355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Руслан Мельников » Клинок и пламя » Текст книги (страница 21)
Клинок и пламя
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 23:12

Текст книги "Клинок и пламя"


Автор книги: Руслан Мельников



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 26 страниц)

Глава 5

– Едут! Они едут!

Вместе с Вуги в таверну ворвался запах свежей крови и зловоние мусорной ямы. Тягл суетливо опрокинул на себя кувшин со старым, давно перебродившим пивом. Еще более резкий запах сразу перебил все остальные неприятные ароматы. Да и истинное происхождение влажных пятен на одежде Вуги после такого душа из помоев определить было невозможно. Если б, конечно, нашелся охотник определять. Коури в изумлении посмотрел на тягла, тот же испуганно таращился на Барсета:

– Уже едут, – скороговоркой выпалил он. – Два всадника проверяют соседнюю улицу.

– Всего двое? – удивился Коури.

Рука его непроизвольно потянулась к кистеню.

– Не надо, – попросил Барсет. – Сейчас маги Миях-хилла со своими учениками прочесывают весь город. Если те, кто отправился в наш квартал, не вернутся, остальным станет ясно, где тебя следует искать.

– Там снаружи остался мой хэйал, – напомнил Коури.

– Забудь о нем. У тебя больше нет хэйала. Извини, но я попросил Вуги забить его где-нибудь возле городской бойни и разделать тушу как можно быстрее. Куски твоего хэйала уже спрятаны в кучах отбросов.

Повелитель Камней в ярости вскочил с легкого плетеного стула. Теперь шипастая гирька кистеня грозно покачивалась в его руке. Вуги с визгом отпрыгнул к двери. Барсет же оставался спокоен.

– Мы спасаем тебя, а не твоего хэйала, – проговорил старик. – И вообще, сейчас не самое лучшее время для ссоры.

Коури медленно сел, а Вуги, выглянув в окно, поторопил:

– Скорее, ради всех степных Демонов! Они приближаются.

Старик поднялся:

– Следуй за мной, Повелитель Камней. Если, конечно, хочешь жить и не желаешь навлечь беду на мой карс.

Коури послушно прошел за Барсетом в самый дальний угол таверны – непроглядно темный и заваленный грязными шкурами, отдаленно напоминавшими ложе. Тягл сдвинул шкуры в сторону, открыл маленький неприметный люк.

Барсет скользнул вниз. Коури спустился тоже. Пригнувшись, оба они стояли под карсом, надежно прикрытые огромными потрескавшимися колесами. Грязно было невообразимо, а от зловония кружилась голова.

– Спрячешься здесь, – кивнул старик на длинный ящик, прикрепленный к днищу повозки. – Только сначала накинь это.

Он протянул Коури свои безразмерные дырявые и вонючие шкуры. Коури поморщился, но все же взял одежду старика.

– Отныне тебе придется притворяться тяглом, Повелитель Камней. А пока лезь внутрь.

Барсет отпер ящик, и Коури отшатнулся, едва не разбив голову о днище таверны. Дно ящика было присыпано свежим навозом.

– Это что?! – возмущенно прошипел он.

– Топливо, – невозмутимо ответил Барсет. – В очаге таверны должно быть много огня, а высушенный навоз горит хоть и не так жарко, как Демонова плоть в плавильнях оружейников, но все-таки не хуже соломы, которую жители богатых кварталов жгут в своих карсах.

– И ты думаешь, тягл, я полезу туда?

– Конечно. Если ты не спрячешься, тебя убьют. И никто не помешает Миях-хиллу надругаться над могилами твоих предков так же, как он надругался над законом Степи.

Копыта боевых хэйалов переступали уже где-то совсем рядом. И Коури полез.

Только давние уроки камней помогли ему неподвижно лежать в тесном ящике, пропахшем навозом, и не думать ни о чем.

К счастью, пользоваться зловонным убежищем Повелителю Камней приходилось нечасто. Лишь дважды посланники Миях-хилла заходили в квартал тяглов и только один раз заглянули в «Разбитое колесо», не утруждая себя, впрочем, изучением грязного днища таверны.

Других посетителей Барсет не принимал, объявив, что запасы пива за время Мирного Периода сильно истощились и пополнения пока не предвидится. Так что завсегдатаи «Разбитого колеса» не мешали Коури коротать время среди пустых столов и стульев. Между тем Барсету благодаря старым связям удавалось следить за последними новостями.

– Твоих следов в городе не обнаружили, – удовлетворенно сообщил старик однажды. – Миях-хилл невероятно зол. Он заперся в карсе с бурдюком айоры и женщиной для наслаждений. Но звуков наслаждения не слышно. Даже маги боятся тревожить сейчас своего магистра.

– Миях-хилл посылает за тобой в Степь группу своих магов и их учеников, – усмехнулся Барсет в другой раз. – Магистр уверен, что ты покинул Матондо Грифонов.

– Погоня вернулась ни с чем, – наконец объявил тягл. – Миях-хилл намерен прекратить поиски. Оружейники спешно перековывают Матондо на захваченном оружии Трилистников. Воины, способные держать мечи или самострелы, вооружаются. Город готовится покинуть Торговую Зону.

– И куда же теперь направятся Грифоны?

– Это будет тяжелый переход. Мы свернем с Тракта на восток и доберемся до самой границы Степи. Потом небольшой отряд во главе с Магистром переправит через Малую Реку весь запас Сердец Демонов и войдет в Лес. Затем Миях-хилл направится в сторону Предгорий.

– Магистр будет искать Истинного Демона, пока не найдет, – помрачнел Коури.

– И он будет спешить, – кивнул Барсет. – Верховный Магистр опасается, что ты укажешь путь к Истинному Демону кому-нибудь еще.

Повелитель Камней задумался. Потом заговорил. Тихо и осторожно.

– Вы, тяглы, осведомлены о городских делах лучше, чем кто-либо из Грифонов. Это делает вас могущественнее самых влиятельных рыцарских кланов. Вы многочисленны, в вашей власти находится любой карс города. Но вы презираемы всеми. Так почему бы не изменить отношение к себе? Раз и навсегда. Сейчас – прекрасная возможность. Городом, по сути, управляют только два человека: Миях-хилл и Конхо. Большинство лучших воинов погибли при штурме города Трилистников. Остальные Грифоны опьянены победой. Пожалуй, лишь магический квартал способен сейчас оказать сопротивление. Но только внешнему врагу. Даже маги и их ученики ничего не смогут сделать, если все тяглы в оговоренное время вдруг выйдут из-под их карсов и…

Барсет грустно усмехнулся:

– Я понимаю, к чему ты клонишь, Повелитель Камней. Тебе нужно любой ценой остановить Миях-хилла прежде, чем он достигнет могил твоих предков. Но не надейся использовать нас в своих целях. Тяглы – это всего лишь тяглы. Их не расшевелить даже такому герою, как ты.

– Но почему, о Демоны Степи и Леса!

– Видишь ли, Коури, тяглами становятся добровольно, за гарантированные при любых условиях кусок хлеба и кружку пива. И те, кто соглашается на этот позор, сгибаются под ним навсегда. Идущему в тяглы, собственно, ничего больше и не надо по Эту сторону Жизни. Идущий в тяглы готов довольствоваться малым. Тяглов устраивает всеобщее презрение настолько, что они привыкают к нему. Их устраивало такое положение вещей с самого начала, раз они впряглись в эту позорную работу. Они предпочитают терпеть – так проще. И нашу проклятую привычку, наше проклятое терпение не сломить так быстро, как хочется тебе. Возможно, когда-нибудь потом… Впрочем, я-то точно не доживу до этого времени. И Вуги тоже. Да и ты, Повелитель Камней.

Коури тяжело вздохнул. Наверное, Барсет прав: тяглы плохие помощники там, где надо седлать боевого хэйала, а не впрягать в карс походную упряжку покорной скотины, которой духи Степи по нелепой ошибке дали грозные рога.

Глава 6

Ненадежные, покрытые паутинками трещин колеса таверны натужно скрипели, но благодаря прихотливой воле неведомого степного духа – покровителя карсов и крепким металлическим скобам еще держались на оси. Даже когда старая повозка Барсета ненароком выбивалась из общей колеи и сотрясалась в страшных судорогах всем своим разбитым каркасом, ни Барсет, ни Вуги не проявляли особого беспокойства.

Они по очереди уходили на работу в чужие кварталы, а возвратившись, дремали, намотав на руку вожжи упряжи из двух облезлых тяглов с нездоровыми желтыми рогами. Или забывались кратким сном на шкурах, не переставая, впрочем, чутко прислушиваться к ходу животных и карса.

Покорных Зверей с рождения приучали двигаться с определенной скоростью и в определенном ритме точно за откидной лестницей передней повозки, поэтому постоянного присмотра в походе за ними не требовалось. Но все же нужно было вовремя – прямо на ходу – подкормить животных, если впередиидущие тяглы успевали оборвать по пути всю траву. Нужно было поить их водой из безымянных речушек, ручьев или грязных, похожих на застоялые лужи водоемов, мимо которых проезжал кочующий город. Нужно было жесткими травянистыми жгутами периодически смахивать пыль и пот с влажных боков. Нужно было обрабатывать мазями, предохраняющими от язв, потертую ремнями упряжи шкуру. Нужно было менять уставших животных на свежих. Нужно было следить за состоянием вечно трясущейся повозки. Эти бесконечные «нужно» двуногие тяглы Грифонов почти не замечали. Они, казалось, совершенно не тяготились изматывающей монотонной работой, умудряясь в промежутках между обслуживанием чужих и своих карсов выспаться, наесться и напиться. Вот только на разговоры в походе времени оставалось мало.

Барсет и Вуги едва успевали перекинуться парой слов, подменяя друг друга в таверне. С Коури же тяглы вообще не говорили. Не то чтобы не хотели – этого не желал сам Повелитель Камней. Хмурый и насупленный, запахнувшись в грязные шкуры, затянув широкий пояс, он предпочитал сидеть в молчаливом одиночестве возле потайного люка в дне карса.

Коури неизменно игнорировал попытки тяглов завязать беседу, и Барсет с Вуги предпочли оставить гостя в покое, наедине с его невысказанными мыслями. Но к концу второго перехода добровольное отшельничество Повелителя Камней закончилось. Решение он принял, когда в таверне хозяйничал Барсет. К нему и обратился Коури:

– Грифоны не должны добраться до Погребальной Пещеры моего племени.

Барсет вопросительно взглянул на Повелителя Камней.

– Я их остановлю, – решительно добавил Коури.

Старик, склонив голову, молча ждал продолжения.

– На тяглов мне рассчитывать не стоит, так?

Барсет не мог не почувствовать в словах гостя плохо скрываемое презрение. С вымученной улыбкой он покачал головой:

– Не надо на нас рассчитывать, Повелитель Камней. Мы не воины. Но и забывать о том, что именно тяглы спасли твою жизнь и укрывают тебя до сих пор, тоже не нужно. А если ты хочешь удержать Грифонов, то начать придется с Миях-хилла.

– Этим я и займусь, старик.

Тягл пожал плечами:

– Как же ты надеешься остановить самого Верховного Магистра?

– Самым простым и верным способом. Я убью его.

Старик улыбнулся:

– Убить Магистра? Это невозможно, Повелитель Камней. Даже такой воин, как ты…

– Мне нужно только одно, – оборвал его Коури, – стать тяглом, обслуживающим карс Миях-хилла.

Улыбка сползла с морщинистого лица Барсета. Взгляд выцветших глаз оценивающе скользнул по Коури. Потом старик кивнул. Кивнул с пониманием.

– Думаю, мне под силу это устроить. Несколько моих знакомых приставлены к упряжи Верховного Магистра. На ближайшей стоянке наступит их очередь дежурить. Работы будет много, и они не откажутся взять в свою смену лишнего помощника. Но только… – Барсет предостерегающе поднял палец: – Вне зависимости от того, удастся тебе убить Миях-хилла или нет, мой карс будет закрыт для тебя, когда ты начнешь метаться по городу в поисках укрытия. Я выполнил свой долг гостеприимства и отплатил тебе за спасение Вуги. Мы квиты. Покинув «Разбитое колесо», не возвращайся сюда снова. Я не стану рисковать ради тебя второй раз.

– А я не собираюсь бежать из карса Магистра.

Их взгляды снова встретились.

– Как знаешь, Повелитель Камней. Но ты пойдешь к карсу Миях-хилла безоружным – в одежде и поясе тяглов. Нам не положено ни носить, ни хранить оружие. Так что все твое боевое снаряжение – от шпор до красного шлема мага – останется здесь, в ящике для навоза. При первом же удобном случае мы избавимся от него.

Коури тихо произнес в ответ:

– Если сильно ненавидишь, то убивать можно и без оружия, старик.

…Второй раз за все время, проведенное у Грифонов, Коури ощутил силу тягловых одежд. Горькую силу. Они вызывали у окружающих отвращение, граничащее с ужасом. И это было тяжко. Бремя тяглового позора – позора чужого, но вдруг так незаслуженно окатившего его самого, – угнетало Коури и уязвляло гордость оседлого варвара.

В городе ненавистных Трилистников Повелитель Камней плевал на косые взгляды прохожих. Их легко было не замечать, ища дорогу к Замку и думая о скором возмездии. Там он ощущал себя не тяглом, нет. Там он был лазутчиком, добывающим у врага ценную информацию. Здесь же все по-другому.

Коури безумно хотелось сбросить заклейменную всеобщим презрением одежду, размотать засаленный пояс и без промедления призвать к ответу тех, кто совсем недавно спешил с поклоном уступить дорогу, едва завидя красный шлем, а теперь кривил губы при встрече с Повелителем Камней.

Но с другой стороны, ведь именно шкуры и пояс тягла скрывали сейчас Коури от чужих глаз лучше любых стен и расстояний. Сами тяглы не слишком интересуются друг другом, а Грифон, проживающий вне тяглового квартала, не унизится до того, чтобы заглядывать под тяжелый грязный капюшон двуногой скотины.

Повелитель Камней шел медленно и молчаливо, как и все его спутники. Как и все, он прятал глаза и сохранял, насколько это удавалось, невозмутимо-покорное выражение лица. Пока еще удавалось… Только давние уроки камней помогали ему скрывать истинные чувства. И Коури был благодарен камням.

Грифоны принимали покорность тяглов как должное. Как должное ее демонстрировали окружавшие Коури тяглы. Барсет прав: полагаться в битве на таких людей нельзя. И поднимутся с колен такие люди еще не скоро.

Глава 7

До магического квартала тяглы добрались, не проронив ни слова. Так же молча разделились на небольшие группы и разбрелись между карсами магов и кампусами гвардейцев.

Не разговаривали тяглы и с дожидавшейся их сменой. Просто одни люди в грязных перепоясанных шкурах ушли из магического квартала, а другие остались. Нехитрый ритуал давно стал обыденным действом и не требовал слов, произносимых вслух. Ни один звук не потревожил покой магов и их учеников.

В сторону карса Верховного Магистра направились четверо. К ним и примкнул Коури. Повелитель Камней шел позади, стараясь не выдать ненароком своим спутникам, что прекрасно знает дорогу к жилищу Миях-хилла. Тяглу, впервые посетившему магический квартал, не положено это знать.

Личная стража Магистра – двое хорошо знакомых Коури грозных гвардейцев с боевыми топорами у входа и еще трое мечников-посыльных, держащих поодаль под уздцы оседланных сытых хэйалов Миях-хилла, – беспрепятственно подпустила их к карсу. Тяглы не представляют опасности – это с детства известно любому Грифону.

Тихо, словно тени, из-под огромных колес двухъярусной жилой повозки Миях-хилла выскользнула освободившаяся смена. Спутники Коури заняли их место. Повелитель Камней, пониже опустив на лицо капюшон, тоже нырнул под карс.

Воздух здесь, как и под днищем «Разбитого колеса», был зловонный, однако тяглы вдохнули его с видимым облегчением. Коури понял: им привычна эта обстановка. Укрывшись за колесами карса, они чувствуют себя защищенными от всеобщего презрения. Сюда не заглядывают благородные господа.

Прежде чем осмотреть и накормить животных, впряженных в карс, тяглы деловито ощупали, а затем тщательно протерли упряжные крепления на дне повозки жиром из небольших сосудов, спрятанных в поясных карманах. Занятие, с точки зрения Коури, совершенно бессмысленное, поскольку предыдущая смена, судя по всему, успела привести карс в порядок после длительного перехода. Но таковы тяглы – их добросовестность в работе поистине безгранична. Кто знает, может быть, работа является единственной радостью в жизни тягла. Если подобная работа вообще способна приносить радость.

Повелитель Камней сделал вид, что внимательно изучает заляпанное грязью и нечистотами дно незнакомой повозки. Это давало ему некоторое время, чтобы скрыть полное незнание тягловых обязанностей. Но совсем немного времени. Скоро, очень скоро его неловкость в работе начнет бросаться в глаза, тяглы заподозрят неладное и… Интересно, как поступят эти четверо, пришедшие с ним? Сообщат страже? Или не осмелятся тревожить охранников карса Верховного Магистра своими подозрениями и предпочтут промолчать? Проверять смелость тяглов Коури не хотелось. Нужно было действовать – и как можно скорее. Но с чего начать?

Повелителю Камней удалось найти в днище карса сливы для нечистот. Барсет говорил, что через них можно услышать все, что происходит внутри. Коури прислушался. Ти-ши-на. Ни звука. Ну и что теперь?

Протиснуться сквозь узкие зловонные отверстия не сможет даже ребенок, а вход в повозку охраняют вооруженные гвардейцы. Конечно, стража не станет обращать внимания на тяглов, пока те копошатся вокруг карса или под ним. Но если кто-то из полулюдей-полускотов вдруг осмелится подняться на порог жилища Верховного Магистра…

Наверняка в первый момент стражники оцепенеют от подобной дерзости, но в следующий – обязательно изрубят наглеца на куски. Что ж, если у Коури появится хотя бы одно мгновение, это будет его шанс. Он использует краткий миг замешательства и попытается вырвать секиру у одного из гвардейцев. В случае удачи Повелитель Камней успеет расправиться с охранниками у двери, прежде чем к ним придет помощь. Дальше будет проще.

Коури взломает дверь – не плечом, так топором – и ворвется внутрь. Комнату со столом и лавками вдоль стен он помнит прекрасно. Там он сориентируется, даже если завешенные окна карса погрузили ее в кромешную тьму. Нужно обежать вокруг стола, сбить замок со следующей двери… Он будет крушить все двери, встречающиеся на его пути, пока не найдет Магистра. А когда найдет… Что бы там ни болтал Лакис о неуязвимости доспехов Миях-хилла, Коури хватит одного удара секирой, чтобы развеять эти сказки.

Потом должно остаться еще несколько секунд. Нужно порвать или бросить в огонь походного очага карту Миях-хилла. Рисунок, на котором Коури указал, а Миях-хилл пометил местоположение Погребальной Пещеры, тоже необходимо уничтожить. После этого можно спокойно отправляться по Ту сторону Жизни.

Повелитель Камней подобрался под карсом к самому порогу. Никто по-прежнему не проявлял к нему интереса. Хорошо. Коури осторожно выглянул из-под днища. Застывшие над ним воины смотрели вперед, а не назад и не вниз. Гвардейцы не видели притаившегося тягла. Да, шанс был, и шанс неплохой. Он нападет неожиданно и даже не станет тратить время на убийство охранников. Просто вырвет топор и спихнет обоих с высокого порога.

Коури напрягся, готовясь к прыжку.

Яркий, ослепительно яркий свет полыхнул в небе. Ленивое вечернее Солнце, устало клонившееся за горизонт, словно прыгнуло обратно в зенит, заново окатив Великую Степь полуденным блеском. Только это было не Солнце. Умирающий день воскресил другой свет – чужой и чуждый этому миру. Неряшливым сгустком, наследившим на весь небосклон, он несся откуда-то с Той стороны Жизни, причудливо извивая пламенный хвост.

Пронзительное шипение, визг и грохот заложили уши. Стражники замерли в оцепенении, зачарованно глядя вверх. И Коури замер, пораженный. Даже тяглы бросили работу и повысовывали испуганные бледные лица из-под колес карса.

Кривым огненным ножом небо распорол сгусток нездешнего пламени. С невероятной скоростью он приближался к городу Матондо Грифона.

Глава 8

Удар был ужасен! Рухнувший с неба Демон смел почти всю западную стену внешних укреплений, полквартала тяглов, передвижные лавки городского рынка, большую часть карсов торговцев, задел ремесленный квартал, разнес военные казармы, пропахал широкую борозду через пустырь-площадь перед Замком…

Вспарывая землю, вздымая клубы пыли и пепла, шипя и отплевываясь огненными искрами, Демон дополз до самого городского центра. Замер он, лишь уткнувшись уродливой мордой в стену замковых туров и башен. Но Замок не спасла остановка Демона.

Чьи-то дрожащие пальцы в спешке и панике спустили тетиву самострельного лука. Потом выстрелил кто-то еще. Только эти две стрелы успели сорваться с передвижных крепостных блоков. Но хоть Грифоны и били с близкого расстояния, Демону они не причинили ни малейшего вреда. Видимо, шокированные стрелки были не способны как следует прицелиться и поразить горящие ненавистью красные глаза чудовища.

Оперенные жала бессильно отскочили от прочной брони. Не успели они достигнуть земли, а Демон уже разверз свою смертоносную пасть. Ошеломленный город огласился людскими криками и воплями испуганных животных. В тучах поднятой монстром пыли полыхнуло всеиспепеляющее пламя.

Демон щедро поливал огненной слюной и замковые укрепления, и карсы, и казармы, и все, что мелькало между ними, размахивая руками и надрываясь от криков. Ревело безудержное пламя, визжали сгоравшие в нем заживо. Замок уже превратился в сплошной гигантский костер. Такой же костер должен был вот-вот вспыхнуть в магическом квартале.

Коури видел, как прямо над ним распахнулась дверь. На пороге карса появился Миях-хилл в своих нелепых доспехах. Выглядел главный шаман Грифонов растерянным и ошеломленным. В руках его болталась походная сумка с огненными кристаллами.

– Проклятье! – хрипло прошептал Магистр.

И все же Миях-хилл пришел в себя быстрее своих стражников, вросших в землю тяглов и самого Коури. Магистр вскочил в седло ближайшего хэйала. Животное испуганно перебирало ногами, рвалось из рук приставленного к нему мечника, готовое в любое мгновение сорваться с места. Шаман Грифонов предоставил хэйалу такую возможность. Миях-хилл умчался прочь, прежде чем Коури успел хоть что-то предпринять.

– Всех магов и гвардейцев – к западной окраине квартала! – донесся до Повелителя Камней голос Верховного Магистра, который уже скрылся за кампусами. – Уничтожить Демона!

Мечников, вырванных из оцепенения приказом Магистра, словно смело порывом ветра. Даже тот, что остался без хэйала, исчез почти так же быстро, как и его взлетевшие в седла товарищи. Где-то вдалеке раздались их гортанные выкрики. Посланцы передавали кому-то слова Миях-хилла, кто-то подхватывал приказ Верховного Магистра и нес его дальше – от улицы к улице. Магический квартал теперь знал, что делать. Верил, что знает.

Первым побуждением Коури было сорваться с места и броситься вслед Миях-хиллу. Сейчас, когда хаос и смятение охватили город Грифонов, самое время расправиться с Магистром. И все же Повелитель Камней сдержал себя.

Пешему не догнать всадника. Но даже если он сможет добраться до Миях-хилла, то, убив Магистра, скорее всего, сразу же погибнет сам. Грифоны растерзают его в два счета. А кому тогда достанется карта с отметиной, указывающей, где следует искать Погребальную Пещеру? И как распорядится ею новый владелец? Этого Повелитель Камней не знал. Но был уверен в другом: уничтожив карту и Миях-хилла, он защитит покой предков куда надежнее, чем просто убив Магистра. Значит, начинать надо с карты.

Коури снова осторожно выглянул из-под порога. Теперь вход в жилище Миях-хилла охраняли только двое воинов. И оба уже топоры наизготовку, намереваясь поразить любого, кто, пользуясь суматохой, осмелится приблизиться к карсу Верховного Магистра. Гвардейцы даже спрыгнули с повозки, чтобы иметь больше пространства для взмахов своим смертоносным оружием. Если это, конечно, потребуется.

На счастье Коури, стража ожидала нападения откуда угодно, но не из-за спины – со стороны тяглов, а освободившийся порог позволял Повелителю Камней проникнуть в карс без боя. Так он и сделал. Дверь, оставленная Миях-хиллом незапертой, даже не скрипнула.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю