Текст книги "Воин Ллос (ЛП)"
Автор книги: Роберт Энтони Сальваторе
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 26 страниц)
БРАТЬЯ валунноплечие, АЙВЕН И ПАЙКЕЛ: Айвен валунноплечий – старый седой ветеран многих сражений, обычных и магических. Он поднялся до положения, пользующегося большим доверием, в качестве командира гвардии Гаунтлгрима Бренора. Более эксцентричный, чем айвен, зеленоволосый Пайкел воображает себя друидом, или “ду-рридом”, и помог Донноле Тополино создать замечательные виноградники в кровоточащих лозах. Его ограниченный и высокопарный словарный запас только усиливает обманчивую невинность этого довольно могущественного дворфа.
Бессмертные сущности
ЛЛОС, ВЛАДЫЧИЦА ХАОСА, КОРОЛЕВА ДЕМОНОВ-ПАУКОВ, КОРОЛЕВА ЯМ Паутины демонов: Могущественная демоница Ллос правит как самая влиятельная богиня дроу, особенно в величайшем городе дроу, Мензоберранзане, известном как Город пауков за преданность его жителей. Верная своему имени, Владычица Хаоса постоянно шокирует своих последователей, скрывая свои истинные планы под паутиной других, более очевидных и понятных схем. Ее конечная цель, прежде всего – хаос.
ЭСКАВИДНЕ И ЙеККАРДАРьЯ: Низшие демоны, известные как йоклол, они являются двумя служанками Ллос. Эта пара оказалась настолько находчивой и умелой, что Ллос дает им большую свободу действий в том, чтобы идти путями дроу и устраивать великолепный беспорядок во всем.
ЭЙЛИСТРИ: Темная дева – богиня красоты, песни, танца, свободы, лунного света, работы с мечом и охоты дроу. Для удадроу она – анти-Ллос, дающая надежду и цель тем, кто избежал обмана Паучьей королевы.
КАДИЖ: один из ваати, или герцогов Ветра Ааки, группы богоподобных существ, противостоящих хаосу в космосе. Легенда о Кадидже утверждает, что он лег на северном полюсе Торила и там умер, и что великий ледник, на одном конце которого сейчас находится Каллида, а на другом – ледяной великан и замок слаадов, возник из магии его тела.

О переводе
Перевод выполнен командой форума «Долина Теней» (shadowdale.ru), посвящённого переводам художественной и игровой литературы по сеттингу Dungeons & Dragons “Forgotten Realms”. Перевод выполнен исключительно с целью углубленного изучения английского языка.
Перевод: Энори Найтингейл
Русская обложка: nikola26
Вёрстка и форматирование: nikola26
Спонсоры: pretorianec, Wolfgear, Sharp, Nadin, и еще 10 человек, пожелавшие остаться анонимными.
Обо всех замеченных неточностях или ошибках просьба сообщать переводчику в ЛС через нашу группу Вконтакте (https://vk.com/abeir_toril). Если Вам понравился перевод, просто присоединяйтесь к сообществу и скажите «спасибо» – этого будет достаточно.;-)
Присоединяйтесь к нашему сообществу Вконтакте https://vk.com/abeir_toril и регистрируйтесь на нашем сайте abeir-toril.ru и форуме shadowdale.ru – новые книги вас будут ждать только там.








