355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Махотин » Владигор и Звезда Перуна » Текст книги (страница 9)
Владигор и Звезда Перуна
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 03:03

Текст книги "Владигор и Звезда Перуна"


Автор книги: Сергей Махотин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 26 страниц)

– Так ведь чародеи лес замкнули! – подивился его непонятливости старичок. – Ненадолго, правда, всего на годок, да ведь тебе и до завтра ждать невтерпеж. А все ж погоди до завтра-то. Да и не пущу я тебя на ночь глядя!

– Ладно, – вынужден был согласиться Дар. – Но я вместе с Пятнышком. И до завтра только.

– До завтра, до завтра, – успокоил его Микеша.

Он подошел к ближайшей ели, из ствола которой торчал короткий толстый сук, ухватился за него двумя рукам и почти повис на нем. Шершавое полукружье коры неожиданно поползло вниз, оказавшись потайной дверью. Дар увидел широкие каменные ступени, спускающиеся в темноту. Пятнышко, к его удивлению, тотчас направился туда, и мальчик последовал за конем. Спуск был пологим, но Дар споткнулся и чуть не упал, нащупывая очередную ступень в кромешной тьме.

– Ты посвети себе-то, – посоветовал идущий за ним Микеша. – Конь, как я погляжу, дорогу вспомнил. Мне тоже не привыкать. А ты как бы шею не свернул.

Дар, поколебавшись, достал из кошеля свой камень, и пещера сразу озарилась ровным светом. Ее высокий свод и стены были составлены из могучих еловых корней. Ступени скоро кончились, и под ногами также оказались корни. Идти стало труднее.

– Вот ведь оно как! – пробормотал сзади Микеша. – Перун у Переплута помощи просит. Ну времена!

Они шли недолго. Корневые стены сменились каменными, подошвы ступали по ровной твердой земле. Дышалось легко, но от земли веяло сырым холодом, кое-где лежал иней. Дар обрадовался, когда впереди появился живой огонь, и опять вспомнил об овсяных лепешках в заплечном мешке. Огонь горел в небольшом очаге, освещая и обогревая просторный зал со стенами из гранитных глыб. Легкий дымок поднимался и уходил в узкую щель на потолке. Рядом с очагом, вытекая из-под скалистого валуна, журчал в каменном желобе чистый ручей. В противоположном углу стояли бочонки и кадки, с потолка свисали пучки высушенных трав, связки кореньев, какие-то мешочки. Полка, также подвесная, была заставлена горшками и прозрачными пузырьками с разноцветной жидкостью. Под ней лежало длинное толстенное бревно со стесанным верхом, заменявшее, видимо, и лавку, и стол, ибо присесть больше было некуда.

В центре этого странного помещения лежала круглая каменная плита с начертанной на ней черной стрелой.

– Горит, горит мое полешко заветное! – радостно произнес Микеша, подходя к очагу. Он подержал над ним руки, будто хотел согреться. Пламя уменьшилось и загорелось ровнее. Старичок развязал свой мешок, достал из него сверток из лопуховых листьев, развернул, и в нем оказалось несколько свежих плотвичек. Микеша ловко нанизал рыб на ивовые прутья и пристроил их над огнем.

Пятнышко напился из ручья и отошел в сторону, спокойно наблюдая за действиями старичка. Дар спрятал под рубаху кристалл, присел на бревно и, тоже развязав свой мешок, вынул тряпицу с лепешками. Вкусный запах печеной рыбы уже начал щекотать нос.

Микеша подошел к одной из кадок, зачерпнул полную плошку моченой брусники и поставил перед мальчиком. Затем вернулся к очагу, убедился, что рыба испеклась, и наполнил вторую плошку румяными плотвичками.

– Угощайся, мил человек, – сказал он, присаживаясь на бревно. – Завтра трудный тебя ждет день, может, и не до еды будет.

Некоторое время они ели молча. Наконец Дар не выдержал:

– Микеша, откуда ты про меня знаешь? Расскажи мне… обо мне.

Старичок прожевал лепешку, тяжело вздохнул и озадаченно поскреб в бороде.

– Да знаю-то я не шибко много. Тут вот ведь странность какая. Иные наверху родятся, чтоб потом вниз сойти. Ты же под землею рожден, чтоб затем наверх подняться. И Переплут тебя щадит, и Перун лелеет, видать, нужен ты и тому и другому. А я что ж? Я человек маленький, только и умею, что Переплуту служить да со смертушкой дружить…

– Ты сказал, что мой камень никто, кроме меня, в руках не удержит. Почему так?

– То Перунов камушек. Силы необыкновенной. Коли носишь ты его, значит, греха на тебе нет. Он главный твой оберег. Вон ты сколько лет по горам, по лесам да по пустыням скитался, а все жив! Ни звери, ни люди лихие не смогли тебя погубить.

– Я ничего этого не помню.

– Конек твой помнит зато.

– А куда мы едем?

– Я полагаю, камушек хозяину вернуть. Путь неблизкий, в землю айгурскую, под Воронью гору, и дороги туда прямой нет, петлять придется. Опять же встречи с недругами не миновать. Те, может статься, похитрей паучины окажутся. Не заробеешь?

– Я не боюсь, – сказал Дар задумчиво. – Но ты обещал, что мы завтра отправимся. А перед тем обмолвился, что какие-то чародеи лес заперли на целый год…

– Чародеи-то? Точно, заперли, когда ты и паутину еще не расплел. – Микеша тихонечко засмеялся. – Они и не знают про тебя ничего. Белун совсем одряхлел. А Временной колодец – вон он стоит, тебя дожидается. – Микеша кивнул на круглую каменную плиту. – Завтра нырнешь, а где вынырнешь, того и я не ведаю.

– Микеша… – начал Дар, и его голос дрогнул. – А про маму мою ты ведаешь?

Тот испуганно посмотрел на мальчика и промолвил с неохотой:

– Не хочу бога подземного гневить. Коль уснула она навеки, к чему смертный покой нарушать?..

– Она жива! – воскликнул Дар. – Я чувствую это!

Старичок покачал головой:

– Неведенье порой лучше знания-то. Не навредил бы сам себе.

– Мне очень нужно знать, – твердо произнес Дар.

Микеша вздохнул, поднялся, достал с полки пузырек с синей жидкостью и направился К ручью. Мальчик пошел за ним.

– На плиту, гляди, не наступи! – строго предупредил Микеша. Он откупорил пузырек и вылил его содержимое в ручей. Течение ручья остановилось, вода помутнела и затянулась синей маслянистой пленкой. Микеша снял с пояса нож, взял мальчика за левую руку и слегка ткнул острием в кончик мизинца. В ручей упала капелька крови. – Ну, смотри теперь.

Неподвижная вода потемнела, на ее сумрачной поверхности проявилась скамья, на которой, подперев рукой голову, сидела, глубоко задумавшись, женщина в черном одеянии. Яркий луч озарял ее длинные золотистые волосы и угасал далеко во тьме, высвечивая каменные стены подземелья. Прикрытое ладонью лицо женщины виделось неотчетливо. Она не изменила позы и никак не отреагировала на появление маленького желтоглазого уродца в меховом плаще с капюшоном, который внезапно вышел из мрака и поклонился ей до земли. Изображение подернулось мутью, исчезло и вновь вспыхнуло, но уже гораздо ярче. На этот раз Дар увидел предвечернюю степь и всадника на прекрасном белом коне. Всадник тоже показался ему прекрасным. Лицо его было мужественным, густая короткая борода слегка курчавилась, вьющиеся светлые волосы были стянуты на лбу узорчатым ремешком. На его плече сидел, подремывая, филин. Еще один человечек устроился на конском крупе за спиной всадника, но разглядеть его не удалось. Застывший поток вновь пришел в движение, ручей зажурчал, и чистая вода размыла и унесла голубую муть под скалистую стену.

Дар в растерянности посмотрел на старичка:

– То была моя мама?

– Она жива, – откликнулся Микеша.

– Я не рассмотрел ее лица. А всадник, кто он?

– В тебе течет его кровь, и она отозвалась.

– Значит, и отец есть у меня? – В голосе мальчика звучали волнение и радость.

– Боюсь, он сам об этом не знает, – вздохнул Микеша. – Но вы торопитесь в одну сторону, может, и встретитесь. Однако, хоть звездочек над головою здесь у меня нету, время позднее, ты уж поверь мне. Ложись-ка почивать, завтра рано разбужу.

Дару, взволнованному и обнадеженному, казалось, что он не сможет заснуть в эту ночь. Но усталость после первого дня пути брала свое. Пятнышко уже давно дремал, опустив голову. Микеша пошептал над очагом, и огонь запылал ярче, распространяя вокруг себя волны тепла. Дар устроился на жестком стесанном бревне, глаза его закрылись, и он задышал ровно и спокойно.

3. Степной пожар

– Перед прахом твоим, Дометий, клянусь, что не пожалею жизни своей ради единства и процветания Братских Княжеств. Да останется славное имя твое в памяти людей на долгие годы! – Голос Владигора отчетливо звучал в звенящей утренней тишине. Произнеся последнее слово, князь Синегорья повернулся к Бажене и, приложив ладонь к сердцу, склонил голову.

– Клянусь! – повторил вслед за ним князь Калин.

– Клянусь! – отозвался князь Изот.

– Клянусь, что подлый враг не избегнет мщения! – громыхнул бас вождя берендов Грыма Отважного.

Полсотни ильмерских трубачей вскинули длинные трубы, и протяжный томительный звук поплыл над Ильмерским озером, все еще затянутым коркой синего льда. На крышку длинного, напоминающего челн гроба посыпались мерзлые комья. Вдоль берега к месту погребения потянулись возы с землей, чтобы к вечеру погребальный курган обрел свою первоначальную форму. А трубы все продолжали звучать монотонно и скорбно, и княжна Бажена, сохранявшая мужественное самообладание со дня смерти отца, наконец не выдержала и разрыдалась. Тотчас жалобно запричитали плакальщицы из княжьей челяди, и даже у самых стойких воинов заныло сердце.

Поминальный пир, начавшийся ночью и длившийся весь следующий день, не отличался, однако, чрезмерным унынием. Князь Дометий прожил долгую жизнь, успев и воинскую доблесть проявить, и земными радостями насладиться. Судьба его многим казалась завидной, и о том, что смерть князя была насильственной, старались не вспоминать. Вспоминали не смерть, а его удачливость в битвах, охотничьи утехи, веселость на дружеских пирах и острословие. То и дело среди гостей раздавался смех. Уж на что Бажена, и та не сдержала улыбки, когда Изот с Калином, будто пожелавшие перещеголять покойного друга в винопитии, уснули обнявшись прямо за столом. Лишь Грым Отважный сохранял прежнюю свою угрюмость, да Владигор был необычно немногословен и задумчив.

После поминок сразу наступила бурная весна. Солнце пекло едва ли не по-летнему, растапливая заснеженные поля и луга. Дороги сделались непроходимыми. Ручьи становились речками, речки превращались в стремительные потоки. Несколько деревень смыло грязной талой водой со всеми избами, тела утопленников находили в десятках верст от родного очага. Бажена распорядилась выделить из казны средства в помощь обездоленным семьям. Ратники Братских Княжеств, сопровождающие своих князей, отложили мечи и копья и взялись за топоры – инструмент тоже привычный. Синегорские, ладанейские и венедские воины состязались друг с другом в умении тесать бревна, ставить срубы, класть печи. Впрочем, и сами ильмерцы старались не уступать им ни в чем.

Солнце пекло по-прежнему. Земля вскоре подсохла. Воздух наполнился пьянящим ароматом цветов и трав. Владигор под вечер седлал Лиходея, почти насильно вытаскивал Чучу из писцовой горницы, где тот проводил все свое время, и объезжал с ним окрестные луга. Чуча ворчал на леность ильмерских летописцев, не удосужившихся до сих пор составить более или менее толковую историю своего княжества, и жаловался, что княжьи писцы пренебрегают его советами и даже посмеиваются над ним. Часто к подземельщику с князем присоединялся Филимон. В последнее время летать ему приходилось много, и он так уставал, что не желал порой принимать человеческий облик, а просто садился на плечо Владигору и, чувствуя себя в безопасности, урывал часок для сна. Так они и ехали втроем, погруженные в свои мысли, догадываясь, что предстоящее им вскоре путешествие не будет столь безмятежным. В один из таких вечеров Владигору привиделось лицо мальчика, незнакомое, но почему-то взволновавшее его. Видение было мимолетным, однако учащенно забившееся сердце успокоилось не сразу. Даже Бажена за вечерней трапезой обратила внимание на рассеянный вид синегорского князя и осведомилась о его здоровье.

Бажена, унаследовавшая княжение над Ильмером, подолгу беседовала с Калином, Изотом и Владигором, которые охотно делились с ней опытом властвовать над людьми, вершить праведный суд, предвидеть козни недругов и извлекать выгоду из самых, казалось бы, невыгодных ситуаций. Но, беседуя с Владигором, она замечала, что его мысли заняты совсем другим и что какая-то собственная забота постоянно тревожит его. Она почти уверилась, что пребывание в Ильмере тяготит Владигора, и это печалило Бажену. Ее удивляло и то, что он привез с собой маленького подземельщика, с которым отец едва ли был когда-нибудь знаком. Она бы расценила это как невежливость по отношению к Дометию, если б сама не была свидетельницей трогательной, почти сыновней почтительности Владигора к покойному отцу. Нет, что-то тут было не так. Бажена, перенявшая от отца прямодушие и неприязнь к недомолвкам, решила вызвать Владигора на откровенный разговор, но ее отвлекли новые непредвиденные обстоятельства.

Солнце уже не пекло, а нещадно жарило, сжигая молодую сочную траву и заставляя землю покрываться мелкими трещинами. Едва начавшийся сев приостановился. Пастухи загоняли скотину в леса, ибо только там и можно было укрыться от палящего зноя и отыскать какой-никакой подножный корм. С верховьев Аракоса в глубь княжества потянулись новые беженцы, чьи поселения подверглись нашествию зыбучих песков. Дождей все не было. Ильмеру грозил голод.

Ладанею и Венедию засуха пока миновала, но князья Калин и Изот также были охвачены беспокойством, требуя от ежедневных гонцов самых подробных отчетов.

Наступил день сороковин, отмеченных более чем скромно. Уже к вечеру князья собрались в дорогу, обещав Бажене всяческую помощь в случае неурожая. Владигор тоже не захотел дожидаться утра, оправдываясь тем, что обещал заехать в гости к вождю берендов. Этим он вновь озадачил Бажену. До гостеванья ли сейчас, когда и на Синегорье пески наступают?.. Однако она не высказала упрека, поблагодарила князя за то, что сполна отдал дань памяти Дометию, и лишь попросила напоследок:

– Владигор, поговори с Грымом Отважным. Пусть не терзается так. Постарайся убедить его, что в смерти отца он неповинен.

Владигор кивнул, отводя взгляд, и Бажена снова почувствовала, что он умалчивает о чем-то очень серьезном, может быть касающемся и ее судьбы тоже, а то и всех Братских Княжеств. «Да к Грыму ли он едет?..» – подумалось ей. Но из окна верхней светелки княжна увидела, что Владигор с подземельщиком выезжают за крепостные ворота в сопровождении двух берендов. Это ее немного успокоило. Хотя о каком спокойствии можно говорить!..

Владигор прибыл в стан вождя берендов еще до полуночи. Уединившись с Грымом, они весь остаток ночи обсуждали планы отражения айгурской конницы, места, где лучше всего поставить засадные отряды, и прочие стратегические детали будущей войны. В том, что Рум поспешит воспользоваться благоприятной для нападения погодой, не сомневался ни тот ни другой. На сердце у князя было тяжело, ему пришлось покинуть Братские Княжества в самое неподходящее время. Если об этом еще и айгурский вождь прознает…

– Один мой воин видел черного ворона, – сказал Грым. – Большого.

– Куда он летел? – насторожился Владигор.

– На север. Очень спешил.

– Может, разведал чего, – задумчиво произнес князь и тронул Грыма за руку. – Нужно помнить, что за нашими оборонными приготовлениями могут следить и сверху тоже. Рассылая дозорных, вели им в небо поглядывать, да чтоб при луках были всегда.

Грым кивнул и пробурчал недовольно:

– Этот был с одной головой. Что ж теперь, по всякому воронью из луков бить?

– Бей, Грым, бей, – устало ответил Владигор. – Не подстрелишь, так попугаешь хотя бы. Острастка тоже не помешает.

Говорить было больше не о чем, и он поднялся. Встал и вождь:

– Поспал бы, князь, часок. Поди, и сам не знаешь, где голову удастся приклонить?

– Время не терпит, Грым. До света хочу из лесу выехать.

– Я провожу, – сказал вождь берендов.

Они вышли на воздух. Чуча спал на охапке сена под стеной конюшни. Подле него стоял красавец Лиходей, словно охраняя маленького подземельщика. Владигор взял его под мышки и посадил на конский круп. Чуча сначала озирался по сторонам, затем успокоился и вновь склонил голову на грудь, пытаясь досмотреть прерванный сон. Грыму тоже подвели коня, такого же статного и могучего, как он сам. Вождь берендов вскочил в седло и поехал впереди всех.

Он провел их неприметной в ночи короткой тропой, и не прошло и часа, как лес начал редеть, перед всадниками открылась широкая степь, вся в предрассветной дымке. По небу, наползая на угасающие звезды, тянулись небольшие облака. Бусинки росы едва поблескивали на выжженной траве.

– Аракос там. – Грым указал рукой на юго-восток. – В полусотне верст отсюда.

Владигор посмотрел в степную даль, затем взглянул на небо.

– Облака не к дождю ли? – произнес он с надеждой. – Как думаешь?

Грым вздохнул и ничего не ответил. Он по-прежнему не мог понять, почему Владигор уезжает один, и сожалел, что не может сам вместо него отправиться в дальнее путешествие.

Князь Синегорья отъехал уже достаточно далеко, но от зоркого глаза вождя берендов не ускользнула ширококрылая птица, опустившаяся на плечо Владигору. Грым знал, кто это, и не встревожился. Он снял из-за спины лук и послал в небо одну за другой три стрелы. Через короткое время они вонзились в землю недалеко друг от друга. Это было доброй приметой, значившей, что три путника долго еще будут вместе. Грым Отважный не стал подбирать стрелы, повернул коня и, не производя шума, скрылся в лесу.

Роса высохла. Утренняя прохлада быстро сменилась безветренным зноем, хотя солнце, скрытое облачным маревом, пекло вполсилы. Лиходей бежал ровной иноходью, и, по расчетам Владигора, они уже были недалеко от реки. Филин на его плече неожиданно ухнул, открыл глаза и сжал когти.

– Полегче, Филька, – покосился на него Владигор.

Тот подпрыгнул, расправил крылья и полетел вперед.

– Куда это он? – спросил Чуча и чуть не свалился на землю, потому что конь вдруг резко прянул в сторону, едва не наступив на крупного желтого полоза. Владигор осадил Лиходея и обернулся. Змея с громким шуршанием уползала прочь. Степь ожила. Навстречу им бежали мыши и суслики, летели перепела и грачи. Тощая лисица промчалась мимо, даже не посмотрев на всадников. До Владигора донесся слабый еще горьковатый запах, который ни с каким другим спутать было нельзя.

– Будто от огня бегут… – пробормотал Чуча, озираясь по сторонам. Обитатели степи спешили в ту сторону, откуда приехали путники, выбрав ее как самую безопасную. – Ой, а это кто?

Им навстречу бежал перепачканный в саже парень, оказавшийся при ближайшем рассмотрении Филимоном.

– Ну и тухлятиной же там воняет! – начал он, переводя дух.

– Это же дым, – удивился его словам Владигор.

– Да я про Аракос. То бишь про ручеек, что от него остался. По берегам дохлой рыбы полно, не продохнуть!

– Что ж перемазался так? – спросил Чуча.

– Обернуться пришлось. Не птичьим же языком объясняться! Значит, так. – Он перевел взгляд на Владигора. – До Аракоса не более версты. Но степь горит, не пройти. Два пути у нас: либо назад возвращаться, либо с севера огонь обходить, ибо и в той стороне все в дыму. – Он махнул рукой на юг.

– Назад нам пути нет, – решительно сказал Владигор. – А на север далеко ли пожар тянется?

– Далеко, князь. Конца не видно.

– А вдруг и оттуда огонь идет? – забеспокоился Чуча.

– Покуда будем на месте топтаться, нас со всех сторон подпалит, – сказал Владигор и протянул Филимону руку. – Садись впереди, спешить надо.

Тот покачал головой:

– Скачите без меня, я догоню. Лиходею с тремя седоками да в духоту такую тяжело будет. А мне, чтоб филином обернуться, передых небольшой нужен.

– Ладно, – кивнул Владигор, трогая поводья и взглянув в направлении степного пожара, от дыма которого уже свербело в носу. – Поторопись только.

Лиходей рванулся с места и помчал Владигора и Чучу в обход огня.

Филимон проводил их глазами, затем лег спиной на сухую траву, раскинув руки. Окончательно восстановив дыхание, он постарался сосредоточиться перед тем, как начать перевоплощение, и вдруг увидел в небе прямо над собой черного ворона…

Владигор с Чучей уже более часа ехали вдоль огненной полосы, то приближаясь к ней, то отдаляясь настолько, чтобы едкий дым не щипал глаза. Однажды длинная борозда огня встала им поперек пути, и Владигор с беспокойством подумал, что пожар надвигается и с севера тоже. Но это был лишь один из огненных языков, и Лиходей, перепрыгнув его, побежал дальше.

Чуча то и дело оборачивался назад, высматривая Филимона. Тот все не появлялся. «Не заблудился бы в дыму», – подумал с тревогой коротышка.

Солнце по-прежнему было скрыто облачной пеленой, которая казалась почерневшей от сажи и копоти. Уши давило от непрерывного гула и потрескивания.

Но чуткий слух подземельщика уловил новый звук, и Чуча попросил остановить коня. Владигор тоже стал прислушиваться, но ничего нового не услышал и пожал плечами.

– Вот! Опять! – воскликнул Чуча, и в голосе его зазвучала радость.

– Ну чего там? – не выдержал Владигор.

– Гром! Гром прогремел!

– Послышалось небось?

– Да нет, точно! Гроза идет со стороны Синегорья!

Теперь и Владигору показалось, что вдали прокатился раскат грома. Повеяло легким ветерком, который становился все свежее. Небо еще более потемнело, на горизонте коротко полыхнула молния, и сердитый рокот явственно поколебал воздух.

– Слава Перуну! – облегченно вздохнул Владигор.

Тяжелая капля, упавшая с неба, звонко шлепнула Чучу по макушке и разлетелась вдребезги. И тотчас начался ливень. Огонь быстро таял, на его месте яростно шипела горячая зола, исходя грязным паром. Очередной удар грома грянул почти одновременно с белой вспышкой молнии. Лиходей заржал и встал на дыбы. Оглушенный Чуча присел на корточки. Владигор успокоил коня и тоже спрыгнул на землю. В минуту князь и маленький подземельщик вымокли до нитки. А ливень все не кончался, и то, что он пришел с севера, они почувствовали очень скоро. У Чучи от холода начали стучать зубы. Владигор, также продрогший, крикнул ему, стараясь перекрыть шум ливня:

– Надо найти укрытие! Едем!

Он посадил Чучу на коня, сам вскочил в седло, и они поскакали сквозь ливень, не выбирая пути и полагаясь на чутье Лиходея. Коню, видимо, и самому не терпелось спрятаться от сплошного потока льющейся с неба воды. Он мчался едва касаясь копытами земли, так что зажмурившемуся Чуче чудилось, что они летят как птицы. «Каково-то Фильке сейчас…» – вздохнул он про себя. Владигор тоже думал о нем, пытаясь убедить себя, что с Филимоном ничего плохого не случится.

Они совершенно окоченели и потеряли счет времени, когда Лиходей сбавил наконец стремительный бег и вошел в редкий и чистый лес. Едва ли здесь можно было спрятаться от ливня, но тот и сам стал мало-помалу утихать, сменился легкой моросью, а затем и вовсе кончился. В небе разомкнулись тучи, блеснуло солнце. Сразу же зачирикало, защебетало множество пичуг. Казалось, на каждой ветке сидит по синице или дрозду. Конь прошел еще вперед, и сквозь деревья проступила синева большой реки. Оказавшись на берегу, Владигор узнал ее и присвистнул: выходило, что не менее ста верст проскакал Лиходей, привезя их сюда. А если с утра считать, то и все полтораста.

– Никак Чурань-река? – с сомнением произнес Чуча.

– Она, родимая, – отозвался князь, не зная, грустить ему или радоваться. Он узнал не только реку, но и это место на берегу, где бывал еще юношей. Да ведь и Лиходей родом из этих мест. Не потому ли и примчал их сюда, что на родине и убежище легче сыщется, и уверенности в своих силах прибавится. Да ведь только ехать им в другую сторону…

– Ну, куда теперь? – спросил Чуча. Он спрыгнул на песчаный берег и потянулся, разминая поясницу после долгой скачки.

– Фильку дождаться надо, – сказал Владигор. – Пока здесь постоим, огонь разведем, да подымнее, чтоб издалека видно было.

Чуча принюхался и заявил:

– Жилье недалече. Печь где-то топят.

Владигор оглянулся по сторонам и действительно заметил выше по течению тонкую струйку дыма.

– Что ж, поехали поглядим, – сказал он, и они двинулись вдоль берега.

Небо совсем прояснилось. От сырой одежды шел пар. Чуча с любопытством глядел по сторонам, щурясь от яркого солнца. Маленький подземельщик согрелся, настроение его улучшилось, и он произнес с улыбкой:

– А помнишь, князь, как судьба нас впервые свела? Здесь же, на Чурань-реке. Тебя тогда еще не князем величали, а самозванцем клеймили.

Владигор кивнул. Он все помнил: и то, как везли их, плененных, к вероломному Климоге – Владигора на расправу, а коротышку уродца на потеху; и как удалось князю вырваться из плена; и как Ждан, бывший среди речных разбойников, первым встал на его сторону; и как Чуча вдруг пропал, а затем вновь появился, приведя Лиходея. Такое разве забудешь!.. Но воспоминания унесли его еще дальше, в те времена, когда он, юноша, не ведал о своем предназначении. Поглядев на другой берег реки, он узнал эти холмистые места, где вступился когда-то за юную красавицу, преследуемую злобной толпой. Она назвалась Лерией, ведуньей, и знала, что он снова окажется здесь. Сейчас тот берег выглядел иначе: вместо изумрудной травы желтел песок, и никаких признаков жизни не наблюдалось там, где должна была находиться небольшая деревня. Не здесь ли просыпалась песком бурая туча, о которой рассказал Филька?..

Лиходей вступил в небольшую рощицу, и вскоре путники оказались на поляне, посреди которой стояла избушка. Сердце Владигора забилось чаще. Он узнал и поляну, и избушку, где ему довелось заночевать когда-то и впервые испытать женскую ласку и пьянящую страсть. Любил ли он Лерию? Владигор ни тогда, ни позже не задумывался об этом. Лерия была первой его женщиной, и он навсегда сохранил к ней нежную благодарность.

У крыльца спокойно щипали траву коза с козленком, который при виде коня с двумя всадниками доверчиво потрусил им навстречу. Лиходей осторожно обошел его и остановился подле избушки. Дверь отворилась, и на крыльцо вышла немолодая, но и не старая еще женщина. Она вопросительно смотрела на князя, но страха в ее глазах не было.

Владигор спрыгнул с коня и подошел к ней.

– Мир твоему дому, – начал он, раздумывая, стоит ли открывать ей свое имя. – Путники мы, сбились с пути в непогоду. Не пустишь ли обсушиться у твоего очага, пока товарищ наш не подоспеет?

– Отчего же, заходите, я добрым гостям рада, – ответила та. – А товарищ ваш уже подоспел, вас поджидает.

– Как, Филька уже здесь? – подошедший Чуча так вытаращил глаза, что женщина невольно улыбнулась. Она распахнула дверь, приглашая гостей в избу, и первая вошла внутрь.

Филька сидел за столом и ел щи из глубокой глиняной миски. Он был до пояса раздет, левое плечо и грудь были перевязаны полотняной лентой, местами покрасневшей от просочившейся крови. Он не выказал никакого удивления при виде вошедших, отложил ложку и широко улыбнулся:

– Хотел вас искать, да Евдоха сказала, что вы сами сюда пожалуете. Так и вышло.

Владигор покосился на хозяйку и спросил у него:

– Что приключилось-то с тобой? Ранен никак?

– С Вороном поцапался, – ответил тот и, упреждая недоуменные вопросы, принялся рассказывать.

Филимон, заметив ворона в небе над головой, решил повременить оборачиваться филином и стал наблюдать за черной птицей. Ворон был велик, вдвое больше обычного, и действительно о двух головах, только одна казалась меньше другой, какой-то усохшей, словно неживой. Зато вторая зыркала во все стороны, выискивая добычу, видимо не первую за сегодня, ибо когти ворона были запачканы кровью. Ворон пролетел над Филимоном, сделал круг и вновь вернулся, заинтересовавшись неподвижно лежащим человеческим телом. Филимон задержал дыхание и полуприкрыл глаза, стараясь прикинуться мертвым. Про себя он порадовался, что не успел принять облик филина, ибо непременно полетел бы вслед за вороном и, если бы тот заметил слежку, шансов на спасение у Филимона оставалось бы немного – не больше, чем у цыпленка, на которого кидается коршун.

Ворон между тем опустился на землю в нескольких шагах от него и начал осторожными прыжками приближаться. От взмахов широких крыльев у Филимона зашевелились волосы на голове, наклонившаяся травинка коснулась его носа, так что бедняга едва не чихнул. Ворон замер, и Филимон, из последних сил сдерживая дыхание, подумал с досадой, что его уловка не удалась и таинственная птица вот-вот улетит, но вдруг мощные когти впились ему в грудь и тяжелый удар клювом в лоб едва не лишил его сознания. Он вскрикнул и схватил хищника за обе ноги. Тотчас все завертелось, Филимона отбросило в сторону, он вскочил и увидел перед собой горбоносого человека в широком черном плаще. Один его глаз скрывала тугая повязка, другой глядел на Филимона с ненавистью.

– Танцор! – завопил Филька, отступив на шаг и тыча пальцем в сторону оборотня. – Айгурский танцор! – Он огляделся по сторонам, будто желая найти свидетелей разоблачения, и это было его ошибкой. Айгур выхватил из-под плаща кривой нож с тонким лезвием и в прыжке ударил им наотмашь, метя Филимону в горло. Филимон в последний момент отшатнулся, лезвие рассекло наискось рубаху от левого плеча до живота, но рана, к счастью, оказалась неглубокой. Филимон ударом ноги выбил нож из руки нападающего и заехал ему кулаком в правое ухо. Горбоносый упал, но быстро поднялся и вдруг побежал прочь. Через секунду он вновь был вороном и взлетал в небо. Филимон бросился было за ним и уже успел принять обличье филина, как вдруг серебряная вспышка молнии и громовой удар ослепили и оглушили его. Вслед за этим его накрыло непроглядным ливнем, так что не было никакой возможности определить, в какой стороне скрылся коварный враг.

После недолгого раздумья Филимон решил не рисковать, а поскорее пуститься вдогонку за Владигором и Чучей. Рана была хотя и неглубокой, но не переставала кровоточить. Он летел долго и уже начал терять силы, когда ливень стих и неподалеку от речного берега обнаружилась маленькая избушка. Опустившись на поляну, он снова стал человеком. От потери крови Филимон ослаб, голова кружилась, и плохо бы ему пришлось, если б не увидела его добрая женщина и не привела в свою избу.

Она назвалась Евдохой. Заставила Филимона снять порезанную рубаху, промыла рану, смазала ее целебной мазью и перевязала, не пожалев доброго куска льняного полотна. По ее настоянию Филька выпил кружку горького и дурно пахнущего отвара, зато сразу почувствовал себя бодрее. У него пробудился аппетит, отсутствием которого он, впрочем, никогда не страдал.

Евдоха налила ему щей и спросила, где его спутники, что едут на одном коне. В ответ на удивленный взгляд Филимона она пояснила, что еще утром знала, что к ней пожалуют гости, – было ей такое видение, – и гости не лихие, а добрые, ей на радость. А прибудут они вот-вот, так что лучше Филимону дождаться их в избе, да и рану не бередить лишний раз.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю