355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Селина Танеева » Кэтрин Эбдон и школа волшебников (СИ) » Текст книги (страница 17)
Кэтрин Эбдон и школа волшебников (СИ)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 22:51

Текст книги "Кэтрин Эбдон и школа волшебников (СИ)"


Автор книги: Селина Танеева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 19 страниц)

– Я не понял, – Патрик озирался с озадаченным видом. – Я готов поклясться, что это тот самый зал, с которого мы начали путешествие, только...

– Только мы шли прямо и никуда не сворачивали, – закончила Кэти.

– А откуда мы только что вышли? – Мэтью растерянно смотрел на ближайшую дверь, отделанную изумрудами. – Отсюда?

– А по-моему, отсюда, – Джорджиана показала на дверь, усыпанную жёлтыми самоцветами.

Оказалось, никто не запомнил дверь, через которую они попали в зал.

Патрик подошёл к Синей двери и осмотрел её.

– По-моему, это та же самая дверь, – он обернулся к товарищам, и тут украшения со всех дверей разом стали исчезать. Жемчуг и мелкие камешки осыпались, будто пыль. Крупные каменья будто бы испарялись, постепенно обесцвечиваясь и уменьшаясь в размерах, драгоценные металлы, покрывающие двери красивыми узорами, оплывали, ручьями стекали вниз и... пропадали.

Через несколько минут все четыре двери стали абсолютно одинаковыми, массивными и добротными, но без всяких украшений.

– И что теперь? – Патрик растерялся.

– Наверное, это значит, что теперь совершенно всё равно, куда идти, – предположил Мэтью.

– Смотрите – что это? – Джорджиана показала на стоящий в уголке столик. – По-моему, его тут не было, – неуверенно сказала она. – Или мы его не заметили?

– Не было, – уверенно заявила Кэти. – Мы очень внимательно осмотрели помещение, потому что гадали: мы пришли туда, откуда вышли, или это другой, очень похожий зал. Стола не было.

– Не было, – подтвердил и Патрик. – Наверное, появился только что, когда исчезли украшения с дверей, а мы за этим наблюдали.

Они подошли поближе и увидели лист пергамента, прижатый к столу тремя маленькими флакончиками, наполненными каким-то зельем.

Патрик осторожно сдвинул флаконы, взял пергамент в руки и прочитал вслух:


Вас слишком много для того,

Чтоб двигаться впер ё д .

Отделайтесь от одного

Он дальше не пойд ё т.

От лишнего избавьтесь здесь:

Лишь трое смогут в дверь пролезт ь.

Кэти покраснела. Её очень сильно обидели слова «отделайтесь» и «избавьтесь». Она чувствовала себя так, будто ей влепили пощечину.

– Нет! – Патрик в ярости смял пергамент.

– Но среди нас нет лишних, – Мэтью потерянно оглянулся на остальных.

– Да и как мы можем кого-то оставить? – Джорджиана поёжилась. – Мне и сейчас-то не по себе, а в одиночку... – она вздрогнула.

– Мы решили не разделяться в самом начале, помните? Значит мы никого здесь не оставим! – Патрик с вызовом глянул на скомканный пергамент.

– Почему пролезть в дверь могут только трое? – спросила Кэти. – Мы ведь спокойно вошли все вместе... И что это за зелье во флаконах?

Джорджиана взяла один флакончик, повертела в руках и пожала плечами:

– Ничего не написано.

Мэтью, который всё это время старался заглянуть в угол между столом и стеной, сказал:

– Смотрите, там какая-то дыра, будто кирпич из стены вынули.

Все, толкаясь, полезли в угол смотреть на дыру. Патрик опустился на четвереньки и полез под стол.

– Наверное, это и есть та дверь, в которую мы должны пролезть, – предположила Кэти.

– Да, это на самом деле дверь, – из-под стола донёсся голос Патрика.

– Тогда это должно быть уменьшающее зелье, – сказала Джорджиана.

– Уменьшающее зелье? – переспросил Мэтью. – А кто-нибудь знает, как оно действует?

В углу завозился Патрик, наконец он выбрался из-под стола задом наперёд и, отряхиваясь, сказал:

– Помните, Флитвик нам рассказывал, что существуют такие зелья, которые как бы дублируют некоторые заклинания?

Все покачали головами.

– Ну как же, когда мы проходили уменьшающее заклинание!

– Не помню, – сказал Мэтью.

– Я тогда прогуляла, – смущённо призналась Кэти.

– Нет, нам Флитвик никогда не рассказывал про зелья, – заявила Джорджиана.

– Есть зелья, которые делают то же самое, что некоторые заклинания. Например, один глоток уменьшающего зелья, как и заклинание, уменьшает ровно в девять с половиной раз.

– А полглотка? – спросила Кэти.

– Не знаю. Или не подействует вообще, или уменьшит не в девять с половиной раз, а... ну, примерно в пять.

– Так давайте разделим это зелье на четверых. Это будет даже не по полглотка, а гораздо больше! – предложила Джорджиана.

Мэтью что-то прикинул в уме, залез под стол и измерил пальцами дырку в стене.

– Если я уменьшусь хотя бы в десять раз – я едва протиснусь в эту дверь!

Патрик долго молчал, а потом сказал:

– Нам остаётся только одно – использовать уменьшающее заклинание.

– Но это же заклинание только для неживых предметов! – возразил Мэтью.

– Нет, – сказала Джорджиана. – Флитвик, когда демонстрировал его, уменьшил мою кошку.

– Но мы-то этого не делали! Мы-то кошек ещё не уменьшали! – разволновался Мэтью. – Тем более человеков!

– На «человеков» это заклинание подействует точно так же, – усмехнулся Патрик.

– Я бы не решилась испытывать заклинание на ком-то из нас, – сказала Кэти.

– А придётся! – Патрик повернулся к ней. – Ты лучшая по заклинаниям. Это придётся делать тебе.

Кэти попятилась, мотая головой:

– Нет...

– Да! – жёстко сказал Патрик. – Уменьшать будешь меня. Я уверен, что у тебя получится отлично. – Он немножко подумал и добавил: – Самое плохое, что может случиться – я превращусь в годовалого ребёнка.

– Очень приятно! И что мы будем делать с младенцем?

– Во-первых, я уверен, что ты уменьшишь меня правильно. Во-вторых, годовалый ребёнок – это уже человечек, а не беспомощный младенец. Ну, а в-третьих... Вам не кажется, что за нами наблюдают?

– Наблюдают? – удивилась Джорджиана.

– После того, как мы избавились от гоблинов и вошли в замок, мне послышалось, будто кто-то усмехнулся...

– И мне, – подтвердил Мэтью. – Будто кому-то понравилось, что нам удалось добраться до этой двери, и этот кто-тоодобрительно хмыкнул.

– Я тоже слышала, – признала Кэти.

Джорджиана сказала:

– Знаете, я думала, что мне послышалось, но ещё в первый раз, когда Мэтью дотянулся до монограммы Хельги Хаффлпаф, я услышала за спиной чье-то дыхание.

– Вздох, – вспомнила Кэти.

– Так что, пропасть нам не дадут, – заключил Патрик.

– Ты так уверен? – Джорджиана засомневалась.

– Мне так кажется.

– Зачем же мы так переживали, когда нас чуть не сожгли? – расстроился Мэтью.

– Во-первых, сожжение, как говорил Патрик, – это не очень приятная процедура, – вздохнула Кэти. – А во-вторых, мне кажется, что, если бы нас сожгли, это означало бы, что мы проиграли.

– Согласен, – сказал Патрик.

– И если мы потеряем кого-нибудь или всё же разделимся – тоже проиграем, – заключила Кэти. Она обернулась к Патрику. – Ладно. Если ты согласен, я попробую. У нас действительно нет другого выхода.

Кэти вытащила палочку и оглянулась, подыскивая что-нибудь для тренировки. Патрик бросил на пол связку сушеных мухоморов.

– Вот. Надоело таскать. А в уменьшенном виде она отлично поместится в кармане.

Диминуэндо! – связка послушно уменьшилась, и довольный владелец спрятал её в карман.

– Я готов, – Патрик встал в центре зала.

– Подойди поближе к этой двери – а то, когда будешь маленьким, слишком далеко придётся идти, – предложила Кэти.

Джорджиана и Мэтью отошли в сторонку, а Патрик встал у самой стены рядом со столом.

Диминуэндо! – Патрик стремительно уменьшился в размерах, ребята подбежали, Мэтью с разбегу плюхнулся на коленки, а Кэти и Джорджиана присели на корточки, чтобы получше видеть фигурку сантиметров пятнадцати высотой. Фигурка размахивала руками и что-то пищала.

– Скорее, – Мэтью метнулся к столу и схватил флакон, – теперь мы.

Только что он стоял рядом, и вдруг стал быстро «расти» вниз. В точности, как это только что произошло с Патриком.

Через минуту у стены стояли две фигурки. Кэти тоже взяла флакончик, кивнула Джорджиане и проглотила содержимое. Ощущение было такое, будто она спускается на скоростном лифте: на секунду спёрло дыхание, сердце бухнуло где-то в горле, и чуть-чуть потемнело в глазах. А ещё через несколько секунд рядом с ней прыгал и что-то орал Патрик, а Мэтью смотрел на него и смеялся.

Кэти поискала глазами Джорджиану, потом догадалась взглянуть наверх: ростом с пятиэтажный дом, Джорджиана, казалось, двигается очень медленно. Вот она подошла к столу, одним шагом приблизившись метров на пять, взяла флакон размером с ведро – но и рука была ого-го! – поднесла его ко рту и...

Это было очень чудно наблюдать снизу: голова Джорджианы стремительно приближалась, будто падая, и в тоже время уменьшаясь в размерах.

– У-ух, – выдохнул Мэтью. – Впечатляет, правда?

Когда собрались все четверо, на радостях, Патрик протянул руку Кэти, она с размаху хлопнула по ней ладонью, сверху её руку припечатал Мэтью, и Джорджиана сделала то же самое, не менее азартно. После такого четверного рукопожатия отправились под стол. Теперь, когда она сама стала гораздо меньше, Кэти ясно видела, что та дырка в углу – это действительно дверь. Причем дверь очень маленькая – можно сказать, дверца. Первым пошёл Патрик. Он стукнулся головой о верхний край. Мэтью пришлось согнуться в три погибели, он протиснулся в дверь, задевая косяки плечами. Девочкам тоже пришлось нагнуться.

За дверью их глазам открылось очень большое помещение. Потолок терялся где-то высоко и казался затянутым туманной дымкой. Далеко-далеко впереди Кэти увидела ещё одну дверь. Даже отсюда она выглядела огромной. А к двери вели три высоченные каменные ступени. «Как же мы туда теперь заберёмся?» – подумала Кэти.

Но до ступеней нужно было ещё дойти.

– Какой щелястый тут пол... – пробормотал Мэтью, споткнувшись и чуть не растянувшись в очередной раз.

Патрик, поддерживая его, сказал:

– Да, я тоже заметил – щели чуть ли не в сантиметр шириной!

Кэти хихикнула.

– Вы что, забыли, что мы теперь почти в десять раз меньше ростом? А это обыкновенный паркет.

– Паркет? – изумился Мэтью. – Ничего себе!

– Ха! Действительно, – Патрик перешагнул через щель. – Я просто забыл.

– И я вот теперь думаю: а как же мы заберемся по ступенькам? – спросила Джорджиана.

– Я тоже всё время об этом думаю, – призналась Кэти.

– Ну и надумала что-нибудь? – весело спросил Патрик.

Кэти покосилась на него: вот уж кто не унывает никогда!

– Да, надумала. Наверное, теперь мы найдем увеличивающее зелье.

– А увеличивающего-то заклинания мы не проходили, – как бы про себя сказал Мэтью.

– Ты думаешь, пригодилось бы? – спросил Патрик. И тут же сам себе ответил: – Да. Ведь считается, что нас теперь должно быть трое.

– Ничего, – Кэти улыбнулась. – Выкрутились в прошлый раз, выкрутимся и теперь.

Они были примерно на полпути к ступеням, которые – теперь это было ясно видно – были выше Мэтью, самого высокого из них, когда Патрик воскликнул:

– Смотрите – там пол какой-то странный начинается! Это уже не паркет! Это... это...

– Это газета, – спокойно сказала Джорджиана.

– Я всё время забываю, что всё вокруг такое огромное!

– Это не всё огромное, это мы маленькие, – поправил Мэтью.

Наконец добрались до газеты. Бумага пружинила под ногами, она казалась мягкой и была вся в дырочках, не таких уж и маленьких. Читать эту газету было бы затруднительно – уморишься, бегая вдоль строчек, а вот разглядывать отдельные буквы – это запросто!

На самом краешке газеты – на полоске чистой бумаги шириной, в их теперешнем представлении, сантиметров пятьдесят – ребята обнаружили ещё одно послание. И два флакона.

– Чего-то вроде этого я и ожидал, – пробормотал Мэтью и прочёл вслух:

Прид ё тся подумать вам хорошенько:

Все вместе дальше не пойдут.

Двое смогут взойти по ступенькам,

А один – останется тут.

– Н-да... – протянул Патрик. – У этого умника, который писал все эти записки, устаревшие сведения: на самом деле останутся двое.

– Никто не останется! – резко возразила Кэти.

– Да вот и я говорю, – тут же выкрутился Патрик. – У него устаревшие сведения: в прошлый раз мы никого не оставили, и в этот раз придумаем что-нибудь.

– Что? – спросил Мэтью.

– Ну хотя бы, те двое, которые выпьют зелье – а это ведь увеличивающее зелье, правда? – посадят в карманы двух оставшихся.

– Кто будет пить? – спросила Джорджиана.

– Нет, это не выход, – тут же возразила Кэти. – Вспомни, когда ты был маленьким, а мы ещё оставались нормального роста – мы уже не могли разговаривать. Мы тебя еле слышали, а ты...

– А я зажимал руками уши, чтобы защититься от вашего рёва!

– И значит – всё равно из нас останутся только двое.

– И всё же, если ничего не придумаем, кто будет пить? – опять спросила Джорджиана. – Я предлагаю: ты, Кэти, и Патрик. Вы ведь заварили всю эту кашу.

– И что же? Отличная каша получается, – проворчал Патрик, – разве не так?

– Я согласен с Джорджианой. Вы с Кэти – вдохновители всего этого предприятия, вам, в случае чего, и продолжать. А нам, к сожалению, – подчеркнул Мэтью, – придётся отсиживаться в карманах. Очень мне не хочется к тебе в карман, Пат. У тебя там мухоморы, наверное, совсем раскрошились.

Кэти спросила:

– Патрик, только вашему классу Флитвик рассказывал об этих зельях. Один глоток увеличит человека в десять раз...

– В девять с половиной, – поправил Патрик.

– Ну, неважно. А полглотка?

– Об этом Флитвик не рассказывал. Наверное, как и другие зелья: или не подействует вообще, или увеличит, но до половины нормы.

– Мы уже обсуждали этот вариант с уменьшающим зельем, – сказал Мэтью.

– Верно, но тогда мы бы не пролезли в дверь. А теперь – смотрите, по-моему, это самые обычные ступеньки, нормальной высоты. И если мы увеличимся до половины своего обычного роста, мы запросто заберёмся по этой лестнице.

– Половина моего обычного роста – это примерно... – Патрик задумался. – Летом моему брату было полтора. И он почти доставал мне до пояса. И со ступеньками у него проблем уже не было!

– Но мы не знаем, что нас ждёт впереди, – Мэтью ещё сомневался. – А вдруг потребуется сила?

– А мне эта идея нравится, – сказала Джорджиана. – Можно сделать так: сначала Кэти выпивает половинку из этой склянки, и мы смотрим, что получится. Если зелье сработает, как мы рассчитываем, то всё нормально – мы все выпиваем по полглотка и идем дальше...

– Маленькие, но все вместе! – перебил Патрик.

– Да. А если всё же окажется, что полглотка ничего не меняют, то – делать нечего, – Джорджиана вздохнула. – Кэти допивает и сажает меня в карман.

– Ну что? Все согласны? – Патрик подал Кэти один из флаконов.

– Других идей всё равно нет, – вздохнул Мэтью.

Кэти заглянула во флакончик, прикинула количество зелья и сделала маленький глоточек. Она почувствовала, как её будто придавливает к земле, опять потемнело в глазах и закружилась голова. Кэти чуть не упала, а когда всё закончилось, она обнаружила в руке крошечный флакончик, а под ногами – троих своих товарищей, размахивающих руками.

Кэти присела и очень осторожно протянула Джорджиане на ладони флакончик. Джорджиана – Кэти она представлялась теперь размером с куклу – храбро подошла к огромной ладони, взяла флакон и выпила остатки зелья.

Оказалось, что теперь Джорджиана стала чуть-чуть выше Кэти. Наверное, Кэти отпила не половину, а чуть-чуть меньше. Но это не имело значения. Главное, что теперь, после того, как мальчишки тоже присоединились к ним, их по-прежнему было четверо. Теперь Кэти протянула руку Мэтью, и он, а потом Джорджиана, потом Патрик, и снова Кэти – все по очереди, друг за другом построили из своих ладоней маленькую пирамидку, сцепив руки в крепкий замок.

По ступенькам поднялись к двери, Мэтью, как самый высокий, дотянулся до ручки, и они вышли на лужайку.

– Ну что? У нас опять всё получилось? – Патрик весело запрыгал по траве. – Теперь вы, девочки, ищите свои монограммы!

– Я думаю, это будут инициалы Слизерина, – заметил Мэтью.

– Я тоже так считаю, – согласилась Кэти. – Вот только, как бы не оказалось, что приключение ещё не закончено. Ведь по его расчётам нас теперь двое.

– А нас четверо! Четверо! – заорал Патрик.

– Ты думаешь, что нас ждет ещё один выбор? – спросила Джорджиана.

– А может быть, и не один.

– Пошли скорее. А то Патрик уже ускакал, – Мэтью бросился вслед за приятелем. Кэти и Джорджиана тоже поспешили.

Они шли по довольно широкой, хорошо утоптанной тропинке. Солнышко по-прежнему стояло в зените. Трава по сторонам доходила им до пояса, а деревья, иногда встречающиеся по дороге, давали приятную тень.

– Интересно, сколько времени мы уже отсутствуем в Хогвартсе? – Джорджиана нахмурилась. – Мне кажется – целый день.

– Если не больше, – согласился Мэтью.

– А если точнее – целую ночь, – поправила их Кэти. – Ведь вышли мы вечером.

– Что теперь будет... – Джорджиана расстроилась. – Ох, и влетит же нам, когда мы вернёмся!

– Сначала нужно вернуться! – откликнулся Патрик. – Но влетит – это точно. – И он с размаху пнул невзрачный камешек, валявшийся на обочине.

Камень, вопреки ожиданиям, не покатился вперёд по тропе, а, оставшись на месте, стал раздуваться и почернел. Эти метаморфозы сопровождались пронзительным визгом. Разбухнув до размеров квоффла, бывший «камешек» вдруг выпустил струю едкого дыма. Патрик, закашлявшись, отпрянул. Из травы, тут и там, взметнулись клубы такого же чёрного дыма. Визг раздавался теперь со всех сторон.

Зажимая уши, стараясь не дышать, все бросились назад. Они остановились, когда визг стал не таким пронзительным.

– Что это? – откашлявшись, спросил Патрик.

– Это мухоморники, – сказал Мэтью. Он стоял на четвереньках, тяжело дыша и мотая головой.

– И что им от нас нужно?

– Не знаю.

– А как с ними управиться? – спросила Джорджиана.

– Не знаю.

– Этот умник, наш преподаватель по защите, считает, что нам это слишком рано знать, – разозлилась Кэти.

– А почему мухоморники? – поинтересовался Патрик. – Они ведь совсем не похожи на мухоморы.

– Не знаю.

– Наверное, не нужно было его трогать, – предположила Джорджиана.

– Наверное. Но я уже тронул.

– Дай ему мухомор, – предложила Джорджиана.

– Что?

– У тебя полный карман сушёных мухоморов. Может быть, они называются мухоморниками, потому что едят мухоморы. Вот и дай ему один, маленький.

– Они все теперь маленькие, – проворчал Патрик, оторвал один мухомор, подкрался поближе к разъяренному мухоморнику и швырнул ему крохотный грибок.

Визг тотчас прекратился. А когда дым окончательно рассеялся, все увидели впереди на дороге целую стаю мухоморников, которые, отвратительно чавкая, столпились вокруг гриба.

Патрик забросил целую горсть подальше в траву. Трава почти сразу зашуршала со всех сторон, колеблющиеся верхушки указывали пути множества мухоморников, устремившихся к угощению. Твари, пировавшие на тропе, тоже убрались с глаз долой.

Прошмыгнув мимо опасного места, ребята быстрым шагом устремились вперёд. Приятный летний день, лёгкий ветерок и зелёная травка потеряли всё своё очарование.

Вскоре тропа сделала крутой поворот и пошла вдоль реки, то приближаясь к самому берегу, то забирая в сторону. В воде иногда что-то тяжело всплескивало – река явно была обитаемой. Но после встречи с мухоморниками даже у Патрика не было желания бросить в воду камешек и выяснить, кто это там тяжело ворочается, громко вздыхает и булькает.

– Сейчас найдем ещё одну банку с каким-нибудь снадобьем, и окажется, что через реку можно только перелететь! – мрачно предсказал Мэтью.

– Зелье левитации? Это же суперволшебство! Ты уверен, что на нас будут тратить такое редкостное средство? – Джорджиана вопросительно посмотрела на Мэтью.

– Я не уверен. Я даже не знал, что такое зелье существует. Я думал, что это я только что его выдумал.

Они прошли ещё совсем немного, когда река сделала очередной поворот, за которым тропа упиралась в непроходимый завал из стволов деревьев, накрепко сцепившихся ветками. Здесь и обнаружилась привязанная к колышку маленькая лодочка.

В лодке не было никаких флаконов – только очередная записка. Кэти подняла её и прочитала:

Лодка выдержит лишь одного,

Реку сможет один переплыть.

Не получит второй ничего,

Про второго придёт ся забыть.

– Опять всё то же самое! – возмутился Патрик.

Кэти начала смеяться.

– Ну что тут смешного? Теперь-то как выкручиваться будем?

Мэтью осматривал лодку.

– Я вот чего не понимаю, – сказал он наконец. – Почему тут написано, что лодка выдержит только одного? По-моему, здесь вполне поместятся двое.

– Всё равно: нас-то четверо... – Джорджиана нерешительно поглядывала на Кэти, которая никак не могла успокоиться: она уже стонала и всхлипывала от смеха, и вытирала слёзы, и в конце концов опустилась на землю и уткнулась лицом в колени.

– Что это с ней? – недоуменно спросил Мэтью.

– Не знаю, – растерянно сказал Патрик. – Может, не выдержала напряжения? Девочка всё-таки...

Кэти, которая уже начала успокаиваться, опять расхохоталась.

Про лодку забыли. Джорджиана присела рядом с Кэти и обняла её за плечи, Мэтью и Патрик растерянно стояли над ними. А у Кэти каждое их замечание вызывало новый приступ смеха.

Наконец она успокоилась настолько, что могла говорить:

– Вы что, не понимаете?

Патрик пожал плечами:

– Что тут понимать – опять нам дают неразрешимую загадку.

Кэти опять засмеялась. На этот раз она скоро взяла себя в руки.

– Да нет же, нет никакой загадки – тем более неразрешимой. Мы все загадки уже решили. И решили совершенно правильно!

Патрик ещё ничего не понял, Джорджиана тоже. А вот Мэтью, кажется, сообразил. Он опять вернулся к лодке.

– Лодка выдержит одного человека, так?

– Ну да.

– Ты опять забыл: мы же уменьшены в два раза! Мэтью уже заметил: мы можем сесть в лодку вдвоём!

– Действительно, – Джорджиана обрадовалась.

– Но нас-то четверо! – закричал Патрик.

Кэти не выдержала и опять рассмеялась.

– Помнишь детскую загадку про старика, козу, капусту и волка? Когда несчастный старик мотался через речку туда-сюда, чтобы всех перевезти на другой берег?

– А-а... – Патрик наконец сообразил.

– Понял? Если бы в прошлый раз мы послушались, выполнили условие и выпили зелье вдвоем, – мы бы не смогли переправиться все вместе. Кому-нибудь пришлось бы остаться. А теперь...

– Ясно. Понял наконец, – Патрик смущённо заулыбался. – Вот не думал, что я окажусь таким тупоголовым. Теперь мы все переправимся попарно, и каждый раз будет кому вернуться за оставшимися. Отлично, и мы всё ещё вчетвером!

Мэтью уже отвязал лодку. После недолгого обсуждения первыми через речку отправились он сам и Кэти.

Грести оказалось не очень трудно, но Кэти всё же забеспокоилась:

– А ты сможешь вернуться один?

– Смогу. Вдвоём, конечно, легче, но я справлюсь. А пока будут переправляться Патрик с Джорджианой, я отдохну.

К счастью, течение было несильным, а речка – неширокой.

Выбравшись на берег, Кэти помахала рукой Патрику и Джорджиане, огляделась и сделала несколько шагов по тропинке, которая вела в лес. Лес был не очень густой – скорее, роща. На опушке стояло большое старое дерево. Ствол его они все вчетвером не смогли бы обхватить. Высоко над головой зияло дупло. Кэти никак не могла определить, что это за дерево: кора и листья как у березы, а на ветках растут... шишки, как у ёлки.

Скоро вблизи послышались голоса, и Кэти поспешила навстречу Джорджиане. Один раз она оглянулась на удивительное дерево и заметила, как в глубине дупла что-то блеснуло.

Дождавшись мальчиков, двинулись по тропинке. Кэти показала на заинтересовавшее её дерево и спросила:

– Смотрите, какое необычное дерево. Кто-нибудь видел такое раньше?

– Берёзу? – удивился Мэтью. – А что тут необычного?

– Шишки! Смотри – на ней растут шишки!

– Ну да, шишки... А что ещё может расти на берёзе?

– Ты что, смеёшься? На березе не растут шишки! Шишки растут на ёлках, на соснах, на...

– И на берёзах, – спокойно сказала Джорджиана. – В Запретном лесу много этих деревьев, ты что, раньше не видела?

– Я не была в Запретном лесу.

– Эй, а что это там блестит? – Патрик показал на дупло.

– Я тоже заметила. Только высоко очень, плохо видно.

– Если бы мы были нормального роста, то до него легко было бы дотянуться, – заметил Мэтью.

– Ну, мы ненормального роста. А дотягиваться... Ты думаешь – нужно?

– А вдруг там очередная инструкция?

– До сих пор ни одну из этих инструкций мы не выполнили. Не думаю, что на этот раз там будет что-нибудь полезное.

– Слушайте! Это же золото! И изумруды! И бриллианты! – Патрик влез на пенёк неподалеку. – Там все дупло набито драгоценностями!

Все по очереди забрались на пенёк и полюбовались сиянием недоступного сокровища.

– По замыслу того, кто всё это организовал, здесь должен оказаться только один из нас, и нормального роста. Наверное, это награда, – предположил Мэтью.

– Может быть, – довольно равнодушно согласилась Джорджиана.

– Попробуем добраться? – тут же предложил Патрик.

– А вдруг там ещё какой мухоморник сидит? – подколола его Кэти.

– Мухоморники по деревьям не лазят, – возразил Мэтью.

– А кто лазит?

– Мало ли кто... змеи, к примеру...

– Пошли-ка дальше, – забеспокоилась Джорджиана. – Ну его, это золото. Лежит себе, и пусть лежит.

– А может быть, это и есть цель всего нашего похода? – спросил Патрик.

– Я думаю, до цели мы ещё не добрались. Не забывай, мы нашли пока только две монограммы – Ровены Ровенкло и Хельги Хаффлпаф. – Кэти тоже не хотелось лезть в дупло.

– Верно, – и Мэтью передумал лезть за сокровищами. – Давайте лучше уйдём.

Скрепя сердце, Патрик согласился. Но отойдя от дерева, он не выдержал и оглянулся.

Обернувшись на крик ужаса, все застыли на месте: из дупла выползала огромная блестящая змея. Чешуя переливалась на солнце золотыми и зелёными полосами, глаза сияли, как бриллианты. Не дожидаясь, пока змея выберется целиком, не говоря ни слова, ребята сломя голову бросились прочь. Они остановились только возле валуна, на котором, как переплетённые змейки, сверкали зелёными огоньками две буквы «С».

Без долгих размышлений Джорджиана подошла к камню и ткнула палочкой в центр монограммы.

Перед тем, как погрузиться в ослепительный зелёный свет, все явственно услышали чьё-то одобрительное покашливание.

Глава 19

Дракон

Как только зелёный свет рассеялся, Кэти увидела прямо перед собой громадного дракона. Дракон, видимо, был удивлён не меньше, потому что перед нападением помедлил, совсем чуть-чуть. И этого времени ребятам хватило, чтобы шмыгнуть за скалу, кстати оказавшуюся поблизости.

– Что... – начал было Патрик.

– Тс-с... – Мэтью поспешно зажал ему рот.

Прижавшись к скале, Кэти старалась не дышать. Она слышала, как совсем рядом ворочается огромное тело, хлопают крылья, на разъярённый рёв откуда-то издалека откликается эхо. Но нападать дракон не спешил, хотя прекрасно видел, куда скрылась его добыча.

Изведясь ожиданием, Мэтью осторожно выглянул из-за камня. Тут же раздался оглушительный рёв, но Мэтью вздохнул с облегчением. Он обернулся и сказал, криво улыбаясь:

– Всё в порядке, ребята. Он на привязи. Сюда не доберётся.

– А нам что же, так здесь и сидеть? – Патрик тоже выглянул, а потом и вышел из-за скалы.

Положение и впрямь было затруднительным. В этом убежище дракон не мог до них дотянуться – мешала веревка, охватывающая его шею. Но и выбраться отсюда, кроме как мимо этой твари, было невозможно. Кэти прекрасно помнила, что Реддл рассказывал про драконов, и понимала, что у них нет шансов справиться с одним из них. Не всякий опытный волшебник решится приблизиться к чудовищу. Что уж говорить о четверых первоклашках?

– Что делать будем? – Патрик наконец нарушил молчание.

– Может быть, попробовать известные нам заклинания? – неуверенно предложила Джорджиана.

– Какие? Заклинание левитации? Или люмос? – с издёвкой спросил Мэтью.

– Можно попробовать превратить его в камень... Или уменьшить?

– Попробовать-то можно... Но не стоит, я думаю, – Кэти покачала головой. – Наши заклинания отскочат от его шкуры, как мячик от стенки, в нас же и срикошетят.

– Ну да, – вспомнил Патрик. – У нас перчатки из драконьей кожи – наилучшая защита от волшебных зелий. Между прочим, из кожи дракона и щиты делают – почти стопроцентное отражение заклинаний. Сильных, между прочим, заклинаний, а не наших люмосов.

– Что же делать?

– Смотрите – что это? – Мэтью показал вперед. Посмотрев в том направлении, Кэти различила за спиной дракона словно полыхающую пламенем монограмму Годрика Гриффиндора. Она казалась такой близкой, до неё можно было бы добраться за минуту-другую. А если бегом – то и ещё быстрее. Но... перед ними хлопал крыльями, поднимался на задние лапы, яростно размахивая передними, самый настоящий дракон – с чёрной чешуёй, лиловыми глазами и шипастым хвостом.

С сожалением отведя взгляд от вожделенных букв, начертанных прямо в воздухе, Кэти вернулась к обсуждению методов борьбы с гебридским чёрным драконом.

Много времени не потребовалось, чтобы выяснить: обойти дракона не удастся. Справа тянулся отвесный утёс, в него намертво было вделано кольцо к которому крепкой верёвкой был привязан грозный сторож. Слева, в пределах досягаемости дракона, простиралось непроходимое болото.

Патрик и Мэтью наткнулись на кучу булыжников, будто нарочно приготовленных для них под приютившей их скалой.

Патрик размахнулся и изо всей силы метнул камень, целясь в голову монстра. Уверенный в своей неуязвимости, дракон даже не пытался увернуться или защититься. Почувствовав удар, он взревел – от ярости или от боли. Из-за болота чуть слышно донесся ответный рёв, который Кэти раньше принимала за эхо.

– Попал! – Патрик прицелился ещё.

– Подожди-ка, – Кэти остановила его.

– Что? Заклинания наши он отражает, а камни – нет. Закидаем его камнями, раз так!

– Точно! – Мэтью бросил булыжник. Дракон опять заревел и попятился.

– Да подождите же! – Кэти осенило: – Он же маленький!

– Ничего себе – маленький! Со слона ростом!

– Слон по сравнению с драконом – всё равно что кошка рядом со слоном. К тому же вспомни: мы сейчас ростом сантиметров семьдесят-восемьдесят. Значит, этот дракончик – метра два всего. Конечно, маленький ещё.

– Пожалуй, ты права, – признал Патрик. – А раз он ещё маленький, может и заклинания наши подействуют?

– Я не о том, – возразила Кэти с досадой. – Он же малыш ещё. И это не эхо! Он, наверное, кричит – маму зовёт, а она откликается...

– Вот только мамы его тут не хватает! – Мэтью приготовился к очередному броску.

– Прекрати!

– Тебе что, жалко? – удивился Патрик. – Пожалела дракона? Да подойди поближе – он тебя слопает в два счёта, хоть и маленький.

Кэти смутилась, а потом тихо сказала:

– А я представила себе: привязали малыша, он маму зовет, а она всё не прилетает, и не прилетает... А сам он никак не может освободиться...

– Хочешь освободить малыша? – засмеялся Мэтью, но камень швырять не стал.

– А правда, – загорелась Джорджиана. – Что, если освободить его?

– А вы уверены, что, как только мы освободим его, он не нападёт на нас? Может, по маме он и не скучает? Может, ему интереснее перекусить? Самостоятельно?

Кэти пожала плечами:

– Я не уверена. Но забивать булыжниками кого бы то ни было, тем более, если он не может защититься, – эта идея нравится мне ещё меньше.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю