Текст книги "Мир, которого нет (СИ)"
Автор книги: Сергей Толошинов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 42 страниц)
– Ай! Чёрт, холодная! Брр, – вскрикнул Иртон, но делать нечего, смыл с лица и волос муку, как смог. Стук в дверь.
– Иртон, ты здесь? – прозвучал голос Маиры из-за двери и дверь распахнулась. Маира вошла в пышном платье с корсетом. Плечи и шея полностью оголены. Если не считать кулон на цепочке за одежду. От неё веяло сиренью. А Иртон без одежды и теперь даже без муки. Он резко погрузился в ванну по горло, скрывшись в мутной воде.
«Ой!» – вскрикнула Маира и отвернулась, защурив глаза.
– Ты так долго моешься? – спросила она.
– Как видишь, Малька вышла за полотенцами и не вернулась, – ответил Иртон, стуча зубами.
– Во дворце какая-то неразбериха, кто-то видел призрака на кухне, я решила найти тебя, чтобы узнать всё ли в порядке.
– Угу, всё в порядке. Какого призрака? – щеки Иртона налились кровью.
– А вот какая-то чушь, ещё говорят, что головорез бежал с казни. Позову прислугу, чтобы скорее тебя одели, – после этого Маира вышла из комнаты.
– Подожди! А ты откуда знаешь? – крикнул Иртон.
– Прислуга сплетничает.
Иртон сильно замёрз в холодной воде. В комнате появились две львицы и три тигра. Тигры одеты с иголочки, в смокингах с галстуками. Львицы – служанки служанками. Иртона подняли за подмышки. «Эй, полегче!» Завернули в полотенца. Львицы вытерли Иртона насухо, тот лишь изредка вскрикивал, так как кожа горела от растираний Мальки, а голова болела от прямого удара в макушку. Иртона установили на трапецию, перед ним под разными углами, стояли зеркала так, что он мог видеть себя со всех боков, ещё зеркало позади. Иртон прикрывал всё, что мог и был крайне недоволен происходящим, такое не должно происходить в современном обществе. Тигры, не интересуясь мнением Иртона ни секунды, хватали его за руки и ноги. Измеряли какими-то полосками и говорили цифры. Третий тигр это слушал и, сидя на стуле, что-то шил, подшивал. Иртон не успел толком опомниться, как на него надели длинную рубаху почти до колен, панталоны, узкие брюки. Рубаху по поясу завязали на широкий расшитый кушак. Поверх всего пиджак тоже длинный, чуть длинней подвязанной рубахи. Стали обметать щётками, на шею надели цепь, которую застегнули через отверстия на высоком воротнике пиджака. Запонки на рукав пиджака. Долго рассматривали босые ноги Иртона. Нога человека по форме очень существенно отличается от лапы тигра, это и понятно. Тинторы – не совсем тигры, но при этом и не совсем люди. Стопа, в отличие от тигриной, стала длиннее, и пальцы больше расставлены. Пята спущена до щиколотки, и, тем не менее, они на неё никогда не наступают. Тут и получается, что зверянские туфли на ногу человека, чтобы было удобно, не надеть, из-за специфической формы. Тигры втроём встали в одинаковую позу, взявшись руками за подбородок. Смотрят на ноги Иртона. Иртон посмотрел на босые ноги. «Что-то не так», – задумался он, и обратил внимание на обувь тигров, по меркам человека она – дурацкая. Тигры усадили его на трапецию, подняли стопы, что-то замерили, записали и удалились. «Куда это они? Не пойду же я босиком к королю», – Иртон в своей старой одежде нашёл «замученные», но шикарные итальянские туфли, в которых шёл на свидание с Катериной. Оттёр. «Их бы натереть гуталином, чтобы блестели». Иртон осмотрелся, ничего годного не нашёл, увидел свечки в канделябре. «Почему бы и нет?» Натёр туфли воском – не блестят. Убрал воск. Встал на трапецию, рассмотрел себя. «Да красиво конечно, но если бы я в таком виде ходил у себя по городу, меня бы приняли за психа неформального, фотографировали бы на свои мобильники».
В комнату вернулись тигры с кучей обуви, швырнули её на пол. Смотрят. Иртон обут. Один из тигров захлопал ладошками возле уха, другой пожал руку Иртону. Они взяли гостя под плечи и молча повели по коридору до лестницы, затем через центральный холл ко второй лестнице, наверх к прекрасным белым двойным дверям, украшенным золотом. Два ягуара у входа открыли двери с удивительной синхронностью и поклонились. Иртона повели дальше вторые такие двери, только с украшенным проёмом в золоте и красном дереве. Ещё два ягуара, они посмотрели на Иртона, Иртон на них, потом они посмотрели на тигров – кивнули. Иртон на тигров, тигры кивнули Иртону. Один из тигров прошёл в двери.
«Маг Иртон – посол доброй воли людян!» – громко прозвучало за дверьми. Ягуары их открыли, а второй тигр втолкнул Иртона в огромный зал, и за ним захлопнули. Иртон переволновался, посмотрел на тигра, тот указал на стол рукой. Стол простирался практически через весь зал, огромное количество стульев больше сотни точно. На всём столе стояли разные угощения в большом изобилии, сидело много людей. «Ну, как людей – зверян», – поправил мозг.
Стояли, болтали, напивались и занимались, кто чем. Огромный приём намечался. Иртон медленно пошёл вдоль стола, где-то на двух третьих пути его подхватила львица и усадила за три стула от края. В торце стола стоял огромный трон, украшенный шелками, шкурами животных и барельефами. Подлокотники выполнены в виде голов змей. За столом сидели ягуары и ягуарши, никто ничего не ел, все только смотрели на Иртона, а он в свою очередь смотрел на них. Гости, вежливо старались не сверлить Иртона взглядом, но косился ровным счётом каждый, а кто-то бесцеремонно глазел. В окружении большого числа мужчин в углу зала сидела ягуарша, наряженная, как праздничная гирлянда, постоянно что-то говорила и кокетливо поглядывала на Иртона. Неожиданного его уши порезал её писклявый смех, что слышно было через весь зал.
– Приветствую! – крикнул Иртон и кивнул головой.
Гул ненадолго стих, о чём-то все переговорили между собой, а затем толпа громко рассмеялась.
– Госпожа Маира-По, посланница из земель По, – произнёс тигр, что вёл Иртона. В дверях появилась Маира, смущённо, но быстро поклонилась и прошла к столу, села рядом с Иртоном. Гости поприветствовали. Так принято.
– Здравствуй, ты почему не подождал? – спросила Маира.
– Я? Меня насильно привели, – отпирался Иртон.
– Его Верховное Превосходительство, король Лонтон-Дю, правитель земель Дю, и его величество вседержатель короны! – уверенно произнёс тигр у дверей ближе к трону. Да так громко, что эхо звучало ещё секунд пять. Маира заулыбалась во весь рот, как будто, так и надо. Фальшивая дурацкая улыбка, сколько раз Иртон видел её по телевизору в разных передачах. Здесь это для короля, там для рейтингов, принцип всегда один, расположить к себе и использовать в своих целях, – И его величество, принц Шен-Дю – почётный мастер меча!
Двери распахнулись, в них прошёл ягуар, одетый в невероятно красивый зелёный костюм, широкий ремень на золотой бляшке и ещё один через плечо под мантию из шелка, обшитую густым мехом, выходившую из-под толстого плаща с меховой опушкой и тремя золотыми цепями. Виднелась рукоять меча из золота или, минимум, украшена им. Король прошёл до трона. Следом шёл, не менее богато, но не так помпезно одетый, принц, да мантия его покороче. Он занял место второе от края, через одно от Иртона. Иртон поймал на себе злобный взгляд принца. Он хоть и был ягуар, но шерсть тёмная, как у пантеры, пятна и желтизну видно только на шее. Сам король же внешне похож на Тейна, вернее Тейн похож на короля. Никто ничего не говорил, толпа затихла, а гости расположились за столом. Король достал карманные часы, посмотрел на них.
– Что же! Ждать больше не будем, – произнёс король и махнул рукой. За спинами каждого из гостей появились служанки, повязали платки на шеи гостей. Иртон удивился, но сопротивляться не стал.
– Простите, я опоздал! – прозвучал громкий богатырский голос, полный уверенности в себе. Такое ни с чем не спутаешь. Это Тейн в расшитом узорами походном костюме. Без мантий и лишних украшений. Сложён подобно олимпийскому богу, каждая мышца видна. Мощная шея, а его золотая шерсть, переливалась, как брильянты на солнце. Спина прямая, сам подтянут. Он прошёл вдоль стола.
– Приветствую! Будьте здоровы! Как ваше ничего? Ха-ха-ха, – смеялся Тейн, он сел возле короля и Шена, – Как вы, папа? Я объезжал королевство, всё прекрасно, как всегда.
– Прекрати, Тейн, ты опоздал! – возмутился король, но с очень тёплой улыбкой.
– Шутите, папа! Это всего лишь миг! – ответил Тейн.
– Ровно столько достаточно, чтобы развязать войну, сынок, – парировал король.
– Братец, как ты? – продолжал улыбаться Тейн.
– Хватит, Тейн, ты нарушаешь приличия! У нас важные гости! – возмутился Шен-Дю.
– Так вот почему все эти с нами, – оглянув всех за столом, ответил Тейн. Король улыбнулся, а вот остальные коты скорчили недовольные мины, – Эти клоуны и завтра придут, они при мне приличничать должны!
– Хватит. И так, сегодня исторический день! К нам прибыл посол из земель людинов. Прошу любить и жаловать, маг, посол доброй воли Иртон, – произнёс король.
Виновник никак не отреагировал сначала, Маира ткнула его локтём в бок. Иртон вскочил и неловко поклонился всем за столом. Тейн немного потешился, скрыв улыбку ладонью.
– Господин Иртон, как позволите обращаться? – задал вопрос король.
– Ко мне? Я…Эмм… – замешкался Иртон «Давай, ты же посол! Что-нибудь официальное!», – Господин Иртон будет достаточно.
– Да будет так. Объяви! – гаркнул король на тигра, находящегося у дверей.
– По правую руку от его величества – старшие советники: Маршал Лей и его супруга Сара Лейские, и их зрелые отпрыски, – они встали и поклонились королю затем Иртону, тоже сделали ещё несколько тинторов, – Казначей Страст, его супруга Лерта Каменные с дочерью, Управленец Дон, его супруга Дин Эирнхорские, – не успели они поклониться, как Тейн рассмеялся во весь голос. Иртон неловко улыбнулся.
– Тейн, у нас важные гости! – суровым голосом скомандовал король.
– Градодержатель Мордок, его супруга Монра из Реинглии с дочерями. Советник по связям с женской общественностью Лариша, её супруг Корн из Корнвуда.
Тейн наклонился к Маире через Шена и шёпотом сказал:
– Вот это моя любимая, обожаю это советницу: бесполезная должность, дельных предложений ноль, но забавно смотреть и слушать. Она считает себя самой умной, хоть тупая как пробка. Спит с отцом, зараза.
Маира вежливо улыбнулась, закрыв лицо веером.
– Посол Тейра, её супруг Шейк Ковальдийские и их дочь. Дальше, по левую руку сыновья его величества: Тейн-Дю, – Тейн вскочил, поклонился в пояс и, подпрыгнув, уселся снова на стул, – Шен-Дю, – поднялся и сдержано кивнул головой, – Госпожа Маира Полокская и Господин Иртон.
– Закончим с формальностями, приступим к обеду, – нетерпеливо пробурчал король.
Гости принялись за угощения. Зачем на столе располагались столовые приборы, осталось загадкой. Ими пользовались только дочери и Маира.
– Господин Иртон, зачем вы пожаловали? Это очередное историческое событие или вы по научным делам? – обратился король. Прислуга расставила тарелки со знакомым Иртону супом.
«Боже, это конец, я ничего не знаю», – задумался Иртон. Маира увидела смущение парня.
– У меня важное сообщение для вас, король! – заговорила Маира, – Койоны вторглись в земли По.
– Что? Этого не может быть! И никто мне не сообщил? – отвлёкся от Иртона король, а гости навострили слух, средь похвал о величайших подвигах.
– Они прошли вглубь страны, разбили секретные штабы и перехватывают всех гонцов на пути, ваше величество, – продолжила Маира. Король прислушивался к ней, словно был давно знаком.
– Это ужасные новости! Это точная информация? – встрял в разговор Шен, присутствующие богатеи изобразили ужас на лицах.
– Король, вас хотят убить и свергнуть, в замке лазутчик, – сказал Иртон. Все гости стали говорить и выказывать своё негодование. Зашипели, как змеи, особенно насупился советник Шейк. Из глубокой тарелки Иртона и густого непрозрачного супа всплыла чёрная, как ночь луковица. «Вот это везение!». Король поднёс ложку ко рту.
– Не ешьте! Суп отравлен! – закричал Иртон, и всех ошарашило ещё больше, особенно казначея, который принялся уплетать суп за обе щеки. Он вскочил и куда-то удалился.
– С чего ты взял? – спросил Тейн.
– Это ведь грибной суп. А вот луковица. Она почернела, значит, грибы в супе ядовитые, – ответил Иртон.
– Он маг, его можно послушать, – сказала Маира, которая ничего не поняла, она лишь на мгновение показала разочарованность, но затем вернулась в доброе расположение духа.
– А может он решил испортить обед? – встрял Шен, – Чтобы уйти от вопросов! Они всё выдумали, а Иртон беглый пленник из земель По!
– Это серьёзное обвинение, Шен. Повар! – позвал король. Пришёл повар, которого Иртон напугал на кухне.
– Пробуй! – приказал король. Повар весь вспотел и затрясся, как в мороз.
– Что-то не так, сеньор? – дрожащим голосом спросил повар.
– Ничего, пробуй! – повторил король. Двери с шумом распахнулись, по залу тяжёлой поступью прошёл Зверь, шерсть вся в грязи и крови, одежда изодрана, одно ухо не стоит ровно. Металлической рукой он тащил бледного и окоченевшего казначея. Зверь швырнул его на стол, и остекленевшие глаза мёртвого советника посмотрели на Иртона. Охотник заулыбался и закричал:
– Тейн! Брат мой названный!
– Зверь, дружище! – переходя через стол, подошёл к нему Тейн. Они взялись за плечи и ударили лбами друг друга.
Глава 3
***
Зверь и стража направились ко дворцу, когда Маира и Иртон остались во временном заключении. Двигаясь через парк, стражники не замолкали ни секунды.
– Это Зверь, у кого ещё рука из металла?
– Нет! Это ложь, а за неподчинение нас накажут, надо было его казнить со всеми.
Слух о появлении посла людина, распространился со скоростью света по всему городу и даже за его пределы. Для некоторых из зверян, появление человека в столице послужило сигналом к переменам.
Неожиданно стража остановилась. «Что опять?» – задумался Зверь.
На пегом коне кто-то в тяжёлых сверкающих доспехах, на груди, как украшение из золота закреплён дракон. Зелёный плащ почти до пола. Меч с драгоценными камнями, щит достойный выставки в Лувре. Лица не видно, оно спрятано под капюшоном.
– Кто это такой? – поинтересовался всадник. Зверь узнал эти доспехи и щит с гербом.
– Слава Хаку, Тейн! Это я – Зверь, я устал всем доказывать, что я это я! Иди, обнимемся, брат мой!
Всадник посмотрел на Зверя, одёрнул коня и поскакал прочь, выкрикнув только: «Казнить – немедленно!»
– Что? Тейн! – завыл Зверь, – Это не Тейн! Ведите меня к королю!
Стражник толкнул по ногам Зверя и тот упал на колени, его ударили по голове, и надели мешок. Зверя это не вырубило, но он притворился, что без сознания. Его взяли за ноги и плечи, потащили в неизвестном направлении. По прошествии какого-то времени его заковали в кандалы да швырнули в сено. Сено дёрнулось.
«Мы в повозке, что это?» – нащупал кого-то рядом. Зверь осторожно снял мешок, его увозили от сада, рядом лежали ещё двое, головы в мешках, закованы по рукам и ногам, без сознания.
«Нас везут на место казни, два всадника, и на площади будут ещё стражники, я ничего не сделаю сейчас».
Их провезли достаточно далеко от сада. Телега выехала на оживлённую площадь, в центре которой выстроен деревянный помост. Кот, облачённый в деревянную маску, стоял, опершись на огромный топор в самом центре помоста возле окровавленного бревна.
«Много народу, пришли смотреть на казнь – больные ублюдки, стражников четверо», – Зверь оглядел стражу, стоящую у помоста и осторожно натянул мешок на голову. Повозка остановилась.
«Воры! Убийцы! Враги короля! Казнить сволочь!» – кричали тинторы на площади.
Зверя подняли за плечи и отвели на помост, бросили на колени, содрали мешок с головы. Зверя и «этих двоих» окатили холодной водой. Охотник рычал, два ягуара, что были с ним в повозке, с трудом приходили в себя.
– Казни – очень частое дело теперь? Короля не ждём? – потребовал Зверь.
– Король не посещает казни, – томным, уставшим голосом ответил палач.
– За что казнят этих двоих?
– Приговор им озвучили в суде, – сказал палач, – Теперь рубят без объявлений и церемоний, а по прямому приказу.
– Чей приказ? – спросил Зверь.
– Тебе достаточно знаний, так как скоро они тебе не понадобятся.
– Твари!
– Сдохните воры!
– Гореть вам в аду!
– Волкиец! Я знал, что они убийцы!
– Это же охотничек из гильдейки!
– Смерть предателю!
Кричал народ и швырял камни, которые раздавала стража из корзин.
Палач поднял Зверя за кандалы, уложил головой на пень, Зверь брыкался и извивался. На ближайшей крыше мелькнула тёмная фигура. «И ты здесь?»
– У нас приказ! – ответил палач, поднимая топор, – Именем короля, ты приговорён к смерти! Будет Хаку к тебе милостив.
– Вы пожалеете… – рыкнул волк, оскалив зубы. Зверь относится к тому типу личности, которые настолько сильно боятся умереть, что всегда оказываются на волоске от смерти, но никогда не умирают. Его инстинкты, опыт, рефлексы: всё нацелено на единственную цель – выживать. В любой безысходной ситуации, если нужно попытаться выжить, зовёте Зверя, и он выживет, даже если это, абсолютно точно, не возможно. Стражники и палач не догадывались о таком таланте охотника.
– Прими смерть достойно! – закричал палач и занёс двумя руками топор над головой Зверя.
Удар. Зверь резко отклонил голову с пня и положил цепь под удар. Палач перерубил цепи, а Зверь ударил его металлической рукой в живот, тот упал с помоста. Волк вскочил с колен, пока остальная стража не опомнилась, спрыгнул с помоста, схватил металлической рукой за плечо стражника и кульбитом через голову перепрыгнул его, толкнув в деревянную конструкцию. Двое стражников, что были позади, побежали в атаку. Зверь спокойно дошёл до стража и взял его меч. Удар, взмах. Блоком Зверь поймал лезвие и силой наклонил стражника, перекатился через него по спине. Ударил мечом в звено цепи между своих стоп. Цепь лопнула с характерным звоном. Зверь уже не был закован. Стража, конечно, боялась нападать, их враг точно кого-то заберёт с собой, пока они его убивают, и быть тем кем-то не хотел никто. Народ разбегался во всех направлениях. Зверь увидел стражника, у которого его красный меч, стражник слез с телеги.
Рванул на стражу, те в страхе попятились, но решили нападать. Ринулись толпой. Стража мешала, друг другу, а испуганный народ не давал зажать Зверя в кольцо. Зверь воспользовался этим и резанул клинком первого стража, четверо бьют, Зверь прокатился на коленях меж ног стражника, схватил за хвост и рубанул его. Раздался истошный крик. Блок, удар, снова блок, финт, поворот, шаг, выпад! Зверь фехтовал, как Бог с пятью врагами сразу. Он отбивал металлической рукой удары, мечом парировал остальных. Изворачивался, как змея, уклонялся, всё время в движении, попадал в окружение и так же ловко из него выходил. Ловким ударом он отрубил руку, сжимающую его красный меч. Железной рукой поймал его. Рука засветилась, покрылась узором подобным тому, что на мече.
Зверь закричал от пронизывающей боли. Металлические чешуйки пробежали по руке выше и покрыли собой ещё часть руки. Он выронил меч, но схватил второй рукой. Металл продолжал светиться. Волк покинул площадь, двигаясь вместе с толпой. Вооружённая стража пробежала по узкой улице, на которую вышел герой. Какие-то мужики-волкийцы стояли и пытались увидеть от чего бегут все. Зверь встал за ними и тоже начал что-то высматривать. Стража прошла, незаметлив его. «Нужно срочно вернуться во дворец».
Волк быстрым шагом пошёл по улицам. У паба взял кружку пива со столика. Вышел на перекрёсток, народ весь попрятался, а те, кто ничего не знал, негодующе осматривались по сторонам. «Слышал? Убийца с казни бежал!» – разговаривали горожане. По крышам города двигалась какая-то фигура. Разбежавшись, она выпустила цепь перед собой, та намоталась на доску, соединяющую два дома через улицу. Фигура приземлилась прямо перед Зверем, её цепь размоталась и ловко собралась куда-то под плащ.
– Ты, тоже здесь? – с недоверием спросил Зверь. Фигура выпрямилась и скинула капюшон плаща. Перед охотником предстал волкиец с глазами разного цвета: голубым и карим. Персонаж засмеялся жутким хриплым голосом.
– Знаешь, что у меня на тебя есть? – спросил волкиец.
– Не тяни, Ральф, у меня мало времени, – ответил Зверь. Ральф рассмеялся ещё сильнее и из сумки достал бумагу с печатью короля и показал Зверю.
– У меня контракт на твоё убийство от его величества. Обычно я убиваю сразу и молча, но ты один из нас, и потому я тебя предупредил.
– Благодарю, Ральф, я не забуду, – ответил Зверь, – Когда ты получил контракт?
– Только что, – улыбаясь, ответил Ральф, – Мне даже сказали, где тебя искать.
– Ты был во дворце?
– Да, Зверь, и оттуда я проследовал за тобой.
– Ясно, что ж, это твой долг, и я… Бегу! – закричал Зверь и выпрыснул содержимое кружки в глаза Ральфу. Волк побежал по улице. Вдоль домов стояли бочки. Взбежал по ним, прыгнул на балкон. С балкона по кирпичикам взобрался на крышу. «Кто-то сильно жаждет моей смерти, раз, даже отправив на казнь, нанял охотника проследить за моей смертью».
– Ха-ха! Будет весело, – обрадовал себя Ральф.
Взмах руки и как плеть в воздухе повисла цепь. Ещё взмах, и она воткнулась в козырёк дома. Разноглазый разбежался и прыгнул, цепь, сматываясь, подтянула его к крыше, и он ловко забрался на дом. Зверь бежал с крыши на крышу, прыгал между домами, но всё тщетно, Ральф был быстрее. Звонкий металлический щелчок. И Зверь упал лицом о крышу дома. Замах рукой, и цепь с лязгом ударила рядом. Наш герой за мгновение до удара перекатился с того места. Цепь смоталась, Ральф и Зверь обнажили мечи. Заняв боевые стойки, встали друг напротив друга. У обоих промелькнула улыбка. С рыком они сорвались с мест, и два меча столкнулись в битве. Звон мечей висел в воздухе и не затихал, даже когда мечи не соприкасались. Зверь отскочил в сторону и разрубил меч Ральфа своим. Заулыбался. Ральф тут же выпустил цепь, она обмоталась вокруг шеи Зверя, дёрнул на себя. Как мешок упал на пыльную крышу железнорукий охотник. Ральф поднял меч Зверя. Металлическая рука снова налилась красным светом. Жуткая боль прошла через неё. Ральф направил лезвие на него.
– Что это с тобой? – спросил недоумевающий Ральф. Глаза Зверя засветились красным. Вокруг его тела поднялась аура в форме яйца.
– Что ты делаешь?! – запаниковал Ральф и ринулся бить мечом. Зверь уклонился от удара и схватил меч за лезвие металлической рукой. Это вызвало какую-то волну, что отбросила Ральфа в сторону. Зверь взял меч другой рукой и всё прошло. Рука покрылась чешуйками ещё больше. Он посмотрел на удивлённого Ральфа, усмехнулся и спрыгнул с крыши в повозку с сеном. Выбрался, пошёл в направлении сада, кашляя от болезненного падения со второго этажа.
Мимо стражников пронёсся волк.
– Эй, стоять! – закричали стражники и кинулись за ним.
Петляя зигзагами среди деревьев и кустов, он запутывал стражников, и в какой-то момент исчез внутри розовой клумбы.
– Где он, ты его узрел?
– Нет, откуда мне его узреть-то, ты ж первый бежал!
– Ай, беги, бей тревогу!
Зверь прополз по розовым кустам, выбрался на аллею и двинулся к дому, возле которого расстался с товарищами. Подошёл к помещению, в котором временно содержат Иртона и Маиру. Ногой вышиб дверь, но внутри никого не оказалось.
«Так, это плохо! И где они?» – Зверь задумчиво почесал за ухом, – «Я к королю».
Открыл дверь, чтобы выйти, а там стояли трое стражников с булочками в руках. Внимательно посмотрели на Зверя. Их это особенно удивило, так как совсем недавно эти самые стражники сдали его на казнь. Они дёрнулись за мечами, но Зверь приставил своё лезвие к горлу одного из них.
– Цы-цы-цы. Спокойно. Бросаем оружие, – цыкнул Зверь с бешеным взглядом, направляя в их сторону остриё меча. Стража переглянулась и побросала оружие на землю, подняв руки над головой.
– Вот так. Никто не пострадает. Вы маленькие ещё с мечами играть, – отчитал Зверь, обступая напуганного стража. За спиной стражника с лязгом цепей и грохотом спрыгнула фигура. Ральф толкнул его плечом в сторону. Зверь ринулся в атаку. Ральф, успевший обзавестись мечом, блокировал удар Зверя. Косой взмах, Зверь наклонился параллельно проходящему лезвию и выпрямился обратно. Удар, подсечка. Зверь пытался пнуть Ральфа, но тот поймал стопой ногу и упёр её в землю. То же самое, но наоборот, со второй ногой Ральфа проделал Зверь. Ральф ударил головой, Зверь повалился. Подножка и Ральф тоже на земле. Вскакивают одновременно. Стража выбрала сторону Ральфа и решила ему помочь. Зверь толкнул нападающего стражника в Ральфа и побежал по парку, ко дворцу. Ральф попытался остановить его своей цепью, но не попал. Ринулся за ним. Зверь взобрался на дерево с акробатической ловкостью. Сидя на ветке, огляделся по сторонам. Ральф добежал до дерева и уже начал взбираться, но Зверь схватился за ветку металлической рукой, и прыгнул вниз, сбив Ральфа на землю, после чего подтянулся на ветку обратно. Перепрыгнул на другое дерево. Ещё и ещё! Дворец уже близко, прыжок в окно, но не смог разбить.
Распластался о стекло, как морская звезда о стенку аквариума, и также отклеился от него. Упал в клумбу под окнами. Ральф тут же схватил Зверя за ногу и ударил спиной о стену, потом взял за шкирку и ещё два раза приложил лицом. Обкрутил шею Зверя цепью и начал душить. Зверь задыхался, махал руками, со всей возможной силой саданул металлической рукой по пасти Ральфа. Тот ослабил хватку, слегка качнулся. Зверь: хук справа, хук слева, апперкот. И Ральф валяется в клумбе.
«Нужно во дворец! Центральные ворота!» – Зверь посмотрел в их сторону и в это мгновение они закрылись изнутри.
«Окна! Не бьются… Крыша, дымоход!»
Посмотрел наверх, из трубы валит дым.
«Крыша! Чердак!»
Зверь полез по наружной стене, цепляясь за выступающие части и просто врубая металлические пальцы в облицовку здания. Его схватили за ногу и с силой ударили о землю – это полностью выбило весь воздух из лёгких, и Зверь, глядя на небо, один раз кашлянул, а затем потянул воздух грудью. Ральф поднял его за воротник и кинул об стену. Волк, ударившись об неё, потёр лоб. Вонзил металлические пальцы в стену, оперся двумя ногами и выпрыгнул, выставив кулак перед собой, и очень точно пробил в челюсть Ральфу. Тот упал, и следом медленно поднялся, качаясь из стороны в сторону. Зверь уже не уверенно стоял на своих двоих.
– Это весёлая перепалка может продолжаться до бесконечности Ральф, сдавайся и иди домой, – предложил Зверь, тяжело дыша.
– Нет, это ты… – Ральф ударил Зверя в лицо, но тот уклонился и пихнул Ральфа обратно, – …Сдавайся. У меня контракт на тебя, а я ни одного задания не провалил.
Ральф пнул Зверя в живот коленом.
– Так, может, разойдёмся, а ты меня выследишь, как подобает охотнику? Так же интересней, – предложил Зверь, переведя дух, и ударил кулаком по почке Ральфа.
– Зачем тянуть, если ты уже здесь, – Ральф обнажил меч, – Ничего личного, мой друг, я давал клятву.
Зверь достал меч из ножен.
– Я понимаю, друг, мне будет тебя не хватать, – сказал Зверь.
Двери центрального входа приоткрылись, оттуда высунулась морда толстой львицы.
«Это успех!» – Зверь побежал к дверям. Львица испугалась и попыталась закрыть дверь, но в створку воткнулся красный меч и не дал этого сделать.
Ха-ха! – просмеялся Зверь, но почувствовал покалывания в руке. Выдернул меч, захлопнул дверь и закрыл на засов, толкнул львицу и прошёл во дворец. В дверь с громким стуком что-то врезалось, даже пол шатнулся. Со страшным рёвом, кто-то продолжил ломиться в дверь, но вскоре всё затихло.
– Что ты творишь, окаянный! Стража! – закричала львица. Зверь быстрыми шагами принялся пробираться через холл при входе во дворец.
Сколько можно, Ральф, у нас будет время поубивать друг друга, – обречённо произнёс Зверь.
Побежал по второму этажу, открывая каждую дверь и мельком заглядывая.
«Нет! Здесь нет! Тут нет! Да-а… Это первый раз, когда я вынужден самостоятельно искать его светлость».
Зверь выбежал в коридор, который на одну сторону смотрел на улицу. Огромные окна проливали водопады вечернего света на пол. По другую сторону бежала стража, позади тоже стража. «Откуда вы взялись?»
Зверь разбежался и нырнул в окно. Не разбил.
Да что это за стекло такое!? – закричал он, покачиваясь от удара головой о стекло.
Открыл окошко ручкой и выпрыгнул в вершке от стражников. Схватился за голову огромной змеи, что украшала окно снаружи. Перепрыгнул к другой змее, подоконник и карниз, и вот, Зверь на крыше дворца. «Ага! Чердак!»
Зверь побежал по черепице к круглому окошку. Только он хотел его открыть, как из окна с шумом битого стекла и лязгающих цепей вылетел Ральф. Удар коленом в челюсть, Зверь никак не ожидал. Мечи наголо. Влево, вправо – Зверь успел уклониться от серии ударов Ральфа. Кувырок в сторону, блок. Ральф нанёс мощный в полуоборот удар эфесом в брюхо Зверю. Повалившись от ударов, Зверь кашлял и дрожал.
– Замолви за меня среди звёзд, Зверь!
– Нет уж! – Зверь оперся животом в локоть правой руки, весь поднялся над землёй в этой позе и сделал мощный мах ногами. Зверь провернулся на руке и порезал ноги Ральфа мечом. Могучее тело со щенячьим визгом повалилось. А Зверь, не прекращая вращаться, выпрямил руку и встал на ноги. Разбежался и дважды пнул недруга по рёбрам. Поднял его за воротник одежды и нанёс три прямых удара металлической рукой промеж глаз. После чего отпустил Ральфа, который с трудом мог подняться.
«Я не могу его убить», – подумал Зверь и не стал добивать Ральфа.
Пробежался до выбитого окна и нырнул туда. Приземлился в сено, его полон чердак.
«Где-то должен быть ход вниз».
Зверь полз на четвереньках и обнюхивал пол.
«Ага!» Стук по крыше, стук-стук.
– Ральф! – закричал Зверь и на него, пробив крышу, свалился… Ральф. Поднял за волчий хвост и ударил об колонну фермы, держащей крышу дворца. Пыль и деревянная стружка лавиной засыпали волкийцев. Зверь не успел отдышаться, как ему под ребра вошёл нож.
– Вот и всё, Зверь, – сказал Ральф, медленно вытаскивая нож. Зверь схватил глубокую рану, с которой хлынула кровь.
– Ааааа! Чего ждёшь? Делай своё дело, – через боль кричал Зверь. Ральф прослезился, медленно подошёл к Зверю приставил нож к горлу. Хруст.
Ральф выронил нож, весь покраснел и надулся. Спёртым голосом медленно, очень тонко произнёс: «Как же больно…»
Зверь смеялся в голос, поднялся, опираясь на колонну, качаясь как пьяный паромщик, взмахнул указательным пальцем и громко крикнул, продолжая радостно смеяться:
– Прямо в пах! Ха-ха-ха! Больно, Ральф, больно! Вот именно, что больно. И мне больно, – Зверь взял цепь Ральфа и ей же привязал его к колонне, – Посиди тут! Ты мне надоел! – Зверь ударил Ральфа эфесом меча по голове и тот потерял сознание.
Истекая кровью, сделал пять шагов назад.
«Где-то тут. Да. Тут». Зверь, скрипя зубами, подпрыгнул и ударил двумя ногами в пол, тут же провалился в люк и кубарем скатился по чердачной лестнице в какую-то каморку.








