Текст книги "Хорошая (ЛП)"
Автор книги: С. Уолден
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц)
Я выдохнула. Такое ощущение, словно колесо проткнул толстый, неумолимый гвоздь, и оно быстро сдувалось.
Но он не смотрел мне в глаза, – продолжал твердить мой разум. Не отчаивайся. Он не смотрел тебе в глаза.
– Куда ты планируешь пойти? – спросил мистер Коннели, подходя прямо ко мне.
– Не знаю, – ответила я, пытаясь скрыть разочарование. Не важно, что говорил мне разум. Не важно, что мистер Коннели не мог смотреть мне в глаза, когда, очевидно, лгал мне. Мне хотелось услышать правду. – Может, в кино.
Мистер Коннели проверил свои наручные часы.
– Мало времени.
Я кивнула.
– Тогда в торговый центр.
Он сгримасничал.
– Почему все хотят туда?
– Вам не понять, – ответила я. – Подростковая фишка.
Он усмехнулся.
– Я тоже был подростком, когда-то...
Я пожала плечами.
– Тебе понравился тот диск, который я тебе одолжил?
– Ага. Мне, наверное, стоит его вам вернуть, да? – я нервно усмехнулась. Этот диск лежал у меня уже несколько недель, и я не планировала возвращать его. Мне не хотелось.
– Можешь держать его у себя столько, сколько хочешь.
– Правда?
– Да. И если он тебе понравился, то есть музыкальный магазинчик на Розвелл Роуд, который продает, целую кучу таких дисков. Он меньше, чем в пяти минутах отсюда. Можешь поехать туда и послушать записи. Совершенно другой опыт. Может, тебе понравится. И это будет чертовски лучше траты времени в торговом центре, – предложил он.
– Какие ещё записи? – спросила я, поддразнивая.
Мистер Коннели закатил глаза.
– Я не настолько старше тебя. И куда же катится мир, если молодежь никогда не слушала музыку на виниле?
Я захихикала.
– Я, правда, никогда этого не делала.
– Тогда тебе стоит попробовать. Послушай что-нибудь. Мне даже не важно, что, пока это ДП (ДП – долгоиграющая пластинка).
Я не понимала, о чём он говорил, но подумала, что, если спрошу, что такое ДП, у него случится сердечный приступ.
– Как называется магазин? – спросила я.
– Curb Your Dog Music, – ответил мистер Коннели с усмешкой.
– Curb Your Dog? – спросила я, приподняв брови.
– Не важно. Суть в том, что это классное место. Владелец мой хороший друг. Его зовут Дилан. Просто попроси его помочь тебе найти что-нибудь, – сказал мистер Коннели.
– А теперь не трать больше времени понапрасну.
Он опустил руку мне на плечо и осторожно подтолкнул к двери. Его прикосновение было как электрический разряд, и я пыталась не подпрыгнуть. Мне не хотелось, чтобы он знал о реакции, которую вызывал у меня.
– Сколько вам лет, мистер Коннели? – спросила я, когда мы вместе выходили из здания.
– Не знаю, разрешено ли мне делиться с тобой такого рода информацией, – ответил он, открывая мне дверь.
– Я никому не скажу, – ответила я. – В любом случае, друзей у меня нет.
– За обедом ты сидишь с Эвери, – произнес он.
Он заметил, что я сижу с Эвери во время обеда? Что? Он следил за мной?
– Эм, она не настоящий друг, – ответила я.
– Ох.
Я прочистила горло.
– Так сколько?
– Ну, раз уж это наш секрет, – произнес он, – Мне только исполнилось двадцать восемь.
– Ого.
– Что это значит? – спросил он.
– Я думала, вам, например, двадцать два или вроде того, – ответила я. Я не могла влюбиться в двадцати восьмилетнего мужчину. Он слишком взрослый.
– Жаль разочаровывать тебя, – ответил мистер Коннели, смеясь.
– Просто вы выглядите моложе. Но, думаю, это хорошо. По крайней мере, для взрослых. Выглядеть моложе своего возраста.
– А подростки хотят, как раз прямо противоположного, верно? – спросил мистер Коннели. – Ты хочешь выглядеть старше.
– Достаточно взрослой, чтобы купить пива, – согласилась я.
Он покачал головой.
– Боже, иногда я скучаю по старшей школе.
Я остановилась на полушаге.
– Что?
– Я что-то не так сказал? – спросил мистер Коннели, оборачиваясь.
– Именно так! – воскликнула я. – Нечто кощунственное, по меньшей мере! Вы скучаете по старшей школе?
– Не для всех она была ужасна, Кейденс, – произнес мистер Коннели, улыбаясь. – У меня были забавные друзья. Хорошее было время. – Он задумался на мгновение. – Хотя, теперь, когда я об этом думаю, мне надо было меньше давать родителям поводов для беспокойства. Я был немного плохишом, – произнес он и подмигнул мне.
Я не хотела, чтобы он мне подмигивал. И не хотела продолжать этот разговор. Я чувствовала себя неудачницей. Достаточно того, что я была нелепо влюблена в него. Мне не нужно было знать, насколько крутым он был в старших классах.
– Так что думаешь, заедешь в этот музыкальный магазин? – спросил он.
Я кивнула. Мне не нужно было знать, каким он был в старшей школе, но я отчаянно хотела узнать, какой он сейчас.
***
– Мне нужно спросить Дилана, – произнесла я, оказавшись в самом не организованном магазине, что я когда-либо видела.
– Это я, – ответил молодой мужчина за стойкой. – Могу вам чем-то помочь?
– Ну, мой…друг отправил меня сюда и сказал попросить вас выбрать для меня что-нибудь послушать на виниле. – Я надеялась, что сказала всё правильно. Не уверена, как правильно говорить. На виниле? С винила?
Дилан улыбнулся.
– Никогда ничего не слушала на записи?
Я покачала головой.
– Сколько тебе?
– Двадцать один, – ответила я. Не знаю, почему солгала.
Он кивнул.
– Так ты у нас новичок.
– Ты же не станешь рассказывать мне долгую, затяжную историю записей, не правда ли?
Дилан рассмеялся, а потом покачал головой.
– Нет. Я пощажу тебя. Видела когда-нибудь граммофон?
– Ага, – ответила я, хотя и не видела.
Дилан усмехнулся. Он знал, что я врала.
– Скажи-ка, кто тебя послал?
– Эм, Марк Коннели, – ответила я.
– Оо, Марк, – сказал Дилан. – Да, он звонил мне совсем недавно. Оставил для тебя кое-что. Ты же Кейденс, правильно? Одна из его учениц? Что ты делаешь в старшей школе в двадцать один?
Моё лицо стало цвета помидора.
– Он оставил что-то для меня?
– Ага, – ответил Дилан. – Если ты Кейденс, конечно. Ты подходишь под описание. Маленького роста. Светлые волосы. Голубые глаза.
– Он описывал меня? – я практически потеряла сознание. И я не шутила.
– Ага, – Дилан осматривал стойку с задней стороны, пока не нашел пластинку. Он снял стикер, на котором было написано Кейденс, и протянул мне. – Он позвонил мне совсем недавно. Сказал, ты сегодня зайдёшь. Подумал, что это тебе понравится.
Я осторожно взяла пластинку, изучая обложку, на которой были изображены двое мужчин, копающихся в пластинках в магазине, очень похожем на тот, в котором я сейчас находилась.
– Так, я полагаю, тебе не двадцать один, – произнес Дилан.
Я покачала головой.
– Не знаю, почему я так сказала. Может для того, чтобы ты воспринял меня всерьёз.
– Я принимаю всерьёз всех, кто заходит в мой магазин, – ответил Дилан.
– Хорошая деловая практика, – сказала я.
– Так, сколько тебе? – спросил он.
– Почти восемнадцать.
– И это значит, что тебе семнадцать.
Я кивнула.
– И ты думаешь, что твои музыкальные предпочтения меняются?
– Не знаю.
– Ты слышала этот альбом раньше?
– Да. На диске.
Дилан кивнул.
– Хочешь послушать в лучшем звучании?
Я улыбнулась.
– Да.
– Что ж, тогда иди за мной, – сказал он и повел меня в заднюю часть магазина. – Я понятия не имел, что Марк в ответе и за твоё музыкальное образование.
Я вспыхнула и отвернулась.
– Хотя, меня это не удивляет, – продолжил Дилан.
– И что это значит? – спросила я, останавливаясь перед странным механизмом, который выглядел, как что-то из фильма 70-х годов.
– Марк всегда брал кого-то себе в качестве проекта в колледже. До того, как он увлекся инструментальным хип-хопом, он втюхивал какую-то ерунду об охране окружающей среды. Один из наших друзей проявил крошечную толику интереса, и всё. Он включился по полной, как маньяк.
Я ощетинилась. Мне не нравилась идея быть проектом для своего учителя математики. Более того, мне не нравилось, что он видел меня впечатлительной юной девчушкой с нуждой в попечительстве. Мне не стоило вообще брать у него тот диск. Мне вообще не стоило приходить сюда.
– Так вот, это граммофон, – продолжил Дилан. – И вот как он работает.
Он забрал у меня пластинку, достал её из футляра и аккуратно расположил её на том, что назвал проигрывателем. Он запустил его и поднял ручку.
– А теперь, вот это самая сложная часть. Нужно быть очень осторожным, когда ставишь ручку на пластинку. Видишь иглу на кончике?
Я присмотрелась и кивнула.
– Вот что проигрывает твои песни, но также она может поцарапать пластинку. Поэтому главное тут медленно и осторожно, – сказал Дилан, опуская руку и осторожно устанавливая иглу на внешней грани пластинки. – Я не использую наводящиеся рычаги. Они для дилетантов.
– Понятия не имею, о чем ты говоришь, – ответила я
– О, они просто устанавливают ручку за тебя. Они предназначены для более безопасного наведения музыки, но у меня довольно устойчивая рука. Минимум царапин. Видишь?
Я захихикала.
– О, да. Точно.
Дилан усмехнулся.
– Винил проигрывается извне внутрь. Если ты хочешь слушать песни по порядку плейлиста.
– Что?
– Ты увидишь, как ручка движется прямо к центру, когда играет пластинка, – объяснил он. – Диски проигрываются наоборот.
– Оо, – перед тем, как заиграл первый трек, я услышала шум и треск
– Может, хочешь послушать что-то конкретное? – спросил он.
– Ну, я уже слушала весь диск, – ответила я.
– Какая песня тебе понравилась больше всего?
– Ммм, мне действительно нравится Штиль/Долгий штиль, – ответила я. Я чувствовала себя глупо, произнося это название вслух. Я не думала, что это должно быть у меня во рту.
– Сейчас будет Штиль/Долгий штиль, – ответил Дилан и остановил проигрыватель. Я наблюдала, как он ожидает, когда пластинка полностью остановится, перед тем, как приподнял ручку с винила. Он перевернул пластинку, снова запустил проигрыватель и расположил иглу на второй полосе с внешней стороны. Снова треск и шум, а потом началась песня.
Какое-то время мы слушали в тишине, и я изо всех сил пыталась услышать неуловимые различия с виниловой версией, но должна признать, единственное различие, что я уловила, это периодические шипящие звуки, наложенные на музыку.
– Я не понимаю, – призналась я. – Для меня звучит как-то грязно.
– Ты убиваешь меня, Кейденс, – произнес Дилан, – Это музыка в чистейшей форме.
Я робко улыбнулась.
– У ди-джеев есть полосы? Я имею в виду, как они включают все эти различные инструменты?
– Иисус. Христос.
– Что? – спросила я с негодованием. – Откуда мне, блин, знать?
– Ди-джеи используют сэмплы.
– Ладно?
Дилан покачалголовой.
– На сэмпле может быть что угодно. Запись из выпуска новостей. Запись песни, речи, фильма. Звуковые эффекты. На самом деле, что угодно. И ди-джей смешивает их все вместе, чтобы создать связную песню – новый сэмпл из разных сортов.
– Но на самом деле ничего нового они не создают, – заспорила я.
Дилан вздохнул и остановил проигрыватель.
– Да ты издеваешься надо мной? – спросил он. – Тогда так можно сказать про каждого музыканта. Никто не придумал нот на пианино или звуков гитары. Но каждый музыкант манипулирует этими нотами, чтобы создать что-то свежее и новое. Что-то оригинальное. С сэмплингом та же история.
– Ладно, я поняла, о чём ты говоришь.
Дилан вновь включил граммофон.
– Почему тебе нравится эта песня? В смысле, выбор и впрямь хорош. Просто любопытно.
Я почесала голову и пожала плечами, глядя на противоположную стену. Не уверена, что хочу рассказывать ему. Он может подумать, что я изо всех сил стараюсь показаться глубокой и сложной. Но правда была в том, что эта песня понравилась мне в ту же секунду, как я услышала её, ведь она была мной, прямо на грани добродетели, на грани выбора – в пространстве между движением вперёд к чему-то жизнеутверждающему и падением в бездну. Я выбрала пропасть. Однажды. Лишь один раз. И теперь всё изменилось, а я не могу вынести тьмы.
– Кейденс?
Я продолжала смотреть, думая о том мгновении, когда согласилась вдохнуть кокаин впервые. Единственный раз. И лишь одну дорожку. Он обжёг мне нос, но потом я ощутила сверкающее потрескивание, очень похожее на шум винила. После того, как я вдохнула белую дорожку, я встала, а моё тело поднималось всё выше и выше. Я помню, как подняла руки, убеждённая, что ангелы держат мои руки и тянут меня. Я летела и растягивалась в одно и то же время.
– Кейденс? Ты в порядке?
Я резко перевела взгляд на Дилана.
– Спасибо, что дал послушать. Мне пора идти.
– Погоди. Дайка мне вернуть тебе твою пластинку.
– Что?
– Марк купил её для тебя, – произнес Дилан, осторожно убирая винил в футляр.
– Что? Я думала, он просто отложил её, – ответила я, взяв пластинку. Что мне вообще с ней делать? У меня не было проигрывателя.
– Нет, он купил её.
Я была польщена и зла. Мистер Коннели не должен был покупать мне пластинку! Это смущало, и я могла лишь представить, что об этом думал Дилан. Я бросила быстрый взгляд на его лицо и, кажется, уловила лёгкую ухмылку.
– Что смешного? – потребовала я ответа.
– О чём ты говоришь? – ответил он. А потом тихо добавил. – Эй, никто не осуждает.
– Я не могу ее взять, – ответила я, пихая альбом ему в руки.
Он оттолкнул его ко мне. – Заплачено. Разбирайся со своим учителем математики.
Я фыркнула и развернулась на каблуках. Я разберусь со своим учителем. Уж поверь, разберусь.
Глава 10
Второе прикосновение
– Что вы делаете? – прошипела я в лицо мистеру Коннели.
Я приехала в школу пораньше и пошла прямо в кабинет 212. Я даже стучать не стала. Я просто вломилась и налетела на него.
– Что ты имеешь в виду? – он бросил карандаш на стол и поднял на меня взгляд.
– Та пластинка! Вы купили мне пластинку!
– И что тут такого? Ты сказала, тебе понравился Dj Shadow.
– Вы это спланировали! – сказала я. – Эта пластинка ждала меня!
– Ну да, я позвонил Дилану, чтобы отложить её для тебя. Я в замешательстве. Почему ты расстроена? – спросил мистер Коннели.
Я была в ярости. Он прекрасно знал, почему я была расстроена. Я была вполне довольна своими тайными чувствами к своему учителю, и знала, что это ни к чему не приведёт. Но фантазировать о неприемлемых отношениях – это одно. Но добиваться осуществления своих фантазий – совершенно иное. А он добивался меня. У меня ушла вечность на то, чтобы мой семнадцатилетний разум, наконец, осознал это! Это началось в первый день школы. Носовой платок. Этот гребаный носовой платок!
Я. Была. Напугана.
– Хватит играть со мной! – завопила я.
– Говори тише, – потребовал мистер Коннели, а потом подошёл к двери и закрыл её. Он повернулся ко мне лицом. – Никто не играет с тобой, Кейденс. Я позвонил в магазин и попросил Дилана отложить этот альбом для тебя.
– Почему вы купили его мне?
– Потому что знал, что он тебе понравится.
– Почему вы купили мне альбом, мистер Коннели?
– Потому что… потому что у всех должна быть хотя бы одна пластинка.
– У меня и граммофона то нет! – прокричала я в ярости. – Почему вы купили мне этот альбом?
Мистер Коннели вздохнул и почесал затылок. У него не было выбора, и он это знал. А когда у тебя нет выбора, становится проще делать то, что хочется. Он целенаправленно подошёл прямо ко мне, пока не оказался в миллиметре от моего лица. Он навис надо мной, а мне было страшно поднять на него глаза. Поэтому я смотрела на его грудь.
Он склонился и прошептал мне на ухо. – Потому что мне хотелось сделать для тебя что-то хорошее. Тебе нужно, чтобы хоть кто-то делал для тебя что-то хорошее, чёрт возьми. Ты ходишь по школе, словно кто-то убил твою собаку. Ты самая печальная девушка из всего, что я когда-либо видел, Кейденс. Самая одинокая. И если есть хоть малейший шанс заставить тебя улыбнуться, я им воспользуюсь.
Мне хотелось кричать из-за невозможности прикоснуться к нему. Я боялась, что кто-нибудь войдёт.
– Вы делаете что-то доброе для всех своих учениц? – спросила я.
– Нет.
– Почему я?
Короткая пауза.
– Потому что ты нравишься мне, Кейденс. Ты мне очень нравишься.
– Но у меня нет граммофона, – ответила я. Самый абсурдный ответ.
Мистер Коннели обхватил мое лицо руками, заставляя посмотреть на него. Его прикосновения были такими нежными, они напомнили мне о том разе, когда он очищал от муки моё лицо и руки. Я подумала, что он мог заставить, кого угодно делать что угодно этими руками. Они были волшебными.
– Тебе не нужен граммофон, чтобы нравиться мне, Кейденс.
Я засмеялась.
– Но знаешь, что?
– Хмм?
– У меня есть граммофон. И завтра я не веду дополнительные занятия.
– Снова?
– Мне снова нужно к врачу, – ответил он, и я слышала улыбку в его словах.
Я кивнула, моё лицо всё ещё было в ловушке его рук.
– Я…я думаю, что ты милейшее создание, – добавил мистер Коннели.
– Да?
Он кивнул и отпустил меня.
Я смотрела, как он отворачивается к белой доске и берёт маркер с подноса. Я не знала, должна ли остаться или идти к своему шкафчику.
– Иди, убери свои учебники, – сказал он. Вышло плоско и без эмоционально.
– Серьёзно?
– Да, серьёзно. И когда будешь уходить, оставь дверь открытой, – ответил он.
– Вы злитесь на меня?
Мистер Коннели обернулся.
– Почему ты задаешь такой вопрос?
– Потому что сейчас вы ведете себя резко, – я обняла себя руками.
– Кейденс, я не хотел быть резким. Правда, не хотел. Но я очень сильно рискую. Один сплошной гигантский риск. Не думаю, что ты даже представляешь, насколько он огромен. Понимаешь?
Я кивнула. Я пыталась сопротивляться порыву, но это было бесполезно. Я так долго ждала, поэтому обняла его руками за шею. Он наклонился, но мне всё ещё приходилось стоять на носочках. Он обнял меня за талию и выпрямился, отрывая меня от пола. Я ощущала исходящий от него аромат лосьона после бритья и запах нежной плоти на его шее. Я никогда не ощущала такого от мальчиков, с которыми встречалась в прошлом. Но мистер Коннели не был мальчиком. Он был мужчиной. И по ощущениям тоже – его накачанные руки прижали меня к его мускулистой груди.
Он увел меня к нише в кабинете, так, чтобы нас не было видно в окно, и уткнулся лицом мне в шею, глубоко дыша.
– Боже мой – выдохнул он.
Он сжал меня крепче, и я охнула от нехватки воздуха.
– Я увижу тебя завтра после школы? – прошептал он мягко мне в ушко.
Я вздрогнула и кивнула. Слабое «да» сорвалось с моих губ.
– Хорошо, – ответил он и осторожно поставил меня на ноги.
Я не могла осмыслить того, что только что произошло. Мистер Коннели пошёл обратно к белой доске и продолжил свою работу. Я смотрела на него ещё долю секунды, а потом покинула класс. Я побежала в туалет и спряталась в кабинке. Всё моё тело бесконтрольно тряслось. Мой живот ныл. Подмышки вспотели. Я подумала, что могла описаться, но осознала, что это не так. Мои трусики были влажными из-за него.
***
Кейденс, ты очень плохая девочка.
Я лежала в постели, пытаясь игнорировать свою совесть. Всё равно я считала, что она была не права. Почему я не могу прикоснуться к себе? По крайней мере, у меня не было секса. Ну и что, что я фантазировала о своем учителе математики? Вот и все, что это было: фантазия.
Я знала, что не поеду к нему завтра домой. Мне духу не хватит. Он напугал меня до чертиков, и рядом с ним я становилась совершенно невменяемой. В любом случае, я действительно не могла понять, что это было за притяжение. Да, я думала, что была довольно милой, но в моем классе математики были девушки, которые были потрясающе красивы. И не думаю, что я такая же. Я совсем не супермодель. Скорее похожа на соседскую девчонку.
Что ж, возможно, соседские девчонки – его типаж. Или может он ощутил мою эмоциональную уязвимость, моё одиночество. Может, он решил воспользоваться этим. Я не была совсем уж идиоткой. Знала, это было неправильно, и знала, что должна быть готова столкнуться с вероятностью, что мистер Коннели был плохим человеком. Пользователь. Эксплуататор. Так почему же мне совсем в такое не верилось? И почему я решила, что он действительно милый и добрый? Что он влюбился в меня без всякого коварного мотива? Может быть, это просто моя наивность?
Тебе семнадцать, Кейденс. Конечно же, дело в твоей наивности.
Я ответила совести, погрузив пальчик в свою киску, слегка постанывая.
– Я умная девочка, – произнесла я вслух, тяжело дыша.
Ну, конечно же.
Я продолжала гладить себя, ощущая усиливающуюся влажность, пока думала о руках мистера Коннели. В этот момент они передавали листы ученикам в классе математики. Но потом ученики исчезли вместе со своими листами. Остался лишь мистер Коннели, и он шел ко мне с определённой целью. Он схватил меня, грубо приподнимая, и заставил обвить его талию ногами. Он понёс меня к своему столу и посадил на край, толкаясь напротив моих распахнутых бёдер.
– О Боже мой, – выдохнула я.
Кейденс? Разве ты не должна сейчас быть в юношеской группе? Сегодня среда.
– У меня есть время, – ответила я.
Дело даже не в этом, Кейденс. Ты мастурбируешь перед походом в церковь!
– Заткнись! – прошипела я, и продолжила поглаживать себя, пока не почувствовала, прикосновение Мистера Коннелли. Я лежала на его столе, сняв шорты и трусики, а он стоял надо мной, беспрестанно лаская меня между ног и спрашивая, как вычислить синус.
– Вычислить синус? – выдохнула я. Я не знаю. Мне плевать. Какого хрена? Просто заставь меня кончить!
– Синус, Кейденс, – спокойно сказал мистер Коннели. – Это из тригонометрии. Ты должна бы помнить.
– Я не знаю, – воскликнул я, тяжело дыша и чувствуя, как глубоко в животе горит тлеющий уголек. Он продолжал поглаживать меня пальцами, разжигая огонь, который в конце концов сожжет меня заживо.
Он наклонился, чтобы прошептать мне в ушко; – Синус – это отношение противолежащего… – и скользнул в меня двумя пальцами.
Я закричала, огонь вспыхнул и зашипел у меня между ног, облизывая нежную плоть внутренней поверхности бедер. Он заглушил мои крики своим ртом, нежно целуя меня, в то время как я кончала жестко, спина непроизвольно выгибалась, как будто я просила его о большем. И он дал мне это. Он продолжал гладить меня, растягивая мой оргазм, пока он не перешел от удовольствия к агонии.
– Пожалуйста, остановись, – умоляла я у его губ, и он остановился.
Я открыла глаза, одна рука находилась у меня между ног, другая прикрывала рот. Моё тело сотрясалось снова и снова, пока я, опустошенная, смотрела в потолок. Лишённая благодетели. Лишённая дурного. Нечему было вести меня, ни направления, ни целей, поэтому я приняла решение пойти.
***
Я сидела в своей машине, сердце колотилось быстро и сильно. Я могла просто повернуть ключ в зажигании, выехать с парковки и свалить. Вот так легко. Притвориться, что никогда сюда не приезжала. Но сила, превосходящая мой страх, взяла верх, превратив меня в робота, когда я полубессознательно закрыла машину и пошла по кирпичной тропинке к его квартире. Квартира 620С.
Я смотрела, как моя рука сжимается в кулак и стучит в дверь.
О, Боже мой. Моя рука просто сжалась в кулак и постучала в дверь! Мне нужно уходить! Сейчас же!
Мистер Коннели ответил.
– Привет, Кейденс.
– Ага.
Он усмехнулся. – Хочешь войти?
– Ага.
Я застыла на месте.
– Может сейчас? – предложил он.
– Ага, – но я не могла двинуться, и лишь разок переступила с ноги на ногу, когда он взял меня за предплечье и осторожно втянул внутрь.
– Я не собираюсь набрасываться на тебя, если ты именно этого боишься, – произнес мистер Коннели, закрывая за мной дверь.
Плохая шутка. Неподходящее время. Будет ли он считаться сексуальным маньяком? Мне все еще было семнадцать. Мне ведь только в декабре исполнится восемнадцать.
– Это плохая идея, – выпалила я.
– Знаю.
Я посмотрела ему в глаза.
– Вы мой учитель.
– Знаю.
– Разве в этом нет злоупотребления служебным положением или ещё чего?
– Совершенно точно есть.
– Вы не боитесь?
– Абсолютно точно боюсь.
– Мистер Коннели! – я была взволнована. – Если вы знаете, что это неправильно, то почему делаете это?
– Я не говорил, что это неправильно. Я согласился с тобой, что в этом есть злоупотребление служебным положением и что я боюсь, – он взял мою вспотевшую руку в свою и повел к дивану. – Пожалуйста, зови меня Марк, – добавил он, предлагая мне сесть.
Я плюхнулась на диван. Он сел на край кофейного столика прямо напротив меня.
– Я не могу так вас звать. Вы мой учитель, – ответила я. Я чувствовала себя смешной, юной и глупой.
Я поерзала на диванной подушке, ощущая себя, словно в ловушке. Я была раздражена от того, что это ощущения мне нравилось, и не была уверена, что так должно было быть.
– Кейденс? Всё в порядке. Если хочешь уйти, это нормально. Если ты не чувствуешь того же, что и я, то это нормально, – сказал он. – Ты взглянешь на меня?
Я с усилием заставила себя встретиться с ним взглядом, убрав свою руку.
– Всё в порядке, – медленно повторил он.
– Вы будете себя по-другому со мной вести в классе, если я уйду? – спросила я.
– Нет.
– Вы завалите меня?
Уголок рта мистера Коннели приподнялся.
– Думаю, ты и сама с этим неплохо справишься.
– Заткнись! – засмеялась я, и ударила его по руке.
– Ауч, – произнес он. – Подлый удар, – он потер руку, притворившись, что я и впрямь ранила его.
– У меня выходит уже лучше, – проговорила я.
– Да, это правда, Кейденс. Я просто пошутил.
Я посмотрела на свои колени.
– Я не хочу уходить, – прошептала я, моё лицо стало алым.
Мистер Коннели кивнул.
– Хорошо. Могу я установить одно правило?
– Только одно?
Он рассмеялся.
– Ну, уверен, у нас их будет много, но на сегодня у меня только одно.
– Какое?
– Пока ты здесь, можешь, пожалуйста, называть меня Марком?
– Я попробую, – ответила я.
– Для меня этого достаточно, – произнес он. – Голодна?
Практически впервые за год я ощутила зверский аппетит. Хотя не должна была. Мой живот завязался узелками. Всё моё тело было шаром электризованных нервов. Я должна бы закрыть рот от мысли о еде, но всё было совсем наоборот. Я думала, что могу съесть всё, что есть у него на кухне.
– Немного, – ответила я, и мой живот громко и протяжно заурчал. Мне хотелось умереть на месте. – Ладно, может и очень.
– Я заметил, что ты мало ешь, – сказал мистер Коннели.
– Я не была голодна до сих пор, – ответила я. Я не пыталась быть забавной, и он это знал.
– У меня осталось немного еды со вчерашнего вечера. Я готовил кус-кус с креветками, – предложил он. – Не знаю, нравится ли тебе такое, но я более чем рад тебе это предложить.
Я кивнула. Я не знала, что такое кус-кус, и мне было всё равно. Я съем это, потому что должна съесть хоть что-то, что угодно прямо сейчас.
Мистер Коннели подогрел еду в микроволновке, пока я сидела, застывшая, на его диване. Я не знала, что делать, но подумала, что лезть в его вещи было бы грубо. Поэтому я просто сидела, вертя головой из стороны в сторону, впитывая вид и ощущение его гостиной. Она была мужественной и прибранной. Линейной. Диван был глубокого бордового цвета. Я была очень рада, что он не был из чёрной кожи. Если бы он был из чёрной кожи, я бы, наверное, ушла. И не было мини-бара. И это тоже меня порадовало, хотя не знаю, откуда у меня такое впечатление, что распутные холостяки держат дома мини-бары.
У него была куча книг. И даже ещё больше пластинок, и мне стало любопытно, была ли у него самого такая пластинка, как та, что он купил мне. Я спрыгнула с дивана, когда услышала писк микроволновки, и направилась к обеденному столу.
– Тебе не обязательно сидеть там, – сказал мистер Коннели. – Можешь, есть на диване.
– Ладно, – ответила я и вернулась обратно в гостиную. Он следовал за мной с большой миской, вилкой и стаканом апельсиновой газировки.
– Апельсиновая газировка для меня, – сказал он, подмигивая. – Чего хочешь ты? – он протянул мне миску, и я вдохнула нечто восхитительное – сладкое и чесночное.
– Я бы не отказалась от того же, – ответила я.
– Тогда можем поделить, – ответил мистер Коннели и сел рядом со мной.
Я посмотрела на содержимое миски. Я попробовала чуть-чуть и пропала. Кроме того, это был последний маленький кусочек, который я съела, и каждый последующий был больше того, что я действительно могла засунуть в рот. Как будто я совершенно невоспитанная, а когда мистер Коннели задал мне вопрос, я ответила с набитым ртом.
– Какой твой любимый предмет в школе? – спросил он.
– Скукота, – я засунула в рот ещё кус-куса.
Он ухмыльнулся.
– Ладно. Что ж, мне хочется всё о тебе узнать. Может, расскажешь что-нибудь?
– Я люблю читать.
– Я тоже.
Я оторвала свой взгляд от миски, чтобы оглядеть его коллекцию.
– У меня больше, – произнесла я.
– Это не соревнование, – усмехнулся он.
Я скребла дно миски. Лучше бы он дал мне ложку вместо вилки.
– Да, соревнование, мистер Коннели. Я должна быть лучше хоть в чем-то. В нескольких вещах, на самом деле. Потому что по-другому это не сработает. Вы старше меня. У вас больше опыта. Я должна быть хоть в чем-то лучше. Даже если это то, что у меня немного больше книг, чем у вас.
Я уставилась на пустую миску и осознала, что даже не предложила ему.
– Прости, я не поделилась, – тихо произнесла я.
Мистер Коннели забрал миску из моих рук и поставил её на кофейный столик. Я охнула, когда он потянул меня к себе на колени. Мой рот был так близко к его, и он пах чесноком.
– Во-первых, я не хотел, чтобы ты делилась. Я хотел, чтобы ты съела всё, – сказал он. – Во-вторых, нет никакого соревнования. Ты гораздо лучше меня во многом, так что не беспокойся о разнице в возрасте, – его серые глаза внимательно изучали мое лицо. – А в-третьих, зови меня Марк.
Я улыбнулась, а потом посмотрела на свои колени.
– Во-первых, то, что я не предложила поделиться, было, по меньшей мере, грубо, даже если на самом деле у меня и не было намерений делиться.
Он рассмеялся.
– Во-вторых, мне придётся беспокоиться о разнице в возрасте, ведь это десять лет, а это большая разница. А в-третьих, – я снова посмотрела ему прямо в глаза, изо всех сил пытаясь сформировать слово у себя во рту, – Марк.
Его лицо просветлело. – Во-первых, я хочу, чтобы ты была жадной, потому что тебе надо есть. Ты должна заботиться о себе. Во-вторых, не думаю, что десять лет – большая разница между нами двумя. Ты ведёшь себя не как типичная восемнадцатилетняя, и… —
– Семнадцать, – поправила я его. – Мне семнадцать. Восемнадцать мне не исполнится до декабря.
Марк поерзал. – Ладно. Тебе почти восемнадцать, но ведёшь ты себя старше. Я полагаю, это значит, что ты и думаешь, как более взрослый человек.
– Иногда я могу вести себя по-детски, – ответила я.
Марк усмехнулся. – Как и я.
– Но ты парень. Парни всегда ведут себя незрело.
– Верно.
– Ты используешь меня? – выпалила я. Эти слова возникли из ниоткуда, но я знала, о чем явно хотела спросить. Я просто не планировала делать этого, сидя у него на коленях.
– Нет.
– Откуда мне знать?
– Подумай, Кейденс. На кой чёрт мне рисковать потерей всего лишь для того, чтобы использовать тебя?
– Ох.
– Ты понимаешь, что я имею в виду, когда говорю, что могу потерять всё? Я говорю о моих друзьях, семье, карьере. Да меня могут к уголовной ответственности привлечь, чёрт возьми!