355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Руслан Мельников » Клинок и пламя » Текст книги (страница 7)
Клинок и пламя
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 23:12

Текст книги "Клинок и пламя"


Автор книги: Руслан Мельников



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 26 страниц)

Глава 3

Светало. Лагерь опустел. Только раздавленные мертвые тела да стонущие раненые лежали в тесных проходах между смятыми шатрами и разбитыми повозками. А воздух уже сотрясали оглушительные крики отчаяния и ярости. Уцелевшие воины Матондо Грифона с боевым кличем ринулись в свою последнюю атаку.

Каменные глыбы и стрелы больше не залетали в лагерь: неизвестный противник теперь забрасывал ими наступающих, заметно прореживая ряды Грифонов. Обожженный шлем Радоуса уже невозможно было различить в общей массе. Однако Грифоны продолжали упорно сокращать расстояние до врага.

Интересно, если бы на них обрушились не камни и стрелы, а огненные снаряды, воины Радоуса продолжали бы наступление с такой же отчаянной решимостью? Коури в этом сильно сомневался, но, видимо, магические молнии, используемые степными шаманами-пращниками для Охоты на Демонов, слишком ценны. Грифонов, ослабевших после битвы с племенем Трилистника, новый противник надеется одолеть без их помощи. И одолеет – в этом нет никакого сомнения.

– От корпуса ничего не осталось, – прохрипел Грэг. – Мы проиграли, варвар. Спасения нет ни для кого.

Злость и ненависть к нападавшим звучали в его голосе, но не только они. «Теперь мне ничто не мешает убить тебя, – услышал Коури невысказанную мысль кочевника. – И некому меня будет осудить, потому что Учитель наверняка уже мертв и я сам погибну в этой битве».

Жажда мести и желание отыграться на пленнике за неминуемое поражение говорили сейчас устами Грэга. А шрам на его переносице, казалось, пылал огнем. Охотник за Демонами не торопясь доставал из-за спины самострельный лук. Конечно, уже заряженный, с вложенной в желоб-зажим стрелой.

Раздался крик. Кто-то быстро приближался к ним по безлюдному лагерю. Точно! Человек бежал прямо к колеснице, а не туда, куда Радоус увлек остатки своего войска. Грэг насторожился, вскинул оружие. Смертоносное острие стрелы, готовой к полету, смотрело уже не на Повелителя Камней. Коури прикинул свои шансы. Если сейчас прыгнуть с повозки на кочевника… Нет, не допрыгнуть. Да и Покорный Зверь, на котором сидел Грэг, косится на колесницу. Одно резкое движение – и степное чудовище отскочит в сторону, чтобы затем затоптать наглеца, осмелившегося напасть на хозяина.

– О Великая Степь! – с облегчением выдохнул Грэг, опуская самострельный лук.

В колесницу вскочил Радоус. Без оружия. В руках его была только походная сумка с огненными снарядами.

– Где возница?! – крикнул маг.

– Убит, – ответил приставленный к Коури охранник.

Радоус схватил поводья.

– Грэг, будешь сопровождать нас!

Всадник кивнул, поворачивая Покорного Зверя в ту сторону, откуда доносился шум битвы.

– Куда?! – рявкнул Радоус.

– Разве мы не будем сражаться? – удивился Грэг.

– Нет. Мы будем бежать. Так быстро, как только сможем. Ты меня понял?

– Но ведь там же… – Застоявшийся Покорный Зверь кружил под всадником на одном месте.

– Там целый корпус Трилистников, – оборвал Радоус. – Нам не выстоять.

– Трилистники? – Грэг никак не мог взять в толк слова Учителя. – Мы же разбили корпус Трилистников.

– Их было два. Один охранял Демона, другой сопровождал обоз и камнеметы.

– Никто еще не брал в экспедицию городские камнеметы, – заметил Грэг. – Они слишком тяжелы и на Охоте совершенно бесполезны.

– Зато, как видишь, пришлись весьма кстати, чтобы отбить чужую добычу. Хорошая задумка. Если выживем, как-нибудь сами ее используем.

– Но…

– Хватит болтать, Грэг! Скоро наша атака захлебнется, а пока она еще отвлекает Трилистников, я хочу убраться отсюда подальше.

Радоус поднял над головой длинный хлыст.

– Великий маг бежит, бросив на погибель все свое войско? – усмехнулся Коури. – Странных вождей выбирают себе Охотники за Демонами.

– Если ты не заткнешься, варвар, я выброшу тебя из колесницы, – прошипел Радоус.

Коури рассмеялся. Сильный – гораздо сильнее, чем следовало бы, – удар хлыста заставил Покорных Зверей, впряженных в повозку, рвануться с места. Обезумевшие животные в считаные мгновения промчались через опустевший лагерь, грудью вышибли щит в узком проходе. Снаружи повалить его было бы непросто, но изнутри, да с таким напором!..

Дикая тряска снова разбудила боль. Боль не давала Коури ни говорить, ни думать. А из-за оглушительного грохота колес Повелитель Камней не мог услышать, как где-то позади стихает шум битвы.

Глава 4

В бешеном галопе они без перерыва мчались столько, сколько могли скакать Покорные Звери кочевников, впряженные в повозку. Но даже этим выносливым животным требовался отдых. Колесница наконец сбавила темп и теперь заунывно поскрипывала разбитой непрерывной скачкой осью. Уставшие Покорные Звери едва плелись. На месте возницы дремал Радоус, опустив между ног походную сумку с огненными снарядами и шлем. Сопровождавший повозку Грэг тоже умудрялся клевать носом, сидя на крупе степного животного. Коури же, благословляя момент, когда прекратилась бешеная тряска, потихоньку приходил в себя.

Растревоженные ожоги еще напоминали о себе тупой, ноющей болью, однако в целом Повелитель Камней чувствовал себя прекрасно. Целебная мазь кочевников творила чудеса. Но не менее чудодейственным оказался и наступивший после скачки покой.

Впереди покачивалась спина Радоуса, поэтому Коури, свесив ноги, смотрел назад. Непривычный унылый пейзаж Великой Степи нагонял тоску. А какие еще чувства может вызывать бесконечная равнина, покрытая однообразным травяным ковром?

Интересная трава. Странная. В Лесу и Предгорьях такая почти не растет.

Коури свесился с колесницы, протянул руку, сжал кулак. Несколько травинок протестующе скрипнули между пальцами, чуть оцарапали кожу. Когда Повелитель Камней посмотрел на раскрытую ладонь, то обнаружил там несколько крупных зерен в жесткой шелухе. На вкус они оказались очень даже ничего.

Нет, тоска тоской, но жить здесь совсем неплохо. Кочевники явно не страдают от голода, как лесные племена. Столько еды прямо под ногами. Пища, которую не нужно добывать с риском для жизни. Чего еще желать! И все же… Повелитель Камней удивлялся сам себе, испытывая необъяснимую тоску по Лесу, такому опасному, голодному и неуютному.

Взгляду не за что было зацепиться в этом богатом и сытом царстве трав. Даже редкое чахлое деревце, на которое в Лесу Коури не обратил бы внимания, здесь, в Степи, казалось ему необычайно родным и близким. Все, что хоть немного возвышалось над травой, уже издали бросалось в глаза и… И наверное, поэтому Повелитель Камней сразу заметил опасность.

Темные точки появились у самого горизонта. Но они быстро приближались, а вскоре далеко-далеко можно было различить всадников. Полтора, а то и два десятка воинов мчались по Степи, не жалея своих Покорных Зверей.

– Кажется, мы кому-то понадобились, – проговорил Коури.

Радоус встрепенулся, посмотрел назад и заметно помрачнел. Грэг тоже обернулся, проверяя болтающийся за спиной самострельный лук.

– Выследили все-таки, – прошипел маг.

– Разве за нами гнались? – удивился Коури.

– Было бы странно, если б не гнались, – ответил Радоус. – Трилистники нашли в лагере не все, что искали. Но я не ожидал, что на наш след они выйдут так быстро.

– Может быть, это не Трилистники, Учитель? – почтительно спросил Грэг.

– У тебя есть желание это проверить?

Маг даже не взглянул на ученика. Сокрушенно покачивая головой, он с сожалением смотрел на уставших Покорных Зверей. Однако выбора не было. Хлесткий удар кнута возобновил дикую скачку.

Преследователи не отставали. Наоборот, чужие всадники довольно быстро сокращали дистанцию. Теперь их можно было точно сосчитать: один десяток и еще двое. За каждым несся запасной Покорный Зверь.

Пересаживаясь с одного животного на другое, преследователи могли гнаться за колесницей почти без отдыха, а их Покорные Звери уставали гораздо меньше. И эту последнюю, совершенно бессмысленную гонку, затеянную Радоусом, они выиграют, вне всякого сомнения.

Животные, впряженные в повозку, хрипели, разбрасывая вокруг клочья пены. Долго они не протянут, но маг продолжал яростно настегивать своих Покорных Зверей. Неужели он не понимает?! Неужели он настолько труслив?!

Что-то просвистело совсем рядом. Сухой стук – и в колеснице маленьким хвостиком затрепетал оперенный конец короткой стрелы.

Уже? В них уже стреляют? С такого расстояния, да на полном скаку попасть в цель почти невозможно, но преследователи оказались слишком нетерпеливыми: били издалека, наудачу. Три или четыре стрелы исчезли в траве, а одна настигла-таки колесницу. Правда, на излете – Коури вырвал ее без труда. Да, Радоус не ошибся: наконечник украшало клеймо проклятого трилистника.

Глава 5

Всадники приблизились настолько, что можно было уже различить ухмыляющиеся смотровые щели на стальных мордах шлемов. Коури подумал, что красного среди них нет. Слабое, впрочем, утешение. С четырехкратным перевесом победить можно и без мага.

«Хотя бы одного Трилистника утянуть с собой по Ту сторону Жизни», – с тоской подумал Коури. На этом его месть за погибших соплеменников и украденную Лею, видимо, закончится.

Несколько преследователей остановились, чтобы перезарядить самострельные луки. Следующий залп будет более точным, и стрелы, что долетят до колесницы, не растеряют своей убойной силы.

– Грэг! – крикнул Радоус. – Тебе придется их задержать!

Молодой кочевник послушно придержал Покорного Зверя. Развернулся к противнику, пригнулся, стараясь прикрыть щитом и себя, и животное… Весьма вовремя: две стрелы звякнули о металл. Охотник за Демонами пошатнулся, но удержался в седле. А затем вскинул свой самострельный лук. Положив тяжелое оружие на край щита, Грэг чуть сжал коленями бока Покорного Зверя. Подрагивающее в предвкушении битвы животное замерло, повинуясь воле всадника. У Грифона было достаточно времени, чтобы хорошо прицелиться и спустить тетиву.

Воин Трилистников, мчавшийся впереди, с диким воплем покатился по земле. Оба его Покорных Зверя, казалось, даже не заметили, что остались без хозяина. Разгоряченные скачкой, они продолжали нестись вперед.

А Грэг уже перезаряжал тяжелый лук. Коури прикинул, что разок-другой Грифон выстрелить еще успеет. Если, конечно, преследователи раньше не собьют его своими стрелами. Но потом… В рукопашной схватке десяток всадников сомнет и изрубит одиночку в мгновение ока.

«Что ж, прощай, Грэг, – подумал Коури. – Тебе тоже не суждено отомстить мне».

Остановил бы Трилистников огненный снаряд, пущенный в их сторону? Может, и остановил бы. А может, и нет. Радоус, похоже, рисковать не намерен и не слишком надеется сейчас на свою магическую пращу. Да и нет уже у них времени тормозить обезумевших Покорных Зверей, развязывать походную сумку, раскручивать пращу, снаряженную смертью Демона. Трилистники слишком близко, и любая задержка только подстегнет смерть. Их обоих утыкают стрелами или располовинят мечами раньше, чем снаряд степного шамана блеснет в воздухе.

Легкую повозку вдруг сильно тряхнуло, подбросило вверх. С разбитой оси соскочило колесо, и весь мир завертелся перед глазами Повелителя Камней. Небо – Степь – Небо – Степь – Небо. И трава. И жирная земля, в которую Коури уткнулся лицом. Неожиданное падение опять спустило с привязи невидимых псов, которые не преминули вгрызться в раны затянувшихся ожогов.

Он слышал, как где-то рядом громыхает доспехами Радоус, тоже вывалившийся из опрокинутой колесницы. А потом раздался торжествующий крик.

«Трилистники предчувствуют близкую победу», – отрешенно подумал Коури. Но крик внезапно оборвался.

Повелитель Камней выглянул из травы. Странное дело! Грэг все еще жив. По-прежнему прячется за щитом. Только теперь тяжелый самострельный лук болтается за спиной, а в руке поблескивает неутолимой жаждой крови длинный меч. Преследователи же – их уже было ровно десять – вместо того чтобы немедленно расправиться с всадником, посмевшим преградить им путь, в нерешительности топчутся на месте.

Коури не поверил своим глазам, когда увидел, что Трилистники поворачивают своих Покорных Зверей. Откуда-то донесся хриплый смех Радоуса. А земля содрогнулась от ударов копыт. Нет, такой шум не мог производить небольшой отряд преследователей.

– Спасены! – орал Радоус, воздев к небу свой драгоценный мешок с огненными снарядами. – Го-род!

Коури обомлел. То, что он увидел, было похоже на вязкий сель, сползавший в разгар Долгого Дня к Предгорьям и Нижнему Лесу с далеких вершин. Движение было повсюду, оно было бесконечным, но таким неестественным на ровной поверхности степных просторов. Казалось, сама Великая Степь движется сейчас в их сторону, только измятая, вздыбившаяся бесконечными кочками и холмиками, складками и морщинами.

Не сразу Повелитель Камней осознал, что перед ним – великое множество диковинных построек и сооружений, поставленных на колеса и приближающихся к разбитой колеснице Радоуса. Вот он какой, город кочевого народа Охотников за Демонами.

Глава 6

Сотни две вооруженных всадников мчались к ним на помощь из города – именно они и производили грохот, сотрясавший землю. Не останавливаясь, воины пронеслись мимо взмыленных Покорных Зверей с остатками рваной упряжи, на которой еще болтались обломки легкой повозки, мимо торжествующего Радоуса, мимо ошеломленного Коури и мимо застывшего, все еще прикрывающегося щитом Грэга.

Теперь превосходящие по численности Грифоны гнались за кучкой Трилистников, и у преследователей колесницы шансов избежать смерти было столь же мало, как незадолго до этого у трех их жертв.

Проводив взглядом нежданных спасителей, Коури вновь повернулся к городу на колесах. Оттуда бешеным галопом скакал еще один всадник. Поначалу Повелитель Камней принял его за воина, отставшего от основной группы, однако всадник явно не стремился догнать свой отряд. Он спешился перед Радоусом, почтительно склонил голову и протянул магу поводья.

– Мы ждали тебя, Учитель, – услышал Коури. – Верховный Магистр Миях-хилл убедил Управителей сойти с Тракта и указал городу путь к Демону, за которым отправился корпус могущественного Радоуса и благородного Массони.

– Массони! – скривился Радоус. – Не напоминай о нем. Этот тупица едва не положил весь корпус, отбивая нашего Демона у Трилистников.

– Но благородный рыцарь всегда отличался храбростью, – осторожно вставил ученик мага.

– Только не умом, – отрезал Радоус. – Потому и погиб без всякого толка. И утянул за собой по Ту сторону Жизни немало достойных воинов.

– Учитель, – спросил незнакомец, недоуменно оглядываясь, – но где же уцелевшие Охотники? И добыча. Неужели…

– Об этом я поговорю с Магистром, – строго заметил Радоус.

Ученик снова поклонился:

– Верховный Магистр ждет.

Прежде чем вскочить на Покорного Зверя своего ученика, маг бросил через плечо:

– Со мной варвар. Он мой гость, так что позаботься о нем подобающим образом. И тоже приведи на аудиенцию к Миях-хиллу.

Радоус помчался по направлению к городу, Грэг последовал за ним. Проезжая мимо, он едва не задел Коури ногой. Это могло быть случайностью, но Охотник за Демонами, на попечение которого Радоус оставил Повелителя Камней, неодобрительно покачал головой.

– Гостеприимство Учителя хранит тебя, варвар, – произнес он, – но все же остерегайся этого человека. Да, я забыл представиться. Называй меня Лакис.

– Коури, – буркнул в ответ Повелитель Камней.

Лакис улыбнулся. И не понять было, насмешка скользнула по его губам или приветливая доброжелательность.

В город кочевников им пришлось идти пешком. Коури, впрочем, это обстоятельство ничуть не огорчало. Влезать на круп прирученного чудовища Охотников за Демонами по доброй воле… Ну уж нет, пусть на Покорных Зверях разъезжают люди Степи. Лакис шел рядом, готовый ответить на любой вопрос. Коури же был изумлен увиденным настолько, что не мог вымолвить ни слова.

Хаотичное, как ему показалось на первый взгляд, движение города кочевников при ближайшем рассмотрении вовсе не было таковым. Изломанные и изогнутые ряды странных сооружений – жилых и хозяйственных построек, поставленных на колеса, – катились, ничуть не мешая друг другу. При необходимости, как догадался Повелитель Камней, они могли бы в считаные мгновения выстроиться в сплошную линию и перегородить путь прорвавшемуся в город противнику, а то и запереть его в ловушке.

Сейчас такой необходимости не возникало. Сейчас для хозяев передвижных домов главным была скорость, поэтому кочующие улицы немного сбили построение.

А вообще-то трудно предположить, что кому-то под силу будет прорваться в город Охотников за Демонами. Коури специально остановился, чтобы рассмотреть внешние укрепления. О, это были не простые повозки и не смешные башенки из обоза Радоуса. Даже крепость мага, разбитая каменной глыбой, выглядела бы здесь хрупкой и беззащитной игрушкой.

Мимо Повелителя Камней проезжали, вернее, величественно проплывали многоколесные коробы, обитые стальными листами и защитными пластинами с тел поверженных Демонов. Покорные Звери, тянувшие эти громадины, размещались внутри крепостных блоков, так что те могли передвигаться даже под непрекращающимся градом стрел.

Мощные колеса, а также ноги людей и животных прикрывали откидные щиты, утыканные длинными острыми шипами. Прорубиться сквозь них нелегко. Вверху – на высоте в два, а то и три человеческих роста – за укрытием, напоминающим крепкую челюсть лесной кошки, маячили шлемы воинов, И повсюду – от колес до верхних зубцов – зияли узкие, надежно закрывающиеся изнутри бойницы.

Сама по себе такая крепость на колесах способна выдержать атаку всадников или пешего противника, а выстраиваясь в ряд, передвижные коробы образовывали поистине неприступную стену.

На некоторых мощных платформах Коури заметил башни и хитроумные механизмы, тоже, вероятно, оборонительного предназначения. А кое-где возвышались обращенные к Степи головы Демонов. Не то для устрашения противника, не то для его уничтожения. Повелитель Камней однажды уже видел, как маг кочевников заставил мертвого Демона плеваться огнем. И знал, что во власти людей Степи оживлять головы монстров. Потому ведь и вез одну такую голову в своем обозе Радоус.

Глава 7

Опасность городу не угрожала, и его укрепления двигались на расстоянии древка длинной пики друг от друга. Тем не менее Коури был уверен, что съехаться вплотную, сомкнуться так, что между ними не пролетит и стрела, крепости на колесах успеют прежде, чем противник, кем бы он ни был, сделает первый выстрел. Повелитель Камней даже растерялся, глядя на грозные ряды.

– В чем дело, почтенный гость Радоуса? – поинтересовался Лакис.

Повелитель Камней усмехнулся. Надо же! Его, дикаря варвара из оседлого племени, кочевник величает почтенным гостем! Видимо, покровительство мага Радоуса здесь дорогого стоит.

– Да вот, – ответил Коури, – смотрю, где тут у вас ворота, в которые можно войти.

– Ворота? – удивился Лакис. – Мы же не на стоянке, а в походе. Сейчас у нас много ворот. Проходи через любые туры.

Охотник за Демонами указал на проходы между защитными блоками. Действительно, глупый вопрос. Кочующая крепость Великой Степи – не лесной поселок. Ей не нужны ворота. Пока не видно неприятеля, любая часть стены может стать воротами.

Коури не без опаски и торопливым шагом прошел сквозь разомкнутый строй внешних укреплений. Едва увернулся от нескольких кативших друг за другом повозок и чудом не попал под упряжку из четырех жутких на вид рогатых Покорных Зверей. Это были не те, хорошо знакомые Коури животные, используемые кочевниками для верховой езды или впрягаемые в обозные повозки с добычей, а другие – невиданные им ранее крупные и сильные существа.

Под оглушительный рев Покорных Зверей Лакис успел-таки оттащить его в сторону с бесцеремонностью, непозволительной для проводника почтенного гостя. Впрочем, может быть, здесь подобное обращение с именитыми чужаками – в порядке вещей. Если только таким образом можно спасти их ценную жизнь, то почему бы и нет?

И все же Коури чувствовал себя оскорбленным. Повелитель Камней покраснел от гнева. Лакис на это и бровью не повел. Только пояснил гостю:

– Тут очень опасно. Кварталы ремесленников примыкают к кварталу торговцев. А там начинаются лавки городского рынка. Во время похода сюда лучше не соваться.

– Иначе? – грозно спросил Коури.

– Иначе затопчут тяглы.

– Тяглы? – Повелитель Камней проводил взглядом рогатых чудовищ.

– Они самые, – кивнул Лакис. – Скотина выносливая, но тупая. Годится лишь для того, чтобы тащить карсы. Ну, дома, по-вашему, по-варварски. Дома, только на колесах. Вон видишь – у нас тут и жилые карсы, и мастеровые, и торговые… У каждого своя упряжка тяглов. Есть и запасная, но весь запасной скот пастухи сейчас гонят за городом.

– А кто те оборванцы, что управляют вашими тяглами? – Повелитель Камней указал на человека, державшего поводья рогатых Покорных Зверей. Странный это был человек: из одежды – только перепачканные донельзя дырявые шкуры да засаленный широкий пояс с карманами, а на лице – выражение отрешенности и безграничной тоски.

– Обслуживать карсы и тяглов – грязное дело, – скривился Лакис. – Этим занимаются презираемые всеми горожане – разорившиеся и опустившиеся, согласные за кусок плесневелой лепешки выполнять любую работу и добровольно опоясавшие себя поясом позора. Их мы тоже называем тяглами. Двуногими тяглами. В остальном они мало отличаются от животных.

«…и дикарей варваров, надо полагать?» Кочевник по-прежнему говорил с должным почтением, однако Коури все еще старался расслышать в его словах насмешку. Наверняка ведь Лакис втайне считает его неотесанным дикарем и сейчас всего лишь выполняет распоряжение Радоуса – «заботится» о госте мага. Что ж, Коури в самом деле требуется опека в огромном движущемся городе. Но все равно, если он почувствует, что над ним смеются, Лакис пожалеет об этом.

Повелитель Камней огляделся. Они стояли между двумя потоками из повозок, людей и животных. Сооружения на колесах в самом деле чем-то напоминали дома, поставленные на колеса и запряженные в пары, тройки, четверки, пятерки и даже шестерки Покорных Зверей – тяглов.

«Да ведь это же улица!» – догадался Коури. Полоска земли с вытоптанной травой, на которой они ждали просвета в бесконечной череде передвижных построек, действительно была одной из многочисленных улочек кочующего города Охотников за Демонами. И не самая безопасная – в этом Лакис, безусловно, прав.

Повелителю Камней становилось не по себе от вида мелькающих у самого носа копыт, рогатых морд и огромных колес. К тому же им пришлось потесниться, пропуская спешивших куда-то вооруженных всадников.

Воины кинули на Лакиса и Повелителя Камней презрительные взгляды. Наверное, ходить пешком в городе кочевников среди добропорядочных Грифонов не принято.

– Тоже тяглы? – Коури указал на Покорных Зверей удалившихся всадников.

Лакису удалось подавить усмешку:

– Нет, это боевые хэйалы. Наипервейшие помощники в экспедициях, битвах и Охоте. Умные и бесстрашные животные. Никогда не называй хэйала тяглом, если не хочешь, чтобы его хозяин стал твоим заклятым врагом.

Коури пожал плечами. Врагов он не боялся, но ссориться из-за Покорных Зверей – это глупо.

– Ты что-то говорил о кварталах ремесленников, – обратился Коури к своему спутнику. – Там можно найти Повелителей Камней?

– Повелителей чего? – Лакис был озадачен.

– Ну… – Коури смутился. Неужели здесь ничего не значит его второе имя, которым он гордился всю жизнь? – Я хотел бы увидеть ваших мастеров, работающих с камнем.

Лакис по-прежнему смотрел на него с недоумением.

– У нас нет необходимости обрабатывать камень. Зачем? Он тяжел, и от него мало проку. Камни нужны только для камнеметов и очагов. Да и трудно найти в Степи камень. Разве что на берегах Малой Реки ближе к Предгорьям.

Коури покачал головой. И эти люди считают его дикарем! Хотя… Действительно, какая потребность в каменных палицах и копьях с наконечниками из осколков скалы у воинов, вооруженных стальными мечами и секирами?

Коури сник. Его провожатый сразу заметил это, даже встревожился. Наверное, Лакис опасался прогневить своего Учителя Радоуса.

– Что желает осмотреть гость?

– Не знаю, – буркнул Повелитель Камней. – Что покажешь, то и осмотрю.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю