355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Руслан Довгий » Время перемен: камни судьбы (СИ) » Текст книги (страница 21)
Время перемен: камни судьбы (СИ)
  • Текст добавлен: 31 января 2020, 00:00

Текст книги "Время перемен: камни судьбы (СИ)"


Автор книги: Руслан Довгий



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 21 страниц)

Вся какофония запахов резко ударила по обонятельным рецепторам: различные приправы и пряности, алкоголь, клубы дыма, жаренное мясо, вяленная рыба, сушенные сухари и много другое слилось в один резкий неприятный аромат. Хотя для гнома он был таким родным, что он даже охнул про себя. Бодиру казалось, что он пришёл домой. В таверне было очень шумно, грубо отёсанные столики были почти все заняты, вместо стульев стояли высокие пни. На небольшой возвышенности, ограждённой полуметровым забором, играл какой-то человек на своей двухструнной гитаре, а рядом хриплым, будто простудившимся голосом, пела пышная дама. Бодир даже скривился, когда прислушался, ему это напомнило блеяние старой овцы у его бабушки. Вотара ж больше волновало то, что находилось на столах у клиентов этого заведения. Он был ужасно голоден и готов был накинуться на любое лакомство, пусть даже и приготовленное в таком сомнительном заведении. Бодир попросил товарища присесть за маленький стол в углу. Оказалось, что столик был сломан, поэтому за ним никого не было. Аслео вытащил из угла какой-то ветхий ящик и уселся на него. Раздался хруст и вотар всем своим весом плюхнулся на пол, с треском раздавив под собой ящик. Половина постояльцев повернулась к источнику шума. Гном, от увиденного, хлопнул себя по лбу, и направился к стойке, где, судя по всему, стоял трактирщик.

Аслео психанул, но не стал подавать виду, наоборот, приветственно улыбнулся всем, выдав себя за дурачка. Слабоумные не настораживают, от них не ждёшь особой угрозы или коварства, разве что они могут стать центром насмешек – этого и добивался Аслео. Лучше пусть шутят, чем придираются с вопросами. Когда Аслео перевёл взгляд на своего товарища, то увидел, как Бодир, улыбаясь во весь рот, пожимал руку хозяину. В это время закончила петь пышная дама, особого ажиотажа её выступление не произвело, лишь скупые аплодисменты парочки зевак. Следующим на сцену поднялся мужчина в необычной шляпе с огромным подолом. Казалось, что на этой шапке можно было б разместить ещё один стол. Невысокого роста мужчина впопыхах взобрался на сцену, громко откашлялся и скрипучим голосом принялся что-то напевать. Из-за огромных щелей между зубами, певец издавал свистящие звуки, которые очень сильно били по слуховым перепонкам посетителей. Мужичок даже не успел дойти до припева, как в зале поднялся гул, и неодобрительные бранные выкрики в адрес горе-музыканта. Как результат на сцену поднялись два мордоворота, которые, исходя из логики, служили вышибалами этого заведения. Они синхронно подхватили мужичка под локти и словно паршивую зверушку вышвырнули за двери трактира. Публика явно негодовала. Некоторые даже просили больше никого не допускать на сцену, потому как самопровозглашённые музыканты весь вечер портили атмосферу клуба и настроение окружающим. Повседневные наёмные музыканты сейчас выступали на площади в центре города за более высокую плату. Хозяин не хотел оставлять народ без музыки и решил сделать конкурс на лучшее исполнение среди простого люда. Однако затея трактирщика разбивалась вдребезги с каждым новым исполнителем, который пытался проявить себя на сцене. Трактирщик понимал, что и терпение клиентов не бесконечно, поэтому нужно было прислушаться к их совету, а то придётся задабривать всех бесплатной кружкой браги. Тем временем, гном, как ни в чём ни бывало, поднялся на сцену. Владелец хотел отказаться от предложения гнома, но что-то ему подсказывало, что нужно дать шанс этому молодому барду. И он не пожалел.

На протяжении двух с лишним часов гном радовал публику своим пением. Он потрясающе виртуозно перебирал пальцами, словно отплясывая каждый аккорд на своей домре. Он мог моментально разжечь сердца людей и расположить к себе. Их тепло давало ему колоссальную энергетику. Выразительный, сильный, властный голос гнома окунал публику в невероятные приключения и мифы Богов, он заставлял переживать романтические драмы влюблённых. А весёлые мотивы заманивали плясать даже самых сдержанных угрюмых скептиков. Люди потянулись змейкой с улицы. В трактире уже и места не было. Хозяин открывал настежь окна и двери, вынес из подвала старые ветхие столы и стулья, и установил их на улице. Под конец выступления вечер радовал своим спокойствием, умиротворением и лёгкой прохладой, а голос Бодира заставлял каждого задуматься о чём-то своём, приятном, сокровенном, он буквально вытягивал из каждого всю ту хорошую сторону, всю добрую натуру, которая по каким-либо сложившимся обстоятельствам могла быть спрятана далеко в чулан души. Когда гном закончил, от людей не было отбоя, все ему громко аплодировали, радостно восклицали, жали руку, а некоторые даже пытались обнять, а захмелевшие дамочки предлагали ночлег. Обессиленный вотар, тем временем, давным-давно видел десятый сон, мирно устроившись в том же тёмном углу под сломанным столом. Бодир подошёл к трактирщику ща гонораром. Тот так крепко сжал плечи гнома, что Бодир аж закряхтел от нехватки воздуха.

– Ну, мой юный друг, ты заслужил это, – владелец таверны протянул гному его деньги, содержащийся внутри новенького мешочка. – Может я ещё чем могу быть полезен таком талантливому музыканту?

– Буду очень признателен, если у вас найдётся для меня и моего друга комната с двумя кроватями и горячий ужин.

– Да не вопрос, для меня большая честь принять вас у себя. Оставайтесь подольше. Думаю, все только обрадуются этому.

В подтверждение слов трактирщика, собравшаяся вокруг толпа взорвалась громкими аплодисментами. Бодиру даже неловко стало от такого внимания. Видимо, гномы из его города явно были избалованны и не ценили настолько его труд, как вот эти благодарные случайные слушатели. Гном ещё раз всех поблагодарил, разбудил Аслео, и они отправились в свою комнату. Ужин им принесли десятью минутами позже. Трактирщик не потребовал за это ни гроша, лишь взял слово, что гном будет радовать слух своими выступлениями ещё хотя бы ближайшую неделю, соответственно, за достойную оплату.

Как же приятно было расположиться в чистой мягкой постели, отведать грибную похлёбку и сочные рёбрышки барана. А чесночные пироги, казалось, можно кушать бесконечно. Не то, чтобы Удо плохо готовил, ему приходилось стряпать что-нибудь съестное из подручных средств – тут уж не разгонишься с демонстрацией своего кулинарного таланта. Оба товарища уплетали свой ужин за обе щеки. Аслео вспомнил, что забыл поблагодарить гнома, и пытался это сделать с полным ртом. Вышло что-то наподобие мычания старой коровы. Трапезу нарушил лёгкий стук в деревянные двери. Бодир вытер губы рукавом, без задней мысли направился открывать дверь. На пороге стоял не хозяин таверны и не работник кухни, на фаната творчества Бодира он тоже не очень походил. Перед глазами Бодира оказался незнакомец в тёмно-коричневой шляпе и такого же цвета плаще. Он едва заметно кивнул головой, дотронувшись рукой до полов своего головного убора. На среднем пальце незнакомца был внушительных размеров перстень с цифрой 69, пронизанной посредине мечом. На мизинце было обыкновенное кольцо с неразборчивой надписью по всему диаметру. Незнакомец улыбнулся, видя наблюдательность гнома, и, не спрашивая разрешения, шагнул за порог. Бодир нахмурился, пропуская гостя, но не ничего не возразил. Аслео же, в свою очередь, насторожился и сразу встал из-за стола, с намерением высказать своё негодование нахалу.

– О, я попрошу, не стоит вставать, продолжайте ужинать, господин, – лукавым голосом промолвил незнакомец.

– Чего тебе надо? – Не скрывая грубого тона, спросил Аслео.

– Есть к вам дело, господа. В частности к тебе, бард.

– Спасибо за предложение, но давайте обсудим всё завтра. Мы устали с дороги, да и выступление меня вымотало. Я мало, что соображаю сейчас.

Бодир хотел учтиво выпроводить странного мужчину, дабы не впутаться в какие-нибудь неприятности. Но гость был другого мнения.

– Я не заберу много времени, Бодир.

Гнома насторожило, что незнакомец знает его имя, хотя можно было предположить, что он услышал их разговор с трактирщиком.

– Говорите с чем пришли, уважаемый, а ответ я вам дам завтра.

– Завтра утром вы со мной отправляетесь в другой город. Вы поможете мне подзаработать деньжат, а я помогу вам освоиться, ну и материально не обижу.

– Иди себе, откуда пришёл. Сами разберёмся, без твоих соплей. – Аслео взял под руку гостя и указал ему на выход.

– Хм, бард. А твой друг нам тоже пригодиться. Завтра, с рассветом жду вас у выхода. Отказ не принимаю. Выбора у вас нет, уж поверьте мне.

Незнакомец ещё раз лукаво улыбнулся, ловко убрал руку Аслео от своего плеча и направился в сторону двери.

– Слышишь ты, да кто ты вообще такой? Вали давай отсюда! – Аслео начинала выводить из себя такая наглость незнакомца.

– Называйте меня Игрок, господа!

Бодир, продолжал стоять у дверного проёма, прислонившись к стене. Для него так хорошо складывался этот вечер, что данный визит просто ввёл в ступор музыканта. Гном посмотрел на Аслео, который громко хлопнул дверью, как только Игрок покинул комнату.

– Да не включайся ты. Пусть валит на все четыре стороны, точно какой-то бродяга или местный дурачок, мало ли сколько их тут, – подытожил вотар.

– Да уж нет, я ещё не видел гладковыбритых, одетых с иголочку бродяг-дурачков. Что-то тут нечисто. Странно это всё. Он и предлагает и угрожает одновременно.

– Я тебе серьёзно говорю – не парься. Делай свою работу, о чём вы там договорились с трактирщиком, а он, если сунется, будет иметь дело со мной. По рукам?

Бодиру понравилось, что у него появился новый товарищ в лице вотара. Они пожали руки и, как ни в чём не бывало, продолжили ужинать.

Людей на улицах стало в разы меньше, праздник закончился, но хорошее настроение не покидало ни одного жителя городка под названием Нифам-сент-Кос. Все постепенно расходились по домам, таверна пустела. За всем происходящим, попивая свой чай, наблюдал незнакомец в шляпе. Допив содержимое чашки, он поправил воротник своего плаща, одёрнул жилетку, стряхнул соринки с рукавов и взглянул на окно второго этажа, где располагались бард со своим товарищем.

«Что ж, из гнома получится отличный компаньон, а вот лысого придётся устранить».

Игрок поправил свою шляпу и направился медленным шагом вдоль улицы, насвистывая мотив песни репертуара Бодира.

***

Огромное помещение, освещаемое дневным светом, проникавшим через множество окон. Нескончаемые стеллажи, тянущиеся лабиринтом по всему залу. Аромат новых книг, запах свежих чернил перемешивался с древним запахом поношенных манускриптов, и старых пергаментов, аккуратно собранных в свитки. Всё это было очень знакомо двум случайным гостям, Лиму и Мие, которые множество ночей просиживали за изучением интересующих книг. Однако ни один из них никогда не видел библиотеки таких размеров.

– Добро пожаловать в Воллофтайм, друзья мои!

Мия вздрогнула от неожиданности, казалось, что голос доносился отовсюду. Лиманьяр нашёл на полу свой арбалет и постарался бесшумно зарядить снаряд. Взяв свою девушку за руку, он жестом показал соблюдать тишину и следовать за ним. Они двинулись вдоль коридора, с обеих сторон находилось множество рядов с книгами. Лиманьяр и сам не знал, куда он ведёт и где выход, но показывать свою растерянность не следовало. Вдруг снова раздался тот же властный, но в этот раз приветливый старческий голос.

– Простите, что напугал вас. Виной тому привычка, сами понимаете, в библиотеке нужен глаз да глаз, особенно, когда тут сигают юные сорванцы, якобы в поисках знаний. Так, о чём я? Меня величают Мейстер Фер. Вы сейчас находитесь между секторами Стихий и прикладной элементорики, а также Альтернативное питание магических существ и уход за ними. Вы проходите букву «Е», на «Л» поверните, пожалуйста налево и следуйте моим указаниям.

Мия и Лим остановились и озадаченно переглянулись. На рядах действительно была нарисована буква «Е». А сверху, между рядов висели вымпелы с изображениями: слева был четырёхугольник, в углах которого были рисунки, символизирующие воду, огонь, землю и воздух, а вот по центру переплетались ещё два символа, они будто боролись друг с другом, в буквальном смысле; справа был ни менее динамичный рисунок, на нём были изображены начертания животных, которые бесконечно бежали по периметру всего вымпела, время от времени. В середине появлялся сияющий камень, и тогда всё множество животных стремились к центру, но не достигали его, так как он снова исчезал, и всё повторялось заново. Двое гостей библиотеки так были увлечены происходящим, что вновь испугались, когда в очередной раз донёсся голос старика.

– Ребята, у вас будет очень много времени изучить всё, что находится здесь и осмотреться, как следует. Но моё время, к сожалению, подходит к концу, поэтому порадуйте такой возможностью старого библиотекаря и дайте взглянуть хоть на кого-то из избранных. Жаль я не смогу увидеть вас всех.

– Откуда он знает, где мы находимся? – Прошептала, Мия.

– О, дитя, это же всё мои совушки. Ей Богу, не знаю, что бы я без них делал, – засмеялся Фер.

Лиманьяр сразу обратил внимание на очень маленьких сов, сидевших на стеллажах и внимательно наблюдавших за их передвижениями. Мия тоже уловила взгляд своего парня и удивлённо вскинула бровь.

– Лиманьяр, Мия, я вас очень прошу, ну, не испытывайте вы нервы старика, я сгораю от любопытства, уж очень долго я ждал этого момента.

Услышав свои имена, парочка и вовсе потеряла дар речи. Однако быстро вышли из ступора и решили всё-таки следовать указаниям и встретиться со странным стариком.

Вскоре Мия и Лим стояли на пороге кабинета библиотекаря. По сравнению с предыдущим залом, это была крохотная комнатушка. Казалось, что в ней вечность не проводили уборку, здесь было очень пыльно, повсюду были разбросаны книги – это был просто хаос. Все эти трактаты создавали полный беспорядок: одни служили жёрдочками для сов, другие подставкой для ламп, третьи просто кучей лежали в углу, некоторые подпирали кресла, комод или кровать, вместо ножек. Ещё одни и вовсе валялись на подносе, на котором должна быть еда. В одном из таких кресел сидел лысоватый невысокий старичок. Как только двое вошли в кабинет, библиотекарь тут же предложил им присесть на топчане напротив себя. Его лицо было без бороды, но с очень длинными и тонкими седыми усами, свисавшими ему на грудь. Мия до последнего момента хотела сбежать отсюда, она очень испугалась, когда, смотрящий на камин старик, повернул свою голову на двести сорок градусов, и взглянул на них полностью белесыми глазами. Однако через мгновение, он понял причину страха девушки и принял нормальное положение тела, а его зрачки стали карими.

– О, простите меня, совсем забыл, что для вас непривычно видеть меня в таком виде. Мой лучший друг и коллега был друидом, научил меня некоторым способностям: я могу видеть глазами своих сов, поскольку, они повязаны со мной, то и во мне теперь живёт частица совы. У – уу! – Старик попытался разрядить обстановку, поэтому издал клич совы, и широко улыбнулся.

Однако на двух гостей это не особо подействовало. Лиманьяр продолжал держать в руках арбалет, а Мия с подозрением осматривалась вокруг.

– Где мы сейчас находимся? Что это за мир? Где наши друзья? Откуда вы знаете наши имена? Это всё, что я хочу от вас услышать на данный момент, без всяких предисловий, и не нужно отвечать витиевато. – Голос Лима звучал грубо, даже жёстко.

Старик поменялся в лице, казалось, что он был раздосадован таким исходом событий. Однако он не сменил свой дружественный тон.

– Не так я себе представлял нашу встречу, но не мне вас судить. Невозможно полностью понять своего собеседника и требовать от него того же, следует принять его таким, каков он есть. Что ж, постараюсь ответить на Ваши вопросы, молодой человек, но не перебивайте меня, пожалуйста. Вы находитесь в объединённом королевстве Септемтеррас. Очень давно эта земля состояла из разных королевств, которые вели постоянные войны друг с другом, в надежде заполучить более плодородные земли, обилие ресурсов, расширение территорий или просто по причине возникших конфликтов и вражды. Это были непростые времена с переменным успехом для каждой народности. Да, в этом мире существуют бок-о-бок феллианты, эльфы, гномы, люди, орки, элементоры и другие, с которыми вам ещё предстоит встретиться.

Старик сделал паузу, чтобы гости смогли переварить информацию.

– С нами была девушка суккуб и малыш-переросток с серо зелёной кожей и выдвинутой челюстью, он единственный, кто не знал языка. Их расы тут тоже есть? – Лиманьяр пытался сопоставить полученную информацию.

– Ааааа, я полагаю, вы говорите о Мефале и о Лютовихре. Второй является орком и, наверное, его предки сразу перешли на орочий язык, едва ступили в новый мир, поэтому он не может говорить на международном языке. Мефала – это феллиант, как и ты, Мия. Она существовала в твоём мире.

– Нет, вы ошибаетесь. У нас таких, как она, не было, да и свой мир она описывала совсем иначе, – возмутилась Мия

– Конечно, иначе, потому что феллианты жили во внешнем мире, а тёмные феллианты: ваденты, суккубы, демоны и прочие, были изгнаны в подземный. Судя по всему, вы об этом не знали.

– Кто такие эти чёрные феллианты? Почему их изгнали?

– Они такие же, как и светлые, тоже посвящают себя животному началу. Но они практиковали тёмную магию. Эта магия не только забирала жизни, она подчиняла других, лишала самосознания, черпала жизненную энергию. Тёмные феллианты паразитировали, поэтому было принято решение – избавиться от них раз и навсегда.

Когда Мия снова хотела задать вопрос, старик остановил её жестом. Убедившись, что гости поняли его, и снова со всей внимательностью слушают, библиотекарь продолжил:

– Так вот, войны забирали слишком много жизней и не давали ни одной расе жить спокойно и процветать. Поэтому, спустя много веков, был подписан пакт о перемирии, закреплённый печатями пяти королей. Он давал чёткие границы каждому королевству и нейтральным территориям. Никто не имел права начинать войну, все вопросы должны были решаться уполномоченными лицами. Так был создан Верховный совет волхвов, в составе которых были представители разных народностей. Мирный союз приносил свои плоды, хотя это была медаль с двумя сторонами. Процветающая жизнь привела к перенаселению. Ресурсы тратились с феноменальной скоростью, природа просто была не в состоянии восстанавливаться своими силами. Начинался голод, повышалась преступность, что приводило к общему недовольству всех жителей Септемтеррас. К решению проблемы были привлечены самые сильные маги со всех концов мира. Первым высказался Лундорф. Все знали, что он был ярым защитником природы, даже фанатиком, но никто не ожидал от него такого шокирующего заявления. Он предложил прекратить казнь некромантов и найти тех оставшихся, кто ещё выжил. С помощью их сил породить чуму на низшие слои населения, которая смогла б отсеять самых слабых и сократить численность всех жителей в два-три раза. Это предложение было тут же отклонено, а Лундорфу пригрозили годами пожизненного заключения, если он хоть раз ещё заикнётся о чём-то в этом роде. Его взяли под строгое наблюдение, чтобы проверить связь с некромантами.

Вторым выступил архимаг Гулеон, который экспериментировал с открытием врат в другие миры. Он занимался этим всю свою жизнь и многие считали его сумасшедшим, однако вряд ли кто мог ему перечить, так как он обладал невероятной магической силой. Именно на этом собрании он впервые представил доказательства проделанной работы всей своей жизни. Выяснилось, что он смог открыть врата в семь девственных миров. В этих новых землях не было существ, обладавших интеллектом подобно нашему. Единогласным решением было принято отправить в эти миры почти половину населения Септемтеррасса. Сначала добровольцев были десятки. В новых мирах были созданы арки для телепортов, чтобы, в случае опасности, добровольцы имели возможность вернуться назад. Глобальной опасности в новых мирах не было обнаружено, и уже через месяц тучи наших жителей повалили осваивать неизведанные земли. Элементоры наотрез отказались покидать свой дом. Люди же, наоборот, решили освоить сразу несколько миров. Их было больше всех, поэтому они заняли три мира. Феллианты захотели перейти в двойной мир. Остальные присвоили себе по одному. Совет вынес вердикт о необходимости запечатать вход и оставить всех поселенцев в новых мирах – это была дорога в один конец. Гулеон и его свита были против такого решения. После этого, магов, помогавших работать Гулеону, было приказано убрать, вместе с ним самим. Всё это было совершено, чтоб информация об открытии врат никуда не просочилась и ни у кого не было бы возможности повторить его эксперимент. В итоге товарищей Гулеона было схвачено, и больше их никто не видел. Ходили слухи, что и самого Гулеона убили, однако эти вести не были подтверждены фактами. Всё это было ещё задолго до моего рождения и рождения моих прадедов. Обо всём я узнавал из вот этих книг, которые вы видите повсюду в моей комнате.

Итак, королевства продолжали конфликтовать, и, хотя войны не было, они просто не помогали друг другу и старались развиваться своими силами. Гномы умело использовали ресурсы, и быстро обогатились, став, самыми богатыми, среди королевств, ведя отличную торговую деятельность. Люди ударились в земледелие, они полностью забросили образование, военное дело, и вскоре их земли превратилось в огромную кормушку для всех остальных королевств. Феллианты полностью отстранились от всех, введя жёсткие меры к любому, кто захочет пересечь их границы. Сами же создали свой мир, в котором свои законы, своя переписанная история, они очень превозносят свою расу. В ответ, естественно, и феллиантов теперь встречают враждебно, особенно потомков тех, кто когда-то посвятил себя тёмной магии. Эльфы стали наёмниками, при чём, в любом деле. Они работают на кораблях, их часто можно увидеть в роли проводников, перевозчиков, их нанимают репетиторами и инструкторами. Они продолжают проповедовать искусство войны. Хуже всех, наверное, пришлось оркам. Слишком много их ушло в другой, новый мир. Их понять можно было, они всю жизнь славились своими непревзойдённым мастерством вести бой, они жили войной – это был их хлеб и основная деятельность. В мирное время, в их кузницах вместо оружия начали делать разные сельскохозяйственные или ремесленнические орудия для людей, многие из них стали наёмными убийцами, пиратами, браконьерами. Их король ушёл вместе с поселенцами в другой мир, а новый правитель не смог взять власть под жёсткий контроль. В итоге, из-за преступной деятельности его народа, всех жителей постепенно оттеснили далеко на север, оставив их почти без ресурсов. Элементоров итак было не очень много, а, учитывая их слабый ген и симпатию к остальным расам, кровосмешательство приводило к вымиранию их вида. Оставшиеся подверглись нападениям с целью использования их феноменальных способностей к управлению стихиями. Им пришлось научиться маскироваться под другие расы и теперь их найти крайне сложно. Вот такая ситуация сложилась на данный момент.

Я много читал разных пророчеств, стараясь сопоставить все факты и отыскать единую верную нить во всём этом запутанном клубке. Только недавно мне удалось найти ответ. И знаете, что я увидел? Снова грядут нелёгкие времена. Будут трудности, с которыми не сталкивался ни один из жителей Септемтерраса. Ключом к решению может быть любой из вас, кто прибыл сейчас в наш мир. Я могу сказать, что о вашей дюжине избранных написано в предсказании, значит, каждый сыграет свою роль в судьбе Септемтерраса. Ваше прибытие предзнаменует два пути развития. Я не буду вмешиваться в это, так как рискую изменить будущее в третью сторону, а всё должно идти своим чередом. Своим чередом…

Библиотекарь задумчиво уставился на пламя, которое едва горело в камине. Мия и Лиманьяр находились в какой-то прострации, им трудно было всё быстро осознать, осмыслить. Вся информация навалилась огромной снежной лавиной на их сознание.

Когда огонь в камине погас, совы сорвались с мест и толпой полетели из окон прочь. Когда Мия взглянула на старика, его глаза были закрыты, рука безвольно свисала к полу.

***

Лаир лежал на сырой земле и крепко сжимал в объятиях тело своей сестры. Он больше не хотел жить. Его мир постепенно рушился с первого дня их перемещения на проклятую землю. Каждое воспоминание, словно ядовитое жало, вонзалось в сердце, оставляя там гниющую дыру. Лаир постоянно находил в себе силы бороться дальше, продолжать путь и довести дело до конца. Но теперь будто всё оборвалось, уже не осталось места, чтоб пережить утрату дорогого ему человека. Лаир уткнулся лицом в волосы Инари, и не смог остановить своё отчаяние. Слёзы покатились по его щекам. Прошло немало времени, пока эльф снова пришёл в себя. Солнце уже было в зените и усердно пробивало своими лучами сквозь густые листья. Первым делом Лаир решил всё же осмотреться вокруг. Это был лес с огромными вековыми деревьями, похожими на священные гиганты Аоры. В своём селении Лаир видел только несколько дюжин таких огромных великанов, они были хозяевами леса. Однако здесь, похоже, весь лес состоял из этих божественных созданий. Эта новость грела душу. Значит, магия сработала, телепорт перенёс их в мир эльфов. Теперь осталось найти поселение, но он понятие не имел в какую сторону двигаться. С телом сестры он далеко не уйдёт, да и совершить обряд нужно до наступления утра, иначе её душа навеки исчезнет в небытие. Во время обряда деревья впитывают в себя душу умершего, и она потом живёт вечно, становится духом леса и оберегом для своих родных.

Работа над ритуалом заняла уйму времени, так как приходилось в одиночку орудовать своим ножом. С Лаира скатилось семь волн пота, прежде чем работа была закончена. Когда начало вечереть по всему лесу начали загораться маленькие точки, это были знакомые эльфу блиски. Ощущение, что он всё-таки попал домой, приятно грело сердце. Единственное, что настораживало – это отсутствие остальных собратьев по оружию, которым удалось спастись. Однако Лаир был готов и к такому исходу, он предполагал, что эта сомнительная магия даст сбой, и все могут быть раскиданы по разным сторонам. Работа была закончена, Лаир провёл пальцами по щеке своей сестры, и закрыл пластом коры её тело. Щели замазал древесной смолой, которая обильно выделялась у подножия лесного гиганта. Таким образом, дерево могло регенерироваться и принять в себя инородное тело.

Потный, грязный, уставший, замазанный смолой, Лаир повалился на спину и уставился в небо. За кронами веток едва просматривались звёзды, однако его внимание привлекли небольшие вспышки, света которые периодически появлялись всё ярче и ярче. Любопытство пересилило усталость и эльф, собрав последние силы в кулак, принялся карабкаться на дерево, чтобы лучше рассмотреть сию аномалию. Преодолев две трети пути к самой верхушке, Лаир едва не рухнул вниз, когда раздался оглушительный звук. Это была смесь громкого рёва и шипения. Преодолевая страх, эльф продолжал подниматься. Когда горизонт начал более менее просматриваться, Лаир увидел двух огромных крылатых чудищ, которые боролись друг с другом прямо в воздухе. Больше всего удивил сам источник света – десятиметровые крылатые ящерицы изрыгали пламя из своих пастей.

– Дран… драмены… драконы. Точно, драконы.

Он не верил своим глазам – легенды и сказки, которые рассказывала ему мать, оказались правдой. Драконы существуют, и они сейчас прямо перед ним.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю