355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Саймон Грин » Рыцарь трудного дня (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Рыцарь трудного дня (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 сентября 2021, 20:30

Текст книги "Рыцарь трудного дня (ЛП)"


Автор книги: Саймон Грин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)

Я быстро двинулась вперёд, чтобы встать между Мерлином и Алексом, изо всех сил стараясь встретить его ужасный взгляд своим лучшим жёстким взглядом.

– Твоего Короля Артура здесь нет, и никто из нас не видел его целую вечность.

– О, это я знаю, – сказал Мерлин. – Он пришёл на эту Тёмную Сторону против моей воли и больше не возвращался. И я не могу этого допустить. Нельзя, чтобы люди думали, что могут пойти против моих желаний. Моя магия говорит мне, что у тебя есть дар находить вещи и людей, Джон Тейлор. Я вижу твой дар, скрывающийся внутри тебя. Ты только думаешь что знаешь, что это такое. Используй этот дар для меня, найди моего пропавшего Артура, и ты и твои друзья будете жить.

– Если я хочу найти его, – твёрдо сказал я, тогда, мне нужна информация. Что здесь делает Артур? Что он ищет?

– Игрушку, безделушку, – сказал Мерлин. – То, что я уже обсуждал с ним, то, что не принесёт ему никакой пользы.

– Экскалибур, – сказал я. – Он хотел Экскалибур, не так ли?

Мерлин посмотрел на меня долгим взглядом, и я почувствовал, как по коже побежали мурашки, как задрожали ноги. Сердце бешено колотилось в груди. Он мог убить меня в одно мгновение, и мы оба это знали.

– Мне нужен мой Артур, – сказал Мерлин. – Найди его для меня. Иначе ты мне не нужен…

– Не смей ему угрожать, – тут же сказала Сьюзи, снова нацелив дробовик ему в лицо.

Мерлин даже не взглянул на неё.

– Или, может быть, я выверну твою маленькую подружку наизнанку и оставлю её такой, живой и страдающей, навсегда.

– Ты знаешь, что я убил Мерлина этого Мира? – сказал я, и мой голос прозвучал как пощёчина. – Ты знаешь, что я вырвал ему сердце и смотрел, как он медленно умирает?

– Ты говоришь правду, – сказал живой Мерлин. – Как же это забавно. Ну-ну… Кто мог подумать, что такая мелочь, как ты, может убить Мерлина? Но, в конце концов, он отказался от реальной Власти, когда бросил вызов нашему отцу. У меня нет на это времени. Кто-нибудь другой найдет для меня моего пропавшего Короля, а когда Артур снова окажется под моим крылом… Я думаю, что, возможно, уничтожу всю эту дурацкую Тёмную Сторону, прежде чем вернусь домой.

Он внезапно исчез, исчез в одно мгновение, забрав с собой свой железный трон. Я глубоко вздохнул и прислонился спиной к барной стойке, чтобы не упасть. Мои ноги тряслись, так сильно, что едва держали меня. Не каждый день можно перехитрить единородного сына Дьявола… Сьюзи сунула дробовик в чехол за спиной и сделала большой глоток из бутылки. Лицо её, как всегда, оставалось холодным и спокойным, а руки не дрожали.

Алекс был занят тем, что наливал себе в большой бокал, но большую часть выпивки расплёскивал. Ощущение гнетущего зла исчезло, но какое-то тяжкое ощущение всё ещё оставалось, как психическое загрязнение. Огромной зазубренной трещины в полу больше не было – если она вообще когда-либо была. Маги часто работают с иллюзией. Хотя бы потому, что на это расходуется меньше магии.

Бетти подняла Люси на ноги и повела её прочь. Смерть и возрождение Люси тоже могли быть иллюзией, но я так не думал. Реальность происходящего всё ещё ясно читалась на лице Люси, в её глазах. Она дрожала всем телом, сложив руки на груди в том месте, где была рана. И это та женщина, которая никогда ни от кого не отступала, за всё то время, что я её знал. Бетти выглядела почти такой же потрясенной, как и Люси. Мне было интересно, сможет ли кто-нибудь из них когда-нибудь отойти от того, что произошло.

–Я прослежу, чтобы этого самодовольного ублюдка стащили с его широкого трона, растоптали ногами и скормили свиньям, за то, что он сделал с моими девочками, – сказал Алекс тревожно-деловым тоном. Я повернулся к нему лицом.

– Не надо, – сказал я. – Я серьёзно, Алекс. Он не из твоей лиги. Может быть, даже не из моей. Мёртвый Мерлин был достаточно опасен – эта же его версия серьёзно пугает. Мне придётся много думать и планировать, прежде чем я буду готов пойти за ним.

– Но ты пойдешь за ним? – спросил Алекс.

– Да, – сказал я. – Он угрожал мне и моим друзьям, и никому это не сойдет с рук.

– Он намекал, что он Антихрист, – сказала Сьюзи.

– Наш Мерлин отверг планы своего отца относительно него, – сказал я. – Он мог бы быть Антихристом, но отказался от этой чести. Хотя бы потому, что он не подчинялся ничьим приказам. Конечно, это было до того, как он встретил Артура, и всё изменилось. Мерлин, которого мы только что встретили весь пошёл в своего отца.

– Мне нужно купить большую пушку, – сказала Сьюзи. – Что-нибудь с большой духовной силой.

– Это должно быть, полезнее, чем пёрышко ангела, – многозначительно сказал Алекс.

– Мы всё ещё здесь, не так ли? – сказал я. – Теперь у нас есть работа, и времени на неё не так уж много. Мерлин быстро найдёт кого-то, кто сможет отвести его прямо к пропавшему Артуру. Это Тёмная Сторона, здесь всегда найдётся кто-нибудь подходящий.

Чёрт, наверное, уже есть люди, которые выстраиваются в очередь, чтобы продать ему свои души. После разговора с Лондонскими Рыцарями я почти уверен, что Артур пришёл сюда в поисках Экскалибура этого Мира. Его Мерлин не хочет, чтобы он получил его, потому что меч может дать Артуру власть над ним. Владычица Озера из Зловещего Альбиона не отдала бы Артуру свой меч, потому что он недостоин. Так что, всё, что ему остаётся, – это украсть Экскалибур какого-нибудь другого Мира. Что делает его для Старка лучшим покупателем.

– Кто такой этот Старк? – спросила Сьюзи.

– Ренегат, бывший Лондонский Рыцарь. В настоящее время в союзе с эльфийской Королевой Мэб. Человек, который украл у меня Экскалибур.

– Я его уже ненавижу, – сказала Сьюзи. Позволь мне убить его для тебя.

– Хорошая мысль, но не раньше, чем мы заберем у него меч, – сказал я.

– Ты действительно думаешь, что сможешь найти Старка раньше Мерлина? – сказал Алекс.

– Конечно, – сказал я. – У меня есть Дар, и я знаю Тёмную Сторону лучше, чем он когда-либо будет знать.

– Да, но, – он же Мерлин! – воскликнул Алекс. – Живой и в расцвете сил, после полутора тысяч лет занятий своим ремеслом! Со всеми силами Антихриста! Он, вероятно, мог бы притянуть Луну с неба и разбить её о Тёмную Сторону смеха ради! И я не уверен, что на Тёмной Стороне есть кто-то, кто мог бы остановить его!

– Тебе принести бумажный пакет, чтобы ты мог дышать? – спросил я. – Конечно, здесь есть люди, которые могут его остановить! Первые о ком сразу вспоминаешь это – Лорд Терний и Детектив-Инспектор – Хэдли Забвение и Джессика Скорбь.

– Ты знаешь реально страшных людей, – сказал Алекс. Он сделал над собой усилие, чтобы успокоиться. – И, конечно, есть целая Улица Богов. Извините. Трудно думать о ком-то ещё, когда этот огромный кусок дерьма плавает прямо перед тобой, страшный и подавляющий. Ладно, может быть – здесь есть люди, которые могут остановить его, но я всё равно хочу быть в нескольких измерениях отсюда, когда они попытаются это сделать.

– Скорость – наш лучший друг, – сказал я, изо всех сил стараясь говорить уверенно и сдержанно. – Сначала доберёмся до Старка и заберём у него Экскалибур, а потом Мерлин получит своего проклятого Артура. Пусть он забирает своего Короля домой, и мы избавимся от двух человек, без которых нам будет лучше.

– Что помешает Мерлину уничтожить всю Тёмную Сторону до того, как он вернётся домой? – спросила Сьюзи.

– Я остановлю его. – Как только я верну Экскалибур.

– Думаешь, что сможешь остановить его? – спросил Алекс. – С волшебным мечом и пером?

– Экскалибур – это гораздо больше, чем меч, – терпеливо объяснил я. – Потому-то Артур и хочет его. И того, что меч у меня, будет достаточно, чтобы Мерлин не вернулся. А теперь отойдите назад и приготовьтесь удивляться – время поиска.

Я сконцентрировался на своём даре и послал свой разум вверх и наружу, оставил бар позади и поднялся высоко в тёмные небеса. Мой разум освободился, больше не сдерживаемый ограничениями плоти, и я мог видеть всю Тёмную Сторону. Огромная Луна светила ярче, чем когда-либо, хотя и не было солнца, свет которого она могла бы отражать.

На Луне Тёмной Стороны нет “Лица Человека” – это огромный, мёртвый, безразличный, всевидящий серебряный глаз. Звёзды плясали вокруг меня. Если бы я прислушался, то услышал бы, как они поют. Я смотрел вниз, – на ярко освещённые улицы и площади, всполохи и пятна ярких цветов, а Тёмная Сторона медленно кружилась подо мной. Горел горячий неон и магия ослепляла, но я нигде не мог увидеть Экскалибур. Его сущность делала его невидимым для всех, кроме человека, который носил его, по праву, или нет. И на данный момент этим человеком был Старк. Поэтому я стал искать его.

Мой дар легко отыскал его, как отыскал бы маяк, сверкающий в ночи. Моё всевидящее Око устремилось вниз и пронеслось по улицам Тёмной Стороны, подобно невидимой комете, по улицам и переулкам, пока наконец, мой мысленный взор не замер перед одним очень знакомым зданием.

Я медленно поплыл вперёд, опасаясь защитных заклинаний, которые могли бы вызвать переполох, но мой дар был более тонким, чем все щиты, что стояли в этом месте. Вскоре я оказался внутри, в одной из комнат, и моё Зрение показало мне двух мужчин, разговаривающих друг с другом. Вернувшись в бар, я потянулся к Сьюзи, чтобы она взяла меня за руку и смогла увидеть то, что видел я. Я чувствовал её пальцы в своих, и мы вместе смотрели и слушали.

Я знал это место. Я уже бывал в этом здании. Они называли его Крепостью, единственным местом на Тёмной Стороне куда можно было попасть и где тебя никто не побеспокоит. Защищённое убежище. Первоначально созданное группой взаимопомощи похищенных инопланетянами, которые решили собраться вместе и создать безопасное место с постоянным электронным наблюдением и целой горой оружия.

И с полной готовность выбить дерьмо из кого, или чего угодно, из всякого кто попытается увести их куда-либо против их воли. Пусть пришельцы снова придут и посмотрят, что их ждёт. С годами крепость стала убежищем для всех, нуждающихся в помощи. Хорошее место для Артура, чтобы убежать и спрятаться. И хорошее место для Старка, чтобы вести дела…

Рыцарь-ренегат стоял, высокий и гордый, в тесной комнатушке, лицом к лицу с человеком, который, должно быть, был Артуром. В комнате была только самая простая мебель и минимум удобств – крепость функционирует на крайне строгом бюджете. Они предпочитают тратить те деньги, которые у них есть, на постоянное обновление систем наблюдения и закупку дополнительно оружия. Это не паранойя, – это реальность, когда пришельцы хотят добраться до вас и засунуть зонды в ваш зад.

Не совсем подходящая обстановка для Короля в изгнании, что, казалось, подтверждало выражение лица Артура. Он был высок и элегантен, с бледным аристократическим лицом, которое было бы более красивым, если бы не холодные тёмные глаза и тонкогубый рот. Он держался как Король, как человек, привыкший отдавать приказы, привыкший, чтобы их выполняли, но он выглядел опасным и сам по себе. Как человек, который может сам убивать, когда сочтёт это необходимым. На нём был какой-то тёмный доспех, но я не мог ясно его разглядеть. Должно быть функционировала встроенная защита.

Старк подозрительно посмотрел на камеру наблюдения, нарочито вмонтированную в потолок комнаты. – Есть какой-нибудь способ выключить эту штуковину?

– Очевидно, нет, – сказал Артур. Его голос был ровным и культурным, с оттенком злобы. – В конце концов, это для моей же безопасности. Там всегда кто-нибудь наблюдает. Если на меня попытаются напасть, вся Крепость встанет на мою защиту. В конце концов, именно поэтому я и пришёл сюда.

– Это не имеет значения, – сказал Старк. Он казался удивительно уставшим для человека, который был так близок к тому, чтобы получить всё, чего он хотел. – Они меня не узнают, а если и узнают, то, вероятно, им будет всё равно. Я не совершал никаких проступков на Тёмной Стороне.

– К сожалению, я оказался ограничен в своих возможностях, – сказал Артур. – Едва я присоединился к Королеве Елене в изгнании, как Уокер послал свою убийцу, чтобы убить нас всех. Очень страшная молодая леди – мне повезло, что я не встретился с ней. С тех пор я прячусь здесь. Если Уокер меня найдет…

– Уокер мёртв, – сказал Старк. – Ты в безопасности от него и его людей…

– Говорят, появился новый Ходок, – сказал Артур. – Некий Джон Тейлор. Я думаю, ты слышал это имя. А убийца, уничтоживший всех моих товарищей-изгнанников, – его женщина и напарница. Так что, извини, но я что-то не чувствую себя в безопасности даже здесь. Давай заключим сделку, чтобы мы оба получили то, что хотим.

– Тебе нужен Экскалибур, – сказал Старк. – Он у меня. И он твой, в обмен на то, что Мерлин воскресит мою жену из мёртвых.

– Сначала мне нужен меч, – терпеливо сказал Артур. – Мерлин ни черта не сделает для тебя по своей воле. Но обладание Экскалибуром даст мне власть над Мерлином – тогда я заставлю его вернуть тебе твою умершею жену.

– Неужели Экскалибур настолько мощный? – спросил Старк. – Я имею в виду, что это просто волшебный меч.

Артур негромко, неприятно рассмеялся.

– Ты же знаешь, что это не так, Старк. Ты носишь его достаточно долго, чтобы почувствовать. Это оставило на тебя свой отпечаток. Я это вижу.

– Я сам себе хозяин, – упрямо сказал Старк. – Ни один меч не говорит мне, что делать.

– Экскалибур гораздо больше, чем просто меч. Ты понятия не имеешь, что это такое. Владеть мечом, владеть Экскалибуром – значит манипулировать природой – миром, и всем, что в нём живет. Мерлин может быть самым могущественным колдуном, которого когда-либо знал мой Мир, он может даже быть Антихристом, как он себя именует, но всё это ничто перед Экскалибуром. Мерлин всё ещё живой человек и часть естественного порядка вещей, а Экскалибур управляет жизнью.

– Мне бы твою уверенность, – сказал Старк.

– А мне бы меч, – сказал Артур.

– Ты его получишь, – сказал Старк.

Я отпустил свой дар и вернулся в своё тело, в бар. Я посмотрел на Сьюзи.

– Крепость, – сказала она. – Могло быть и хуже.

– Мы должны быстро туда добраться, – сказал я. – Старк готов заключить сделку.

– Мы впервые встретились в Крепости, когда ты вернулся из Лондона, – сказала Сьюзи. – И я была так рада снова увидеть тебя.

– Ты выбираешь самые странные моменты для сантиментов, – сказал я. – Но нам пора выдвигаться. Позвольте мне показать вам мою новую игрушку.

Я достал старинные золотые карманные часы Уокера, открыл их, и Портативный Хронометр унёс нас прочь.

Временной сдвиг доставил нас прямо к Крепости. Сьюзи слегка покачала головой и пристально посмотрела на меня, но ничего не сказала. Она никогда не любила сюрпризов. Я убрал часы и оглядел улицу, но вокруг никого не было. Большинство людей держатся подальше от Крепости, чтобы по ним не открыли огонь Люди в Чёрном.

Мы со Сьюзи неторопливо прогуливались по улице, как будто только что вышли на променад. Крепость, – массивное квадратное здание, все двери и окна которого защищены пули-стойкими стальными ставнями. Усиленные огневые точки размещены на плоской крыше вплотную друг к другу и направленны как вверх, так и вниз, а снаружи здание ощетинилось самым современным оборудованием для наблюдения.

Слово: КРЕПОСТЬ было написано большими буквами по всему фасаду здания, снова и снова, на всех языках, известных человечеству, в том числе и на таких которые известны только на Тёмной Стороне. Для всех, у кого есть веские причины чувствовать угрозу, Крепость – последнее безопасное место на Тёмной Стороне.

В наши дни Крепость стоит между двумя новыми, респектабельными франшизами. С одной стороны, это: “Дьявольские Замыслы”, где механик – сатанист имплантирует в ваш мозг чёрно-магические схемы, чтобы вы могли напрямую контактировать с адскими царствами.

Некоторые люди готовы поверить во всё что угодно… А по другую сторону Крепости питомник: “Бонсай Динозавров”. Генетически модифицированные, миниатюрные динозавры для людей, которые купят всё что угодно. Их витрина состояла из манежа, полного миниатюрных, весело пищащих мамонтов и большой металлической клети, полной одно-футовых королевских тираннозавров, они толкались и огрызались друг на друга, как злобные щенки. Сьюзи наклонилась и постучала в окно, чтобы привлечь их внимание, издавая охи и ахи.

– У нас не будет домашних животных, – твёрдо сказал я. – Ты прекрасно знаешь, что тебе постоянно не хватает свободного времени и мне придётся за ними присматривать. Кроме того, никогда не знаешь, какими большими они станут, когда вырастут.

Мы подошли к усиленной стальной двери, которая была единственным входом в Крепость. Дверь как того и следовало ожидать оказалась закрыта. Вы не смогли бы пробить эту дверь и базукой – люди уже пытались. Камеры, установленные вокруг двери громко зажужжали, когда они повернулись, чтобы сфокусироваться на Сьюзи и мне. Я шагнул вперёд и приветливо улыбнулся в центральную камеру видеонаблюдения.

– Привет, – сказал я. – Вы знаете, кто мы, и знаете, что мы сделаем, если вы нас не впустите. Мы здесь не для того, чтобы доставлять неприятности, мы просто хотим кое с кем поговорить. Так что будьте хорошими парнями и впустите нас, пока Сьюзи не почувствовала себя недооценённой и не сделала кого-нибудь несчастливым.

Последовала небольшая пауза, затем послышался звук отпираемых замков и отодвигаемых засовов. Дверь распахнулась перед нами и я вошёл, как хозяин, Сьюзи небрежно шла рядом со мной. Она даже не вытащила дробовик, что, как мне показалось, говорило о проявленной сдержанности. Уютно обставленный вестибюль был практически пуст, лишь несколько опрокинутых стульев свидетельствовали о том, что люди покинули помещение в спешке. За стойкой регистрации стоял бледный, дрожащий, одинокий портье.

– О Боже, – сказал он, глядя с трепетом и ужасом на Сьюзи. – Только не вы… В прошлый раз, когда вы здесь были, вы уничтожили половину здания.

– Мне часто это говорят. – сказала Сьюзи.

– Только потому, что это правда. – сказал я. – В прошлый раз, когда я был здесь, половина сотрудников службы безопасности забаррикадировались в здании.

– Я был здесь по делу. Им не стоило принимать это на свой счёт. Я был бы гораздо более деструктивным, если бы это касалось меня.

– Почему-то зная это я не чувствую облегчения. – сказал портье. – Я был на дежурстве, когда вы были здесь в прошлый раз, и я всё ещё сижу на таблетках.

– Мы здесь ищем Короля Зловещего Альбиона Артура. – сказал я. – Скажите нам, в какой он комнате, и мы уйдём и не будем вас беспокоить. Разве это не чудесно?

– Номер 1408, немедленно ответил портье. – Никогда не любил этого человека. Смутьян. Я понял это в ту же минуту, как увидел его. Но вы должны понять… Крепость не позволит вам войти и забрать его. Он имеет право на защиту, даже если он аристократический маленький говнюк, который никогда не даёт чаевых. Когда вы выбьете дверь и попытаетесь вытащить его, прибегут все обитатели этого места с реально большими пушками в руках…

– Пусть приходят, – сказала Сьюзи. Она улыбнулась, и портье перекосило.

– Хорошо, – сказал он. – На этом всё. Я пойду и спрячусь в туалете, пока всё не закончится.

Мы поднялись на лифте на четырнадцатый этаж. В лифте звучали лучшие хиты Карпентера, пока Сьюзи не разбила динамики. Наконец двери раскрылись и перед нами открылся пустой этаж. Там никого не было, ничего не двигалось, за исключением, может быть, двадцати, или тридцати камер слежения, все они громко жужжали, когда поворачивались, чтобы сфокусироваться на нас. Я приветливо помахал им рукой. Каждая дверь в коридоре была из упрочнённой стали и плотно закрыта. Я рассчитывал увидеть хорошо вооруженных делегатов, но на данный момент казалось, что все ждут, что кто-то другой сделает первый шаг. Я посмотрел на Сьюзи.

– Давай покончим с этим, пока кто-нибудь не поднял свою задницу и не начал атаку. Мы не хотим конфронтации.

– Ты говоришь за себя. – сказала Сьюзи. – Я обожаю хорошую конфронтацию.

– Тебя же нельзя никуда отвести. – сказал я. – Давай. Помоги мне найти номер 1408. Как будто это убило бы их, если бы они повесили таблички…

Наконец мы нашли номер 1408 в самом конце коридора, рядом с автоматом со льдом. Мы со Сьюзи бесшумно встали за дверью и внимательно прислушались. Я слышал голоса внутри – не совсем разгневанные, но определенно приближающиеся. Я сделал знак Сьюзи, затем быстро отошёл в сторону.

Сьюзи мастерским приёмом вскрыла дверь и через мгновение мы оба были в комнате, Сьюзи блокировала Иерусалима Старка и Короля Артура своим дробовиком. Несмотря на то, что они оба были одеты в полный доспех, они стояли очень тихо. Им действительно не стоило снимать шлемы, чтобы громче кричать друг на друга.

Я прикрыл за собой дверь. Её невозможно было закрыть после того, что с ней сделала Сьюзи, поэтому я прислонился к ней спиной. Я легко улыбнулся Старку и Артуру. Но не дождался ответной улыбки.

– Итак. – сказал я. – Разве это не мило? Неожиданно старые друзья снова встречаются. Старк сбежал из Замка Инконну сразу после того, как мы познакомились. О, это моя лучшая половина, – Сьюзи Дробовик, также известная как: “О, Просто Выстрели Себе в Голову и Покончи с Этим без Мучений”.

– Привет, – сказала Сьюзи.

– У тебя может и дробовик, – наконец сказал Старк. – Но у меня Экскалибур.

– Держу пари, из моего оружия вылетит больше пуль, – сказала Сьюзи. – Только попробуй вытащить меч, и то, что останется от твоей головы, будет стекать по стене позади тебя.

– О, она мне нравится, – сказал Артур. – У неё есть spunk.

Сьюзи посмотрела на меня.

– Старомодный сленг, – о тех у кого есть мужество, смелость и уверенность в себе.

– А. Я думала, что неправильно поняла, – сказала Сьюзи. – А теперь заткнись, Король, или я лишу тебя всех прав.

– Такая восхитительно злобная! И сиськи красивые.

– Заткнись, Артур, – сказал я. И переключил всё своё внимание на Старка. – Да, меч у тебя. Но ты уже применял Экскалибур? Нет? Я так и думал. Теперь ты носишь меч, слышишь его, чувствуешь его влияние. Применишь Экскалибур, и он заставит тебя делать правильные вещи.

– Я поступаю правильно, – сказал Старк.

– Ты недостоин носить Экскалибур, и ты это знаешь, – сказал я.

– И ты недостоин, – сказал Старк. – Я знаю о тебе всё, Тейлор. Удивительно, что прикосновение к рукояти сразу же не воспламенило твою руку – после всего, что ты натворил. Я всё ещё могу управлять мечом достаточно долго, чтобы убить тебя.

– Попробуй, – предложила Сьюзи.

– Не думай, что ты меня пугаешь, – сказал Старк. – Я сражался с троллями из курганов и волколаками, сражался с тёмными армиями и потусторонними тварями.

– Их здесь нет, – сказала Сьюзи. – Зато есть Я.

– Ради любви, я готов рискнуть чем угодно, – сказал Старк.

– Давайте сначала поговорим, – предложил я. – Чтобы понять, что происходит.

– А, давайте, – сказал Артур. – Я предпочел бы не умирать от рук этой ужасно привлекательной женщины, когда есть альтернатива. У меня так много планов и амбиций, так много врагов, которых я буду терроризировать и убивать, когда с триумфом вернусь домой. Сэр Иерусалим, вы, кажется знаете этих людей. Не будете ли вы так любезны представить нас друг другу?

– Этот человек, – Джон Тейлор, наёмник и бандит. Она, – Сьюзи Дробовик, – Стрелок, убийца и охотница за головами. Никто из них не заслуживает вашего доверия.

– Как это жестоко. – Я новый Уокер Тёмной Стороны и я обязан держать всё под контролем и не допускать спонтанного развития ситуаций. Сьюзи обеспечивает силовую поддержку и возмездие, когда я сочту это необходимым.

– Мне показалось, что я уловил намёк на предвзятость в голосе Старка, – сказал Артур. Он задумчиво посмотрел на Сьюзи. – Значит, это вы казнили моих товарищей-изгнанников. И причина, по которой я был вынужден скрываться в этом дешёвом отстойнике.

– Я только выполняла свою работу, – сказала Сьюзи.

– О, не думайте, что я такой Бука, дорогая леди. Они представляли собой весьма неприятный ассортимент, несмотря на все их манеры и изящество. Должно быть они ужасно страдали в ваших руках, прежде чем вы их убили? Скажите: ДА и согрейте самые потаённые уголки моего сердца.

Сьюзи взглянула на меня.

– Он что, флиртует со мной?

– Вполне возможно, в его собственном ужасном стиле. Оставь в покое опасную даму, Артур, – она со мной.

– Но я Король, – сказал Артур. – Какая женщина в здравом уме согласится на меньшее?

– Я не думаю, что кто-либо, когда-либо обвинял меня в том, что я в здравом уме, – сказала Сьюзи. – Ах ты, дьявол с серебряным языком!

Артур легко улыбнулся, по-видимому ему было наплевать на огнестрельное оружие и угрозы. Он обладал неким низкопробным обаянием, порождённым веками придворной учтивости замешанной на самоуверенности. Кроме того, он всё ещё носил свой тёмный доспех находясь в своей комнате, что говорило о его паранойе.

Сама броня, казалось, состояла из полированных тёмных пластин, которые всё время прибывали в движении, скользя и наползая друг на друга. Они казались почти живыми. Где-то на периферии моего слуха мне казалось я слышу слабый голос, зовущий на помощь. Я был почти уверен, что он исходит от брони. Шлем лежал на неубранной постели рядом с мечом и ножнами. Лезвие имело вид настоящего меча, орудия убийства, созданного для убийства и кровопролития, в котором не было ничего церемониального.

– Раз уж мы беседуем в такой цивилизованной манере, – сказал я, – Артур расскажи мне о вашем Мире. Начнем с вопроса: почему ваш Мерлин не сделал вашего Артура бессмертным, таким же как он?

– Разумный вопрос, мой дорогой сэр, – сказал Артур, улыбаясь цивилизованной улыбкой, которая могла бы убедить любого другого. – Потому что Мерлин решил, что он должен быть единственным бессмертным в своём мире. Он не был готов рисковать тем, что кто-то станет таким же могущественным, как он. Ему никогда не нравилась идея конкуренции.

– Так почему бы ему самому не стать Королём? – спросила Сьюзи.

– Потому, что Королям приходится работать, дорогая леди. У них есть обязанности и ответственность. Вы не поверите, сколько нужно работать с бумагами чтобы управлять Королевством. И вы должны делать всю работу сами. Потому что если вы начнете делегировать полномочия, они вырвут у вас бразды правления, пока ваше внимание будет сосредоточено на чём то другом. Мерлин принимает все важные решения, а я тот, кто должен убедиться, что они выполняются.

– Как вы впервые узнали о Тёмной Стороне? – спросил я.

– О, совершенно случайно, уверяю вас, – сказал Артур. – Ты должен понять, как нелегко покинуть мой Мир. Мерлин об этом позаботился. Ни одному тюремщику не нравится, когда его заключенные сбегают. Но потом, совершенно неожиданно, кто-то из вашего Мира появился в моём. Через то, что он называл Временным сдвигом. Он рассказал мне всё, что знал о Тёмной Стороне, пока наконец не умер на допросе и его слова прозвучали так восхитительно декадентски… Мерлин был заинтригован мыслью о том, что предстоит покорить ещё один Мир: новые вызовы, новые страдания и всё такое и вскоре он научился открывать временной сдвиг с нашей стороны.

– Но потом он заколебался… Возможно, потому, что он давно не сталкивался с настоящими вызовами. Так что я прошёл первым, пока он ещё думал. Отчасти потому, что Тёмная Сторона казалась именно тем местом, где можно найти оружие, достаточно мощное, чтобы контролировать Мерлина, но в основном, чтобы посмотреть, так ли это весело, как звучит. И это так! О, сколько всего я здесь пережил! Мне и в голову не приходило, что может быть столько новых удовольствий, столько новых грехов и искушений!

– А потом ты увидел свой шанс заполучить Экскалибур этого Мира, – сказал я. – Шанс контролировать Мерлина и быть Королём не только номинально.

– Да, но это было тогда, а это сейчас, – сказал Артур, весело улыбаясь. – К чёрту мой Мир. Я хочу остаться здесь! Я использую меч, чтобы решить вопрос с Мерлином, и тогда он завоюет Тёмную Сторону своей силой, во имя меня! Он сделает меня Королем этого Мира и я буду наслаждаться всеми вашими удовольствиями и вашим народом, пока он существует. Зачем мне возвращаться в Ад, если я могу быть Царём Небес?

– О, чёрт возьми, – сказала Сьюзи. Ещё один.

– Что? – спросил Артур.

– Ты не первый, кто пьянеет от удовольствий Тёмной Стороны, – сказал я. – И кто хочет захватить их все для себя. Мы едим потенциальных завоевателей на завтрак и выбрасываем тарелки с размазанными диктаторами. Мы опаснее и на голову выше любого из вас. Так что заканчивай это победобесие и возвращайся к ответам на вопросы. Зачем такому могущественному человеку, как ты понадобилось искать подход к Королеве Елене и её неудачниками – изгнанниками?

– Маскировка, – сказал Артур. – Мои собратья из Королевской семьи помогли мне скрыться от Мерлина. И от всех прочих, кто мог бы искать меня. В моём мире у меня много врагов, как и подобает человеку моего положения. Мерлин не единственный, кто хочет убить меня или вернуть домой.

– Мы, случайно, не о принце Гейлорде говорим?

– Гейлорд Проклятый, Нунций при дворе Камелота, – сказал Артур. – На самом деле он не принц, но может называть себя как угодно, никто с ним не станет спорить.

– Что ещё, чёрт возьми за Нунций? – спросила Сьюзи.

– Посланник, представитель, Голос Камелота, – сказал Артур. – По сути, это означает всё, что он захочет. У него есть власть, но нет ограничений. Ему нравится притворяться, что он служит мне, но я думаю, что это в основном для того, чтобы доставать Мерлина.

– Кто такой этот принц Гейлорд? – спросил я.

– Никто не знает, кто он на самом деле, – сказал Артур. – Неизвестно, что находится внутри кроваво-красного доспеха, который он никогда не снимает. В некоторых кругах шепчутся, что он не может его снять. Наш Мерлин вызвал что-то из Ада, а потом потерял над этим контроль. Эти двое провели последние триста лет в интеллектуальной дуэли, борясь за контроль над Камелотом.

Мерлин послал его сюда, – найти меня, воспользовался случаем и избавился от него на некоторое время и принц Гейлорд согласился, рассчитывая реализовать свои собственные планы. Возможно, ему тоже нужен Экскалибур… И если бы он использовал меч, чтобы контролировать, или даже убить Мерлина, то всё, что он бы сделал с Камелотом превратило бы его в Ад на Земле.

Он будет улыбаясь заливать землю кровью. Мерлин любит хвастаться тем, что он сын своего отца. Но он всё ещё человек, с человеческими недостатками и ограничениями. В принце Гейлорде Проклятом нет ничего человеческого.

– Превосходно, – воскликнула Сьюзи. – Больше осложнений!

– После того как вы уничтожили всех Изгнанников, и ещё раз спасибо вам за это, моя дорогая – они несомненно были ужасно скучными типами, я озаботился поиском подходящего места, чтобы на время скрыться, – пока я не подыщу кого-нибудь, кто мог бы доставить мне Экскалибур. Крепость сослужила мне хорошую службу, но я буду рад увидеть её на горизонте. Я привык к лучшему. А теперь давайте поговорим обо всех многочисленных наградах, которые могут быть вашими, если вы ненадолго отвлечётесь и дадите мне время на заключение сделки с сэром Иерусалимом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю