355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Энтони Сальваторе » Ночь Охотника (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Ночь Охотника (ЛП)
  • Текст добавлен: 13 мая 2017, 16:00

Текст книги "Ночь Охотника (ЛП)"


Автор книги: Роберт Энтони Сальваторе



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 26 страниц)

– Если закричишь, я тебя убью, – пообещала она.

Бениаго почувствовал, будто он вернулся в прошлое, в свою молодость в Мензоберранзане, где такие побои были в порядке вещей.

Это продолжалось, пока боль и яд не довели его до бессознательного состояния, но как только мучения закончились, теплые волны исцеляющей магии прошли через него, заставляя его вновь очнуться.

Так же, как когда он был маленьким мальчиком: его избили до бессознательного состояния, исцелили и опять избили. Он открыл глаза и обнаружил, что упал в кресло, но остался невредимым, и перед ним Верховная Мать Квентл, его великая тетя.

– Доставь мне удовольствие, – она сказала ему прямо, кивнув. – Да, даже притом, что ты уродливый иблис.

Бениаго знал, что на нее лучше не глядеть, и стал смотреть на ее ноги, он увидел, как ее мантия упала на пол. – Можно я скажу?

– Только быстро!

– Я не принимал свой истинный облик много десятидневок... в-возможно... год... – пробормотал Бениаго. – Я могу его вернуть...

– Нет, – приказала она. – Мне любопытно. Она приблизилась к Бениаго, взяла его за подбородок, и подняла его лицо вверх, чтобы он мог заглянуть ей в глаза. – У меня большие надежды на тебя. Не разочаруй меня, – промолвила она.

Несмотря на мучения и вполне обоснованный страх, Бениаго знал, что не разочарует ее. Полный страстного желания, он встал перед Квентл.

Полная страстного желания, несмотря на избиения, она залезла на него.

Жадно, потому что он был так обучен, с наказанием как прелюдией к соблазнению, с мольбой, будто была крайняя нужда в удовольствии.

– А затем ты мне расскажешь, – сказала Квентл, притянув Бениаго к себе и кусая его губу.

– Что?

– Все, – сказала она, и толкнула его на стол.

***

Джарлакс полагал, что во всем Фаэруне было, вероятно, всего несколько магов или жриц достаточно сильных, чтобы пройти через многочисленную магическую защиту, которую он много лет устанавливал вокруг своих личных покоев, и лишь половина из них, могла сделать это без его ведома.

К сожалению для него, одним из этой избранной группы был его брат, Громф Бэнр.

– Рад нашей встрече, – поприветствовал он, вставая со стула, чтобы встретить архимага. – Чем я обязан этой столь неожиданной радости?

– Моей изрядной индивидуальности.

Джарлакс кивнул.

– Как дела в Лускане?

Джарлакс пожал плечами. – Это несчастное место жалких людей, так что, я предполагаю, не так уж хорошо. Но я здесь процветаю.

– Я бы сказал, к счастью.

– Драгоценные камни и безделушки текут обратно к Ксорларринам, по договоренности, и в казну Дома Бэнр, я полагаю.

– К счастью... для тебя.

– Есть проблемы? Рассказывай?

– Я уверен, что есть. Я пришел сюда не для того, чтобы с тобой повидаться, а затем, чтобы ты проводил меня к кое-кому другому в городе.

– Тем не менее, ты здесь... к счастью, без сомнения, для меня.

– К кое-кому с Корабля Курта, – добавил Громф, и Джарлаксу пришлось потрудиться, чтобы скрыть беспокойство.

– Значит, ты хочешь исследовать завитки Главной Башни? Дабы распознать важные связи с городом, который теперь называется Ксорларрин?

– Нет, я пришел поговорить с Бениаго Бэнром.

Джарлакс сел и очень постарался выглядеть не впечатленным. – Он не пользовался этим именем...

– Век или более, – согласился Громф. – Но, увы, он не может убежать от фамилии Бэнр.

– Ты планируешь говорить открыто? Или продолжишь говорить загадками? – спросил Джарлакс, начиная вставать.

– Сядь, – велел Громф, останавливая Джарлакса.

Джарлакс, долгое время, смотрел на старого мага, взвешивая возможности. Неужели пришло время битвы между ними, задавался вопросом он?

Было много способов, которыми Джарлакс мог напасть на Громфа в этой комнате, здесь присутствовали стратегически расставленные ловушки, включая те, которые могут снять большую часть магической брони брата.

Но нет, понял Джарлакс, лучше предпринять острожное отступление, и его можно осуществить лишь рывком его серьги.

– Буфетчица в трактире на том берегу реки одна из твоих красавиц? – спросил Громф, и, казалось, был очень доволен собой, что обладал этой информацией, или тем, что на другом берегу реки был трактир, с которым был связан Джарлакс.

– Игрушка, – небрежно ответил Джарлакс.

– Она симпатичная для человека. Возможно, ты возьмешь ее с собой.

– Мы куда-то идем?

– Я полагаю, что да.

– Опять загадки?

– Мое положение не позволяет сказать это.

Джарлакс начал отвечать, но осекся, видя серьезность лица Громфа. Это последнее заявление не было каким-то импровизированным замечанием; маг подбирал слова намеренно и тщательно.

Но у кого положение выше, чем у Громфа?

– Тогда я должен ожидать еще гостей? – спросил Джарлакс. – Я должен приготовиться к визиту? Быть может, мне принести немного еды для должного приветственного пира?

– Просто сиди, и на этот раз, дорогой брат, заткнись, – ответствовал архимаг.

Бывали времена, когда Джарлакс был рад, что Киммуриэля не было вблизи Лускана, как, когда он, в этот день, пришел сюда с Бениаго. И были времена, когда Джарлаксу действительно не хватало Киммуриэля Облодры и псионических сил дроу, телепатической ретрансляции информации Джарлаксу с другой точки зрения и более глубокого понимания. А также Киммуриэль способен сбить с толку агрессивного волшебника взрывом разума-скремблирования энергии, и Киммуриэль готов и готов немедленно послать телепатическое послание всем союзникам Бреган Д'Эрт.

Сейчас были как раз такие времена.

***

Опустошенный и избитый Бениаго Бэнр сидел в своей комнате, созерцая разительные перемены. Лускан теперь принадлежал ему, и он только что стал непосредственно ответственным перед Домом Бэнр за какие-либо неудачи!

Он задавался вопросом, как Джарлакс жил все эти годы с такими подлыми ведьмами как матроны, мелькающими вокруг границ его владений. Джарлакс был мастером обмана, пожалуй, лучшим из тех, кого Бениаго когда-либо знал в этом замысловатом ремесле, но, как обмануть матрону, не говоря уже о Верховной Матери, учитывая их способности распознавать ложь волшебным образом?

– Мне нужна глазная повязка, – сетовал верховный капитан.

Он попытался разобраться во внезапном интересе Верховной Матери Квентл к Лускану, к Бреган Д’Эрту, даже к банде Энтрери, и, соответственно, к Дзирту. Вероятно, это было связано с Тиаго, ибо Тиаго не делал секрета из своего желания выследить бродягу, и претендовал на его голову в качестве трофея.

– Да, – размышлял Бениаго. Джарлакс пошел на многое, чтобы спрятать Дзирта от Тиаго, но не сможет ли Тиаго спросить совета у Громфа? Бениаго покачал головой. Все это имело для него мало смысла, за исключением того, что теперь стало ясно, что в Мензоберранзане произошла смена власти, его тетя Квентл получила абсолютный контроль. Громф, видимо, не очень доволен.

Он покорно вздохнул, ибо какой у него был выбор в данном вопросе? Теперь он нес ответственность и бремя.

Протест к этому уровню власти его озадачил, тем не менее, в его размышлениях был кузен Тиаго. Верховная Мать Квентл дала совершенно ясно понять, что, когда или если Тиаго отправится в Лускан, Бениаго будет служить ему без вопросов.

Он не очень любил своего кузена. На самом деле, Бениаго ненавидел Тиаго, и он знал, что это чувство взаимно.

Это был не очень хороший день.

***

– Верховная Мать, – почтительно сказал Джарлакс, выскочив со стула и низко кланяясь, когда Квентл Бэнр неожиданно присоединилась к Громфу в личных покоях Джарлакса в подземном Иллуске.

– Такой дипломат, – ехидно ответила Квентл.

– Удивленный дипломат, – сказал Джарлакс, осмелившись снова выпрямиться. – Верховная Мать Мензоберранзана не часто покидает город. На самом деле, я потрясен, что вы здесь, и особенно, что вы не привели с собой армию. – Он остановился и посмотрел на нее с любопытством. – Вы ведь ее не привели, не так ли?

Несмотря на свое мрачное выражение лица Квентл рассмеялась.

– Мы ненадолго, – промолвила она.

– Жаль! – воскликнул Джарлакс. – Пообещайте вернуться.

– Мы, – повторила Квентл, и она подчеркнула следующее слово, в то время как она продолжала, – трое здесь ненадолго.

Глаза Джарлакса расширились; он даже снял свою повязку, дабы позволить Верховной Матери Квентл увидеть его потрясение. – Это сложное место, Лускан. У меня много обязанностей, я должен присутствовать и подготовить...

– Дорогой брат, замолчи, – приказала Верховная Мать Квентл. – Этот жалкий город больше не твоя забота. Ты возвращаешься в Мензоберранзан.

Джарлакс начал отвечать, но, как бывало с ним нечасто, подавился словами. – Мензоберранзан? – спросил главарь наемников.

– Мне нужны солдаты. Бреган Д'Эрт будет достаточно.

– Для чего?

Верховная Мать Квентл поднесла руку к бичу, и пять змей сразу ожили, извиваясь вокруг и щелкая языками на Джарлакса. Что-то было не так, и в большом масштабе, Джарлакс знал, и особенно тревожным было поведение его сестры.

Его глупой, слабой сестры.

Он снова посмотрел на Громфа и архимаг ответил на его пытливый взгляд легким, но явным кивком. Квентл действительно высечет его, осознал он к своему окончательному шоку.

– Перенеси нас домой, Архимаг, – велела Верховная Мать Квентл.

Позже в тот же день, Джарлакс бродил по коридорам Дома До'Урден в районе Западной Стены Мензоберранзана, возглавляя сотню пехотинцев Бреган Д’Эрт, когда они обыскивали место в поисках оставшихся бродяг и проверяли каждый вход.

Он был рад, что его окружали способные лейтенанты, организующие оборону Дома, исследующие тайные ходы, и подготавливающие место для того, чтобы оно вновь стало обитаемым. Мысли Джарлакса были где угодно, но не в Доме До'Урден.

Он был рад, когда Громф, наконец, нашел его, в тихой прихожей часовни дома До'Урден.

– Как? Кто? – прямо спросил он, оба вопроса, несомненно, относились к странному и могущественному существу, которое, казалось, вселилось в тело Квентл.

Громф фыркнул. – Это долгая история. Она обращалась с тобой справедливо, и с мудростью.

– И я считаю это самым тревожным! – ответствовал Джарлакс. По приказу Квентл, это выглядело, как если бы Бреган Д’Эрт был официально нанят Домом Бэнр, подготовить Дом До'Урден; действительно, Дом Бэнр даже платил Джарлаксу за службу.

– Все будет в порядке, – уверила его Квентл. – Для всех в Мензоберранзане, ты просто Джарлакс, и твоя организация остается независимой, и это будет так, пока как ты служишь мне хорошо.

Если Джарлакс не будет служить хорошо, понял он, Бреган Д'Эрт поглотит гарнизон Бэнр, и все, на что он потратил свою жизнь, разрушится вокруг него.

– Ты знал, что это должно было случиться рано или поздно, – сказал ему Громф, словно прочитав его мысли, что действительно, в этот момент, было несложной задачей. Глазная повязка могла предотвратить такие магические вторжения, но не могла скрыть очевидное.

И Громф прав, вынужден был признать Джарлакс. Его жизнь и его организация, во многих отношениях, были шарадой. В самом деле, она существовала из-за этого самого факта, вечно на грани катастрофы, вечно лишь на грани терпимости Верховной Матери Мензоберранзана, вечно только сильная игра спасала от уничтожения.

Если Джарлакс не хотел открытой войны.

В залах места, известного как Дом До'Урден, ему в голову пришла мысль.

Глава 8. Переплетение темных аллей

Дроу подкрался к выступу, распластался на холодном камне, и посмотрел вниз на дорогу, в недоумении качая головой. Эта сторона маленького холмика была отвесной, возможно высотой около тридцати футов или более, предоставляя ему великолепный обзор труппы, движущейся мимо него по дороге внизу.

Браелин Дженкуей слышал о Дзирте До'Урдене, конечно, но, когда он увидел его сейчас верхом на сверкающем белом единороге с золотым рогом и чепраком с колокольчиками, которые сейчас молчали, и, очевидно, были волшебным образом связаны с желанием всадника, у молодого разведчика захватило дух. Бродяга ехал легко, удобно устроившись в небольшом седле и используя длинную белую гриву единорога как поводья. Его сабли подпрыгивали на бедрах, алмазный край Ледяной Смерти ловил утренний свет и великолепно его отражал, и непринужденность, с которой следопыт носил лук за плечом, говорила о большом мастерстве с этим оружием.

И в самом деле, Джарлакс сказал Браелину, что лук называется Искатель Сердец, и он утверждал, что Дзирт мог снять линию орков с одного выстрела, или даже расколоть камень стрелами-молниями.

Вспомнив об этом, Браелин немного отодвинулся назад от каменистого выступа.

Огромная черная пантера бежала вприпрыжку рядом с единорогом, и, казалось, постоянно поворачивалась на тот или иной звук.

Разведчик думал о Тиаго Бэнре. В Бреган Д'Эрт было не секретом, что молодой воин искал Дзирта в течение двух десятилетий, определенно претендуя на голову бродяги в качестве трофея. Ходили слухи, что Джарлакс и Бениаго пошли на многое, чтобы держать Тиаго подальше от Дзирта, и теперь Браелин понял мудрость этого выбора.

Он не мог себе представить, что Тиаго выживет после столкновения с ним.

Не говоря уже о спутниках Дзирта, хотя бы о ехавшей рядом с ним человеческой девушке по имени Кэтти-бри, она была верхом на спектральном скакуне, другом единороге, призванном магическим заклинанием, скакуне почти столь же впечатляющим, как единорог дроу. Позади них шел фургон, запряженный мулами, ими правил юный и свирепый рыжебородый дворф в однорогом шлеме и с топором, который видел много сражений, слишком много, для возраста этого дворфа. Возле него сидел еще один человек, среди родителей которого, должно быть, был огр, подумал Браелин, учитывая его огромный размер и очевидную силу. На дороге рядом с этой грозной парой ехал хафлинг, Реджис, на упитанном темно-гнедом пони.

Труппа ехала вниз по грязной дороге к юго-западу и выглядела беззаботно хотя они оставляли позади безопасность Десяти Городов. Другие караваны формировались в городках, в частности в ближайшем, в Бремене, на южном берегу Мэр Дуалдона, но эти караваны не уходили без полного эскорта, по крайней мере, двадцати стражей, Браелин знал. В это время года дороги кишели йети, гоблиноидами и всевозможными животными, готовыми начать откорм прямо сейчас, когда зима, наконец, отступала.

И все же они были здесь, группа из пяти, зависимая от тихоходной повозки, ехала в дебри, по-видимому, ни о чем не думая.

Наблюдая за ними, Браелин Дженкуей не сомневался, что они благополучно преодолеют Хребет Мира.

И Джарлакс и Бениаго будут их ждать. Он скользнул обратно с уступа. Возможно, он может, наконец, оставить это покинутое место и лично сделать этот последний доклад. Он мог бы быть тенью группы до их первого бивака, затем пройти мимо них под покровом ночи, и, возможно, даже подобраться близко к биваку, дабы посмотреть, можно ли найти пару безделушек для себя…

Со злой улыбкой на лице, молодой разведчик из Бреган Д’Эрт пополз обратно на выступ и посмотрел на спутников. Затем Браелину показалось, что с труппой что-то не так, но он от этого отмахнулся, пока он не понял, что рядом с ними уже нет черной пантеры.

Отправилась домой на Астральный Уровень? подумал он. Он хорошо изучил привычки Дзирта До'Урдена прежде, чем отправиться в погоню за странным хафлингом.

Он кивнул, думая, что это так, надеясь, что это так.

Затем он понял, что Дзирт До'Урден едет медленно, легко и тихо, а у него за плечом больше не было лука...

***

– Вероятно рогатый заяц или сбившийся с пути карибу, – Кэтти-бри прошептала Дзирту. Что-то привлекло внимание Гвенвивар, и Дзирт отправил пантеру на разведку.

– Гвен нас предупредит, – уверил ее Дзирт. Он повернулся к трем остальным. – Если услышите ее предупреждение, охраняйте фургон любой ценой. Мы не хотим, чтобы наши припасы достались голодному йети.

– Это не йети, – ответствовал Вульфгар. – Йети подобрался бы ближе, и даже Гвенвивар не смогла бы его заметить.

– Ты недооцениваешь Гвен.

– Значит, ты забыл тундровых йети? – спросил Вульфгар.

– Да, эльф, ты не помнишь, сколько раз я вытаскивал тебя из-под одной из этих тварей, когда ты бежал прямо на них? – добавил Бренор.

– Один, – признался Дзирт, насмешив своих друзей. – Только один раз.

– Я думаю, что в тот раз из эльфа вышла бы отличная закуска, а? – спросил Бренор.

– Останетесь с повозкой, – ответствовал Дзирт.

Вульфгар и Бренор засмеялись, а Дзирт повернулся к Реджису, в поисках поддержки, но обнаружил, что хафлинг, по-видимому, отвлекся и не обращает внимания.

– Реджис?

Хафлинг взглянул прямо на него, и, казалось, вздрогнул. – Останетесь с повозкой? – повторил Дзирт.

– Позади, среди той груды валунов, я думаю, – ответил Реджис, но не оглянулся, не желая раскрывать карты.

Дзирт не совсем понял что делать, но прежде чем он успел спросить, низкое рычание раздалось эхом по всей грязной равнине тающей тундры, и, действительно, казалось, звук исходил из указанного Реджисом места.

Дзирт развернулся и направил Андахара влево, единорог сошел с тропы и поскакал полным галопом. Кэтти-бри на ее спектральном скакуне поскакала галопом следом за ним к задней части небольшой насыпи грязи и валунов.

– Ведите их к нам! – крикнул Бренор. – Ба, я хочу хорошей драки!

– Я думал, ты в прекрасном настроении, – заявил Реджис.

– И это так! – согласился Бренор. – К чему это ты?

Но Реджис уже не слушал, он следил за Дзиртом и Кэтти-бри, и увидел потенциальную проблему. Он тоже развернул своего скакуна, толкнул Рамбла пятками в бока, и пони поскакал прочь.

– Ты куда, Рамблебелли? – закричал Бренор.

– Так зовут моего пони! – отозвался Реджис, не замедляясь.

Бренор попытался развернуть фургон, но Вульфгар крепко схватил его за руку и покачал головой.

– Ага, мы побежим по слякоти, – согласился дворф. – Как в былые времена.

***

Браелин Дженкуей не заметил скакунов, отделившихся от группы. Его внимание было сосредоточено на черной фигуре, которую он заметил у себя за спиной, пантера подкрадывалась с задней стороны пригорка возле россыпи валунов. Разведчик-дроу думал убежать на тропу, но понял, что кошка, несомненно, будет быстрее.

Он поднял ручной арбалет и начал доставать свой меч. В этот момент Гвенвивар подошла ближе, двигаясь наперерез за небольшой кучей на полпути вверх к задней стороне холма. Браелин возвышался над ней не более чем на тридцать футов, и глядел на нее сверху вниз. Он недооценил размер животного. Браелин покачал головой, не желая участвовать в этом бою.

Затем он заметил движение на равнине, позади и справа, это два скакуна неслись вперед.

Дроу повернулся и прыгнул с утеса. Он услышал, что на дороге кто-то кричит, но проигнорировал это и сосредоточился на ситуации. Он постучал пальцем по значку Бреган Д'Эрт, активируя магическую брошь левитации, и его падение стало плаванием, он поймал ветер и стал дрейфовать над дорогой.

Он приземлился и обнаружил нового врага: хафлинга на пони.

– Отлично, – сказал он, думая его подстрелить и присвоить скакуна, и дроу достал ручной арбалет.

Но ловкий хафлинг увернулся от выстрела. Браелин зарычал и снова посмотрел на утес, ожидая, что оттуда прыгнет громадная пантера.

Ему следовало сосредоточиться на дороге. Хорошо обученный пони приближался и даже немного свернул, и Браелину пришлось отступить на шаг, дабы избежать столкновения. Он повернулся, когда пони проскакал мимо, намереваясь выстрелить в низкого всадника.

Но хафлинга там не было.

Браелин обернулся и столкнулся с ручным арбалетом, похожим на его собственный. Хафлинг прицелился, и выстрел попал в цель. Стрела угодила ему в грудь, и он отшатнулся под тяжестью удара, и почувствовал ожог ядом.

Но он был дроу, и хорошо обученным, и Браелин быстро пустил в ход свой собственный ручной арбалет.

Но хафлинга там не оказалось.

Браелин почувствовал, что кончик рапиры уткнулся ему в спину.

– Сдавайся или умри! – последовала команда.

***

Дзирт изучал пригорок, когда они подошли к задней стороне, выбирая путь. Он продолжал обходить насыпь, и был действительно поражен, когда пони Реджиса появился на дороге на север, без всадника и галопом.

– Быстро! – крикнул он Кэтти-бри, опустил голову и пришпорил Андахара. Потом он увидел Гвенвивар.

– К нему, Гвен! – закричал он, и пантера взревела и прыгнула в обратную сторону.

Андахар обогнул северную сторону холма, и Дзирт увидел Реджиса позади дроу – дроу! – он держал тонкий клинок у спины темного эльфа!

***

Поторопитесь, подумал Реджис, имея в виду своих друзей. Несмотря на первоначальный успех, он был не в восторге от перспективы, или своих шансов, держать дроу в страхе. Он убрал ручной арбалет и потянулся за кинжалом.

Конечно же, он не был бы дроу, если бы не развернулся быстрее, чем успел ударить Реджис, его меч отвел рапиру в сторону.

Реджис уже двигался с поворотом, крича и отступая. Его рапира вылетела из рук, и он попытался обнажить трехклинковый кинжал, хотя он не знал, что можно сделать против размахивающего двумя прекрасными мечами темного эльфа.

Дроу приблизился на шаг, и Реджис отступил, но товарищ повернул налево, на север.

Реджис, чисто на рефлексе и чисто в ужасе, достал не кинжал, а живую змею, и бросил ее перед собой, когда он упал на землю.

Дроу, похоже, не знал, что делать с быстрой змеей, которая обвила его горло, как живая гаррота. Он повернулся к Реджису, даже сделал шаг в сторону к хафлингу, но затем появился призрак злой души кинжала. Он потянул змею гарроту со свирепой силой, так сильно, что дроу был отброшен и на землю, его мечи упали, а сапоги сразу оказались на земле.

В этот же самый момент, что-то темное и зловещее рухнуло возле Реджиса, который снова вскрикнул и попытался отползти, пока он не заметил, что Гвенвивар встала на его упавшего врага.

– Поспешите! – закричал Реджис. – Пожалуйста, о, пожалуйста!

Он отметил, что Дзирт и Кэтти-бри быстро едут с севера. Он увидел, как Вульфгар и Бренор бегут с юга, но он знал в своем сердце, что его просьба не к кому-то из них, а к самому себе. Он не собирался позволять призраку вытянуть жизнь из этого дроу, только не тогда, когда Гвенвивар держала его под контролем.

Он подобрал рапиру и бросился к упавшему дроу, который одной рукой боролся со змеей, а другой рукой прикрывал глаза, в отчаянной попытке защитить лицо от огромной пантеры.

Реджис подбежал к дроу и ударил его рапирой.

– Рамблебелли! – заорал потрясенный Бренор.

– Реджис, нет! – крикнул Дзирт.

Но Реджис целился не в дроу, а в плотоядное лицо призрака. Это было слабое место гарроты, он знал: один удар в нежить и она исчезала в облаке сизого дыма, как она исчезла теперь. Змея отпустила горло дроу и мгновенно погибла.

Так что половина проблем дроу была решена, но осталась небольшая проблема с шестьюстами фунтами кошачьей массы, стоящей на нем.

– Ч-что? – заикаясь спросил Дзирт, слезая с Андахара и мчась к своему другу хафлингу. – Что это было?

– Довольно милое оружие, ты не находишь? – ответила Кэтти-бри, уже видевшая этот кинжал в действии на берегу Мэр Дуалдона.

Дзирт склонился над пленным дроу с расширенными от ужаса глазами. Гвенвивар держала свою морду рядом с его лицом, и широко открыла рот, дабы позволить ему увидеть ее смертоносные резцы.

– Кто ты? – спросил Дзирт.

– Не убивай меня, Дзирт До’Урден, – ответствовал он. – Я не хотел вам никакого вреда.

– Бэнр? – спросил Дзирт.

– Бреган Д’Эрт, – ответствовал дроу.

Дзирт посмотрел на него с любопытством. Он уже слышал эту уловку, на самом деле, он, Энтрери и Далия использовали ее раньше, утверждая, что они члены банды Джарлакса, когда столкнулись с Ксорларринами и благородным сыном Дома Бэнр в Гонтлгриме.

– Джарлакс послал меня сюда, следом за хафлингом из Лускана.

Остальные посмотрели на Реджиса.

– Я видел нашего давнего друга в Лускане, – подтвердил Реджис. – В трактире под названием Одноглазый Джакс, насколько я понял, это его таверна. Я не думаю, что он меня узнал. – В конце концов, дело было сто лет назад и…

– Довольно, – прервал его Дзирт. Реджис судорожно сглотнул, понимая, что он, вероятно, только что открыл слишком много.

– Я помог ему и девушке, – вставил дроу. – На пляже.

Опять, все взоры обратились к Реджису, а также и к Кэтти-бри. Девушка выглядела сбитой с толку, и просто сказала, – Я никогда не видела его прежде.

Но Реджис кивнул. – Дротик, – сказал он, посмотрев на Кэтти-бри. – Лучник, который упал в песок. Это не мой дротик погрузил его в сон.

Они взглянули на дроу. – Мой дротик, – промолвил он.

– Почему? – спросил Дзирт.

– Я полагаю, что Джарлакс не хотел его смерти.

– Хороший выбор. Отпусти его, Гвен.

Когда пантера отскочила, Реджис протянул руку, но с ловкостью, присущей только темным эльфам, дроу вскочил на ноги.

– Как тебя зовут? – спросил Дзирт.

Дроу замялся, и Дзирт вздохнул.

– Браелин Дженкуей, – ответствовал он.

– Из Бреган Д’Эрт?

Браелин кивнул.

– Что ты расскажешь Джарлаксу?

– А что мне ему рассказать?

Реджис резко свистнул, напугав их всех. Когда они инстинктивно повернулись к хафлингу, он довольно робко двигался вниз по дороге к своему пони, которого он только что позвал. Маленький темно-гнедой с круглым животом не спеша шел вперед, встряхивая головой, как будто жалуясь, что, конечно, привлекло остальных к скакуну Реджиса.

– Скажи ему, что я молюсь за его здоровье, – ответил Дзирт и засмеялся.

– Где ты был, Дзирт До’Урден? – спросил Браелин. – Джарлакс искал тебя много лет.

Дзирт мгновение подумал, потом вздохнул. – Вероятно, мне нужно было немного отдохнуть.

– Восемнадцать лет? – скептически спросил Браелин.

– Это был длинный путь, – ответил Дзирт с притворной досадой.

– А будет еще длиннее, я думаю, – промолвил Бренор.

– А где Джарлакс? – спросил Дзирт. Он повернулся к Кэтти-бри и тихо сказал, – Мы могли бы использовать его дарования, я полагаю. – И девушка сразу кивнула, явно думая в том же направлении. Джарлакс знал подземный путь от Лускана в Гонтлгрим, и если кто-нибудь знает, как сражаться с вампиром, то это главарь наемников.

– В Лускане, и я туда направляюсь, – ответствовал Браелин.

– Тогда поехали с нами, – выпалил Реджис. К нему обратилось множество удивленных глаз. Реджис только что пригласил незнакомого дроу в их бивак. Такой жест редко оказывался хорошей идеей.

Дзирт внимательно посмотрел на новичка и повернулся к Кэтти-бри, которая просто пожала плечами. – Присоединяйся, – сказал он Браелину. – В это время года дорога опасна. Нам пригодится лишний меч. – Он посмотрел налево, на один упавший клинок, затем на право, на второй. – Или два.

Вскоре после этого они поехали дальше.

– Рамблебелли победил эльфа дроу! – сказал Бренор, когда Браелин, наконец, оказался за пределами слышимости.

– Так зовут моего пони, – ответил Реджис, спокойно и со всей серьезностью.

– Ага, а как тогда твое имя? – спросил смеющийся дворф.

Реджис расправил плечи. – Паук, – промолвил он. – Да, Паук Паррафин из Морада Тополино.

– Ага, язык сломаешь.

– А как насчет тебя? – спросил хафлинг.

– Был известен как Реджинальд Круглый Щит, из Адбарских Круглых Щитов, – ответствовал Бренор. – Некоторые называли меня Малыш Арр Арр, но если ты назовешь меня так, то знай, я дам тебе в глаз! – Он топнул тяжелым сапогом по подножке фургона и заявил, – Меня зовут Бренор, и никак иначе. Бренор Боевой Топор из Мифрил Халла!

– А ты Рукия, – Реджис сказал Кэтти-бри, которая сейчас ехала на своем скакуне по другую сторону повозки от него и его пони. – Дочь Нирая и Кавиты из Десаи, выросла на равнинах Нетерила. – Она рассказывала ему истории, конечно, в долгие дни прошлой зимы.

– Я была ею, – поправила она. – А теперь я та, кем всегда была.

– Что насчет тебя, мальчик, – Бренор спросил Вульфгара. – Ты нам не рассказывал. Кем ты был?

– Хрольф, сын Алфарина, из племени Лося, – ответствовал Вульфгар.

– Значит, родился среди своего народа, – промолвил Бренор. – Ах, в этом тебе повезло!

Реджис кивнул, но когда он вспомнил о великом пути, который привел его обратно к друзьям, он подумал о красивой Донноле Тополино, Дедушке, Дорегардо и Ухмыляющихся Пони, он понял, что не может согласиться с оценкой Бренора.

***

– Верховный Капитан Курт, – Реджис сообщил четырем своим спутникам, когда они заметили, что рыжеволосый человек приближается к их биваку недалеко от северных пределов Лускана. Вместе с Браелином Дженкуеем, они совершили небогатое событиями путешествие из Долины Ледяного Ветра и через Хребет Мира. Пятеро спутников расположились за пределами города, послав Браелина за Джарлаксом.

– Верховный капитан? Тогда он, скорее всего, не один, – промолвил Бренор. – Ты думаешь, что крыса-дроу нас обманул, эльф?

Дзирт покачал головой, но остальные отметили, что он выглядел действительно озадаченным. Он видел этого человека двадцать лет назад, но, казалось, что рыжий малый не состарился ни на один день.

– Рад нашей встрече и добро пожаловать, Господин Паррафин, – поприветствовал Верховный Капитан Курт, поклонившись Реджису. – Или вы предпочитаете, чтобы вас называли Паук?

Реджис приподнял берет.

– Серена шлет привет.

– Взаимно, – ответствовал Реджис.

– Бениаго? – спросил Дзирт, ибо он, конечно, вспомнил имя. Прошло уже почти два десятилетия, но для Дзирта, который спал волшебным сном в Ируладуне, восемнадцать лет в Фаэруне, прошло как всего лишь несколько десятидневок.

– Рад новой встрече, Мастер До'Урден, – ответил Бениаго, но шепотом, и он посмотрел вокруг и показал им жестом вести себя тихо.

– Уже Верховный Капитан?

Человек пожал плечами. – Переживи свое начальство, и мир твой, да?

– Особенно для друзей Джарлакса, я полагаю.

– Бениаго усмехнулся и пожал плечами. – Ваши другие друзья прошли здесь десять дней тому назад, – промолвил он.

– Другие друзья? – спросила Кэтти-бри.

– Энтрери и эти странные, – сказал Бренор, видевший действительно необычное трио, странного кривого тифлинга, неистовую дворфу и серокожего человека в монашеской мантии, на боковой стороне Пирамиды Кельвина в ту ночь, когда они воссоединились с Дзиртом.

– Они направлялись…? – спросил Дзирт, кивнув Реджису, дабы подтвердить предположение Бренора.

Человек неловко поежился, и Дзирт с Кэтти-бри, безусловно, это уловили. – Кто знает? Я пришел, чтобы сказать вам ... – он замолчал и посмотрел вокруг.

– Где наши манеры? – спросил Дзирт. – Еды и питья для нашего гостя.

– Пожалуйста, – сказал Вульфгар позади них, все повернулись к нему и увидели, что он переставляет большие камни, на которых они сидели, чтобы сделать еще одно сиденье. Легкость, с которой Вульфгар поднимал эти камни, отбросила Дзирта назад во времени, ибо человек, видимо, ничего не потерял из своей сверхъестественной силы в этом втором воплощении.

Они собрались вокруг костра, и Дзирт призвал Гвенвивар, чтобы она убедилась, что они, на самом деле, одни.

– Должен ли я предупредить ее о ваших товарищах? – спросил Дзирт.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю