Текст книги "Лоренцо (ЛП)"
Автор книги: Сэди Кинкейд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 24 страниц)
Глава 50
Лоренцо
Как только машина останавливается, я открываю дверь, слишком нетерпеливый, чтобы ждать водителя. Рука Мии сжимается в моей, и я вытаскиваю ее за собой, торопясь по тропинке в дом.
Моя челюсть болит. Я вытягиваю шею, пытаясь снять напряжение, и ускоряю шаги, отчаянно желая доставить ее в мою комнату. Каблуки Мии цокают по мраморному полу, когда она переходит на лёгкий бег, чтобы не отставать от меня. Она спотыкается, и я громко ругаюсь, прежде чем подхватить ее на руки. Прижимая ее к груди, я поднимаюсь по лестнице через две ступеньки, заставляя ее обнимать меня, чтобы сохранить равновесие. Ее дыхание тяжелое – прерывистое – и от этого эти больно-прекрасные сиськи покачиваются.
«Сэр?» – шепчет она неуверенным голосом. Я захожу в свою спальню и пинком закрываю за собой дверь, прежде чем шагнуть к кровати и поставить ее на ноги. Мой пульс учащается, гремит, как призовой жеребец. Мой член болезненно тверд, истекая преякулятом в мои боксеры. Она была чертовски идеальна сегодня вечером. Она чертовски идеальна.
Она нужна мне больше, чем мой следующий вдох.
Я откидываю назад ее медово-светлые волосы с лица и обхватываю ее подбородок руками, делая глубокий вдох. Ее полные розовые губы раскрываются, словно она собирается спросить меня, что происходит, но я накрываю ее рот своим, скользя языком внутрь и пробуя ее сладость. Все в ней хорошее и светлое. Она идеальный бальзам для моей жалкой тьмы.
Она стонет, и я проглатываю звуки, целуя ее так сильно, что она не может дышать, но я не останавливаюсь. Я не могу. Я скольжу руками по ее спине и нахожу скрытую молнию ее платья. Платье падает, обнажая каждый восхитительный изгиб прохладному воздуху, и мерцающая ткань приземляется лужицей у ее ног, оставляя ее обнаженной, за исключением каблуков. Я притягиваю ее ближе, согревая ее теплом своего тела. Ее сиськи прижимаются ко мне, ее соски твердые.
Подняв ее, я обхватываю ее ноги вокруг своей талии и заползаю на кровать. Только когда она оказывается подо мной, я разрываю наш поцелуй, пользуясь возможностью осмотреть ее прекрасное тело.
«Сэр?» – хрипло стонет она, выгибая спину и потираясь киской о мой член через штаны.
«Ты так чертовски красива, tesoro», – стону я напротив ее кожи, скользя губами по ее шее и ключице, пока спускаюсь к ее восхитительным сиськам. Я всасываю ее сосок в рот и кусаю набухшую вершину, пока она не закричит. Проведя языком по кончику, я успокаиваю жжение от укуса, затем перехожу к другому и делаю то же самое. Она запускает пальцы в мои волосы и прижимается к моему голодному рту. Я борюсь с собой за контроль. Если я не буду осторожен, то в конечном итоге поглощу ее целиком, навсегда отметив ее идеальное тело на целую вечность.
Она хнычет и стонет, пока я спускаюсь вниз, по мягким изгибам ее живота. Мои губы касаются ее бедер, все еще липких от нашей спермы, но именно ее сущность затопляет мои чувства, запах ее возбуждения заставляет мой рот наполняться слюной.
Мой ноющий член рыдает, чтобы оказаться внутри нее. Я провожу языком по ее клитору, впитывая вкус ее соков. Когда я рычу на ее чувствительную плоть, дрожь пробегает по ее телу. Она дергает бедрами, прижимая свою пизду к моему ждущему рту, и я сосу и слизываю ее соки, наслаждаясь ее вкусом, пока мои яйца не начинают гореть от потребности заполнить ее.
Приподнявшись на одном предплечье, я расстегиваю ремень другой рукой. Ее руки сжимают воротник моей рубашки. «Я хочу почувствовать тебя, сэр», – задыхается она. «Кожа к коже. Пожалуйста?»
Я встаю на колени и начинаю расстегивать рубашку. Ее ловкие пальцы вскоре присоединяются к моим, и она дергает за пуговицы с отчаянием, которое отражает мое собственное. Как только с рубашкой покончено, она расстегивает мои брюки и, без предупреждения, просовывает руку в мои боксеры и сжимает мой член у основания.
«Блядь!» Я избавляюсь от своих брюк и боксеров, вместе с носками. Находясь на ней сверху, это делает задачу намного сложнее, но я не могу оторваться от ее восхитительного нуждающегося тела.
Соблазнительно улыбаясь, она обхватывает мою талию своими стройными ногами и притягивает меня ближе, а я прижимаю головку своего члена к ее мокрому входу. Она шипит, выдыхая, царапая мою спину и плечи, пытаясь втянуть меня внутрь себя.
Я сдерживаюсь, дразня нас обоих, несмотря на нашу острую потребность. Я хочу не торопиться, смаковать каждую секунду с ней.
«Пожалуйста, сэр?» Звук ее мольбы пронзает меня молнией удовольствия.
Я прокладываю поцелуи по ее ключице, вдыхая запах ее сладкой кожи, пока вращаю бедрами и погружаюсь так восхитительно глубоко в нее, что почти кончаю на месте.
Она вскрикивает, звук настолько полон облегчения, что я чувствую его в своей душе. Я посасываю чувствительное место на ее шее и медленно выхожу из нее, прежде чем снова погрузиться.
«О, боже», – стонет она. Ее ногти царапают мою спину и рвут кожу, но я не чувствую боли от ее царапин. Я не чувствую ничего, кроме глубокой, очищающей душу эйфории от пребывания внутри этой женщины. Ничего не существует кроме нас двоих. Она – все. Там, где я начинаюсь и заканчиваюсь.
И когда я накрываю своими губами в ее губы, захватывая ее дыхание, пока я беру ее тело – в то время как она претендует на мое сердце и мою чертову душу – я медленно двигаю бедрами. Ее горячая, влажная киска сжимает мой член, как будто она никогда не собирается отпускать меня.
– Бля, tesoro, – стону я ей на ухо. «Sei fottutamente perfetto».(Ты чертовски идеальна)
Она кричит, отчаянно прижимаясь ко мне. «Я люблю вас, сэр!»
Ее слова крадут дыхание из моих легких. Ее сочные губы раскрываются на стоне, когда она кончает, выдаивая из меня все, что она только может. Я врезаюсь в нее, растягивая ее оргазм, пока я нахожу свой собственный. Моя голова кружится от силы оргазма. Я вращаю бедрами, выплескивая все до последней капли из своих яиц в ее сладкую пизду.
Полностью истощенный, уничтоженный любовью этой женщины, я падаю на нее, моя голова зарыта в изгиб ее шеи. Кайф начинает убывать, и по мере того, как это происходит, я осознаю, что я только что занимался любовью с женщиной, которая не является моей женой.
Глава 51
Мия
Поток холодного воздуха заставляет меня дрожать, и я перекатываюсь на середину кровати, ища тепла Лоренцо. Дезориентированная, я открываю глаза и вижу, как он сидит на краю кровати, обхватив голову руками. От него исходят волны боли, и мое сердце падает в живот.
Выбравшись из-под одеяла, я подползаю к нему по кровати и кладу руки ему на плечи.
«Не надо». То, как он отмахнулся от меня, и его резкий тон пронзили меня, словно стрела в сердце.
«Что случилось?» – тихо спрашиваю я, ужаснувшись его ответу.
«Это», – говорит он с рычанием. «Это все неправильно».
«Лоренцо, не надо…»
Спрыгнув с кровати, он разворачивается ко мне лицом. «Не говори мне, что чувствовать, Миа».
Я вздрагиваю от враждебности в его тоне. «Я и не собиралась».
Он проводит руками по волосам. «Мне жаль. Но это – мы. Это не может работать».
«Но это работает», – напоминаю я ему.
«Это не так!» – кричит он, превращаясь в человека, которого я не узнаю, и я вздрагиваю. «Я не могу этого сделать, Миа. Мне жаль». Теперь его тон мягче, голова опущена – в поражении.
Слезая с кровати, я подхожу к нему и беру его лицо в свои ладони. «Ты можешь. Я знаю, что ты что-то чувствуешь, но просто поговори со мной…»
«Это бесполезно». Он отступает назад и усмехается. «Тебе нужно убираться отсюда к черту. Уходи от меня. Ты была права, когда сказала, что заслуживаешь большего, чем я могу предложить».
Борясь со слезами, я смотрю в его глаза, полные стыда и печали. «Это было до того, как я узнала, что ты способен на…»
Он усмехается. «Способен на что? Любить тебя?»
Черт бы побрал этого упрямого придурка. «Да!» – кричу я в ответ.
Его рот кривится в жестокой усмешке. «Ты думаешь, я когда-нибудь смогу полюбить тебя так же сильно, как любил ее, Миа? Ты никогда не будешь ею. Ты никогда не будешь достаточно хороша. Так ты хочешь прожить свою жизнь? Всегда быть второй?»
Я отшатываюсь, не менее раненой, чем если бы он ударил меня в лицо. На самом деле, удар в лицо не был бы таким уж болезненным. Слезы текут по моим щекам. Я не думаю, что есть способ вернуться к тому что было после того, что он только что сказал.
Лоренцо тоже это знает. Он разворачивается и выбегает из комнаты, хлопнув за собой дверью.
Глава 52
Лоренцо
Сидя за пианино, я смотрю на клавиши. Мои пальцы парят над ними, готовые сыграть, но они как будто забыли, как это делать. Я захлопываю крышку и прислоняюсь лбом к прохладному полированному дереву.
Мне нужно думать. Дышать. Не дать стенам сомкнуться вокруг меня. Но это меньшее, что я заслуживаю.
Образ ее лица терзает меня. Миа Стоун, женщина, которую я разорвал на части, потому что я эгоистичный придурок, который не может дать ей то, что ей нужно. Я не могу дать ей то, чего она заслуживает. У Мии должно быть все, чего только пожелает ее сердце, – лишь бы это что-то не было мной.
За исключением того, что я мог бы дать ей все, что она хочет, не так ли? Свадьба, дети и счастливое будущее – все это прекрасное будущее, о котором я мечтал прошлой ночью после того, как занимался с ней любовью, как будто она была второй половинкой моей гребаной души. У нас могло бы быть все вместе. Но почему я должен получить счастливое будущее, когда Аня не могла получить свое? Что дает мне право на радостное будущее с Мией, если я пообещал своей жене на ее гребаном смертном одре, что больше никогда никого не полюблю?
Письмо Ани исцелило меня так, как я и не ожидал, но я не могу позволить себе двигаться дальше. Я не могу предложить другой женщине будущее, которое я не смог обеспечить своей жене…
И я не могу сделать это ради Мии.
Она была так идеальна вчера вечером. Я видел, как люди смотрели на нас, и я знаю, что они тоже это видели – как хорошо мы смотрелись вместе, как чертовски невероятно она смотрелась под моей рукой. Как будто все забыли, что другая женщина когда-то занимала это место. Они забыли мою прекрасную Аню.
Но хуже всего то, что я тоже забыл о ней. Ни разу я не подумал о своей жене вчера вечером, и тяжесть этой вины достаточно тяжела, чтобы раздавить меня.
Что, если я вообще перестану думать о ней? Что с ней тогда будет? Что, если я забуду ощущение ее кожи на моей? Запах ее волос. Звук ее голоса. Как она сворачивалась у меня на груди, когда уставала. Кто вспомнит все эти вещи о ней, если не я? Если я перестану думать о ней каждый день, она может быть потеряна навсегда.
Сжав руку в кулак, я проклинаю тот день, когда встретил Мию Стоун. Ярость – это эмоция, с которой я знаю, как справляться. Гнев – это все, в чем я сейчас хорош. Если бы я не встретил ее, я бы не занялся с ней любовью прошлой ночью. Я бы не разбил ей сердце.
Я бы не предал двух единственных женщин, которых я когда-либо любил.
И я бы никогда не почувствовал, как мое сердце разбивается во второй раз.
Глава 53
Мия
Кэт успокаивающе кладет мне руку на плечо. «Он придет в себя, Миа», – тихо говорит она. «Вы выглядели такими счастливыми вместе в ночь бала».
Я знаю, что она права. Потому что мы были счастливы. Я понятия не имею, что случилось, что превратило мужчину, которого я люблю, в самого большого придурка в мире. «Я так не думаю, Кэт», – фыркаю я. «Он сказал ужасные вещи».
Воспоминание о его словах оставляет новую рану на моем сердце. Я не рассказала Кэт, что именно он сказал. Я не могла вынести боли от повторения их, и мне слишком стыдно думать, что у меня может быть будущее с мужчиной, который видит меня такой.
«Кроме того, я и так слишком долго ждала. У него был целый день вчера, чтобы прийти и поговорить со мной». Мои щеки краснеют от того, как я глупо сидела в его спальне часами, надеясь, что он ворвется обратно и попросит у меня прощения. Скажет мне, что это была какая-то ужасная ошибка, что он не имел в виду ничего из тех ужасных вещей, которые сказал. «Но я его вообще не видела. Будто меня больше не существует. Я закончила, Кэт». Я вытираю лицо салфеткой из коробки, которую она мне протягивает.
Мука предательства Лоренцо настолько остра, что повторное переживание его непростительных слов почти лишает меня дара речи. Как будто мой мозг знает, что позволить себе почувствовать боль этих слов будет слишком много для меня, чтобы вынести все сразу, поэтому он не позволяет мне этого. Вместо этого я вспоминаю обрывки, и я вспоминаю боль. Душераздирающую боль от того, как он снова и снова вырывает мое сердце.
В течение нескольких часов после того, как это произошло, я даже убеждала себя, что он придет ко мне и каким-то образом заберет обратно те ужасные слова, которые он сказал. Но, конечно, он не пришел. Лоренцо Моретти, возможно, самый испорченный и упрямый человек, которого я когда-либо знала.
Он либо не подлежит искуплению, либо мне жаль женщину, которая в конце концов решит остаться достаточно надолго, чтобы помочь ему справиться с болью. Потому что он эгоистичный сукин сын, и если он был прав в чем-то, так это в том, что я заслуживаю гораздо лучшего.
Я расправляю плечи и проглатываю новую волну печали. «Я нашла несколько квартир неподалеку. Ты не могла бы посмотреть несколько со мной? У меня есть кое-какие сбережения и…»
Кэт обнимает меня. «Все, что тебе нужно, дорогая. Я здесь для тебя».
Глава 54
Лоренцо
Я смотрю в окно, ничего не видя. С той ночи бала я чувствую, что существую в пустоте. Нахожусь в теле, которое мне не принадлежит.
Я не осознаю, что я не один, пока она не заговорила: «Ты огромный мудак, ты знаешь это?»
Я оборачиваюсь. «Что?»
Кэт стоит перед моим столом, держа моего племянника на бедре и глядя на меня с презрением. «Я сказала, что ты придурок».
Я облизываю губы и вздыхаю. У меня нет желания вступать с ней в спор, особенно когда она права.
«Если бы я не любила тебя так сильно…» Она качает головой, когда я не отвечаю ей ничем, кроме пустого взгляда. «И все же, можешь ли ты присмотреть за Миком вместо меня? Данте отвез Габриэллу и Марко к Тони».
Я хмурюсь при упоминании имени моей сводной сестры. У нас никогда не было хороших отношений, хотя они, безусловно, улучшились после смерти отца.
«Я вернусь через несколько часов, но в холодильнике есть немного сцеженного молока, если ему понадобится».
"Куда ты идешь?"
«Помочь Мие найти квартиру. Я бы взял его с собой, но на улице жарко, и он в последнее время немного капризничает в машине».
Мия ищет квартиру? Я проглатываю вопрос, не задавая его. Это к лучшему. Ей нужно быть подальше от меня, пока я не испортил ей жизнь больше, чем уже испортил.
«Ты присмотришь за ним?» – снова спрашивает она, и я понимаю, что не ответил ей.
«Конечно», – я беру Мика из ее рук, и он запускает свои пухлые пальцы в мою бороду и хихикает.
«Спасибо», – тихо говорит она, ее глаза блестят от непролитых слез.
Я предупреждающе смотрю на нее. «Не надо, Кэт».
«Я ничего не говорила». Она целует сына в щеку. «Будь добр к дяде Лозу, детка».
Затем она выходит из комнаты, и я уверен, что она снова шепотом называет меня придурком.
Слюни текут по подбородку моего племянника, и я вытираю их подушечкой большого пальца, который он пытается всосать в рот. Я выгибаю бровь. «Ты думаешь, я мудак?»
«Папа», – отвечает он.
Я смотрю в его темно-карие глаза. Такие невинные и доверчивые. Тиски сжимают мое сердце и сжимают.
«Папа», – снова говорит он, втягивая в рот свой пухлый кулачок.
И я снова это вижу. Миа на балу. Мой сон с той ночи. Мои ноги подгибаются, и я опускаюсь на пол с Миком на руках, борясь за возможность дышать, словно кто-то только что выкачал весь воздух из комнаты.
«Папа. Папа», – скандирует Мик, хлопая в ладоши и визжа. В голове проносятся образы. Мия на своих офигенно сексуальных каблуках. Мия – идеальная покорная. Носит мой ошейник. Носит мое кольцо. Дети с медово-светлыми волосами Мии и сверкающими карими глазами…
«Папа», – воркует Мик, прижимаясь своей пухлой щечкой к моей груди.
«Нет, детка». Я целую его в макушку. «Не папа».
Осознание того, что это могу быть я, обрушивается на меня, словно сорокатонный грузовик.
Мое сердце колотится, грозя взорваться через грудную клетку. Кэт права, я гигантский гребаный мудак. Я уничтожил Мию, потому что позволил своей вине поглотить меня.
Я смотрю на улыбающееся лицо моего племянника. Я думал, что у меня никогда не будет того, что есть у моего младшего брата. Что у меня никогда не будет своей семьи. Но почему меня не могут называть папой или папочкой по-настоящему?
Единственное, что меня останавливает, это сокрушительное чувство вины. Найдя в себе силы подняться с пола, я подхожу к столу и хватаю конверт с письмом жены. Как бы мучительно мне ни было его читать, я не могу представить, какую боль она, должно быть, чувствовала, когда писала эти слова.
Ревность была главным недостатком Ани. После того, как я приложил массу усилий, чтобы доказать ей свою преданность и верность, она в конце концов поверила в мою преданность. Тем не менее, небольшая ревность осталась. Как же тяжело ей было думать о том, что я могу любить кого-то, кроме нее? Моя невероятная жена поднялась над своим горем и страхом, и даже над своей ревностью, чтобы убедить меня продолжать жить, доказав то, что я и так знал. Доброе сердце и сострадание Ани перевешивали все ее остальные недостатки вместе взятые. И она любила меня так же сильно, как я любил ее.
Прижимая племянника к груди, я выхожу из библиотеки и нахожу Кэт в коридоре, поправляющей сумочку на плече. Миа, стоящая рядом со своей кузиной, поднимает глаза. Ее глаза встречаются с моими, и выражение ее лица почти ломает меня. Не осталось ни единого огонька, даже проблеска. Я украл его у нее. Не отрывая взгляда от Мии, я протягиваю Мика к Кэт и говорю ей, что не могу посмотреть за ним.
Краем глаза я вижу, как она хмурится. «Что? Почему? Это потому, что я назвала тебя мудаком?»
Миа пристально смотрит на меня, стиснув зубы.
«Нет. Это потому, что ты не пойдешь».
«О, ради всего святого», – говорит Кэт со вздохом.
Я на секунду отвожу взгляд от Мии. «Ты можешь дать нам минутку?»
«Нет», – резко отвечает Мия.
«Пожалуйста?» – говорю я Кэт.
Закатив глаза, она снова вздыхает. «Я буду в кабинете, если понадоблюсь», – говорит она Мие, прежде чем бросить на меня многозначительный взгляд и уйти.
«Кэт?» – кричит ей вслед Мия, но моя невестка игнорирует ее. «Ладно». Она фыркает и топает к входной двери.
Рядом стоит вооруженный охранник, и он смотрит на меня, ожидая указаний. Я качаю головой. «Извините. Я не могу позволить вам уйти», – говорит он, вставая перед Мией и преграждая ей путь. Она разворачивается на каблуках, ее карие глаза полыхают зеленым от ярости.
«Я не твоя пленница, Лоренцо. Выпусти меня из этого дома прямо сейчас».
"Нет."
«Что за…» – сжав губы, она делает глубокий вдох через нос. «Я даже не могу сейчас говорить с тобой».
«Оставь нас». Охранник вежливо кивает и выходит. По крайней мере, Мия не пытается бежать за ним. Она скрещивает руки на груди и постукивает ногой по мраморному полу, отказываясь смотреть на меня.
«Мия?»
Поджав губы, она наклоняет голову к потолку.
"Посмотри на меня."
Ее горло сжимается, когда она глотает.
"Сейчас."
Она опускает взгляд в пол, но поворачивает голову в мою сторону.
Мое сердце колотится так сильно, что я уверен, что она это слышит. Неужели она не видит, как это чертовски жестоко? «Пожалуйста, солнышко. Пожалуйста, посмотри на меня».
Она поднимает голову, взгляд скользит по моему лицу, прежде чем остановиться на моих глазах. «Чего ты хочешь от меня, Лоренцо?»
"Останься."
Она фыркает. «Остаться?»
"Да."
Ее глаза сужаются, смущение и гнев искажают ее прекрасное лицо. «Зачем, черт возьми, мне это делать?»
«Потому что ты мне нужна».
«Нет». Покачав головой, она сердито посмотрела на меня. «Ты не можешь так говорить. Не сейчас. Не после того, как я умоляла тебя поговорить со мной. Не после того, что ты сказал. Два дня я ждала, что ты скажешь мне, что ты не это имел в виду. Два дня я чувствовала, что мое сердце разрывается на части. Два дня, Лоренцо! Ты мог попросить меня остаться в любой момент. Мог сказать, что я тебе нужна. Но вместо этого ты проигнорировал меня и оставил меня одну, когда я нуждалась в тебе».
Густой комок сожаления грозит задушить меня, но мне удается его проглотить. «Мне нужно было время. Чтобы осмыслить».
«Чушь!» – ревет она, злее, чем я когда-либо ее видел. «Тебе нужно было время, чтобы утонуть в собственных страданиях. Ну, я устала смотреть, как ты разрываешь себя на части чувством вины. Устала ждать, когда ты проснешься и поймешь, что любить кого-то другого не значит любить ее меньше». Она смахивает слезы, стекающие по ее щекам. «Я просто устала».
Боль в груди почти заставляет меня упасть на колени у ее ног. «Мия, пожалуйста?» Она не может уйти. «Я не могу позволить тебе уйти отсюда».
Она качает головой. «Можешь. У тебя нет выбора. Время просить меня остаться было две ночи назад, Лоренцо. Ты опоздал».
Я открываю рот, чтобы возразить, но она меня перебивает.
«Прощай, Лоренцо».
На этот раз я ее не останавливаю.








