355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роджер Желязны » Кровь Янтаря » Текст книги (страница 9)
Кровь Янтаря
  • Текст добавлен: 28 апреля 2017, 22:00

Текст книги "Кровь Янтаря"


Автор книги: Роджер Желязны



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 14 страниц)

Логрус явился на мой зов, и я потянулся в него… сквозь него… Желание оформилось, стало целью. Посланные отростки искали мысль. Дальше, дальше…

Продолжалось это чертовски долго. Пришлось дойти до самой сердцевины Тени…

Контакт.

Я не стал дергать – просто медленно и не спеша потянул. Я почувствовал, как что-то движется ко мне через тени.

– Эй, Мерль! Все в порядке? – услышал я голос Льюка.

– В порядке, – ответил я лаконично. Мне было не до подробностей.

Ближе, ближе…

Вот!

Я пошатнулся, когда эта штука прибыла – одним концом она чуть меня не задела. Другой конец грохнулся на землю. Я подошел к середине, ухватился поудобнее и потащил к скале.

Я установил ее возле крутого откоса недалеко от того места, где сидел Льюк, и быстро взобрался наверх. Затем я подтянул ее наверх.

– Хорошо, но где ты ее достал? – спросил Льюк.

– Нашел.

– На том конце она, похоже, только что покрашена…

– Наверное, ее кто-то только что потерял.

Я начал спускать лестницу в пещеру. После того как она уперлась в пол, из дыры торчало еще несколько футов. Я приладил ее поустойчивей.

– Я спущусь первым, – сказал я, – и буду тебя страховать.

– Возьми мои трость и клинок.

– Конечно.

Когда я сделал шаг с последней ступеньки, Льюк уже ухватился за лестницу, влез в дыру и начал спускаться.

– Как-нибудь научишь меня этому фокусу, – сказал он, тяжело дыша.

– Не понимаю, о чем ты. – ответил я.

Льюк спускался медленно, останавливаясь отдохнуть на каждой перекладине. Когда он добрался до пола, то весь раскраснелся и пыхтел. Льюк тут же шлепнулся на пол, прижав к груди правую ладонь. Спустя некоторое время он отполз назад и привалился к стене.

– Ты в порядке? – спросил я.

Льюк кивнул.

– Буду в порядке, – сказал он, – через пару минут. Черт, столько неудобств, когда тебя так порежут…

– Принести одеяло?

– Спасибо, обойдусь.

– Ну, отдыхай пока, а я пойду проверю кладовую и посмотрю, не добрался ли кто до припасов. Хочешь, принесу что-нибудь?

– Воды, – сказал он.

Припасы оказались в порядке, и спальный мешок по-прежнему лежал там, где я его оставил. Я принес Льюку питье – на память пришло несколько забавных воспоминаний о том времени, когда он делал то же самое для меня.

– Похоже, ты в порядке, – сказал я. – Там всего полно.

– Ты там не все вино выпил, а? – спросил Льюк между глотками.

– Нет.

– Это хорошо…

– Ну-с, ты говорил, что у тебя есть информация, жизненно важная для Янтаря, – сказал я. – Может, соизволишь изложить?

Льюк улыбнулся.

– Не сейчас, – сказал он.

– Я думал, мы договорились именно так.

– Ты не дослушал. Нас прервали.

Я покачал головой:

– Согласен, нас прервали. Досказывай.

– Я должен встать на ноги, напасть на Крепость и освободить мою мать…

Я кивнул.

– Так вот, информацию ты получишь после того, как мы ее спасем.

– Эй, погоди! Ты не слишком много просишь?

– За такую информацию это почти даром.

– Похоже, я покупаю кота в мешке.

– Да, так оно и есть. Но, поверь мне, это окупится.

– И не протухнет, пока я буду ждать?

– Нет, я все подсчитал. За пару дней по времени Янтаря я встану на ноги. Вряд ли проблема обострится так скоро…

– Льюк, это начинает напоминать блеф.

– Это и есть блеф, – сказал он. – Но результат этого блефа пойдет на пользу и Янтарю, и мне.

– Это другое дело. С трудом представляю, чтобы ты сделал что-то себе во вред… или на пользу противникам.

Льюк вздохнул.

– Может быть, этого хватит даже на то, чтобы снять меня с крючка, – добавил он.

– Ты хочешь отказаться от кровной мести?

– Не знаю. Думал-то я много… Но раз уж я решил идти этим путем, нужно обставить свой выход с как можно большей помпой.

– А если ты решишь идти другим путем, то получается, что ты сам облажался. Так?

– Ну, это-то я как-нибудь переживу. Моя задача станет труднее, но останется решаемой…

– Не знаю, – сказал я. – Если хоть словечко о нашей сделке просочится, а я не получу ничего, что можно выложить как оправдание того, что отпустил тебя… Вот тогда я действительно сяду на сковородку.

– Я никому не скажу, если не скажешь ты.

– Есть еще Винта.

– Так она же продолжает трындеть, что цель всей ее жизни – тебя защищать. Кроме того, когда ты вернешься, ее там уже не будет. Скорее, там будет настоящая Винта, проснувшаяся после тяжелого сна.

– Ты в этом уверен?

– Ты же ушел. Она наверняка уже тебя ищет.

– Ты знаешь, кто она такая на самом деле?

– Нет, но если тебя интересуют мои предположения, то когда-нибудь…

– Не сейчас?

– Нет, сейчас я немножко посплю. Меня снова прихватило…

– Тогда давай пройдемся по пунктам еще разок. Что ты собираешься делать, как намерен действовать и что обещаешь мне?

Льюк зевнул.

– Я останусь здесь, пока не приду в норму, – сказал он. – Когда буду готов напасть на Крепость, я свяжусь с тобой. Кстати, о птичках – мои Козыри все еще у тебя.

– Я помню. Продолжай. Как ты будешь брать Крепость?

– Я еще не решил. Но об этом ты тоже узнаешь… Будешь ты мне в этом помогать или нет – мне все равно. Хотя я не отказался бы от помощи еще одного колдуна. Как только мы окажемся внутри, а мама на свободе, я говорю тебе все, что обещал, – и можешь тащить это в Янтарь в клювике.

– А если ты проиграешь? – спросил я.

Льюк отвернулся.

– Ну, такая возможность существует всегда, – в конце концов согласился он. – Ладно, предлагаю следующее. Я все это пишу на бумаге и храню у себя. Передаю тебе – по Козырю или лично – перед штурмом. Выиграю я или проиграю, но свое ты получишь.

Льюк протянул здоровую руку, и я пожал ее.

– Согласен, – сказал я.

– Тогда отдай мне Козыри. Я свяжусь с тобой, как только снова научусь ходить на своих двоих.

Помешкав, я вытащил свою колоду – она была теперь довольно пухлой, – стасовал свои карты – вместе с некоторыми Козырями его колоды – и отдал Льюку оставшиеся.

– А остальные?

– Я хочу их изучить как следует.

Он слабо пожал плечами.

– Я всегда могу сделать еще. Но отдай мне Козырь матери.

– Вот.

Льюк взял карту и сказал:

– Не знаю, что ты задумал, но дам тебе один совет: не лопухнись с Далтом. Он не самый приятный парень, даже когда у него мозги в порядке, а как раз сейчас с ним, по-моему, что-то творится. Держись от него подальше.

Я кивнул и поднялся на ноги.

– Уже уходите? – спросил он.

– Ухожу.

– Лестницу оставь.

– Тут все твое.

– Что расскажешь в Янтаре?

– Ничего… пока, – сказал я. – Хочешь, я перед уходом принесу тебе поесть? Сэкономишь рейс.

– Хорошая идея. И бутылку вина принеси.

Я принес ему запас провизии. И спальник тоже притащил.

Потом начал было подниматься по лестнице и остановился на полпути.

– Ты еще сам не знаешь, что у тебя на уме, – сказал я. – Верно?

Льюк улыбнулся.

– Только не поверь в это всем сердцем.

Поднявшись наверх, я посмотрел на большой булыжник, которым меня когда-то замуровали в гроте. Ранее я подумывал, не оказать ли Льюку ответную любезность. Я мог засечь время и вернуться за Льюком, когда он встанет на ноги. Таким образом, улизнуть от меня он не сможет. Я отверг такой вариант – не только потому, что, кроме меня, никто не знал, что Льюк здесь, и если со мной что случится, то ему – крышка. Важнее было то, что если я заткну вход, то Льюк, когда он выздоровеет, не сможет связаться со мною по Козырю. По крайней мере, так я говорил себе самому.

Тем не менее я наклонился, взялся за булыжник и подтащил его поближе к отверстию.

– Эй, Мерль! Что ты делаешь? – прозвучало снизу.

– Червей копаю, – ответил я.

– Эй, а ну кончай! Не…

Я рассмеялся и подтащил булыжник еще ближе.

– Мерль!

– Я думал, ты хочешь, чтобы я закрыл дверь перед уходом – а вдруг дождь, – сказал я. – Только он тяжелый, сволочь… Ладно уж, не дергайся…

Я повернулся и спрыгнул со скалы. Я решил, что дополнительный адреналин Льюку не помешает.

VIII



Спрыгнув с откоса, я снова пошел за отрог хрустального холма, откуда я принес лестницу, – какое-никакое, а все-таки укрытие от глаз возможных наблюдателей.

Я выдернул чистые карты. Время бежало. Я выудил из кармана карандаш и обнаружил, что он сломан. Я вынул из ножен клинок – лезвие его было длиной в руку. Пришлось применять эту штуку не по назначению.

Примерно через минуту я набрасывал на карте, которая лежала на плоском камне передо мной, свою комнату в Лесном Доме. Сила Логруса текла по моим пальцам. Мне приходилось работать предельно аккуратно, взвешенно, добиваясь, чтобы рисунок передавал ощущение места. Наконец набросок был закончен. Я встал. Рисунок был верен, Козырь был готов. Я раскрыл свой разум и всматривался в рисунок, пока тот не стал реальностью. Тогда я шагнул в комнату. Сделав шаг, я вспомнил, что кое о чем я Льюка так и не спросил, но было уже слишком поздно.

За окном тени деревьев вытянулись к востоку. Значит, меня не было большую часть дня.

Повернувшись, я увидел на прибранной кем-то кровати лист бумаги, прижатый краем подушки, – чтобы сквозняком не унесло. Я подошел к нему и взял, одновременно подобрав небольшую синюю пуговицу, лежавшую сверху.

Написано было по-английски. Записка гласила: «ПОЛОЖИ ПУГОВИЦУ В БЕЗОПАСНОЕ МЕСТО, ПОКА ОНА ТЕБЕ НЕ ПОНАДОБИТСЯ. Я НЕ МОГУ НОСИТЬ ЕЕ ДОЛГО. НАДЕЮСЬ, ТЫ НЕ ДЕЛАЛ ГЛУПОСТЕЙ. ПОСТАРАЮСЬ ВЫЯСНИТЬ ЭТО КАК МОЖНО СКОРЕЕ. ДО ВСТРЕЧИ».

Подписи не было.

Я не мог оставить пуговицу здесь – грозило мне это чем-нибудь или нет. Поэтому я завернул пуговицу в записку и положил в карман. Затем я вынул из шкафа свой плащ, перекинул его через руку и вышел из комнаты. Щеколда была сломана, так что двери я оставил открытыми нараспашку. В коридоре я остановился и прислушался, но не услышал ни голосов, ни движения.

Я дошел до лестницы и направился вниз. Я был уже почти внизу, когда заметил ее – настолько неподвижно сидела она возле окна справа от меня; рядом на маленьком столике стоял поднос с хлебом и сыром, бутылкой вина и кубком.

– Мерлин! – сказала она внезапно, приподнявшись. – Слуги сказали, что вы здесь, но я заглянула сюда и не нашла вас…

– Меня отзывали, – сказал я, преодолевая последнюю ступеньку и подходя к ней. – Как вы себя чувствуете?

– Как вы… что вы знаете обо мне? – спросила она.

– Вы, вероятно, не помните, что было в последние два дня, – отозвался я.

– Да, – сказала она. – Не хотите присесть?

Винта указала на кресло по другую сторону столика.

– Присоединяйтесь, прошу вас, – она показала на поднос. – Позвольте, я налью вам вина.

– Вот это правильно, – сказал я, увидев, что она пьет белое.

Она поднялась, пересекла комнату, открыла шкафчик и достала еще один кубок. Вернувшись на прежнее место, она плеснула в него приличную дозу «Мочи Бэйля» и поставила возле моей руки. Похоже, по-настоящему крепкое пойло они оставляют для себя.

– Что вы можете рассказать о том, что я не помню? – спросила она. – Я была в Янтаре – и вдруг я осознаю, что я здесь и нескольких дней как не бывало…

– Да, – сказал я, беря крекер и кусочек сыра. – Примерно в какое время вы снова осознали себя?

– Этим утром.

– Беспокоиться не о чем… теперь, – ответил я. – Повтора не будет.

– Но что это было?

– Временами такое накатывает, – сказал я, пробуя вино.

– Больше похоже на магию, чем на болезнь…

– Вероятно, не без этого, – согласился я. – Никогда не знаешь, чем может надуть из Тени… Но почти с каждым, с кем такое случалось, теперь полный порядок. Насколько я знаю.

Винта нахмурилась.

– Очень странно.

Я прихватил еще пару крекеров и отхлебнул вина. Они действительно приберегали хорошее пойло для себя.

– Совершенно не о чем беспокоиться, – повторил я.

Она улыбнулась и кивнула.

– Я верю вам. И все-таки, что вы здесь делаете?

– Остановка в пути. Я возвращаюсь в Янтарь, – сказал я, – издалека. Кстати, вы мне напомнили… можно ли у вас взять на время лошадь?

– Разумеется, – отозвалась она. – Когда вы уезжаете?

– Как только получу лошадь, – сказал я.

Винта поднялась на ноги.

– Я не сразу поняла, что вы спешите. Я тотчас провожу вас в конюшню.

– Спасибо.

По пути я прихватил еще два крекера и сыру и высосал оставшееся вино. Интересно, где сейчас может плавать голубой дымок?

Приметив доброго коня, о котором Винта сказала, что его можно оставить в их конюшне в Янтаре, я оседлал его и взнуздал. Он был серый, и звали его Дымок. Затем я накинул плащ и сжал руки Винты.

– Спасибо за гостеприимство, – сказал я, – даже если вы о нем не помните.

– Не говорите пока «до свидания», – сказала она мне. – Подъезжайте к выходу из кухни в патио, и я дам в дорогу фляжку с водой и провизию… Мы ведь не совершили ничего безрассудного, о чем я не помню, не так ли?

– Джентльмену не к лицу говорить об этом, – сказал я.

Она рассмеялась и потрепала меня по плечу.

– Приходите как-нибудь в гости, когда я буду в Янтаре, – сказала она, – и освежите мои воспоминания.

Я взял седельные сумки, торбу для Дымка и длинную веревку, чтобы привязывать ею коня. Вывел Дымка наружу, пока Винта направлялась обратно к дому. Затем сел в седло и медленно поехал за ней, а несколько собак вились возле копыт коня. Я объехал дом, – неблизкий путь, – натянул поводья и спешился возле кухни. Разглядывал патио и мечтал, чтобы такой же был у меня. Я мог бы посиживать там и пить по утрам кофе. Или даже в компании…

Вскоре дверь открылась, вышла Винта и передала мне узелок и фляжку. Пока я их укладывал, она сказала:

– Дайте знать моему отцу, что я вернусь через несколько дней, хорошо? Скажите ему, что я поехала в деревню, потому что почувствовала себя плохо, но теперь все в порядке.

– С радостью, – сказал я.

– Я действительно не знаю, почему вы здесь, – сказала она. – Но если это политика или интриги, то не хочу и знать.

– Отлично, – сказал я.

– То, что прислуга готовила еду для крупного рыжеволосого парня, который, похоже, был серьезно ранен, мне лучше забыть?

– Желательно.

– Тогда так и будет. Но как-нибудь я хотела бы услышать эту историю без лакун…

– Я тоже, – сказал я. – Поживем – увидим…

– Ну, доброго пути.

– Спасибо. Постараюсь.

Я пожал ей руку, повернулся и сел в седло.

– До свидания.

– Увидимся в Янтаре, – сказала она.

Я сел в седло и еще раз проехался по кругу – пока вновь не оказался возле конюшен. Потом я направил коня мимо них до тропы, по которой мы с Винтой уже ездили и которая вела в нужном мне направлении. Позади в доме завыла собака, мгновением позже к ней присоединилась другая. С юга потянуло ветерком, и он приволок откуда-то несколько листьев. Мне захотелось оказаться на дороге – далеко и в одиночестве. Я ценил одиночество, потому что, как мне казалось, пока ты один, лучше всего думается, а тогда обдумать мне требовалось многое, очень многое…

Я ехал на северо-запад. Примерно через десять минут я добрался до проселка, который как-то уже пересекал. На этот раз я поехал по нему на запад и в конце концов выехал прямо на перекресток с указателем, отмечающим, что Янтарь находится прямо по ходу. Я поехал прямо.

Я путешествовал по желтой грунтовой дороге, выставлявшей напоказ отпечатки множества фургонных колес. Дорога повторяла очертания ландшафта, тянулась вдоль распаханных под пар полей, окруженных низкими каменными оградами, по обе стороны которых росли редкие деревья. Далеко впереди я видел контур обнаженных гор, возвышающихся над лесом, который медленно, но верно подтягивался мне навстречу. Мы с Дымком двигались легкой рысью, и я пустил мысли скользить по событиям нескольких последних дней.

В том, что у меня есть враг, я не сомневался. Льюк заверил меня, что сам он мне больше не враг, и я решил, что это более чем убедительно. Ему не было нужды приходить ко мне только для того, чтобы подлечить раны, – на это указывали и он сам, и Винта. Он вполне мог самостоятельно отыскать дорогу к хрустальному гроту или какому-нибудь другому убежищу. И вопрос о моей помощи в деле спасения Джасры мог подождать. Я был больше чем на пятьдесят процентов убежден, что он пытался на скорую руку восстановить наши прежние хорошие отношения, потому что я был единственным его контактом с Двором Янтаря, а удача от него отвернулась. У меня было такое чувство, что он хотел получить официальный статус в Янтаре и что упомянутую важную информацию он предоставит – как знак доброй воли и долю добычи. Я вовсе не был уверен, что излишне критически отнесся бы к любому предложенному Льюком плану по спасению Джасры. Он знаком был с Крепостью – изнутри и снаружи; явно был колдуном и располагал отрядом наемников, который сумел переправить с тени Земля. Из того, что я знал, получалось, что тот занятный боезапас срабатывал в Крепости так же, как в Янтаре. Верно это или нет, но почему бы просто не козырнуть ударную группу в нужное место? Льюку даже не пришлось бы выигрывать битву – нужно было просто попасть внутрь, забрать Джасру и свалить оттуда. Нет, у меня не было ощущения, что для той операции, решись Льюк на нее, я так уж необходим. Напротив – у меня было ощущение, что мне на уши вешают еще дымящуюся лапшу – в надежде, что, когда рассеется пар, мы просто положим на одну чашку весов то, что у Льюка есть, на другую – то, что Льюк хочет, и сделаем ему предложение…


Кроме того, у меня было ощущение, что у Льюка могло появиться желание покончить с вендеттой – раз уж с Кэйном покончено и честь рода удовлетворена. И, пожалуй, в этом смысле Джасра была для него камнем преткновения. И раз уж я понятия не имел, чем она могла его держать, мне пришло в голову, что помянутая важная информация может представлять собой описание способа нейтрализации его мамаши. Если бы Льюк сумел тайком передать нам эти сведения – чтобы они попали к нам как бы по нашим собственным каналам, – то смог бы и сохранить лицо, и купить мир с Янтарем. Танталовы муки. Сейчас моей главной задачей было найти способ представить все это при дворе в самом лучшем свете – дабы не выглядеть предателем, который отпустил Льюка. Это означало одно: придется доказывать, что прибыль окупит инвестиции.

По сторонам прибавилось деревьев, а сам лес придвинулся ближе к дороге. Я переехал деревянный мост над прозрачным потоком, и некоторое время меня преследовал ласковый плеск. Слева вдалеке лежали поля и амбары, справа – фургон со сломанной осью…

А если я неверно просчитал действия Льюка? Существовал ли способ надавить на него и все-таки сделать так, чтобы моя интерпретация оказалась верной? У меня начала оформляться небольшая идейка. Не то чтобы я запрыгал от радости при ее появлении, но обдумать ее как следует стоило. Требовались риск и быстрота. Впрочем, достоинства у этой идейки тоже были. Я повертел ее и так и эдак, затем отложил и вернул мысли в главное русло.

Где-то был враг. И если это не Льюк, то кто же? Наиболее очевидным кандидатом на этот пост казалась Джасра. Во время двух наших встреч она сумела вполне ясно выразить все, что она думает и чувствует на мой счет. Она вполне могла послать наемных убийц, с которыми я столкнулся на Гробовой Аллее. В таком случае, я временно в безопасности – пока она пленница Крепости, – если, конечно, до того как попалась сама, она снова не выслала по моему следу людей. Впрочем, это было бы уже слишком. Не такая уж я заметная фигура в событиях, за которые она хотела отыграться, да и тех людей, которых она послала в первый раз, почти хватило для выполнения поставленной задачи.

А если не Джасра? Тогда я по-прежнему сижу по самые уши. Маг в синей маске, которого я пока постановил считать Шару Гаррулом, пустил по моему следу торнадо, который показался мне не слишком дружеской увертюрой к последовавшим за ним цветам. Последнее, разумеется, указывало на личность, с которой я контачил из квартиры Флори в Сан-Франциско. В таком случае он инициировал столкновение, которое значило, что у него есть на мой счет какие-то планы. Что он такое говорил? Что-то о возможности встретиться на узкой дорожке. Это интересно… в ретроспективе. Я уже видел, чем может обернуться эта возможность.

Но на самом ли деле убийц подослал Шару Гаррул? Несмотря на то что он знал о свойствах синего камня, который вел их по моему следу, – об этом свидетельствует синяя пуговица у меня в кармане, – что-то тут не вытанцовывается. Во-первых, наши дорожки еще толком не сходились. Во-вторых, для таинственного повелителя стихий, забрасывающего противников цветами, стиль не тот. Тут, конечно, я мог крепко ошибаться, но после колдовской дуэли я мог ждать чего-то большего, чем банальный кинжал наемного убийцы.

По мере того как опушка леса становилась к дороге все ближе, поля уступали место целине. В ярколистье леса уже вползли сумерки. Но он не походил на густой и древний лес Ардена: я издали видел выше по склону множество прогалин. Дорога оставалась широкой и хорошо утоптанной. Въехав в тенистую прохладу, я поплотнее завернулся в плащ. Поездку можно было бы назвать легкой, если б это была всего лишь прогулка. Я не торопился. В голове одна за другой всплывали идеи, которые нужно было обдумать…

Если б я сумел выпытать побольше у того странного безымянного существа, которое захватило тело Винты… Я по-прежнему понятия не имел, какова была ее истинная природа. Да, именно «ее». Я почему-то ощущал, что существо это по натуре скорее женщина, нежели мужчина, – несмотря на то что оно побывало и в теле Джорджа Хансена, и в теле Дэна Мартинеса. Наверное, потому, что я занимался с нею – когда она была Мег Девлин – любовью. Трудно сказать… Но когда-то я знал Гэйл, да и Дева Озера была настоящей леди…

Хватит. Вопрос о местоимении я решил. Были вопросы поважнее. Например – кто бы она ни была, почему она так истово убеждала меня, что хочет меня защитить? Я оценил ее высокие чувства, но мотивы ее по-прежнему оставались для меня неясны.

Было еще кое-что – нечто более важное, чем ее мотивы. То, что она вменила себе в обязанность охранять меня, – это ее личное дело. Волновало другое: от чего именно, по ее мнению, меня нужно защищать? Она должна знать о существовании какой-то конкретной угрозы, но ни единым намеком не дала мне понять, в чем эта угроза кроется.

И был ли вообще враг? Настоящий враг? Противник Винты?

Я снова попытался упорядочить все, что знал о ней.

Дано: таинственное создание, которое иногда выглядит как голубой дымок. Может находить меня в Тени. Может захватывать контроль над телом человека, полностью подавляя естественное ego. Давным-давно отирается возле меня – а я об этом ни сном ни духом… Самой ранней ее инкарнацией – из тех, что я знаю, – была Гэйл, прежняя подружка Льюка.

Почему именно Гэйл? Если она охраняла меня, то зачем ей крутиться вокруг Льюка? Почему она не стала женщиной, на свидания с которой ходил я? Действительно, почему бы ей не стать Джулией? Но нет: ее выбор пал на Гэйл. Может, Льюк угрожал моему благополучию и она не хотела выпускать его из виду? Но она прохлопала Льюка, когда тот устраивал покушения на мою жизнь. Сначала он, потом Джасра. Она знала о том, что за последними покушениями стоит Джасра, это было сказано прямым текстом. Почему она просто не устранила их? Она могла, например, забраться в тело Льюка и шагнуть под колеса грузовика, а потом упорхнуть из тела и сделать то же самое с Джасрой. Умереть вместе с телом, которым владела, ей не грозило. На моих глазах она умирала дважды.

Правда, она могла знать, что все покушения обречены на провал. Могла ли она испортить бомбу в посылке? Могла ли она разбудить меня утром, чтобы я не отравился газом? Могла ли она приложить руку к срыву каждого покушения? И все-таки гораздо проще было бы докопаться до источника неприятностей и устранить проблему вместе с ним. Я знал, что угрызениями совести из-за погубленных жизней она не страдает. На Гробовой Аллее она приказала прикончить оставшегося в живых убийцу…

Что бы это значило?

В голову пришли сразу два объяснения. Первое: ей действительно начал нравиться Льюк, и она искала способ нейтрализовать его, не уничтожая. Но затем я вспомнил Мартинеса с пистолетом – и все опять развалилось. Она же всерьез стреляла в Льюка в Санта-Фе… Ладно. Оставалось другое объяснение: Льюк – не настоящая угроза, он нравится ей ровно настолько, чтобы оставить его в живых, раз уж он забросил игры в террористов по тридцатым апреля. К тому же она удостоверилась, что мы с Льюком подружились. В Нью-Мексико произошло что-то такое, что изменило ее мнение. Что это было за событие? Я понятия не имел. Потом она последовала за мной в Нью-Йорк и ненадолго стала Джорджем Хансеном, а потом быстро переключилась на Мег Девлин. Льюк к тому времени сошел со сцены – после того, как мы расстались в горах, он летал по другой орбите. Угрозы он больше не представлял – и все-таки она исходила пеной, пытаясь войти со мной в контакт. Надвигалось что-то еще? Настоящая угроза?

Я перепахал свои мозги вдоль и поперек, но так и не смог придумать, что это была за угроза. Может, следуя этой цепочке умозаключений, я шел ошибочным путем?

Вездесущей она определенно не была. Причиной похищения и срочной эвакуации меня в Лесной Дом были ее желание получить от меня информацию и желание вывести меня из-под удара – в равной степени. И кое-что из того, что она жаждала узнать, было не менее интересно, чем то, что она знала и без меня…

Память выкрутила обратное сальто. Какой вопрос она задала первым?

Мастерски приземлившись на воображаемые ноги в доме Билла Ротта, я снова и снова прокручивал этот вопрос. Как Джордж Хансен она задала его как бы мимоходом – и я солгал; как голос в телефонной трубке она задала его же и получила от ворот поворот; как Мег Девлин, в постели, она в конце концов получила от меня честный ответ.

«Как зовут твою мать?»

Когда я сказал, что мою мать зовут Дара, она наконец заговорила свободно. Предостерегла меня относительно Льюка. Кажется, она собиралась сказать что-то еще, но прибытие мужа настоящей Мег прервало нашу беседу.

И к какой замочной скважине подходит этот ключик? К моему происхождению из Дворов Хаоса – о котором, кстати, она ни разу не упоминала. Тем не менее это, должно быть, действительно важно…

У меня появилось ощущение, что я держу в руках ответ, но пока не могу сформулировать нужного вопроса.

Стоп. Дальше я решил не идти. Ясно было, что она знает о моих связях с Дворами, – но это не давало совершенно ничего нового. Плюс к тому, она знала и о моих связях с Янтарем – и мне все равно оставалось непонятным, как это влияет на ход событий.

Так что я оставил пока эту тему открытой. Вернуться к ней можно и потом. И без того подумать было о чем. По крайней мере, я теперь знал, какие вопросы нужно задать ей при следующей встрече. А эта встреча – я был уверен – не за горами.

Затем меня посетила еще одна мысль. Раз она вбила себе в голову, что должна меня защищать, то она и сейчас, наверное, торчит где-то поблизости за кулисами. Она выдала мне гору информации, которую я с большой долей вероятности мог считать соответствующей действительности, но проверить которую у меня не было никакой возможности. Начиная с телефонного звонка, с того, как она кругами ходила вокруг меня в Нью-Йорке, и до убийства моего единственного возможного источника информации в Гробовой Аллее, она была на деле более помехой, чем подмогой. Логично допустить, что она, того гляди, вновь появится из ниоткуда и встрянет со своей помощью – причем в самый неподходящий момент.

Так что вместо того, чтобы углубленно сочинять и заучивать насыщенную убедительными аргументами само-оправдательную речь, которую я должен был произнести перед Рэндомом, я битый час размышлял над природой существа, способного вселяться в тело человека и брать управление этим телом на себя. Способов сделать это очень немного, и я быстро сузил поле поисков, всесторонне рассматривая имеющуюся у меня информацию о природе такого существа, используя приемы технической подготовки, которую преподал мне дядюшка. Когда я решил, что искомый способ найден, то сделал пару шагов назад и принялся размышлять над тем, какие силы могут быть задействованы в подобной процедуре.

Вполне представив принципиальную схему, я стал подбирать гармонические колебания и выстраивать их в интерференционную картину. Разовое высвобождение необработанной энергии, даже самое кратковременное, весьма утомительно для оператора и, по сути, расточительно, – не говоря уж о том, что с точки зрения эстетики это настоящее варварство. Лучше организовать все заранее.

Я выстроил сформированные сигнатуры и скомпилировал из них заклинание. Сугуи, наверное, срифмовал бы его куда изящнее, но у таких вещей имеется один нюанс: их эффективность убывает со временем, а свое заклинание я рассчитывал так, чтобы оно сработало именно там и именно тогда, где и когда оно должно сработать, – если базовые мои предположения верны. Поэтому я решил не слишком изгаляться и собрал матрицу так, как мне было удобно. Заклинание получилось очень длинное – слишком длинное, чтобы с ходу отбарабанить его от начала и до конца. Скорее всего, я буду применять его практически на бегу. Я еще раз прошерстил его и увидел, что оно держится на трех опорных точках… Пусть будет на четырех – так надежнее…

Я вызвал Логрус и вплел язык в его подвижный узор. Затем я медленно и отчетливо произнес заклинание, выпустив те самые четыре ключевые слова. Когда отзвенел последний слог, в лесу вокруг меня наступила мертвая тишина. Заклятие висело предо мной, словно изувеченная бабочка с крыльями из звука и цвета, пойманная в капроновую сеть вызванного мною изображения Логруса; оно готово будет явиться на мой зов и высвободиться, как только я произнесу пропущенные четыре слова…

Я убрал изображение Логруса и с облегчением почувствовал, как напряжение отпустило язык. Отныне не только это таинственное существо способно устраивать неприятные сюрпризы…

Я остановился, чтобы напиться. Небо потемнело, лес снова негромко зашумел. Я задумался, не связаться ли мне с Фионой или Блейсом и как там поживает в городе Билл… Я прислушался к шуршанию ветвей. Внезапно у меня появилось ощущение, что за мной наблюдают, – это было не холодное прощупывание козырного контакта, а явственное ощущение, что где-то рядом есть пара зорких глаз и взгляд этих глаз воткнут мне в спину. Меня затрясло. Кругом одни враги…

Я проверил, легко ли выходит из ножен клинок, и поехал дальше. Ночь была молода, а впереди миль было больше, чем осталось позади.

Проезжая сквозь вечер, я по-прежнему был начеку, но так и не услышал – и не увидел – ничего неблагоприятного. Не ошибся ли я в Джасре, в Шару или даже в Льюке? Не сидела ли у меня сейчас на хвосте команда профессиональных убийц? Порой я натягивал поводья и какое-то время прислушивался. Но и тогда я не слышал ничего необычного, – ничего, что можно было принять за шум преследования. Меня вдруг остро заинтересовала синяя пуговица, лежащая в моем кармане. Не работала ли она сигнальным маячком для какой-нибудь гадости, посланной магом? Я не хотел расставаться с этой вещицей, потому что уже видел, как ее можно использовать. Кроме того, раз уж она теперь настроена на меня – а оно, вероятно, так и есть, – то я не вижу проку выкидывать ее сейчас. Прежде чем я попытаюсь снять ее метку, я спрячу пуговицу в безопасном месте. А до той поры не вижу никакого повода что-то еще с ней делать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю