412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сара Парецки » Только компенсация (СИ) » Текст книги (страница 8)
Только компенсация (СИ)
  • Текст добавлен: 27 декабря 2021, 18:32

Текст книги "Только компенсация (СИ)"


Автор книги: Сара Парецки



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)



  «Я ждала тебя, моя дорогая», – ответила она.




  «Тогда позвольте мне пригласить вас на ужин. Мне это нужно – этоПотребовалось много усилий, чтобы найти это, я имею в виду физическое, хотя умственный процесс помогал – ничего похожего на университетское образование, чтобы научить вас логике.




  Лотти согласилась. Я принял душ и переоделся в респектабельные брюки. Наряд завершали элегантная рубашка и свободная куртка, а плечевая кобура аккуратно подходила под мою левую руку. Я кладу претензию в карман куртки.




  Лотти внимательно посмотрела на меня, когда я вернулся в гостиную. «Ты хорошо это скрываешь, Вик». Я выглядел озадаченным, и она засмеялась. «Моя дорогая, ты оставил пустую коробку в кухонном мусоре, и я знал, что не принес„ Смит и Вессон “в дом. Пойдем?"




  Я засмеялся, но ничего не сказал. Лотти отвезла нас в Белмонт и Шеридан, и мы приятно и просто поужинали в винном погребе отеля Chesterton. Австрийский винный магазин расширился и теперь включает крошечный ресторан. Лотти одобрила их кофе и съела две вкусные венские выпечки.




  Когда мы вернулись домой, я настоял на проверке парадного и заднего входов, но никого не было рядом. Внутри я позвонил Ларри Андерсону, моему другу по уборке, и попросил его привести мою квартиру в порядок. Не завтра – у него была большая работа, но он лично приедет со своей лучшей командой во вторник. Вовсе нет, он был бы в восторге. Я связался с Ральфом и согласился встретиться с ним на следующий вечер за ужином у Ахава. «Как твое лицо?» он спросил.




  «Намного лучше, спасибо. Завтра вечером я должен выглядеть для тебя почти презентабельно.




  В одиннадцать я пожелал Лотти очень сонной спокойной ночи и упал в кровать. Я мгновенно заснул, провалившись в черную дыру в полное забвение. Гораздо позже я начал мечтать. Красные венецианские стаканы стояли в ряд на обеденном столе моей матери. «Теперь ты должна нажать„ С “, Вики, и удерживать ее», – сказала мама. Я приложил огромные усилия и выдержал ноту. Под моими испуганными глазами ряд очков превратился в красный пух. Это кровь моей матери. С огромным усилием я проснулся. Телефон звонил.




  Лотти ответила на звонок по добавочному к тому времени, когда я сориентировался в чужой постели. Когда я поднял трубку, я услышал ее четкий успокаивающий голос, говорящий: «Да, это доктор Гершель». Я повесил трубку и покосился на маленький подсвеченный циферблат прикроватных часов: 5:13. Бедная Лотти, подумал я, что это за жизнь, и снова повалился спать.




  Через несколько часов зазвонивший телефон вернул меня к жизни. Я смутно вспомнил предыдущий звонок и, гадая, вернулась ли Лотти, потянулся к телефону. «Привет?» – сказал я и услышал Лотти по другому добавочному номеру. Я собирался снова повесить трубку, когда дрожащий голосок сказал: «Мисс Варшавски здесь?»




  «Да Говоря. Что я могу сделать для вас?» Я услышал щелчок, когда Лотти снова повесила трубку.




  «Это Джилл Тайер», – дрогнул голосок, пытаясь говорить спокойно. «Вы можете зайти ко мне домой, пожалуйста?»




  «Вы имеете в виду прямо сейчас?» Я попросил.




  «Да», – выдохнула она.




  «Конечно, дорогая. Прямо сейчас. Можешь мне ответитьпроблема сейчас? » Я засунул трубку между правым плечом и ухом и натягивал одежду. Было 7:30, и занавески Лотти из мешковины пропускали достаточно света, чтобы я могла одеваться, и мне не приходилось рыться в выключателе лампы.




  «Это… я не могу сейчас говорить. Моя мама хочет меня. Просто подойди, пожалуйста.




  «Хорошо, Джилл. Удерживайте форт. Я буду через сорок минут. Я повесил трубку и поспешно оделся в одежду, которую носил прошлой ночью, не упуская пистолет под левым плечом. Я остановился на кухне, где Лотти ела тост и пила неизбежный густой венский кофе.




  «Итак, – сказала она, – вторая чрезвычайная ситуация за день? У меня была глупая девочка с кровотечением, которая сделала плохой аборт, потому что в первую очередь боялась прийти ко мне ». Она поморщилась. «И мать, конечно, не должна была знать. И ты?"




  «Поехали в Виннетку. Еще один ребенок, но приятный, а не глупый. У Лотти была открыта газета „ Сан-Таймс“ . „Что-нибудь новое о Тайерах? Она выглядела довольно запаникованной “.




  Лотти налила мне чашку кофе, которую я проглотил обжигающими глотками, просматривая газету, но ничего не нашел. Я пожал плечами, взял у Лотти кусок тоста с маслом, поцеловал ее в щеку и ушел.




  Собственная осторожность заставила меня внимательно осмотреть подъезды и парадную дорожку перед выходом на улицу. Я даже осмотрел заднее сиденье и двигатель на предмет нежелательной активности, прежде чем сесть в машину. Смейсен меня действительно напугал.




  Движение на «Кеннеди» было загружено из-за часа пик в понедельник утром, и люди, шатаясь, спешили домой в последний момент из-за выходных за городом. Однако, как только я попал в исходящий Эдем, у меня была дорога в основном к себе, я дал Джилл Тайер свою карточку больше, чтобы дать ей почувствовать, что кому-то небезразлична, а не потому, что я ожидал SOS, и той половиной своего разума, которая не смотрела Что касается скоростных ловушек, то мне было интересно, что вызвало крик о помощи. Подросток из пригорода, который никогда не видел смерти, может расстроить что-нибудь, связанное с этим, но она показалась мне по существу уравновешенной. Я задавался вопросом, не ушел ли ее отец из глубины в большой степени.




  Я выехал из «Лотти» в 7:42 и свернул на Уиллоу-роуд в 8:03. Довольно хорошее время для пятнадцати миль, учитывая, что три из них попали в плотный городской поток на Аддисоне. В 8:09 я подъехал к воротам дома Тайеров. Это было все, что я получил. Что бы ни случилось, это было большим волнением. Вход был заблокирован полицейской машиной Виннетки, мигали огни, и, насколько я мог видеть, двор был заполнен машинами и множеством полицейских. Я немного отъехал от Chevy по дороге и припарковал его на гравийной обочине. Лишь когда я выключил мотор и вышел из машины, я заметил гладкий черный «мерседес», стоявший во дворе в субботу. Только не во дворе, а под странным углом от дороги. И он больше не был гладким. Передние шины были спущены, а переднее лобовое стекло представляло собой серию осколков стекла, оставшихся от расходящихся кругов. Я предполагал, что повреждения были нанесены пулями, и многими из них.




  В моем районе собралась бы шумная толпа, чтобы полюбоваться зрелищем. Поскольку это был Северный берег, собралась толпа, но меньшая и более тихая, чем привлекли бы Холстед и Бельмонт. Их удерживал худощавый молодой усатый полицейский.




  «Ну и дела, они действительно получили машину мистера Тейера», – сказал я подходящему юноше.




  Когда случается бедствие, полиция предпочитает держать все новости при себе. Они никогда не рассказывают вам, что произошло, и никогда не отвечают на наводящие вопросы. Лучшие Виннетки не были исключением. «Что ты хочешь?» – подозрительно сказал молодой человек.




  Я собирался сказать ему правду, когда мне пришло в голову, что я никогда не смогу пройти мимо стада на подъездной дорожке. «Меня зовут В.И. Варшавски», – сказал я, улыбаясь, как я надеялся, свято. «Раньше я была гувернанткой мисс Джилл Тэйер. Когда сегодня утром начались проблемы, она позвонила мне и попросила выйти к ней ».




  Молодой коп нахмурился. «У вас есть документы?» он потребовал.




  «Конечно», – сказал я праведно. Я задавался вопросом, какая польза от водительских прав в доказательстве моей истории, но я услужливо откопал их и вручил ему.




  «Хорошо, – сказал он, изучив его достаточно долго, чтобы запомнить номер, – можешь поговорить с сержантом».




  Он оставил свой пост на достаточно долгое время, чтобы проводить меня до ворот. «Сержант!» он крикнул. Один из мужчин у двери поднял глаза. «Это гувернантка девушки Тайер!» – позвал он, сложив ладони.




  «Спасибо, офицер», – сказал я, подражая манерам мисс Джин Броди. Я подошел к двери и повторил свою историю сержанту.




  Он в свою очередь нахмурился. «У нас не было ни слова о появлении гувернантки. Боюсь, что сейчас никого не пускают. Вы ведь не из газеты?




  «Конечно, нет!» – огрызнулся я. «Послушайте, сержант, – сказал я, слегка улыбаясь, чтобы показать, что могу примирительно, – как насчет того, чтобы просто попросить мисс Тайер подойти к двери. Она может сказать тебе, хочет она меня здесь или нет. Если она этого не сделает, я снова могу уйти. Но поскольку она просила меня, она наверняка расстроится, если меня не пустят внутрь.




  Расстройство Тайера, даже такого молодого, как Джилл, казалось, беспокоило сержанта. Я боялся, что он позвонит Люси, но вместо этого он попросил одного из своих людей привести мисс Тайер.




  Прошло несколько минут, пока она не появлялась, и я начал задаваться вопросом, видела ли меня Люси все-таки и рассказала полиции историю моей гувернантки. Однако в конце концов пришла Джилл. Ее овальное лицо было напряженным и тревожным, а каштановые волосы не были причесаны. Ее лицо немного прояснилось, когда она увидела меня. «Это Ты!» она сказала. «Мне сказали, что здесь была моя гувернантка, и я подумал, что это старая миссис Уилкенс».




  «Разве это не твоя гувернантка?» – потребовал патрульный.




  Джилл посмотрела на меня с болью. Я переехал в дом. «Просто скажи человеку, которого ты послал за мной», – сказал я.




  «О, да, да, я знал. Я позвонил мисс Варшавски час назад и умолял ее приехать сюда ».




  Патрульный смотрел на меня подозрительно, но я был в доме, и один из могущественных тайеров хотел, чтобы я был там. Он пошел на компромисс, попросив меня записать свое имя, буква за кропотливой буквой, для его записной книжки. Джилл потянула меня за руку, пока я делал это, и как только мы закончили правописание, прежде чем он смог задать больше вопросов, я слегка похлопала ее и подтолкнула к холлу. Она провела меня в маленькую комнатку возле большой зеленой статуи и закрыла дверь.




  «Вы сказали, что были моей гувернанткой?» Она все еще пыталась понять это.




  «Я боялся, что они не пустят меня внутрь, если я скажу им правду», – объяснил я. «Полиция не любит частных детективов на своей территории. А теперь предположим, что вы мне расскажете, что происходит ».




  Мрачный вид снова появился. Она скривилась. «Вы видели машину снаружи?» Я кивнул. «Мой отец – это был он, его застрелили».




  «Вы видели, как они это делают?» Я попросил.




  Она покачала головой и вытерла рукой нос и лоб. По ее лицу внезапно потекли слезы. «Я слышала их», – причитала она.




  В маленькой комнате был диван и стол с журналами. По обе стороны от окна, выходящего на южную лужайку, стояли два стула с тяжелыми ножками. Я подтащил их к столу и усадил Джилл в один из них. Я сел в другой, лицом к ней. «Извини, что заставил тебя пройти через это, но мне придется попросить тебя рассказать мне, как это произошло. Но не торопитесь и не прочь поплакать.




  История вылилась в рыдания. «Мой папа всегдауходит – уходит на работу с семи до семи тридцати », – сказала она. «Иногда он идет раньше. Если что-то особенное – особенное – происходит в банке. Я обычно сплю, когда он уходит. Люси готовит ... приготовила ему завтрак, потом я встаю, и она готовит еще один завтрак. У матери в комнате тосты и кофе. Она ... она всегда на ... диете.




  Я кивнул, чтобы объяснить не только то, что я понял эти детали, но и то, почему она сообщила о них. «Но сегодня ты не спал».




  «Нет», – согласилась она. «Все это про Пита – его похороны были вчера, понимаете, и они встряхнули меня, так что я не мог… не мог спать спокойно». Она перестала плакать и пыталась сдержать голос. «Я слышал, как папа встал, но я не пошла с ним поесть. Знаешь, он был таким странным, и я не хотела слышать, чтобы он сказал что-нибудь ужасное о Пите. Внезапно она всхлипнула: „Я бы не стала есть с ним, а теперь он мертв, и теперь у меня больше не будет шанса“. Слова прозвучали громкими взрывами между рыданиями; она повторяла их.




  Я взял ее за руки. «Да, я знаю, это тяжело, Джилл. Но ты же знаешь, ты не убил его тем, что не ел с ним. Я похлопал ее по рукам, но какое-то время больше ничего не говорил. В конце концов, когда рыдания немного утихли, я сказал: „Расскажи мне, что случилось, дорогая, и тогда мы сможем найти ответ“.




  Она упорно трудилась, чтобы взять себя в руки, а затем сказала: «Больше не о чем рассказать. Моя спальня здесь наверху, и я могу видеть сторону дома. Я вроде – подошел к окну и посмотрел на него -смотрела, как он въезжает на машине на дорогу ». Она остановилась, чтобы сглотнуть, но держала себя в руках. «Вы не можете видеть дорогу из-за кустов перед ней, и в любом случае, вы не можете видеть всю дорогу до самого низа из моей комнаты, но я знал по звуку, что он спустился и повернулся к Шеридану ». Я ободряюще кивнул, все еще крепко держась за ее руки. «Ну, я как бы возвращался в свою кровать, подумал, что могу одеться, когда услышал все эти выстрелы. Только я не знала – знала, что это такое. Она осторожно вытерла две новые слезы. «Это звучало ужасно. Я услышал разбитое стекло, а потом этот визг, знаете, как звучит машина, когда слишком быстро поворачивает за угол или что-то в этом роде, и я подумал, может, папа попал в аварию. Знаешь, он вел себя настолько безумно, что мог бы броситься на Шеридан-роуд и кого-нибудь ударить.




  «Я сбежал вниз, не снимая ночной рубашки, и Люси выбежала из задней части дома. Она что-то кричала и пыталась заставить меня подняться наверх и одеться, но я все равно вышел на улицу, побежал к подъездной дорожке и нашел машину ». Она сморщилась, закрыла глаза и снова боролась со слезами. "Это было ужасно. Папа… Папа истекал кровью и валялся на руле ». Она покачала головой. «Я все еще думал, что он попал в аварию, но не видел другую машину. Я подумал, может быть, они уехали, ну знаете, те, у которых визжали шины, но Люси, похоже, догадывалась о стрельбе. Во всяком случае, она не давала мне подойти к машине – яна нем не было обуви, и к тому времени множество машин остановилось, чтобы посмотреть на него, и она – Люси – заставила одну из них позвонить в полицию по его СВ. Она хотела, чтобы я вернулся в дом, но я не стал, пока не приедет полиция ». Она фыркнула. – Знаешь, мне не хотелось оставлять его там одного.




  «Да, конечно, дорогая. Вы очень хорошо поработали. Твоя мать вышла?




  «Нет, мы вернулись в дом, когда приехала полиция, и я поднялся наверх, чтобы одеться, а потом я вспомнил о тебе и позвонил тебе. Но знаешь, когда я повесил трубку? Я кивнул. „Ну, Люси пошла разбудить маму и сказать ей, а она… она заплакала и заставила Люси схватить меня, и она вошла как раз тогда, так что мне пришлось повесить трубку“.




  «Так ты не видел людей, убивших твоего отца?» Она покачала головой. «Полиция считает, что он был в машине, которая, как вы слышали, взлетела?»




  «Да, дело в снарядах. Я думаю, что не было никаких снарядов или чего-то подобного, поэтому они думают, что они должны быть в машине ».




  Я кивнул. "В этом есть смысл. А теперь главный вопрос, Джилл: вы хотели, чтобы я пришла за утешением и поддержкой – которые я счастлива предоставить – или предприняла какие-то действия? »




  Она смотрела на меня серыми глазами, которые в последнее время видели и слышали слишком много для ее возраста. «Что ты можешь сделать?» спросила она.




  «Вы можете нанять меня, чтобы я узнал, кто убил вашего отца и вашего брата», – сказал я сухо.




  «У меня нет денег, только мое содержание. В двадцать один год я получаю часть своих трастовых денег, но сейчас мне всего четырнадцать ».




  Я смеялся. "Не беспокоиться. Если вы хотите меня нанять, дайте мне доллар, и я дам вам квитанцию, и это будет означать, что вы наняли меня. Но тебе придется поговорить об этом с мамой.




  «Мои деньги наверху», – сказала она, вставая . «Как вы думаете, тот же человек убил папу, который убил Пита?»




  «Это кажется вероятным, хотя на самом деле у меня нет никаких фактов, чтобы продолжить».




  «Как вы думаете, это кто-то может… ну, кто-то пытается уничтожить мою семью?»




  Я подумал об этом. Это не было полностью исключено, но это был ужасно драматичный способ сделать это, и довольно медленно. «Я в этом сомневаюсь», – наконец сказал я. «Не совсем невозможно, но если они хотели это сделать, почему бы просто не собрать вас всех вчера, когда вы были вместе в машине?»




  «Я пойду за деньгами», – сказала Джилл, подходя к двери. Она открыла его, и появилась Люси, пересекая холл. «Так вот где ты», – резко сказала она. «Как ты можешь так исчезнуть, если твоя мать хочет тебя?» Она заглянула в комнату. «Только не говори мне, что сюда попала эта женщина-детектив! Давай, ты, – сказала она мне. «Выходи! У нас здесь достаточно проблем, если вы их не размешаете.




  «Пожалуйста, Люси, – сказала Джилл очень по-взрослому, – сюда пришла мисс Варшавски, потому что я ее пригласил, и она уйдет, когда я ее попрошу».




  «Что ж, твоей матери будет что сказать по этому поводу», – отрезала Люси.




  «Я поговорю с ней сама», – отрезала Джилл. «Вы можете подождать здесь, пожалуйста, пока я получу свои деньги, – добавила она мне, – а потом не могли бы вы пойти со мной навестить мою мать?» Не думаю, что смогу объяснить ей это сам.




  «Вовсе нет», – вежливо ответила я, ободряюще улыбаясь.




  После ухода Джилл Люси сказала: «Все, что я могу сказать, это то, что мистер Тайер не хотел, чтобы вы были здесь, и что он сказал бы, если бы увидел вас…»




  «Что ж, мы оба знаем, что он не может», – прервала я. «Однако, если бы он смог объяснить – мне или кому-либо еще – то, что у него на уме, он, скорее всего, был бы жив сегодня утром.




  "Смотреть. Мне нравится Джилл, и я хочу ей помочь. Она позвонила мне сегодня утром не потому, что она не имеет ни малейшего представления о том, что я могу для нее сделать как частный детектив, а потому, что она чувствует, что я ее поддерживаю. Тебе не кажется, что она здесь осталась без внимания?




  Люси кисло посмотрела на меня. – Может быть, мисс детектив, может быть. Но если бы Джилл хоть сколько-нибудь уважала свою мать, возможно, она получила бы немного взамен.




  «Понятно», – сухо сказал я. Джилл вернулась вниз.




  «Твоя мама ждет тебя», – резко напомнила ей Люси.




  «Я знаю!» – крикнула Джил. «Я иду.» Она протянула мне доллар, и я серьезно выписал квитанцию ​​наобрывок бумаги из сумочки. Люси сердито наблюдала за всем происходящим, ее губы сомкнулись в тонкую линию. Затем мы повторили маршрут, который я выбрал в субботу, через длинный зал. Мы миновали дверь библиотеки и прошли в заднюю часть дома.




  Люси открыла дверь в комнату слева и сказала: «Вот она, миссис Тайер. С ней какой-то ужасный детектив, который пытается отнять у нее деньги. Мистер Тайер выгнал ее из дома в субботу, но теперь она вернулась.




  Патрульный, стоявший у двери, испуганно посмотрел на меня.




  «Люси!» Джилл взорвалась. «Это ложь.» Она протолкнулась мимо осуждающей фигуры в комнату. Я стоял позади Люси, глядя через ее плечо. Это была восхитительная комната, полностью окнами с трех сторон. Он выходил на озеро с восточной стороны и на красивую лужайку с травяным теннисным кортом на севере. Он был обставлен белой бамбуковой мебелью с яркими красными и желтыми акцентами на подушках, цоколях для ламп и напольном покрытии. Обилие растений придавало ему парниковый эффект.




  В центре этой очаровательной обстановки находилась миссис Тайер. Даже без макияжа и нескольких пятен от слез она была очень красивой, в ней легко было узнать оригинал фотографии в вчерашней газете Herald-Star. С одной стороны от нее заботливо сидела очень красивая молодая женщина, старшее издание Джилл, а напротив нее сидел красивый молодой человек в рубашке поло и клетчатых брюках, выглядя немного неуютно.




  «Пожалуйста, Джилл, я не понимаю ни слова, которое ты или Люси. говорят, но не кричи, милый, мои нервы совершенно не выдержат ».




  Я прошел мимо Люси в комнату и подошел к дивану миссис Тэйер. "Г-жа. Тайер, мне очень жаль вашего мужа и вашего сына, – сказал я. «Меня зовут В.И. Варшавский. Я частный детектив. Ваша дочь попросила меня прийти сюда сегодня утром, чтобы посмотреть, могу ли я помочь ».




  – ответил молодой человек, выставив челюсть. «Я зять миссис Тайер, и я думаю, что могу с уверенностью сказать, что если мой тесть выгнал тебя из дома в субботу, ты, вероятно, здесь не нужен».




  «Джилл, ты ей звонила?» – потрясенно спросила молодая женщина.




  – Да, – ответила Джилл, задумчиво стиснув зубы. «И ты не можешь ее выбросить, Джек: это не твой дом. Я попросил ее прийти и нанял ее, чтобы узнать, кто убил папу и Пита. Она думает, что оба раза это сделал один и тот же человек ».




  «Право, Джилл, – сказала другая женщина, – я думаю, мы можем доверить это полиции, не расстраивая маму, если пригласим наемных детективов».




  «Именно то, что я пытался ей сказать, миссис Торндейл, но, конечно, она не слушала». Это была Люси, торжествующая.




  Лицо Джилл снова исказилось, как будто она собиралась заплакать. «Успокойся, дорогая, – сказал я. „Давайте не будем возбуждать всех больше, чем они уже есть. Почему ты не скажешь мне, кто есть кто? “




  «Извини», – сглотнула она. «Это моя мама, моя сестра,Сьюзан Торндейл и ее муж Джек. И Джек думает, что, поскольку он может управлять Сьюзен, он может сделать это со мной, но ...




  «Спокойно, Джилл», – сказал я, положив руку ей на плечо.




  Лицо Сьюзен было розовым. «Джилл, если бы ты не был испорчен все эти годы, ты бы проявил немного уважения к кому-то вроде Джека, у которого гораздо больше опыта, чем у тебя. Вы хоть представляете, что люди будут говорить о папе, о том, как его убили, и обо всем остальном? Почему, почему это выглядит как убийство банды, а папа выглядит так, как будто он был связан с бандой ». На последнем предложении ее голос стал высоким.




  «Моб», – сказал я. Сьюзен тупо посмотрела на меня. «Это похоже на убийство мафии. Некоторые банды могут прибегать к такому стилю казни, но обычно у них нет ресурсов ».




  «А теперь посмотри сюда», – сердито сказал Джек. «Мы уже просили вас уйти. Почему бы тебе не пойти, вместо того, чтобы выставлять напоказ свой умный рот! Как и сказала Сьюзен, будет достаточно сложно объяснить причину смерти мистера Тейера, не объясняя, почему к нам был привлечен частный детектив ».




  «Это все, что вас волнует?» – закричала Джилл. «Что скажут люди? С мертвым Питом и мертвым папой?




  «Никто больше меня не сожалеет о том, что Питера застрелили, – сказал Джек, – но если бы он сделал то, что хотел твой отец, и жил бы в приличной квартире, а не в этой трущобе с этой девичьей шлюхой, он бы никогда не был выстрелил в первую очередь ".




  «Ой!» Джилл закричала. «Как можно так говорить о Питере! Он пытался сделать что-то теплое и настоящее вместо ... Ты такой фальшивый. Все, о чем вы со Сьюзен заботитесь, – это сколько вы зарабатываете и что скажут соседи! Я ненавижу тебя!" Она закончилась очередным потоком слез и бросилась мне в объятия. Я обнял ее и обнял ее правой рукой, а левой ловил в сумке салфетки.




  «Джилл, – сказала ее мать мягким жалобным голосом, – Джилл, дорогая, пожалуйста, не кричи так здесь. Мои нервы просто не выдерживают. Мне так же, как и тебе, жаль, что Пити мертв, но Джек прав, дорогая: если бы он послушал твоего отца, всего этого бы не случилось, и твой отец не был бы… прервалась, и она начала тихонько плакать.




  Сьюзен обняла мать и похлопала ее по плечу. «А теперь посмотри, что ты сделал», – ядовито сказала она, мне или ее сестре я не был уверен.




  «Теперь ты причинил достаточно беспокойства, ты, польский детектив, как бы тебя ни зовут», – начала Люси.




  «Не смей так с ней разговаривать», – крикнула Джилл, ее голос был частично приглушен моим плечом. «Ее зовут мисс Варшавски, и вам следует называть ее мисс Варшавски!»




  «Что ж, мама Тайер, – сказал Джек с печальным смехом, – извините, что втягиваю вас в это, но, поскольку Джилл не будет слушать свою сестру или меня, вы скажете ей, что она должна вывести эту женщину из дома? ? »




  «О, пожалуйста, Джек», – сказала его свекровь, опираясь на Сьюзен. Она протянула ему руку безглядя на него, мне было интересно заметить, что ее глаза не покраснели от слез. «У меня просто нет сил иметь дело с Джилл в одном из ее настроений». Однако она села, все еще держась за руку Джека, и серьезно посмотрела на Джилл. «Джилл, я просто не могу допустить, чтобы у тебя сейчас случился приступ гнева. Вы с Питером никогда не слушаете то, что вам говорят. Если бы это было у Пити, он бы не умер сейчас. С мертвым Пити и Джоном я просто не могу ничего вынести. Так что не разговаривай больше с этим частным детективом. Она использует вас, чтобы ее имя было опубликовано в газете, и я не могу вынести еще одного скандала из-за этой семьи ».




  Прежде чем я успел что-то сказать, Джилл оторвалась от меня с багровым личиком. «Не говори так со мной!» она закричала. «Мне небезразличны Пит и папа, а тебе нет! Вы тот, кто приносит в дом скандалы. Все знают, что ты не любил папу! Всем известно, чем были заняты вы с доктором Малгрейвом! Папа, наверное, был ...




  Сьюзен вскочила с дивана и сильно ударила сестру по лицу. «Ты, черт возьми, тише!» Миссис Тайер всерьез заплакала. Джилл, охваченная различными сильными и неконтролируемыми чувствами, снова начала рыдать.




  В этот момент в комнату вошел встревоженный мужчина в деловом костюме в сопровождении одного из патрульных. Он подошел к миссис Тайер и пожал ей руки. "Маргарет! Я пришел, как только услышал новость. Как дела? ”




  Сьюзан покраснела. Рыдания Джилл стихли. Джек выглядел так, словно его набили чучелом. Миссис Тайер перевела большие трагические глаза на лицо вновь прибывшего. "Тед. Как мило с вашей стороны, – сказала она храбрым голосом, чуть громче шепота.




  «Доктор. Полагаю, Малгрейв, – сказал я.




  Он опустил запястья миссис Тэйер и выпрямился. «Да, я доктор Малгрейв». Он посмотрел на Джека. «Это женщина-полицейский?»




  "Нет я сказала. «Я частный детектив. Мисс Тайер наняла меня, чтобы я узнал, кто убил ее отца и брата.




  «Маргарет?» – недоверчиво спросил он.




  "Нет. Мисс Тайер. Джилл, – сказал я.




  Джек сказал: «Миссис Тайер только что приказал тебе покинуть ее дом и оставить ее дочь в покое. Думаю, даже такой преследователь скорой помощи, как ты, знает, как уловить такой намек ».




  «Ох, остынь, Торндейл, – сказал я. „Что тебя гложет? Джилл попросила меня подойти сюда, потому что она глупо напугана – как и любой нормальный человек, когда все это происходит. Но вы, ребята, настолько обороняетесь, что заставляете меня задуматься, что вы скрываете “.




  «Что ты имеешь в виду?» он нахмурился.




  «А почему ты не хочешь, чтобы я расследовал смерть твоего тестя? Чего ты боишься, что я узнаю – что он и Питер поймали тебя пальцами в кассе, и ты выстрелил в них, чтобы заткнуть рот?




  Я проигнорировал его возмущенный вздох. «Что насчет вас, доктор? Узнал ли мистер Тайер о ваших отношенияхс женой и пригрозили разводом – но вы решили, что богатая вдова лучше, чем женщина, которая не может убедительно требовать алиментов?




  «А теперь посмотри сюда, как тебя зовут. Мне не нужно слушать такую ​​чушь, – начал Малгрейв.




  «Тогда уходи», – сказал я. «Может быть, Люси использует этот дом как центр ограбления богатых домов на Северном берегу – в конце концов, как горничная она, вероятно, много слышит о том, где хранятся драгоценности, документы и так далее. Когда мистер Тайер и его сын пошли по ее следам, она наняла убийцу. Я с энтузиазмом улыбнулся Сьюзен, которая начала лепетать – меня увлекли мои собственные фантазии. – Вероятно, я мог бы придумать и для вас мотив, миссис Торн-Дейл. Все, что я пытаюсь сказать, это то, что вы настолько враждебны, что это заставляет меня задуматься. Чем меньше вы хотите, чтобы я провел расследование убийства, тем больше я начинаю думать, что в моих идеях что-то есть.




  Когда я замолчал, они помолчали минуту. Малгрейв снова сжал руки миссис Тэйер и теперь сидел рядом с ней. Сьюзен выглядела как котенок, готовый плюнуть в собаку. Моя клиентка сидела на одном из бамбуковых стульев, скрестив руки на коленях, с напряженным лицом. Затем Малгрейв сказал: «Вы пытаетесь угрожать нам – угрожать семье Тайеров?»




  «Если вы имеете в виду, я угрожаю узнать правду, ответ – да; если это означает, что по пути будет обнаружено много грязного хлама, круто ».




  «Минутку, Тед», – сказал Джек, махнув рукой пожилому мужчине. «Я знаю, как с ней справиться». Онкивнул мне. «Давай, назови свою цену», – сказал он, вытаскивая чековую книжку.




  Мои пальцы чесались, чтобы вытащить «Смит и Вессон» и ударить его из пистолета. «Повзрослеть, Торндейл», – отрезал я. «В этой жизни есть вещи, которые нельзя купить за деньги. Независимо от того, что говорите вы, ваша свекровь или мэр Виннетки, я расследую это убийство – эти убийства ». Я невесело рассмеялся. «Два дня назад Джон Тайер пытался дать мне 5000 долларов, чтобы выкупить меня из этого дела. Вы, ребята, здесь, на Северном берегу, живете в каком-то мире грез. Вы думаете, что можете купить прикрытие для всего, что идет не так в вашей жизни, точно так же, как вы нанимаете мусорщиков, чтобы убрать вашу грязь, или Люси, чтобы убрать ее и унести на улицу для вас. Так не работает. Джон Тайер мертв. Он не мог заплатить достаточно, чтобы избавиться от грязи, в которой он был вовлечен, ни от себя, ни от своего сына. Теперь то, что стало причиной их смерти, больше не является частным. Это не принадлежит тебе. Об этом может узнать любой желающий. Я собираюсь."




  Миссис Тайер тихо стонала. Джек выглядел смущенным. Стремясь сохранить свое достоинство, он сказал: «Естественно, если вы решите ковыряться в чем-то, что не ваше дело, мы не сможем вас остановить. Просто мы думаем, что лучше доверить дело полиции ».




  «Да, ну, сейчас они не моргают тысячей», – сказал я. «Они думали, что за это преступление сидит за решеткой парень, но сегодня утром, когда он ел тюремный завтрак, Джон Тайер был убит».




  Сьюзан повернулась к Джилл. «Это все твоя вина! Вы привели этого человека сюда. Теперь Нас оскорбляли и смущали – мне никогда в жизни не было так стыдно. Папу убили, и все, о чем вы можете думать, это привлечь какого-то постороннего, чтобы называть нас по именам.




  Малгрейв снова повернулся к миссис Тайер, и Джек и Сьюзен одновременно заговорили с ним. Пока это происходило, я подошел к Джилл и опустился на колени, чтобы посмотреть ей в лицо. Она выглядела так, словно могла упасть в обморок или впасть в шок. «Послушайте, я думаю, вам нужно уйти от всего этого. Есть ли друг или родственник, к которому ты можешь навестить, пока не утихнет самая суета? »


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю