412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Саймон Грин » Во имя любви к Магии (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Во имя любви к Магии (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 17:05

Текст книги "Во имя любви к Магии (ЛП)"


Автор книги: Саймон Грин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 16 страниц)

– Ты не допущен к этой информации.

– Где вы взяли энергетическое оружие? – спросила Аманда.

Мириам впервые посмотрела на неё. – Ты хочешь знать?

– Я бы хотел знать, – сказал я.

Мириам холодно улыбнулась недвижным драконам. Магия – Наука : Ноль – Один.

Я кивнул на армию Серых, неподвижно стоявших в своих рядах. – Что за смена Псов?

– Люди в Чёрном хороши, когда нужно запугать неудобного свидетеля, – сказала Мириам. – Но когда Департамент действительно хочет пустить в ход молот, он посылает Серых. Они здесь, чтобы покончить с Камелотом, убив всех, кто с ним связан.

Я уставился на неё, вспоминая Людей в Чёрном при дворе Боудикки. И когда я наконец заговорил, мой голос был таким холодным и опасным, что это даже встревожило меня самого.

– Когда Департамент решил, что он займётся зверствами?

– Тайные мастера решили, что память о Камелоте всё ещё слишком сильна, если кто-то вроде тебя может так легко добраться до него, – ответила Мириам. – Как только мы разрушим мечту, эффект отразится на всей истории. Больше никаких мифов и легенд, никаких утомительных мюзиклов…

– Ты не можешь этого сделать! – сказал я.

– Конечно, могу, – сказала Мириам. – И возмущение в твоём голосе – это всё, что мне нужно для оправдания. Нельзя допустить, чтобы Камелот так влиял на людей.

– Тогда зачем было стрелять в драконов? – спросила Аманда.

– Чтобы убедиться, что оружие действительно соответствует тому, что нам обещали, – ответила Мириам. – И потому что это весело.

– Достаточно разговоров, – сказал Эмиль. – Давайте начнём вечеринку.

– Через минуту! – сказала Мириам. – Не спеши, Эмиль. Ты должен научиться наслаждаться этими маленькими моментами. И прежде чем мы что-то сделаем… Я хочу поговорить с тобой, Джек. Она бросила взгляд на Аманду. – Наедине.

– Не обращайте на меня внимания, – сказала Аманда.

Мириам отошла, резким жестом приказав мне следовать за ней. Я взглянул на неподвижных Серых и пошёл за ней.

– Я предупреждала тебя, чтобы ты не становился на сторону этой женщины, – сказала Мириам. – Ты понятия не имеешь, что она собой представляет.

– Это не она вступила в союз с армией инопланетян-убийц, – сказал я. – Как получилось, что Джорджа заставили уйти?

– Он не был готов воспринимать картину в целом. Поэтому его выход на пенсию произошёл досрочно…

– Как ты можешь хотеть разрушить такое прекрасное место, как Камелот?

– Ты что, шутишь? – спросила Мириам. – Титулованные аристократы расхаживают в доспехах и указывают всем, что делать?

– Всё не так!

– Повзрослей, Джек.

– Я не могу позволить тебе уничтожить Камелот.

– Ты не сможешь остановить меня, – сказала Мириам. – Но если ты сдашься, я заберу тебя обратно и буду говорить от твоего имени с тайными мастерами.

– Зачем тебе это?

– Потому что в этом нет твоей вины. Тебе лгали всю твою жизнь, в то время как я всегда знала, как на самом деле устроен мир.

Я жестом указал на неподвижных драконов. – Как они связаны с твоим, – “Магии не существует”

– Просто рептилии-переростки, у которых должно было хватить ума вымереть вместе с динозаврами, – оживлённо ответила Мириам. – Не меняй тему, Джек. Тебе нужно принять решение, пока предложение ещё в силе.

– Камелот важен, – сказал я. И я буду бороться, чтобы защитить его.

– Ты готов отбросить свою жизнь ради средневековой fantasy?

– За некоторые мечты стоит бороться.

– Прими предложение, Джек! – сердито сказала Мириам. – Ты не должен здесь умирать!

– Почему тебе не всё равно?

– Потому что ты важен для меня!

Она ждала, но я не мог сказать то, что она хотела услышать. Её губы сжались, а взгляд стал холодным и безразличным.

– Ты не можешь сказать, что я не пыталась.

– Это было любезно с твоей стороны.

– Это то, чего я не делаю, – сказала Мириам.

Мы разошлись и вернулись к той жизни, которую выбрали. Аманда ободряюще положила руку мне на плечо.

– Ты сделал всё, что мог, Джек.

Я покачал головой. – Я думал, что смогу достучаться до неё.

– Ты ей нравишься, но амбиции всегда были важнее, – сказала Аманда. – Сам факт того, что она готова была поговорить, был многообещающим знаком. После того, как бой закончится, вам обязательно стоит попробовать ещё раз.

– Ты действительно веришь, что мы сможем победить армию Серых Пришельцев, вооружённых оружием из будущего?

– Я считаю, что в подобных ситуациях нужно сохранять позитивный настрой, – сказала Аманда.

Мы вернулись к Артуру, который пристально смотрел на меня. – Ты мог бы избежать этого. Спасти себя.

– Но ему это даже в голову не приходило, – сказала Аманда. – Разве он не замечательный?

Я взглянул на молча ожидающих Серых, и они уставились на меня своими тёмными непроницаемыми глазами.

– Проклятье… – У нас нет ни малейшей надежды, не так ли? – Тихо спросил я.

– Это, должно быть, проще, чем два дракона размером с гору, – возразил Сэр Гильям.

– Действительно, эта женщина оказала нам услугу, – сказал Сэр Лланфайр.

– Мы должны послать ей благодарность, – сказала Сэр Элеонора. – Может быть, корзину фруктов и несколько красивых цветов.

Рыцарь-эльф посмотрел на неё. – Ты шутишь? Я никогда не могу понять, когда ты шутишь.

– Если честно, – сказал Сэр Гильям, – эльфы не отличаются чувством юмора.

– Я умею шутить, – сказал Сэр Лланфайр.

– Конечно, умеешь, – сокрушённо отозвалась Сэр Элеонора. – Мы видели, твоё облачение при Дворе.

Рыцари разминались, готовясь к битве. Движения рыцаря-эльфа отличались почти сверхъестественной грацией, а Сэр Элеонора выглядела так, словно была готова в одиночку сразиться со всей армией Серых. Сэр Гильям размахивал мечом, каждое его движение было выверено и эффективно, потому что он был самым старшим из рыцарей и должен был беречь свои силы. Мёртвый рыцарь, Сэр Брендан, внешне ничем не отличался от остальных, теперь, когда на нём был стальной шлем, но мне оставалось только гадать, сколько повреждений сможет выдержать его доспех, прежде чем он окончательно испустит дух.

Король Артур потягивался, вышагивал и размахивал мечом, словно тот был невесомым. Он казался силой природы: неумолимой и неудержимой.

Сэр Гильям кивнул Сэру Лланфайру. – Готовы к бою?

– Всегда.

– Даже против неизмеримо превосходящих сил противника?

– И при мизерном шансе.

– Хорошо, – сказал Сэр Гильям. – Ты берёшь невероятное число слева, а я беру ужасающие шансы справа.

– А что остаётся мне? – спросила Сэр Элеонора.

– Ты можешь прикончить тех, кого мы уложим, – сказал Сэр Гильям.

– Никакой пощады? – спросила Сэр Элеонора.

– Посмотри на них, – сказал эльф-рыцарь. – Неужели эти гоблины выглядят так, будто они поняли бы что к чему, даже если бы мы им подробно объяснили?

– Мы всё равно должны сделать предложение, – упрямо сказала Сэр Элеонора.

– Нет, – возразил Сэр Брендан.

Все повернулись, чтобы посмотреть на мёртвого рыцаря. Его духовный голос гулко отдавался изнутри шлема.

– Они здесь, чтобы уничтожить Камелот, людей и мечту. Они – чудовища.

– Хорошо сказано, Брендан, – сказал Артур. – Я всегда могу рассчитывать на то, что ты докопаешься до сути дела.

И тут с неба ударил яркий луч света, и между нами и Серыми оказался Джордж, держащий в руках огромную книгу. Он окинул нас взглядом.

– Всем остановиться! Не заставляйте меня повторять дважды!

– Джордж? – спросил я.

Он коротко кивнул. – Не сейчас, Джек. Я работаю.

Мириам поспешно вышла вперёд, чтобы встретиться с ним взглядом. – Что, чёрт возьми, ты делаешь?

– Удерживаю тебя от совершения большой ошибки.

– Как ты вообще сюда попал?

Джордж поднял книгу. – С тех пор как меня назначили заведовать библиотекой Департамента, я стал тайком уносить домой разные книги, потому что не был уверен в том, что Департамент может с ними сделать. Теперь делай, что тебе говорят, Мириам, потому что в этой книге достаточно силы, чтобы поставить на колени всю твою армию.

Пистолет Мириам внезапно оказался у неё в руке. – Не заставляй меня делать это, Джордж.

– Ты ничего не можешь сделать, Мириам.

Она выстрелила в него в упор, но пуля безвредно вонзилась в книгу. Мириам продолжала стрелять, пока не кончились патроны, но старинная кожаная обложка просто поглощала пули. Мириам выглядела так, словно хотела швырнуть пистолет в Джорджа, но с усилием взяла себя в руки и убрала оружие. Джордж покачал головой.

– Ты очень предсказуема, Мириам. А теперь забери своих Серых домой и оставь там, где ты их нашла. Камелот слишком важен.

– Наше начальство так не считает.

– Мой Департамент не прогибается перед тайными мастерами.

– Это уже не твой Департамент, – сказала Мириам. – Он сменил подчинение.

– Ты действительно думала, что заменить меня будет так просто? – сказал Джордж. – А теперь возьми Эмиля на поводок, и мы уйдём отсюда. Мне нужно бежать в Департамент, а тебе – объясняться.

Мириам придвинулась к Джорджу вплотную и понизила голос. – Пожалуйста, не поступай так со мной на глазах у всех.

– Мне очень жаль, – сказал Джордж.

– А мне нет, – сказала Мириам.

Она воткнула нож ему между рёбер и повернула его. Я рванулся вперёд, но Аманда схватила меня за руку, когда все Серые повернули оружие в мою сторону. Джордж попытался что-то сказать, но у него вырвался лишь слабый шокированный звук. Книга выпала из его рук и исчезла, не успев упасть на землю. Мириам выдернула нож, и по боку Джорджа потекла кровь. Он упал на колени перед Мириам, и она перерезала ему горло, быстро отступив в сторону, чтобы избежать струи крови. Джордж упал лицом вниз и затих. Мириам смотрела на него сверху вниз.

– Я позволила тебе уйти пораньше, и это всё милосердие, на которое ты мог рассчитывать. Она повернулась, чтобы посмотреть на меня, и её взгляд был абсолютно холоден. – Я сделаю тебе последнее предложение, Джек. Убеди короля отступиться, и он сможет спасти свой драгоценный Замок. Мы лишь поставим на его место марионеточного правителя.

Эмиль резко посмотрел на неё. – У нас другой приказ!

– Я определяю политику, – сказала Мириам. – И есть не один способ убить мечту. Мне нравиться идея о чиновнике Департамента, который сидит на троне Камелота и разрушает всё, чего добился Артур. Она улыбнулась королю. – Конечно, всем вашим рыцарям всё равно придётся умереть.

– Пошлите против нас свою армию, – спокойно сказал Артур. – Выстоим мы или падём, мечта о Камелоте будет жить.

Мириам повернулась к нему спиной и пошла прочь.

– Стены Камелота не продержатся и минуты против оружия Серых, – сообщил я Артуру. – Передай сообщение в Замок. Скажи им, чтобы уходили через чёрный ход, а потом бежали, спасая свои жизни.

– Они не уйдут, – сказал Артур.

Я посмотрел на него. – Это не их битва!

– Конечно, это их битва, – сказал Артур. – Мы все служим мечте по-своему. Они не побегут, как и мы.

– Но если Серые пройдут через нас…

– Тогда в Замке будут сражаться до последнего мужчины и женщины, – сказал Артур. – Мы сражаемся со злом не потому, что рассчитываем на победу, Джек. Мы сражаемся, потому что это правильно.

Я повернулся к Мерлину. – Ты помнишь будущее. Кто победит здесь?

– События развиваются, – осторожно ответил Мерлин. – Теперь, когда в мир ворвались неожиданные элементы, историю можно переиграть.

– Значит ли это, что ты наконец-то собираешься вмешаться? – спросил Артур.

Мерлин задумчиво оглядел ряды неподвижных Серых. – Я должен поговорить с Амандой. Я всегда ценил её мнение в таких вопросах.

– Как давно ты её знаешь? – спросил я.

– Всю жизнь, – ответил Мерлин. Он посмотрел на меня, и в его взгляде было что-то похожее на сострадание. – Смертным людям не пристало влюбляться в Магию. Это редко заканчивается хорошо для обеих сторон. Конечно, я могу ошибаться. Я часто ошибаюсь.

Он печально покачал головой и удалился, чтобы побыть наедине со своими мыслями.

– Мерлин не будет сражаться, – сказал Артур. – Это не то, что он делает. Нет смысла сердиться на него.

– С таким же успехом можно злиться на погоду, – сказал Сэр Гильям.

– Ты пытался, – сказала Сэр Элеонора. – Я вас слышала.

Аманда отошла, даже не взглянув на меня, чтобы спокойно поговорить с Мерлином. Артур снял свой стальной шлем, чтобы посмотреть мне в глаза.

– Маги могут раздражать и разочаровывать. Они знают так много, а объяснить могут так мало. Встань с моими рыцарями, Джек, и мы сделаем всё, что в наших силах.

Я сдержанно кивнул. Артур снова надел шлем и повёл меня к рыцарям. Они стояли молча, лицом к лицу с врагом, словно сверкающие стальные статуи. Готовые сразиться с чудовищами, вооружёнными оружием, которое они не могли понять. Потому что кто-то должен был это сделать.

– Не хочешь ли ты встать рядом со мной, Джек? – спросил Король.

– Больше всего на свете, – ответил я.

Я вскинул свой атамэ, и Сэр Лланфайр одобрительно кивнул.

– Острота и сверхъестественность. Удивительное сочетание. Постарайся не ударить меня ножом, когда начнётся схватка. Там наверняка будет немного оживлённо.

– Постараюсь, – сказал я.

– Конечно, постараешься. Ты должен позволить мне осмотреть клинок, когда битва закончится. Качество работы просто восхитительное.

– Похоже, ты уверен, что мы выживем, – сказал я.

– Ну, я рассчитываю на это, – ответил эльф. – Но на мне доспех…

Я не мог сказать, улыбается ли он под своим шлемом.

Я посмотрел на Серых Пришельцев. Я собирался использовать атамэ, чтобы заставить их оружие исчезнуть, как это было сделано с одеждой Людей в Чёрном, но с тех пор как я взял в руки ведьмин нож, я понял, что их защищает какая-то сила. Колдовской нож всё ещё мог разрезать всё физическое. Но это не самое лучшее оружие, когда тебе противостоят футуристические энергетические пушки, но и оно сгодится.

Голос Мириам отчётливо доносился до нас через открытое пространство.

– Время вышло! Эмиль, спусти на них Серых.

Эмиль повысил голос, чтобы показать свою власть.

– Серые! Убейте этих дураков, а потом идите в Замок и убейте всё, что движется. Сегодня мы разрушим мечту!

– Ему нравится звук собственного голоса, не так ли? – сказал Артур.

– Погодите-ка! – громко сказал я. – Я только что кое-что придумал!

Эмиль начал было спорить, но Мириам взглядом остановила его.

– Мне интересно посмотреть, что придумал Джек. А когда я докажу, насколько это бесполезно, отчаяние его друзей станет ещё глубже.

– Ты странная, – сказал Эмиль.

Я аккуратно засунул атамэ за пояс, открыл рюкзак и шёпотом заговорил с ним. – Если ты слушаешь, книга, то я надеюсь, что ты настолько могущественна, насколько должна быть. Можешь ли ты помочь? Не ради меня, а ради Камелота?

Книга выскочила из рюкзака и оказалась у меня в руках. Я закинул рюкзак на плечо и направился к армии Серых, держа книгу перед собой. Я ощутил тяжёлую поступь, а когда оглянулся, Артур и его рыцари были уже прямо за мной.

– Ты же не думал, что мы позволим тебе сделать это в одиночку? – сказал Артур.

– Мне и в голову не приходило, – солгал я.

Мириам нахмурилась, глядя на книгу. – И это всё? У меня уже есть целая библиотека книг!

Я ничего не сказал. Эмиль жестом приказал серым, и они вскинули оружие, которым снесли с неба двух драконов. Мой желудок скрутило, но я продолжал идти, а чтобы руки не дрожали, крепко сжимал книгу. Мириам с отвращением покачала головой и посмотрела на Эмиля.

– С меня хватит. Поджарьте их.

Эмиль жестом приказал Серым, и сотни энергетических лучей вспыхнули над травянистой равниной. Но все они каким-то образом отклонились от курса и соприкоснулись с книгой, которую я держал в руках. Оружие Серых содержало достаточно разрушительной энергии, чтобы взорвать дюжину Замков, но древняя кожаная обложка поглотила её всю. Серые стреляли и стреляли, а потом опустили оружие и обратились к Эмилю за новыми приказами.

– Вам не нужны пушки! – сурово сказала Мириам. – У вас есть когти! Разорвите их на части! Сделайте это!

Серые бросили оружие и ринулись вперёд, вытянув руки перед собой, как богомолы. Когтистые пальцы нетерпеливо сжимались, жаждущие крови и резни. Я засунул книгу обратно в рюкзак. Она сделала всё, что могла. Я закинул рюкзак на спину и крепко взялся за атамэ. Король Артур и его рыцари крепко держали свои мечи. Никогда в жизни я не испытывал такого страха и такой гордости за то, что являюсь частью такой компании.

Артур и его рыцари перешли на стремительный бег, их стальные сапоги глубоко вонзились в землю. Они неслись прямо на приближающихся Серых, и я последовал за ними. Несмотря на тяжесть доспехов, они быстро набрали скорость, и во все стороны полетели ошмётки земли.

В своих стальных шлемах все они пели одну и ту же боевую песню. Не предсмертные песнопения, не мольбы о силе к Всемогущему; простая песня о славе, которую можно обрести в борьбе со злом. Я приберёг дыхание для бега. Мы обрушились на Серых, наши клинки рубили ужасных тварей, как косы пшеницу. В воздух летела тёмная кровь, и Серый за Серым падал, не издавая ни звука, но всё больше их перепрыгивало через упавшие тела, чтобы добраться до нас.

Вскоре мы были вынуждены остановиться под натиском Серых, но наше оружие всё ещё поднималось и опускалось в непрерывной сече. Длинные мечи рыцарей сверкали, словно летние стальные молнии, а я злобно рубил своим колдовским ножом, рассекая плоть и кости.

Серые обошли нас и ударили сзади. Мы образовали круг, прижавшись плечом к плечу. Несмотря на свою многочисленность, Серые не могли нападать на нас всем скопом, поэтому мы рубили их и топтали ногами, втаптывая в землю чёрную кровь. Но сколько бы мы ни убивали, их всегда было больше. Я начал уставать от усилий, затрачиваемых на владение атамэ. Мышцы болели, по лицу струился пот. Я не представлял, как Артуру и его рыцарям удавалось держаться в такой броне. Страшные когти высекали снопы искр, царапая их стальную грудь и руки, но у меня не было такой защиты.

Всё, что я мог делать, – это уворачиваться и наносить удары по всему, что попадалось под руку. Чёрная кровь стекала с руки и рукояти моего ножа, а красная извергалась, когда когти пришельцев снова и снова вонзались в меня.

Серый метнулся вперёд и прочертил глубокую борозду у меня на лбу, и кровь хлынула вниз, заливая правый глаз. Я вспорол Серому брюхо и продолжил сражаться. Мои мышцы кричали от усталости, я отчаянно устал, глотая ртом воздух после каждого удара, Но будь я проклят, если остановлюсь, пока есть хоть один Серый, способный угрожать Камелоту.

Король Артур и рыцари Круглого стола стояли, и я стоял вместе с ними. Трава у наших ног превратилась в скользкое месиво из грязи и крови. Серые бросались на нас волнами: бесконечный поток машин для убийства, бездушные исполнители приказа.

Даже среди стольких смертей и безумия, я всё ещё осознавал, что происходит вокруг меня. Артур и его рыцари могли носить похожие доспехи, но я всегда мог их отличить. Я наблюдал за ними, потому что то, что они делали, придавало мне сил продолжать.

Я увидел, как Серый подпрыгнул высоко в воздух, чтобы атаковать Элеонору сверху. Она была так занята тем, что разила Серых перед собой, что даже не заметила этого. Но Сэр Гильям заметил, и его длинный меч пронёсся, разрубив Серого в воздухе. Чёрная кровь хлынула дождём, когда он рассёк его, и разрубленное туловище рухнуло на землю. Но Сэр Гильям был так занят этим, что не заметил Серого, который надвигался на него сзади. Сэр Элеонора бросилась вперёд, чтобы оказаться между Сэром Гильямом и Серым. Она парировала его ужасные когти своей стальной рукой и срубила огромную голову с плеч.

Другой Серый протиснулся вперёд, чтобы занять его место, и Сэр Гильям ударил его в лицо своим стальным шлемом. Черты лица пришельца исказились, и брызнула чёрная кровь. Сэр Элеонора пронзила тварь насквозь и выдернула меч как раз вовремя, чтобы встретить ещё одного Серого. Сэр Гильям и Сэр Элеонора быстро переместились и встали спина к спине, защищая друг друга: старый наставник и его самый опытный ученик.

Меч Сэра Брендана поднимался и опускался с нечеловеческой скоростью, разрубая Серых, словно на мясозаготовке. Он не сделал ни единого движения, чтобы защититься, и Серые кружили вокруг него, выискивая уязвимые места в его броне. Не зная, что у него их больше нет. Мёртвого рыцаря окружали груды тел, и никто из них не поднялся, чтобы сражаться снова, как он, потому что у них не было чести.

Сэр Лланфайр танцевал среди Серых, слишком быстрый и грациозный, чтобы они могли приблизиться к нему. Его меч наносил внезапные удары, от которых Серые падали и замирали. А потом они налетели на него со всех сторон одновременно, окружили его. Он рубил их с невозмутимой точностью, его меч двигался быстрее, чем мог уследить человеческий глаз. Такой изящный и такой смертоносный… Но из-за их численного превосходства он потерял равновесие, и очередной удар когтистой руки сбил с него шлем, и Серые нацелились на его незащищённое горло. Сэр Лланфайр рассмеялся им в лицо.

Я сражался, истекал кровью и не мог помочь никому из них. Но я всё равно продолжал сражаться.

С неба ударила серия молний, разрывая Серых на куски, из которых брызнули фонтаны крови. Влажные ошмётки обрушились на землю. Мерлин шагнул прямо в гущу сражения, швыряя свои молнии во все стороны, и, сколько бы Серых ни пало, ни единой капли чёрной крови не запятнало его прекрасные Викторианские одежды. Серые бросались на него волнами, но Мерлин проносился сквозь них, как воплощение смерти.

Аманда невозмутимо шла позади Мерлина, прикрывая его спину, и куда бы она ни взглянула, Серые иссыхали и умирали. Я вспомнил, сколько раз я смотрел в эти глаза, и холодок пробежал по моему сердцу. Группа Серых бросилась прямо на неё; их было так много, что некоторые обязательно должны были до неё добраться. Я пробился сквозь битву, чтобы перехватить их. Серые были так увлечены Амандой, что не заметили моего появления.

Я убил их всех, крича при каждом ударе, но Аманда даже не взглянула в мою сторону. Она просто продолжала идти, защищая спину Мерлина.

Мгновение я стоял в одиночестве, не обращая внимания на бурлящий вокруг меня поток битвы, настолько уставший, что едва мог поднять атамэ. Единственная причина, по которой Серые не сбили меня с ног, заключалась в том, что они сосредоточились на более важных целях.

Я смотрел, как Король Артур прокладывает кровавый путь в сердце армии Серых. Их сила, скорость и численность ничего не значили перед лицом его хладнокровной решимости: неудержимая сила, которую невозможно остановить.

Его меч вспыхнул сверхъестественно ярко, разбрасывая во все стороны чёрную кровь. Серые надвигались на него со всех сторон, а он отошёл так далеко от своих рыцарей, что некому было прикрыть ему спину. И я устал, так устал. Но он был Артуром, защитником Камелота, и каким-то образом я нашёл в себе силы поднять свой ведьмин нож ещё раз и заставить себя шагнуть вперёд.

Когда я добралась до Артура, плотное скопление тел заставило его остановиться. Серые облепили его со всех сторон, пытаясь повалить на землю.

Я разил их, отсекая Серых от короля, как садовник обрезает розы. Артур отбросил последних, пожал плечами, и снова устремился вперёд. И я пошёл за ним. Шатаясь, спотыкаясь и хватая ртом воздух, я проливал кровь на взрыхлённую землю из своих многочисленных ран. Без доспеха и защиты я продолжал идти, движимый лишь твёрдой решимостью не подвести Артура.

Я размахивал своим колдовским ножом, в то время как ужасные когти глубоко вонзались в мою плоть и скрежетали по костям. Иногда я вскрикивал от шока и боли, а потом стискивал зубы и плакал горькими слезами, прежде чем каким-то образом находил в себе силы срезать очередного Серого. Потому что я был Аутсайдером, и это была моя работа. Защищать людей от ужасов скрытого мира.

Единственным моим преимуществом было то, что Серые не могли подобраться ко мне сзади. Книга всё ещё была в моём рюкзаке, и Серые к ней не приближались. В конце концов, прилив битвы отнёс Артура от меня, и я снова остался один.

Я споткнулся и остановился, опустив голову. Пот струился по моему лицу и капал на землю. Я едва чувствовал атамэ в руке. И тут я увидел прямо перед собой Мириам и Эмиля, поднял голову и направился прямо к ним. Я мельком увидел, как остальные рыцари заняты своей работой. Один из Серых сбил шлем Сэра Брендана, но пустой доспех продолжал сражаться и без него.

Сэр Гильям атаковал Серого своим стальным плечом и отбросил его назад с такой силой, что тот унёс с собой ещё дюжину Серых. Сэр Лланфайр сражался с необыкновенной скоростью и нечеловеческой грацией, а меч Элеоноры поднимался и опускался, как машина. А Король Артур… был великолепен.

Они все были великолепны. В те дни на земле жили великаны. И я был с ними.

Внезапно Серые сломались. Перед рыцарями в доспехах, которые не желали останавливаться, перед колдуном, который мог метать молнии, и женщиной, один взгляд которой приносил смерть, перед мужчиной, который не сдавался, как бы тяжело его ни ранили… Они сломались. Только что они окружали нас со всех сторон, а в следующее мгновение уже бежали, спасая свои жизни. Мириам и Эмиль кричали им вслед, но Серые их не слушали. Казалось, даже у промышленных машин для убийства есть свой предел.

Артур и его рыцари, а также Мерлин и Аманда остались стоять одни в грязи, хлюпая чёрной кровью при каждом шаге. Мириам и Эмиль посмотрели на меня, когда я направился к ним, и исчезли. Вместе с ними исчезли и убегающие Серые, включая все тела, которые мы оставили разбросанными по пропитанной кровью земле.

Теперь это был наш день.

Я споткнулся и замер. Моё сердце бешено колотилось, а одежда была изорвана в клочья и пропиталась кровью. Артур стряхнул густые капли чёрной крови со своего меча и убрал его в ножны, а затем он и его рыцари сняли шлемы, чтобы триумфально улыбнуться друг другу.

Я с облегчением увидел, что они выглядят такими же потными и измотанными, как и я. Кроме Сэра Брендана, конечно. Мёртвый рыцарь спокойно бродил по равнине, разыскивая свой пропавший шлем. Артур направился ко мне, широко ухмыляясь, и его рыцари последовали за ним.

– Великая победа, Джек, – жизнерадостно сказал Артур. – И ты приложил к этому свою руку.

– Для меня большая честь сражаться рядом с тобой, – сказал Сэр Гильям.

– Да, сказал Сэр Лланфайр. – Нужно обладать настоящим мужеством, чтобы сражаться без доспеха.

– Ты не отступил, – заметила Сэр Элеонора. – Ты достойно держался.

– Скажите ему что-нибудь приятное от меня, Сэр Брендан. – Знаете, я нигде не вижу своего шлема. Я думаю, что один из этих мерзких маленьких негодяев, сбежал с ним.

Я попытался что-то сказать, но у меня не осталось сил. Я тяжело опустился в грязь, и атамэ выпал из моей руки, потому что я его больше не чувствовал. В голове стоял беззвучный рёв, а зрение тускнело, как будто весь свет уходил из этого мира. Артур поспешил вперёд и склонился надо мной, его стальная рукавица тяжело опустилась на моё плечо. Он что-то сказал, но я не расслышал что. Аманда оттолкнула Артура с дороги, чтобы встать передо мной на колени. Я попытался улыбнуться Аманде. На её лице были слёзы, а голос, казалось, доносился издалека.

– О, Джек, что я с тобой сделала?

– Всё в порядке, Аманда, – сказал я. – Это неважно. Я сражался плечом к плечу с Королём Артуром. За это стоит умереть.

– Ты никуда не пойдёшь без меня!

Она яростно взяла мою голову в свои руки, и во мне забурлили новые силы. Зрение и слух снова обрели чёткость, когда в голове прояснилось. Я снова чувствовал себя сильным и здоровым, и ничто больше не болело. Я громко рассмеялся от радости, что я жив, и Аманда засмеялась вместе со мной.

Она обхватила меня руками и крепко прижала к себе, а я прижался к ней и не хотел отпускать. Рыцари столпились вокруг нас, когда мы наконец оторвались друг от друга, а Артур схватил меня за руку и поднял на ноги. Я провёл руками по куртке и понял, что все повреждения исчезли вместе с кровью.

– Как вам такое? – сказал Сэр Гильям. – Она даже починила твою одежду!

– Жаль, что она не смогла сделать то же самое для эльфа, – заметила Сэр Элеонора.

– Это дело стиля, – сказал Сэр Лланфайр. – Вам не понять.

Артур пристально посмотрел на меня. – У тебя есть титул, Джек?

– Да, я сказал. – Я – Аутсайдер.

– Этого недостаточно, – сказал Король. – Встань на колени.

Я опустился на колени в грязь, и он прикоснулся плоской стороной меча к моим плечам.

– Встань, Сэр Джек. Рыцарь Круглого стола.

Я снова поднялся на ноги. Я никогда не чувствовал себя таким счастливым, хотя был уверен, что не достоин этой чести. Сэр Гильям подмигнул мне.

– Все чувствуют себя так. Ты привыкнешь к этому.

Аманда взяла мой атамэ и передала его мне. Я сунул его в рюкзак, и она ослепительно улыбнулась мне.

– Я знала, что тебе здесь понравится.

– Артур… – сказал Сэр Гильям.

Что-то в его голосе привлекло наше внимание, и мы все повернулись посмотреть. Драконы зашевелились. Энергетическое оружие Серых нокаутировало огромных тварей, но не убило их; теперь они приходили в себя. И вспоминали, зачем они сюда явились.

– Вот дерьмо, – сказал Сэр Лланфайр. Произнесённое его идеальным голосом, это прозвучало ещё хуже.

– Бывают дни, когда всё идёт не так, как вам хотелось бы, несмотря на все ваши усилия, – сказал Артур.

– Может, расслабишься? – сказал Мерлин. – Я здесь.

Он щёлкнул пальцами, и драконы быстро уменьшились в размерах, пока не стали не больше певчих птичек. На их маленьких мордочках появилось выражение удивления. Мерлин самодовольно улыбнулся.

– Борьба с эффектами энергетического оружия израсходовала большую часть их магии, и это сделало их уязвимыми для меня. Думаю, я оставлю их в качестве домашних питомцев.

– Это твоя работа – приучать их к дому, – сурово сказал Артур. – Если я увижу хоть одного дракона, напакостившего на мой трон, они будут тушёными.

Джордж лежал один на пропитанной кровью траве. Я обратил внимание Артура на тело.

– Похороните его где-нибудь в достойном месте. Он умер с честью.

– Конечно, – сказал Артур. – Он был твоим другом?

– Нет, – сказал я. – Но он мог бы им стать.

Артур кивнул. – Пойдём, мы должны устроить себе праздник, ведь мы всё-таки не умерли.

Прежде чем я успел что-то сказать, Аманда взяла меня за руку и потянула в сторону.

– Нам пора идти, Джек.

Я посмотрел на Короля Артура, смеющегося вместе со своими рыцарями. – Я не хочу уходить.

– Никто никогда не хочет, – сказала Аманда. – Но нам ещё многое предстоит сделать.

Я медленно кивнул и позволил ей повести меня через травянистую равнину. И мне пришло в голову, что было гораздо легче расстаться с Камелотом, пока она была со мной.

– Что ты сообщила Мерлину, чтобы убедить его вступить в битву?

Она улыбнулась. – Я рассказала ему о тебе.

Я не давил на неё. В этом не было смысла.

– Куда мы теперь отправимся? Будет ли это так же удивительно, как это было сейчас?

– По-своему, – ответила Аманда.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю