412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Толошинов » Мир, которого нет (СИ) » Текст книги (страница 9)
Мир, которого нет (СИ)
  • Текст добавлен: 9 сентября 2021, 06:31

Текст книги "Мир, которого нет (СИ)"


Автор книги: Сергей Толошинов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 42 страниц)

– (Вы. Не. Отве. Чаете. На. Мо. И.Воп. Росы) – очень уверенно произнесли флейты и скрипка, – (Я.Не. Бу. Ду. Отве. Чать. На. Ва. Ши.)!

– Погоди, ты спросил, почему мы существуем? Я не понимаю вопрос, – закричал вдаль Иртон.

– Мы не будем с тобой говорить, пока ты не покажешься! Выходи! – рассержено прорычал Зверь.

– (Я.Пе. Ре. Д.Ва. Ми.) – прозвучала музыка, уже мелодичнее и понятнее. Нужный текст легко ложился на ноты.

– Мы тебя не видим! – ответил Иртон. Его голос эхом бродил по пещере и рассеивался в дали.

– (Он так же говорил).

– Что? – переспросила Тейра, вытирая слезы с лица, иногда всхлипывая. Для неё такая ситуация впервые, да такаю сильную боль в ушах она не испытывала никогда.

– О чём он говорит? – добавил Иртон.

– Понятия не имею, – пожимая плечами, раздражённым тоном ответил Зверь, – Кто он?

– (Тот, кто живёт здесь.) – ответил духовой оркестр.

– Вы в своём уме?! – рассвирепела Тейра, – Слышат какой-то грохот, думают, что с ними разговаривают, так ещё и отвечают!

– Не кричи! – перебил Иртон, из-за чего Тейра вся напряглась, её даже трясло.

– Кто живёт здесь? – спросил Зверь.

– (Мой друг, он не представился.) – проиграл ответ.

– Твой друг такой же, как мы? – настаивал Зверь.

– (Нет. Его свечение цельное и плавное, голубого цвета, ваше же, напротив, обрывистое и красное, а у него жёлтое.) – так как в словах звука не было рифмы, мелодия получалась жутко ломаной. Например, слоги «тое» он произнёс скрипкой, потянув медленно смычек вниз, получил – «то», потом резко дёрнул вверх – «е». Это вызывало раздражение во всех внутренностях. Особенно раздражало Тейру, которая не понимала ничего, а слышала только фальшивое бряканье на инструментах.

– Ничего не понял, – ответил Иртон.

– Отсюда есть выход? – спросил Зверь.

– (Нет. Мир конечен. Замкнут.) – прозвенел в воздухе ответ.

– Он нам бесполезен… – подытожил Зверь и направился изучать пещеру.

– Наконец-то вы закончили сходить с ума! Как нам быть! Я промокла, мне холодно, я хочу, есть и мне жутко страшно, – разрыдалась с новой силой Тейра, и пищала своим противным голосом, через слезы. Она владеет волкийским и понимает, что говорят Иртон и Зверь, но она говорит на нем не так хорошо, чтобы разбирать его в разных звуках.

«Я совсем недавно к ней привык, а теперь она снова раздражает, интересно, ягуары, какие на вкус?» – начал анализировать мозг Иртона.

– Успокойся, Зверь нас вытащит отсюда, он что-нибудь придумает, – попытался успокоить Иртон Тейру.

– (Почему она кричит?) – прозвучало в воздухе.

– Она расстроена.

– (Из-за меня?)

– Нет, ты не причём.

– Что?! Ты продолжаешь это делать, когда мне плохо? Ты мерзавец, бездушный психопат! – закричала Тейра и толкнула Иртона. Тот даже упал. А ягуарша, пытаясь громко топать по песку, пошла к камню на берегу.

– (А. Это из-за тебя. Тогда я спокоен.)

– Да, спасибо, что хоть ты спокоен, – встав и отряхнувшись, ответил Иртон.

Зверь бродил по пещере, ни о чём не разговаривал. Только периодически ругался и проклинал всю семью Маиры. Начал с матери и плавно перешёл к остальным родственникам. Зверь многих матерей вспомнил: мать камня, о который споткнулся, мать светящихся грибов, мать пещеры, мать короля Лонтона и мать Иртона, чтобы Иртон не обижался, что о его матери ничего не сказали. В какой-то момент Зверь наткнулся на сухое дерево – кусок поддерживающей конструкции сводов шахты. Это принесло некоторую радость. Большое, можно развести огонь. Пещера огромная в ней есть целое озеро, другого берега не видно возможно из-за темноты, а может из-за большой ширины. Воздух в пещере свежий, Иртон задумывался об этом, получается, что откуда-то он поступает, ведь в шахте, воздух был затхлый. Звук, куда-то пропал, так решили герои. На самом деле: дух, который мог общаться, только создавая определённые вибрации в воздухе, просто этого не делал – молчал одним словом. Зверь притащил наломанных палок и кусков дерева, выдранных каким-то жутким способом, разложил «шалашик» из них. Подложил мелкую стружку горсткой под конструкцию будущего костра, покопался в кармане. Смог достать маленький кусочек кремня. Он шкрябал его пальцами своей металлической руки, получил искры, в течение нескольких минут костёр был готов.

– Тейра, всё будет хорошо. Вот, иди, погрейся у костра, – добро, улыбаясь, предложил Зверь. Иртон подошёл и сел, протянув руки над огнём.

– Мы ведь умрём здесь? – очень грустным тоном спросила Тейра, когда расположилась у костра, – Мы не спали и не ели очень давно, сколько мы в пещере?

– Если мы не найдём выхода, то мы умрём от голода, – ответил ей Зверь, сдерживая комок обиды в горле.

– (Что это за чудесный свет? Мне так хорошо возле него.) – снова раздался звук. Огонь потрескивал и придавал уюта сырой пещере.

– Это огонь, – ответил Иртон.

– (Он тоже пришёл с вами?)

– Нет, он не живой, мы его развели, создали, так сказать, – ответил Иртон, улыбаясь сам себе.

– (Не живой?) – удивлённо переспросил дух.

– Да, он явление природы, он не существо.

– (Существо?)

– Он, не плотный, у него нет тела, это просто световой эффект химической реакции.

– Да, теперь и я не понимаю, что такое огонь, – недоумевающе добавил Зверь.

– (То есть, он такой, как я?)

– Нет, ты мыслишь и разговариваешь, ты существо, – ответил Иртон на слова звука.

– (Но я не плотный, у меня нет тела, я тоже явление, а ты говоришь, что я существо. Значит существо – это явление.)

– Ребята, у меня голова болит от таких рассуждений, давайте о другом, – взвыл Зверь, почёсывая затылок.

– Я пытаюсь поспать, можно тише? – дрожащим голоском попросила Тейра. Одежда подсохла, а радости не прибавлялось.

«Кто-то должен попробовать грибы», – подумал волкиец.

– Иртон, ты заметил, что уже второй раз мы попадаем в подобную ситуацию, а нами руководит женщина?

– Да, смешно получается.

– (Кто вы? Мой друг говорил, что за миром нет ничего.)

– Я – Иртон – человек, Это Зверь и Тейра – они зверяне, – представил всех Иртон.

– (Почему вы разные?)

– Эмм, так получилось.

– Что ты имеешь в виду под миром? – спросил Зверь.

– (То, где мы находимся – это мир, а мой друг иногда исчезает из него, потом возвращается и жалуется на холод, такой как от костра, только наоборот. Неуютный.)

– Подожди! Кто твой друг и где он? – оживился Зверь.

– (Он сейчас спит, там дальше.) – похоже, что дух указывает куда-то, но он не понимает, что его никто не видит.

– Где? Отведи меня! – решил разведать Зверь. Они находятся в пещере, уже достаточно долго и чувство голода стало сильное и настораживающее.

– (Хорошо.) – и звук пропал, затих. Зверь стоял около костра и ждал чего-нибудь, но ничего не произошло.

– (Почему ты не пошёл за мной?) – переспросил вернувшийся эхом звук.

– Куда я должен был пойти? Тебя не видно, ты же явление, забыл? – рассерженно ответил Зверь.

– (Огонь тоже явление, но вы его видите, и Иртон говорит, я существо.)

– Нет времени! Как же ты можешь показать мне дорогу? – задумался Зверь.

– Он может постоянно говорить! – добавил Иртон.

– Когда он говорит, поднимается сильное эхо, и когда он удаляется, эхо рассеивается по пещере, я не могу уловить, откуда звук, он просто в воздухе, – поправил Зверь.

– Пусть напевает мелодию, у него точно получится, так ты сможешь поймать ритм и найти источник, – с улыбкой предложил Иртон.

– Хорошо, попробуем. Звук, как тебя, кстати, называть? – поинтересовался Зверь, поглаживая подбородок в раздумье.

– (Меня никто никогда не называл.)

– У тебя должно быть имя, – удивился Иртон.

– (Но у меня нет, оно было раньше, а сейчас нет.)

– Раньше, когда? – напирал Иртон.

– (Всё было другим, никак иначе. Я оказался здесь заперт, потом вспышка, и мир начал переливаться цветами, а раньше мир так не делал. Среди всего этого нового память утекала из меня. Явился воин в белом балахоне с луком и стрелами за спиной, он представился, я не помню, как. Но я запомнил его лицо: пустые глазницы и бледная кожа, голый череп. Он смеялся после каждого своего слова и говорил мало.)

– Кто это был? Это твой друг? – спросил Зверь.

– (Нет. Я не помню. Меня нет в его списке, я умер не в том месте. Умер… Она сказала мне, что я умер!) – чувствовалось удивление в мелодии и плачь.

– Так это твой друг или нет? – ещё раз спросил Зверь.

– Он же сказал нет, – ответил Иртон, – Ты сказал – она?

– (Да. Я вспоминаю, это была женщина.)

– Назовём его дух, как тебе? – предложил Зверь.

– (Мой друг пришёл сюда позже, лучница ушла. Я был один, а потом друг пришёл. Мне нравится слово – Явление.)

– Понятно, буду надеяться, не встретиться с твоей лучницей. Явление, повторяй слова за мной, – сказал Зверь, прокашлялся и запел, прислонив руку к груди и выпрямившись в гордый профиль как гусь.

Как у каменной стены

Ходит рыцарь молодой

Со знаком чести на груди

Да со сломанной рукой.

Серебряный звон,

Изношенных лат,

В схватке рождён

И воинами прян.

И когда к родным краям

В гости просится война,

Уже заряжена стрела,

Будь готова тетива.

Её целовал

Ты лишь один.

Рассвет не настал,

Ушёл не глядим.

Как к двери маминой

Ты неловко подходил.

Как о цели праведной,

О возвращенье говорил.

Пыль да зала,

Смертельный удар.

Полынь и трава

От тяжести ран.

И у дома твоего

Уже выросла трава.

Путь был начат далеко,

Но сюда вела тропа…


Глава 6

Явление начал повторять слова слог за слогом, и в его исполнении полилась дивная уверенная мелодия, как военный марш. Со временем дух вошёл во вкус и добавил ещё инструментов. И песенку Зверя раз за разом наигрывал целый оркестр. Такой шум не мог не разбудить Тейру, которая состроила раздражённую мину на лице, а при этом пританцовывала хвостом. Звук удалялся и, действительно, стало слышно куда. Зверь выпрямил оба уха торчком и направился по пещере. Музыка шла вперёд, Иртон и Тейра пошли следом, так как это интересно и весело. Тейра забыла обо всем и заулыбалась. Становилось очень темно, пещера сужалась, а светящиеся грибы редели. Дух вывел их на узкий проход, из которого дул сквозняк, да стояла непроглядная темень. Иртон замешкался, ему было страшно возвращаться во тьму. Тейра заглянула своим кошачьим взглядом – ничего странного, обыденно, ещё тоннель.

– Идём к костру, мы знаем, куда двигаться дальше, но нужно кое-что сделать, – с каким-то сомнением произнёс Зверь и направился обратно. Мелодия стала тише, но Явление не переставал петь, ему, похоже, понравилось. Герои прошли обратно к костру.

– Ох, что будем делать? Там есть выход? – с какой-то наивной радостью произнесла Тейра. Она всегда задавала темы к разговору парами или комплектами.

– Это очередной ход в шахте, куда он может вести, я не знаю, – сказал Зверь, раскладывая палки в ряд на песке.

– (Почему вы не пошли за мной?) – переспросил дух.

– Зверь решил подготовиться, понятия не имею к чему, – ответил Иртон.

– Это льняная рубаха? – спросил Зверь, указывая на одежду Тейры.

– Да, а что? – недоумевающе ответила она.

– Снимай! – рыкнул Зверь.

– Хо-хо, какой прыткий, свадьбы ещё не начались и, к тому же, я из приличной семьи! Мне не пристало, вот так просто, прыгать к кому попало в пастель по первому зову! – возмутилась Тейра, скрестила руки на груди и демонстративно, на счёт «раз-два-три» отвернулась от Зверя.

– Что ты несёшь? Мне ты не интересна, нужен лен из твоей сорочки! – ответил Зверь, лицо которого перекосило от недоумения. Брови так и замерли на разном уровне, пока он ждал действий от Тейры. А девушка ещё сильнее возмутилась, покрыв волкийца бранью.

– (Почему она не дала ему?) – проиграл Явление.

– Потому что она считает, это не прилично, – ответил Иртон, усмехнувшись вопросу.

– (Почему? Ей очень нужно?)

– Нет, просто нельзя оголяться на людях, – объяснил Иртон, – Ты, когда был живым, разве раздевался в людных местах?

– (Мне помнится, я никогда не был одетым, я всегда был голым. Нет, я помню, что-то надевали на меня, но я оставался голым.) – задумчивым тоном проиграли скрипки. У духа стало получаться отражать настроения и эмоции в своей мелодичной речи, а раньше он, судя по всему, не пытался общаться.

– Ты всегда был голым? Может, тебя за это убили? – удивился Иртон.

– (Нет, я умер не сразу, долго тут был. Не могу вспомнить, но другим никак не мешало, то, что я голый.)

Зверь ругался с Тейрой, которая отказывалась бродить нагой.

– Да почему ты будешь голой-то? У тебя есть тёплый кафтан, отдай рубаху, а сама ходи в кафтане!

– Он грубый и колючий, мне будет натирать, да и ты мне не интересен! – кричала в ответ Тейра.

Иртон снял свой кафтан, а затем рубаху и протянул её Зверю. Зверь долго на него смотрел, взял рубаху в руки.

– Она шёлковая! Мне не подойдёт! – Зверь швырнул рубахой в Иртона. Сам же Зверь был облачен в охотничью одежду, которую купил у Лампту. Одежда из плотной грубой кожи с мехом.

– (Иртон, передай одежду Тейре. Тейра отдай одежду Зверю. Так вы останетесь друзьями.) – прозвенели колокольчики в речах духа.

– Отлично придумано. Тейра держи мою рубаху, а свою отдай Зверю, – предложил Иртон.

– Не смейте подглядывать, пока я переодеваюсь! – разгневанно согласилась Тейра и выхватила рубаху из рук Иртона, после чего товарищи отвернулись в сторону озера.

– Кто друг духа, ты узнал? – спросил Зверь, покачиваясь вперёд назад и подтягивая штаны за пояс. Как будто он хотел чем-то занять эту паузу.

– Нет, я как-то не спрашивал.

– (Мой друг, не разговорчив, он не похож на вас совсем.) – ответил дух.

– Явление, мы же тебя так зовём, что значит – совсем на нас не похож? Он покрыт мехом или лысый, как Иртон? А может у него кожа зелёная? – заинтересовался Зверь.

– (На всё ответ – нет.) – ответил дух.

– Он большой или маленький? – спросил Иртон, которого это волновало в первую очередь. В воздухе прозвенел ответ, но Иртон и Зверь не расслышали, Тейра швырнула сорочкой в голову Зверя и громко крикнула: «Доволен?»

Волк разорвал её одежду на несколько тряпок, завязал вокруг палок. Облил их маслом. «Жалко, этот пузырёк, был мне талисманом», – подумал Зверь, но что есть, то есть. Получившиеся факелы он раздал всем, а оставшиеся засунул за пояс.

– Так, теперь можно идти! – произнёс Зверь, когда зажёг один факел, и уверенно двинулся к проходу, который показал дух. Иртон тоже взял палку с собой, Тейра прекрасно видела в темноте.

– От крепости Дю до перевала около полутора недель ходу, а от спуска до Северных кланов ещё три недели, думаете, мы успеем вернуться с армией до начала войны? – спросила Тейра.

– Я теперь хочу просто вернуться, и даже если крепость и земли полностью захвачены, а нам согласятся помочь, то освободить территории не составит никакого труда. Я не понимаю, почему Барсары до сих пор не захватили тинторов и не ушли с севера, – ответил ей Зверь, – К тому же, мы уезжали, когда Тейн отправился дать бой.

– У Северных кланов такая многочисленная армия? – заинтересовался Иртон.

– Нет, у них очень маленькая армия, хотя нет. Вернее сказать, у них каждый это армия, в общем, сражается каждый, кто может и хочет. Либо по приказу Рекса. Последний раз, когда я был в Северных землях, их было не больше тысячи.

– Так чем нам поможет жалкая тысяча против десятков тысяч койонов? – удивилась Тейра.

– Потому что это тысяча ледяных колдунов. Когда я возвращался из Северных земель, один из них согласился меня сопроводить, на перевале на нас напали разбойники. Я был слаб и измождён, чуть не умер от голода и холода, сами Барсары могут долго не есть. И в путь не дают провизии братьям. Разбойников было два десятка, без преувеличений. Колдун щёлкнул пальцами, из земли проросли острые ледяные пики, и вся двадцатка осталась на них висеть, – рассказал Зверь. В его лице отразился страх перед ними и некоторое восхищение, – Ещё не говоря о медвегах, которых там сотни тысяч.

– А что ты делал на севере? – заинтересовалась Тейра, – И как они без еды путешествуют?

– Я искал способ убить дракона, – ответил Зверь.

– А с едой что? – переспросил Иртон.

– Они охотятся в пути.

– (Почему разбойники напали на вас?) – спросил Явление.

– Да чёрт их пойми… – поставил точку Зверь, – Разбойники всегда не к месту.

Темнота, которая сочилась из прохода, пугала Иртона. Начитавшись страшного бестиария и ужасов потустороннего, фантазия и восприятие превратились в страшных врагов, а если учесть, что Иртон в прошлом был не самым смелым человеком, то это ещё и сказывалось на здоровье.

– Чего боишься, Иртон? – спросил Зверь, учуяв прилив адреналина.

– Я не боюсь, нет, всё в порядке, – мешкая на слова, ответил Иртон. Он занервничал ещё сильней.

Волкийцы, как псы и, более того, волки, обладают сильнейшим обонянием, а в отличие от собак же – мощным зрением. Охотничьи тренировки делают их способными выжить в любой ситуации. Они перестали испытывать страх перед неизвестностью. Чего нельзя сказать о тинторах, которые пришли на всё готовенькое и наоборот разнежились. Их военное и боевое искусство велико, но выживать в суровых условиях им приходилось редко.

– Не боишься, а почему тогда тебя трясёт всего? – напирал Зверь.

– Отстань ты от него! Нет ничего плохого, что кто-то боится темноты, – вступилась Тейра.

– Я не боюсь темноты! Мне просто не по себе! – разозлился Иртон.

– Всё будет хорошо, я поведу тебя за руку, хо-хо, так и быть, – предложила добрая подруга. Если вдуматься, то кошачьи темноты не бояться совсем, они её просто не видят. Они конечно осознают, что находятся в тёмном помещении, но при этом прекрасно видят, а значит бояться нечего. Зверь наклонился к Иртону и положил ему руку на плечо, он состроил лицо великого учителя, тяжело выдохнул и дал внятные наставления на тему: страх – это нормально.

Иртон немного поник от наставлений Зверя, так как «современное» общество его мира расширило рамки стыда. И всяческие наставления оставляют горький комок в горле. Просто какой-то необоснованный стыд, один из плодов воображения.

– (Так вы идёте или пойдём к вашему другу костру?) – зазвенела музыка в воздухе.

– Подождите, я должен собраться с собой, и мы пойдём, – Иртон проглатывал воздух большими порциями.

– Иртон, а где твоя сумка? – сощурив глаза, поинтересовался Зверь. Его пронзительный взгляд даже ощущался на плечах.

– Сумка? Я оставил в карете… – отвлёкся от страха темноты Иртон перед лицом реальной опасности. Зверь оскалил зубы и зарычать.

– А где книга, которую я тебе дал? – спросил он, а его глаза налились кровью. Тейра молча сделала два шага в сторону.

– Она у меня во внутреннем кармане кафтана, когда я по пути читал эту книгу, стражники странно косились на меня. Я решил перепрятать её, – ответил Иртон, проглотив слюну. Зверь резко изменился в лице, превратился в добродушного щеночка и замахал хвостом.

– Вот и славно, береги её. И расскажешь, когда прочтёшь, – ответил он и широкими уверенными шагами направился в проход.

– А как же Иртон? – закричала Тейра в след.

– Бери его, и идём, там есть шанс выбраться, а здесь такого нет! – удалялся голос Зверя.

– Идём…

Иртон взялся за Тейру, и они пошли.

***

Проход сужался, Зверь двигался полуприсядом, свет его факела был весьма ярким, но длилось это не долго. Он дал ещё один факел Иртону.

– (Зачем вы идёте туда, куда не хотите?) – спросил Явление.

– Потому что нам нужна помощь барсаров, – ответил Иртон, переступая через камушки.

– (Чтобы победить разбойников?)

– Да, именно. Немного в большем масштабе, правда, – подумав о словах Явления, ответил Иртон.

– Прекрати заниматься этой паранойей! Этот звук меня настораживает, а ты ещё и как умалишённый разговариваешь сам с собой, – раздражалась Тейра.

– Это не паранойя, я разговариваю с духом, который нас и провёл к этому ходу! – не менее раздражённо ответил Иртон.

– Привёл нас Зверь! – Тейра решила отрицать то, чего не понимает, без логики – просто.

– (А почему разбойники хотят навредить?) – спросил дух, он же решил не верить в существование Тейры.

– Они хотят присвоить себе всё, что нам дорого, я так думаю, – попытался ответить Иртон.

– (А что это?)

– Например, дома, золото, еду, наших любимых, – рассудил Иртон.

– (А зачем вам всё это?) – удивился Явление, – (Почему нельзя поделить это между всеми?)

– Можно. Но они хотят забрать у нас свободу и сделать рабами, чтобы мы делали всё за них! – ответил Зверь.

– (Если кто-то всё будет делать за тебя, то зачем тогда нужен ты?) – недоумевал дух.

– Прекратите! У меня голова болит от вас! – мучилась Тейра, совсем недавно её собственный голос и поведение всех раздражало, а сейчас она сама научилась раздражаться. Всю свою жизнь провела в тёплых покоях, встречах с изысканными графинями, и впервые она на пороге не какой-то, а голодной смерти.

Не могло ни восхищать то, как Тейра справляется с возникшими проблемами.

– Сложный вопрос, – задумался Зверь.

– (Если вы будете умирать, чтобы сохранить свободу, то не лучше ли тогда, просто, всем умереть?)

– А вот это точно не лучше, – уверенно ответил Иртон, – Тейра, почему ты так раздражена, ты же слышишь музыку, так дух говорит, он не виноват, что ты его не хочешь понимать.

– Нет, мы возможно помрём здесь в страшных муках, а вы ещё придумываете какого-то духа, который последние часы превратит в сумасшествие?

– Ты же слышишь музыку?

– Это нельзя назвать музыкой, это просто шум, может это из-за голода? – с очень серьёзным лицом заключила Тейра. Ей бы очки, чтобы демонстративно их поправить, тогда картина скептика, который отрицает всё, была бы закончена.

– (А почему Тейра не понимает меня?)

– Потому что она в тебя не верит, – с лёгкой жалостью ответил Иртон.

– (Может вам перестать верить в разбойников, и тогда они тоже перестанут отбирать вашу свободу?) – предложил Явление.

– Она не верит в тебя, но музыку-то слышит, тут получится также, мы не будем верить во врагов, а грабить-то они не перестанут, – ответил Иртон.

– (Тогда перестаньте верить в свободу и золото, и они не смогут их украсть.) – предложил дух.

– У тебя слишком расплывчатый взгляд на мир.

Тем временем, они уходили всё глубже в пещеру. Какое-то время переночевали, прижавшись друг к другу. Голод доконал окончательно, а ещё и похолодало, изо рта повалил пар, местами на стенах блестела наледь.

– Есть вещи, в которые физически нельзя перестать верить, – рассуждал Иртон, – Которые нам нужны, нельзя взять и забыть их, нельзя перестать хотеть кушать, пить или спать.

– (Почему?) – удивлялся дух, ему ведь это не нужно, а раньше было нужно, но он забыл.

– Это природа.

– Как же ты меня раздражаешь… – пробурчала через стиснутые зубы Тейра, резко отпустила руку Иртона и широким шагом направилась вперёд, пытаясь громко топать.

– (Делай то, что требует природа, а в остальное не верь, тогда этого не станет. И вот тогда станешь свободным.) – прозвучал Явление.

– Мы отказываемся от свободы ради жизни в удобствах, ты так думаешь? А почему нельзя, будучи окружённым всем, что пожелаешь, стать свободным? – Зверь слушал всю перепалку людина и духа.

– (Свободному нечего хотеть и желать, он свободен от любых привязанностей.)

– Жить, как обычные животные… Нет, уж лучше война, – ответил Зверь.

«Холодно, кафтан прекрасно защищает, но перчаток и шапки не хватает», – задумался мозг Иртона, пока тот философствует. Тейре тоже холодно, все тинторы южные жители. В королевства Дю и По они перекочевали из королевства Фу, где тёплый климат, и зимы переносят плохо. А вот густой мех Зверя – это предмет для зависти.

Вскоре, тоннель закончился. Славные герои вышли на рукотворный балкон с перилами, вырезанными из камня, достаточно красивыми, чтобы любой мог оценить мастерство прошлого. Если бы был свет, то взору бы открылись: ступени, ведущие вниз, обрушенные каменные кирпичи, упавшие статуи каких-то существ, которых сложно описать. Похоже, что люди. Они изображены в доспехах и шлемах, наверняка не сказать. Разрушенный храм навечно погребённый под землёй.

Проход вёл в огромный зал. Особого эха не было, факел освещал маленький участочек, а остальной свет успевал потеряться во тьме. С низа лестницы доносилось шипение, какой-то мощный звук, будто сами стены дышали. Герои спустились наполовину лестницы вниз, как без предупреждения погас последний факел.

– Ааааа! – закричал Зверь, так неловко, будто бы не ожидал, что факелы могут гаснуть, – Тейра, ты где? Я не вижу ничего!

Деревянный стук о ступени, откололись красненькие угольки.

– Подожди секунду, Иртон спотыкается на каждой ступени! – ответила она.

– (Мой друг сейчас в мире, идём. Думаю, вы ему понравитесь.) – обрадовался Явление.

– Не торопись, ты так и не рассказал о своём друге, – сказал Иртон дрожащим голосом, медленно ищущий ногой край ступени. Тейра держала его под локоть, как слепого и немощного старика.

– (Всё увидите, он добрый!) – закричал оркестром дух и, напевая песенку Зверя, помчался дальше.

– Остановись! Явление, стой! – Зверь, попытался побежать следом, но оступился в темноте и покатился по лестнице словно бочка. С лязгом и грохотом он добрался до основания лестницы раньше всех. «Ужас, как же больно».

Во тьме, да и после падения, чувство равновесия так и не нашлось, потому Зверь не мог встать на ноги. Он то и дело падал и злобно ругался на действительность. Тейра и Иртон подоспели значительно позже. Очень громко гремела музыка в воздухе, Явление хотел кого-то привлечь. Тейра помогла Зверю встать, посмотрела в даль.

– О, Хаку-уу-аа-аа-а! – заверещала она, переходя на писк. Зверь достал меч из ножен от испуга. Иртон весь сжался, накрыв голову ладонями.

– Что там?! – завопил Зверь, готовый махать мечом и судорожно дёргающийся то влево то вправо.

– Стена. Она зашевелилась! – настороженно ответила Тейра, проглотив весь крик.

Вокруг всё загремело. Пыль поднялась в воздух, грохот и рычание заглушили песенку Явления. Земля сотрясалась, Тейра видела, как стена перевернулась, расставила огромные лапищи в стороны. От ужаса несчастная не могла пошевелиться. Всё ходило ходуном. И в какой-то миг рядом с героями открылся огромный янтарный глаз!

Один только этот глаз бросал свет тысячи фонарей, от его яркости невольно пришлось зажмуриться. Тварь распрямилась в полный рост, и раздался громогласный рык. Тело твари заполнило собой зал. Для сравнения можно представить пассажирский авиалайнер в ангаре. Монстр задрал голову вверх и выпустил лавину пламени из пасти, что мгновенно осветило всё вокруг. Синее свечение полосами от лап до кончика хвоста, от глаз до крыльев и по ним. Засияло так ярко, как не светился ни один день. Оно мотнуло головой со змеиной скоростью, и два ярких янтарных глаза устремились на Иртона.

– Дракон! – завопил Зверь. Иртон повалился на ступени, взгляд дракона слишком тяжёл, он буквально уничтожал изнутри, заполняя страхом. Исполин взмахнул крыльями, и пылью заволокло героев. Тейра побежала наверх, Зверь схватил Иртона за шиворот, они все, что есть сил, побежали. Дракон громко зарычал, звук, изданный им, был такой огромной силы, что сбивал с ног. Зверь с трудом поднялся, дракон замахнулся хвостом, словно хлыстом и перерубил лестницу. Всё строение обрушилось вместе с героями. Иртон ударился плечом и закричал от боли. Ещё рёв.

– Живо! – закричал Зверь, поднял Иртона и положил себе на плечо, – Тейра, бежим туда! Дракон повернулся и посмотрел, куда они собрались бежать, сжал переднюю лапу в кулак и ударил по земле прямо перед Тейрой. Пол провалился. Девушка ухитрилась отпрыгнуть в сторону, но Зверь не успел, он металлической рукой вцепился в выступ. Иртон попытался схватиться тоже, но боль в плече не дала сжать пальцы, и он упал в бездну.

– Иртон, нет! – закричал волк и выбрался наружу, – Не останавливайся, Тейра!

Дракон сорвался с места, он бил и колол хвостом. Зверь в один из моментов ухватился за оружие тварюги. Тейра в слезах, объятая страхом, спряталась за обломками толстой колонны, что некогда поддерживала свод, закрыла уши и сжалась в комок. Дракон дёрнул хвостом и отшвырнул Зверя об стену. Времени на кашель и заглатывание воздуха не было. Зверь перекатился в сторону, дракон ударил кулаком об пол снова. Он пытался топтать, бить и хватать. Громил всё вокруг, с крыши валились камни. Один булыжник ударил монстра по голове. Он зарычал и выпустил огонь в Зверя. Обречённый же успел встать за широкой колонной. Опалил только шерсть.

«Жарко, чёрт возьми, Тейра, Иртон, где же вы!?» – думал волк.

Он пытался успеть найти их. Дракон испускал уйму света, а его пламя подожгло, брошенную кем-то в прошлом, деревянную мебель, знамёна и ткани, что украшали храм. Зал огромный, даже дракону было, где пробежаться. Зверь двигался от колонны к колонне, Дракон крался следом, повадками, похоже, было на собаку, хоть он определённо был ящерицей. Жуткая тварь подпрыгнула, махнув крыльями, от его прыжков по полу шли трещины, когда он приземлился, дым и камни разлетелись в стороны. Зверь мгновенно поменял направление бега и побежал туда, откуда начал. Какое-то чувство сказало прыгать вправо, Зверь послушался, и рядом приземлился гигантский камень. Тряска даже подбросила некоторые вещи и волка в том числе. Тейра вышла из укрытия и, как водится, ступора, да попыталась добежать до дверей, на которые указывал Зверь. Помчалась изо всех сил и в шаге от дверей, что-то подняло её в воздух. Кругом полыхал огонь, дышать было трудно. Если бы демоны ада случайно зашли бы в эти руины, они перепутали бы их с домом. Зверь схватился за, висящую вдоль колонны, верёвку. Он взобрался на балкон, долго взбирался, пробежал по нему и спрыгнул. Дракон сжимал Тейру в лапе, смотрел и рычал. Он мог проглотить Тейру, даже не пережёвывая, зубы как мечи, а когти – копья! Девушка верещала. На голову твари упал Зверь и тут же вонзил пальцы железной руки в чешую. Дракон бросил Тейру, завопил, оглушив её. Мотал головой, а Зверь пытался удержаться. Очень уж дракон хотел сбросить нежеланного наездника. Он двинулся с рёвом вперёд, пробивая толстые деревянные ворота, отделяющие зал от зала, головой, за которую держался Зверь.

В этой части древних руин шум стих. Иртон очнулся на камнях. Он попытался подняться, сильная боль пронзила его тело. Не мог пошевелить рукой, которая висела, как тряпка, плечо опухло. Иртон, плача от боли, осмотрелся: за спиной лестница, над головой дыра, из которой светил огонь. А прямо перед ним ход. Обрушенная стена и мощные разрушенные металлические двери.

«Я жив, чёрт меня дери!» – на мгновенье обрадовался Иртон. Из прохода веяло холодом, и поблёскивал свет. Иртон с большим трудом мог двигаться и медленно волочил ногами по полу. Думать не мог ни о чём кроме боли в теле. Он прошёл через сломанные двери в узкий коридорчик, облокотился на стену и побрёл вдоль. Необычный свет, идущий из арки в конце, манил к себе. Иртон решил, что уже при смерти и нужно идти на свет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю