Текст книги "Владигор и Звезда Перуна"
Автор книги: Сергей Махотин
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 26 страниц)
Если бы синегорские ратники, расположившиеся близ Вороньей горы, обратили свои взоры на ее вершину, они увидели бы невероятную картину. Вниз камнем падал человек, и его гибель была неминуема. Но почти у самой земли он вдруг исчез, а вместо него возникла большая птица, которая, то опускаясь в траву, то вновь взлетая, спешила отдалиться от горы как можно дальше.
Вслед за падающим человеком, превратившимся в филина, еще один воин вывалился из отверстия в верхней части горы. Однако падение его было странно медленным. Он опустился на землю без всякого для себя вреда и устремился вслед за птицей.
Но никто из синегорцев не замечал происходящего. Зато все видел верховный чародей Белун, а вместе с ним Зарема с Евдохой, которые только что подоспели к Вороньей горе, намного опередив двигающиеся сюда же победные рати Братских Княжеств. Верховного чародея увидел и теряющий силы Филимон. Он все-таки ушибся о землю и удирал от Триглава из последних сил. Все его тело болело, крылья не слушались, подняться высоко в небо не удавалось. Снова расстояние между ним и его преследователем сокращалось. Но и Белун уже спешил навстречу Филимону. Тот вдруг вновь вернул себе человечий облик и крикнул срывающимся голосом, в котором слышалась даже какая-то обида:
– Учитель! Да что же это такое! Совсем эта тварь меня загнала! Найди ты на нее управу!
– Найду-найду, Филька, – ответил Белун. – Нашел уже.
Свирепый воин остановился. Он заметил верховного чародея с некоторым опозданием и был искренне озадачен его неожиданным появлением. Затем он узнал Зарему и женщину-ведунью, которую должен был убить сумасшедший синегорский мужик. Должен был, но почему-то не убил, хотя уже занес меч для удара. Растерянность Триглав проявил лишь на мгновение, он тотчас вновь овладел собой и произнес с нескрываемым презрением:
– Ты совсем обезумел на старости лет, Белун. Где твоя предусмотрительность и осторожность? Я даже рад, что ты оказался здесь, на чужой, а не на своей территории. Твои чары тут не властны. Я покончу с тобой, а заодно и с ними. – Он кивнул на обеих женщин и на Филимона, прячущегося за спиной Белуна и все еще тяжело дышащего. – Будешь сопротивляться или примешь смерть покорно и молча?
– Ты слишком много говоришь, – ответил Белун. – Не пора ли приступить к поединку?
Триглав захохотал. Степная трава зашевелилась, повеяло ледяным ветром. Белун покачнулся. Рядом с ним встала Евдоха, поддерживая старика за руку.
– Я знаю, ты хотел убить меня, – сказала она, глядя прямо в холодные глаза воина. – Зачем?
– Так, – усмехнулся тот. – Хотел сделать приятное одной… Одной моей знакомой.
Евдоха продолжала пристально смотреть ему в глаза, и усмешка медленно сползла с сурового лица воина. Он махнул полой плаща и обратился в лысого безбородого старикашку.
– Да ты, гляжу, настоящий враг, – процедил он скрипучим голосом. – То, что не сумел сделать сумасшедший, доделаю я.
Он воздел руки. В безоблачном вечернем небе полыхнула молния. Земля дрогнула. Евдоха почувствовала невероятную головную боль, в ушах зазвенело, из носа потекла кровь. Но в ту же минуту поднял руку и Белун, сжимая в ладони плоскую дощечку с изображением двух змей, поедающих друг друга, заключенных в черный треугольник. Глаза старикашки наполнились страхом.
– Отдай, – прошептал он, шагнув к Белуну.
Верховный чародей прошептал что-то и быстрым движением переломил дощечку пополам. Старикашка взвизгнул и упал на траву, корчась и извиваясь, будто в падучей. Затем его поглотило облако дыма, которое со свистом начало скручиваться в спираль, уносясь в небо. В небе образовалась черная жирная туча. С необычной быстротой она понеслась на север и вскоре скрылась с глаз.
– Одним врагом меньше, – устало промолвил Белун.
Зарема открыла пузырек с каким-то целебным снадобьем и дала понюхать измученной и бледной Евдохе. Филимон совсем уже пришел в себя и лишь охал, глядя туда, где скрылась черная туча.
– Ну, теперь не скоро он в наших краях объявится, – заключил Филимон, удовлетворенно потирая руки, будто это он, и никто иной, одолел в поединке Триглава.
– Тебя-то зачем на Воронью гору понесло? – спросил Белун.
– Ну как зачем? Оглядеться надо было, к штурму подготовиться.
– Подготовился?
– Э-э, у них там полная неразбериха. Убивают друг друга. Да! – спохватился он. – Рум-то в поход не пошел, я его своими глазами видел! Я каверзу одну подстроил ему. Хорошо б, если клюнул.
Филимон вдруг замолчал и прислушался. С запада нарастал многотысячный топот копыт. К Вороньей горе подходила объединенная рать Братских Княжеств. Гул становился громче. Затряслась земля.
– Во силища-то прет! – воскликнул с неподдельным изумлением Филимон.
– Ты не туда смотришь, – сказал Белун, невольно повышая голос, чтобы быть услышанным.
Филимон обернулся в противоположную сторону. В нижней части Вороньей горы, у самого ее подножия, образовалась вдруг огромная брешь, откуда вырвался такой яркий свет, что все прикрыли руками глаза.
– Скорее! – крикнула Зарема. – Там Владигор!
– И мой мальчик тоже там, – отозвалась уже на бегу Евдоха. – Он жив! Жив!..
Владигор вернулся спустя час. Лицо его было красным и распаренным, как после бани, рубаха насквозь была мокра от пота.
– Уф, жарища! – выдохнул он, садясь прямо на землю и прислоняясь спиной к стене. – Огненная Река, про которую Пятнышко рассказывал у Седона, она действительно есть. Широкая только, никакому коню не перепрыгнуть. – Пятнышко, услышав свое имя, фыркнул и ударил копытом о землю. – Может, он в другом месте через нее перебрался? А на той стороне реки у грунов что-то вроде рудника. До сотни людей насчитал. Коротышки сами не работают, только приглядывают за рабами. У каждого груна по копью. Плетками машут.
– Куда же мы пойдем? – спросил айгурский певец, глядя то на князя, то на Чучу.
– Как шли прямо, так и дальше пойдем, – ответил подземельщик. – Чего тут думать? Будто выбор есть.
– Пятнышко вон оттуда меня вывез, – указал Дар во тьму длинного прямого коридора. – Если б дверь не упала, мы, может быть, пришли бы уже.
– Сдается мне, она не сама упала, – промолвил Владигор. – Кто-то намеренно это подстроил, чтобы нас в пути задержать.
– Замарошка? – удивленно спросил Дар.
– Мамаша ейная, больше некому! – буркнул Чуча.
– Скоро узнаем, пошли, – сказал Владигор, вставая.
Путешествие возобновилось. Удары молотов по камню начали стихать. Горячий воздух остыл, вновь стало прохладно. Казалось, путники удаляются от конечной цели своего маршрута.
– Где мы сейчас находимся, Чуча? – спросил Владигор.
– Воронью гору огибаем, – ответил тот хмуро.
– Как же огибаем, когда все прямо и прямо идем?
– Это тебе кажется, князь, что прямо. Дорога поворачивает, только плавно, трудно заметить с непривычки.
Владигор ничего на это не сказал, и дальше все шли молча. Не только потому, что говорить пока было особенно не о чем. Брала свое усталость. Даже на разговоры сил уже не хватало.
– Стоп! – скомандовал наконец Владигор. – Эдак мы совсем выдохнемся, голыми руками бери. Всем спать три часа. Чуча, с зарей разбудишь?
– Разбужу, что ж, – отозвался подземельщик. – Дело нехитрое.
– С зарей… – недоверчиво повторил аскан и покачал головой.
Было и в самом деле странно слышать это слово в кромешной тьме, наступившей после того, как Дар спрятал за пазуху светящийся кристалл. Но Чуча лишь многозначительно хмыкнул, ничуть не сомневаясь в своих исключительных способностях определять время суток независимо от того, под небом он находится или под землей.
Сон сморил всех. Владигор хоть и не растянулся на земле, как остальные, а принял в сидячем положении намеренно неудобную позу, все же не смог перебороть усталости и, вместо осторожной дремы, заснул крепко и без сновидений.
Дару тотчас явилась его знакомая. Он даже не знал, наяву это с ним происходит или девица-смерть снится ему. Белое платье маячило в пустоте, нежный голос то наплывал, то становился еле слышным.
Она убьет тебя, если ты попытаешься вернуть свой маленький камень большому. Иначе она сама умрет. Но тебе нельзя убивать Морошь, тебе никого нельзя убивать. Только невинная душа способна вдохнуть жизнь в Седьмую звезду. Береги свою душу. И остерегайся подмены. Иначе Морошь обретет бессмертие и такую силу, против которой не устоят и боги. Мир тогда изменится, он будет жесток и уродлив. И ничего нельзя будет исправить. Остерегайся подмены! Остерегайся подмены…
Его разбудил крик Чучи:
– Вставайте! Мы проспали! Время уже за полдень! Солнце вовсю светит!
Упоминание о солнце звучало в кромешной тьме как насмешка. Дар вытащил из-за пазухи камень, посветил кругом и воскликнул:
– Пятнышко пропал!
Чуча сокрушался, ходя кругами:
– Я во всем виноват! Надо же было так проспать!
– Не ты один заснул как убитый, – ободрил его Владигор. – Посмотри лучше, куда следы коня ведут.
Чуча припал к земле:
– Назад он не повернул. Вперед пошел. Сам, чужих следов не видать.
– Пойдемте за ним, далеко он не мог уйти, – велел Владигор.
Они шли и шли, однако догнать Пятнышко не удавалось. Вдруг Чуча поднял руку, и все остановились.
– Здесь на него накинули аркан, – сказал подземельщик, вглядываясь в следы под ногами. – Трое их было.
– Груны? – спросил аскан. – Что-то следы у них немаленькие.
Вместо ответа Чуча выставил вперед свои башмаки:
– А ты на мои ноги посмотри! – Действительно, несмотря на малый рост, размер ноги подземельщика выглядел внушительно. Он обернулся к Владигору. – Мы опять к руднику подходим. Только теперь с другой стороны, которую груны, возможно, охраняют. Так что приготовимся на всякий случай.
Владигор кивнул. Дар спрятал камень. Но темнота не навалилась на путников своей непроглядной тяжестью. Впереди на стене вновь замелькали красные отблески, снова повеяло горячим воздухом. Коридор в этом месте делал резкий поворот влево. Чуча приложил палец к губам. Владигор придержал Лиходея, последнего коня, оставшегося у них. Дар тихонечко заглянул за угол и снова чуть не вскрикнул. Трое желтоглазых коротышек тянули за собой Пятнышко. Двое из них уже перешли по широкому деревянному настилу реку, по-видимому и называемую Огненной, поскольку перекинутые через нее доски дымились, грозя в любую секунду вспыхнуть. Третий грун подталкивал коня сзади. Пятнышко, упираясь, все же вынужден был подчиниться своим мучителям, испуганно косясь себе под ноги. Едва он перешел настил, как тот действительно вспыхнул, и третий грун, не удержавшись, с воплем рухнул в огненное месиво. Два других обернулись и озадаченно уставились вниз.
Дар спрятался за угол, чтобы они случайно не увидели его.
– У них мост сгорел, – сказал он. – Как же нам перебраться?
– А Лиходей на что? – успокоил его Владигор. – Для него это не препятствие.
– Тогда скорей надо! А то они Пятнышко уведут.
– Далеко не уведут, не успеют, – сказал Владигор и распорядился: – Чуча, ты первым со мной перепрыгнешь. Потом я вернусь за своим сыном. – Он перевел взгляд на аскана. – Затем за тобой, дружище. Держи лук наготове. Вдруг Чуче в это момент отбиваться придется.
Аскан с готовностью стал налаживать лук, который оставил ему Филимон. Чуча подошел к Лиходею:
– Ну что, Лиходеюшка, истомился небось по настоящему делу? Ничего, сейчас будет кому удаль свою показать.
– Ты не бодрись особо, – предупредил его Владигор. – Без нужды в драку не лезь.
Коридор за углом был совсем коротким. За Огненной Рекой пещера расширялась, своды ее уходили высоко вверх и терялись во мраке. Внизу, освещаемые полукруглым огненным руслом, виднелись какие-то сараи, склады из камней и досок, пустые повозки, конюшни. Четыре высоких столба стояли в самой середине площади. Между ними на большой высоте была натянута толстая веревочная сеть. Два груна тянули Пятнышко к сараю с коновязью, видимо к конюшне. К ним спешили другие коротышки, которые удивленно ахали и кричали, указывая друг другу на пятно, выделяющееся на конской груди.
– Мне кажется, они узнали его, – сказал Дар, вышедший из-за угла. Таиться было уже бессмысленно. Владигор вскочил на Лиходея и помог подняться Чуче, посадив его перед собой.
– И он к тому же не состарился, – поддакнул подземельщик. – Есть чему удивляться.
– Держись крепче, – сказал Владигор.
Лиходей с места рванулся вперед и легко перемахнул Огненную Реку. Ссадив Чучу, Владигор развернул Лиходея и так же легко перепрыгнул обратно. Князь посадил перед собой сына и вновь преодолел Огненную Реку. С высоты мальчик увидел на противоположном конце подземной площади широкий коридор, откуда исходил яркий свет, не похожий ни на дневной, ни на огненный. Это был ровный голубоватый свет, такой же, какой производил его маленький камень.
В этот момент их наконец-то заметили. Десятка два грунов бежали к ним с копьями. Желтоглазые коротышки были еще далеко, и Владигор рискнул вернуться за асканом. Но тот неожиданно замешкался, уронил колчан со стрелами, зацепил стремя тетивой лука, чуть ее не порвав. Уходили драгоценные мгновения.
Чуча, видя, что князь может не успеть на выручку, и боясь за Дара, вдруг бросился навстречу своим враждебным собратьям, что-то крича и размахивая руками. Груны окружили его, наставив на него копья. Чуча продолжал громко вопить, обращаясь то к одному, то к другому железняку. Пользуясь заминкой, Владигор и нерасторопный аскан перепрыгнули на Лиходее через Огненную Реку и поскакали к Чуче. Князь обнажил меч, аскан прилаживал к тетиве стрелу.
– Остановись, князь! – крикнул Чуча. – Не приближайся. Может, до крови не дойдет еще.
Владигор послушался и осадил Лиходея за сотню саженей до агрессивной толпы грунов. Чуча продолжал горячо говорить им что-то на своем языке. Видимо, его речь произвела впечатление, потому что коротышки опустили копья, неуверенно оглядываясь по сторонам. И тут к ним подбежал еще один грун, перед которым они почтительно расступились. Желтоглазый коротышка был одет в черный плащ из кротовых шкурок, в руке он держал короткий меч, круглые глаза яростно сверкали. Выкрикнув гневную фразу он ткнул мечом прямо Чуче в живот. Все произошло так быстро, что Владигор не сразу понял, что произошло. Чуча упал, но тут же поднялся. Глядя прямо в глаза предводителю железняков, он медленно распахнул полы кафтана и достал из-под ремня толстую книгу, которую не
смог проткнуть короткий меч. Владигор услышал имя Смаггл, которое Чуча пронзительно выкрикнул, подняв книгу над головой. Груны попадали на колени. Предводитель согнулся в низком поклоне. Затем убрал меч в ножны, приложил руку к сердцу, отвел ее и показал в сторону коридора, откуда исходил серебристо-голубоватый свет.
– Ко мне, князь! – позвал Чуча. – Они теперь не опасны.
Владигор осторожно тронул Лиходея. Рядом пошел подоспевший Дар.
– А Пятнышко они отпустят обратно? – спросил он.
Чуча что-то сказал грунам. Тотчас двое побежали вперед и подвели к мальчику любимого коня. Он обнял Пятнышко за шею, затем взобрался на него верхом. В окружении грунов с копьями все двинулись навстречу свету. Впереди гордо шествовал предводитель в кротовом плаще.
– Я видел этого желтоглазого вождя, – вполголоса произнес аскан. – Он прошел мимо меня с факелом, когда я прятался от стражников Рума.
– И я его видел, – вспомнил Дар. – В пещере у Микеши. В ручье.
– Не будем до поры до времени признаваться ему в этом, – ответил Владигор и обратился к Чуче: – Что ты им сказал?
– Они считают меня героем-освободителем, которому пророк Смаггл передал свою мудрость, – ответил тот с некоторым смущением.
– Вот и хорошо, пусть считают, – кивнул Владигор. – Куда они нас ведут?
– К Алат-камню и его царице, так они сказали.
– К царице? – испугался Дар. – Она уже здесь?
– Я понял, что они не Морошь имеют в виду. О той они даже не слышали.
Мгновенная догадка пронзила Владигора. Он вдруг понял, о ком идет речь. Сердце его заколотилось от волнения. Но оно было скорее тревожным, чем радостным. Через столько лет какова-то будет их встреча?..
Они вошли в освещенный коридор. Свет становился все ярче. Но он не слепил глаза, не пугал, не угрожал болезненной вспышкой. Непонятно было, откуда исходит этот свет, он был всюду. Дар отчетливо видел мелкие трещины в каменных стенах, грубые морщины на лицах грунов, грязные пятна на их простых одеяниях. Он заметил черноту у себя под ногтями, щетину на щеках отца, перед которым до сих пор испытывал робость, клочья ваты, торчащие из халата айгурского певца. Видеть это было неловко, потому что свет излучал непонятную чистоту. Казалось, он пронизывает насквозь, угадывает людские помыслы, словно решая, пропускать путников дальше или заставить их остановиться. Даже груны, которые жили рядом с этим светом, притихли, глаза их выражали благоговение и испуг.
Коридор кончился. Открылось просторное помещение, четверть которого занимала громадная полусфера. Это был вросший в скальную породу шар, сделанный из непонятного материала, прозрачного и в то же время наполненного изнутри клубящейся густотой. От него и шел необычный неземной свет. Неподалеку от шара на возвышении из гранитных плит была поставлена искусно вырезанная из цельного мрамора скамья, на которой неподвижно сидела небольшого роста женщина. Лицо ее было скрыто черным платком, к тому же сидела она вполоборота к путникам и не обернулась при их появлении.
Дар спрыгнул на землю. Владигор и аскан также слезли с коня. Пятнышко громко и призывно заржал. Предводитель грунов сорвался с места и побежал, смешно и неуклюже перебирая короткими ножками, к лавке, походящей скорее на трон. Поклонившись сидящей женщине, он что-то быстро заговорил, указывая рукой себе за спину. Женщина медленно повернула голову, платок сполз ей на плечи, обнажив седые волосы. В глазах ее выражались страдание, удивление, радость. Он сделала попытку встать, но ей это не удалось, и от бессилия она закрыла ладонями лицо.
– Ольга! – сдавленно выдохнул Владигор, узнавая и не узнавая ее. Он сделал шаг вперед. Но Дар опередил его и уже мчался со всех ног к своей матери:
– Мама!
Та протянула навстречу сыну обе руки, однако обнять Дара ей не удалось. Перед мальчиком вспыхнул огненный сноп, повалил дым, Дар от неожиданности упал. Камень вылетел у него из-за пазухи и покатился к ногам… царицы Мороши. Никто не понял, откуда она появилась здесь. Она стояла во всей своей красе и смотрела на мальчика с победоносной улыбкой.
К Дару подбежал Владигор и помог ему подняться.
– Что тебе здесь нужно, Морошь? – воскликнул князь с гневной угрозой.
– Я помогу Дару сделать то, что он должен сделать, – ответила та, переведя на князя взгляд, полный холодной непреклонности.
– Мне не нужна твоя помощь, – сказал Дар. – Пропусти меня к моей маме. И отдай мой камень.
– Возьми, – с готовностью ответила царица. Она нагнулась, подняла с земли многогранник и протянула мальчику. – С ним ничего не произошло. Ты знаешь, что с ним надо делать?
Дар взял протянутый камень, хотел спрятать его обратно в кошель за пазухой, но почему-то не сделал этого. Морошь по-прежнему стояла у него на пути.
– Отойди, – сказал он. – Я хочу подойти к маме.
– Это вот к ней? – с деланным удивлением переспросила царица. – Зачем она тебе, эта полуживая женщина? У нее даже не хватает сил, чтобы встать. Если тебе так хочется иметь мать, я, уж так и быть, стану тебе ею. Такого я не предлагала никому на свете, цени это!
Владигор обнажил меч и сделал шаг вперед, закрывая собой сына:
– Ты сошла с ума, царица. Сама не знаешь, что говоришь! Кто же может заменить настоящую мать! Уйди подобру-поздорову, не то я зарублю тебя.
Морошь не испугалась. Напротив, улыбнулась Владигору понимающей и заговорщицкой улыбкой:
– Я не сошла с ума. Мне действительно нужен сын, а не грязная и глупая дочка, у которой все валится из рук. И мне нужен достойный меня муж. Ты подходишь мне, князь. Грядут перемены, каких до сих пор не знал мир! И мы с тобой будем на вершине власти! Смотри!
Она повернулась к светящейся полусфере и высоко подняла правую руку, в которой был зажат точно такой же камень, как у Дара, только черного цвета. Внутри шара что-то произошло, он потемнел, на его плоских гранях начали проступать изображения человеческих лиц, подобострастных, восторженных, плачущих от умиления и беззвучно вопящих какие-то приветствия. Лица были очень похожими друг на друга, хотя, без сомнения, принадлежали разным людям. Вскоре они слились в одну толпу, и до странности одинаковые одеяния еще более подчеркивали ее безликость.
– Вот так они будут любить нас с тобой! – засмеялась Морошь. – А вот так будут нас бояться!
Владигор, Дар, Чуча и все остальные как зачарованные смотрели на громадную полусферу. От нее отделилось некое прозрачное облако, которое стало превращаться в объемное изображение большого города с крепостью, напоминающей крепость в Ладоре. На крепостных стенах было много воинов, все они указывали руками куда-то вверх. Внезапно над городом появился большой шар – точная маленькая копия того, что был сейчас наполовину врыт в землю. Из него вырвался яркий красный луч и вонзился прямо в середину крепости. В полной тишине та начала рушиться и вдруг разорвалась с такой силой, что смела своими обломками все дома в городе, превратив его за несколько мгновений в пустынное, выжженное страшным огнем место.
Груны завизжали и бросились в разные стороны, но объемная картина растворилась в воздухе, будто ее и не бывало. Чуча бегал между подземельщиками, успокаивая и собирая их вновь воедино, словно стадо баранов.
Морошь обернулась к Владигору. В глазах ее сияло победное торжество:
– Вот какая сила, князь, таится в этой упавшей звезде. Она будет служить нам, она сделает нас непобедимыми. Не какими-то жалкими княжествами ты будешь владеть – ты обретешь власть над всем Поднебесным миром. Достаточно лишь вложить камень, что я держу в руках, в отведенное ему место.
– Не слушай ее, Владигор! – прозвучал негромкий, но твердый голос. Ольга стояла, но видно было, что это ей нелегко дается. Она держалась обеими руками за мраморные подлокотники. – Эта женщина уже приходила сюда. Она хочет, чтобы Дарий помог ей в ее черных замыслах.
Князь шагнул к Ольге, но путь ему вновь преградила царица Великой Пустоши.
– Оставь ее, князь. Посмотри на нее и на меня! – Она засмеялась. – Неужели ты еще сомневаешься в выборе?
– Отойди в сторону! – Владигор поднял меч. – Иначе я сделаю то, что обещал.
– Иди! – Презрительно усмехнувшись, царица уступила дорогу. Но прежде чем князь с Даром сделали шаг вперед, сверху загромыхала опускающаяся железная цепь.
Груны оживились и радостно загомонили. Предводитель в плаще из кротовых шкурок отдал какое-то приказание, и несколько грунов принесли братины и чаши. Все груны сгрудились возле входа в пещеру, с вожделением глядя вверх. Наконец появились связанные толстыми веревками пять винных бочек. На них сидел человек, появление которого вызвало среди подземельщиков недоуменный ропот.
Аскан попятился. Чуча подбежал к Владигору:
– Это сам Рум, верховный вождь айгуров. Груны говорят, что никогда он не спускался под землю. Ну и место! Все здесь собираются! Не удивлюсь, если Фильку увижу.
Но князь, если и слышал, что говорит Чуча, не повернул к нему головы. Он смотрел в глаза Ольги, стоя в трех шагах от нее и не решаясь подойти и обнять бывшую свою возлюбленную. Та вымученно улыбалась, переводя взгляд с Владигора на сына.
– Ты моя мама, – медленно произнес мальчик, не то спрашивая, не то утверждая.
– Да, сынок, я твоя мама, – прошептала Ольга. – Как ты похож на отца!..
Она хотела сказать еще что-то, но тут ноги ее подкосились, и Владигор едва успел подхватить ее. Тело Ольги было необычайно легким, как у девочки. Она была смертельно бледна, и лишь глаза светились любовью и тихой нежностью. Владигор бережно усадил ее на скамью. Дар опустился на землю и положил голову ей на колени. Ольга осторожно провела слабой ладонью по его спутанным волосам.
– Я умираю, Владий, – сказала она полушепотом. – Находиться рядом с божественной звездой – не удел простых смертных. Но не горюйте обо мне. Я уйду от вас счастливой, потому что дождалась вас обоих. А теперь слушайте меня. Как только Дарий вернет звезде рожденный ею кристалл, уходите отсюда как можно скорее. Я могу лишь догадываться, что произойдет. Наверное, темница будет разрушена и Воронья гора перестанет существовать. Слишком много зла скопилось здесь. И не доверяйте этой красивой колдунье. Если она добьется своего, гармония света и добра никогда не наступит.
– Но как же ты? – покачал головой Владигор. – Я не могу оставить тебя здесь.
– Мы возьмем тебя с собой! – воскликнул Дар.
– Не беспокойтесь обо мне, – улыбнулась Ольга. – Там, куда я уйду, мне будет хорошо. Попрощаемся, Владий. Те дни, когда мы были с тобой счастливы, я всегда помнила и буду помнить. Обними меня, – попросила она и осторожно добавила, когда Владигор прижал ее к себе: – Только не сильно, а то сломаешь. – Она поцеловала его в лоб и, мягко отстранив от себя, обратилась к Дару: – Мальчик мой, живи долго, помогай людям, исцеляй их от хворей телесных и душевных. В этом твое предназначение. Та женщина, что тебя приютила, она говорила со мной. Сквозь подземные толщи ее голос сюда проник. И я теперь знаю, что с тобой приключилось. Она тебя любит как мать, так пусть же приемной матерью и останется для тебя. Прощай, мой мальчик. – Ольга прикоснулась сухими губами к его лбу. – А теперь иди. Твое время пришло.
Дар встал и посмотрел на отца, словно ища подмоги. Но глаза Владигора застлали слезы, он не мог ни слова выговорить от волнения, жалости, от невозможности повернуть время вспять. Мальчик отвел от него взгляд и посмотрел по сторонам.
Морошь стояла вполоборота и терпеливо ждала, когда сын с отцом попрощаются с умирающей.
Груны становились все шумнее. Одна бочка с вином была уже откупорена, желтоглазые подземельщики то и дело прикладывались к своим чашам и братинам, гомоня и хохоча. Все прочее их сейчас мало интересовало. Два-три груна уже упали на землю и спали мертвецким сном. Дар вспомнил про вино забвения, дурманящее действие которого он наблюдал в Фонтанном городе. Груны вели себя совершенно так же, как и савраматы. Напрасно Чуча уговаривал их не пить вина, красноречивыми жестами указывая то на царицу, то на верховного вождя айгуров. Даже предводитель в кротовом плаще отмахнулся от него и угрожающе взялся за рукоять меча, давая понять, что хоть Чуча и преемник пророка Смаггла, но и ему не поздоровится, если он будет мешать грунам предаваться пьяному разгулу. Между тем Рум, обменявшись с предводителем несколькими только им понятными жестами, направился к царице Мороши. Та не позволила ему подойти слишком близко, властным движением руки остановила его и обратилась к Владигору:
– Пора, князь. Вели мальчику взять у меня мой камень и вернуть его божественной звезде. И тогда мы с тобой завоюем весь мир.
Владигор посмотрел на нее с недоумением. Слова царицы звучали настолько неуместно и так не соответствовали его состоянию, что он даже не обратил внимания на подозрительно вкрадчивую интонацию в ее голосе.
– Что ты здесь забыла, Морошь? Почему ты шла за нами по пятам? Чтобы показывать свои воздушные фокусы? Ими меня не удивишь. В свое время в Белом Замке я достаточно насмотрелся этих зримых картинок. Но если представить на миг, что все, что ты мне показала, случится на самом деле, то я готов скорее удавиться, нежели принять тот мир, который ты мне предлагаешь.
– Это случится, Владигор, – произнесла Морошь с таким ледяным спокойствием, что холод прошел по спине князя.
– Мне твой камень не нужен, – гордо сказал Дар. – У меня есть свой, и я верну его этой звезде.
Морошь даже не взглянула на него.
– Решайся, князь, – повторила она, – Никто не предложит тебе того, что предлагаю я. Потом локти будешь кусать.
– Уходи! – воскликнул Владигор. – Ты здесь чужая.
– А ты разве нет? – Она усмехнулась и обернулась к Руму. – Я здесь в гостях. Если ты, князь, отказываешься от моей высочайшей милости, то верховный вождь получит все то, что могло принадлежать тебе. Хочешь сделаться правителем мира, мой храбрый Рум?
– О царица! – завопил тот. – Только прикажи, и я все сделаю для тебя. Хочешь, я убью его? – Он кивнул на Владигора. – Я давно мечтал это сделать. Или вон его? – Он посмотрел на мальчика. – Этот щенок ослепил меня на один глаз. С каким наслаждением я свернул бы ему шею! Хотя ты всегда почему-то хотела оставить его в живых. Или его. – Рум перевел взгляд на Чучу, затем на аскана. – Этот мне кажется знакомым.
– Не странно ли! – покачал головой певец. – Два войска бьются наверху. А два их вождя спустились под землю. Один пытается угодить чужеземной царице, которая хочет соблазнить другого. Из этого могла бы получиться забавная песня.
– А, это тот аскан, о песне которого ты спрашивала, царица, – узнал его Рум. – Что мне с ним сделать?
– Однако же, – певуче произнесла Морошь, пропустив вопрос мимо ушей, – ты спустился сюда не по своей воле. И вовсе не для того, чтобы убить Владигора или этого нищего певца. Разве не так?
Рум упал перед ней на колени:
– Да-да, ты угадала! Триглав заставил меня. Он вызволил меня из плена и в обмен на это потребовал, чтобы я помешал тебе исполнить то, что ты задумала.
– То есть подослал тебя, чтобы меня убить?
– Да, Триглав требовал этого от меня. Но я ни за что бы этого не сделал. Вот мой меч, он никогда не поднимется на тебя.
С этими словами Рум отстегнул от пояса ножны с коротким мечом и отшвырнул в сторону. К ним тут же подбежал Чуча и не побрезговал поднять дорогие, украшенные золотом кожаные ножны и даже обнажить острое лезвие.
– Довольно неосмотрительно ты поступил, – слегка улыбнулась Морошь. – Разве можно добровольно избавляться от оружия. Хотя в одном ты прав. Мечом тут многого не добьешься.
– Добьешься или нет, мы это еще посмотрим, – сказал Владигор, тряхнув своим тяжелым мечом. – Я хочу, чтобы ты, Морошь, в другом месте потолковала с айгурским вождем, которого еще ждет праведный суд за вероломное нападение на Братские Княжества и убийство князя Дометия. Молчите все! Настает время Дара!
– Приди же тот, на ком крови нет! Открой темницу, где спрятан свет! – торжественно пропел аскан. – Приди же тот, кто не знает лжи, и маленький камень в большой вложи!
Морошь сделала Руму знак молчать и с показной покорностью отошла в сторону.
– Ступай, сынок, – сказал Владигор. – Пора!
Дар вынул из-за пазухи камень. До светящегося шара было не более тридцати шагов. Мальчик вздохнул и шагнул вперед. Земля под ним дрогнула. Шар вдруг засветился красноватым светом. Дар остановился, затем сделал второй шаг. И опять его легкая ступня сотрясла гору. Кто-то из грунов испуганно ахнул, подземельщики замолчали, забыв о своем винопитии.