Текст книги "Ночь Охотника (ЛП)"
Автор книги: Роберт Энтони Сальваторе
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 26 страниц)
Глава 18. Легкий привкус мести
Вися в своей железной клетке, Артемис Энтрери не знал, что со всем этим делать. Очевидно, с Далией что-то случилось. Что-то ужасное, что-то совершенное этим жутким проницателем.
Она не плакала по Эффрону. Она не выглядела злой, встревоженной или разочарованной. Она молчала, даже не отвечала на слабые окрики Артемиса Энтрери. Она на него не смотрела, и, кажется, вообще ни на что не смотрела.
Она просто сидела там, без клетки, без охраны, сломленная. К ее лодыжке был прикован металлический шар, но, казалось, это было не нужно ее похитителям.
– Далия! – крикнул он снова, так громко, насколько осмелился. Он действительно не хотел давать повод кому-то из темных эльфов в Кузне снова его избить. Не то, чтобы им на самом деле был нужен повод, многие дроу отрывались от своих кузниц, чтобы уколоть его небольшим ножом, стукнуть раскаленной кочергой, или бросить горячий пепел ему в лицо, дабы посмотреть, как он рефлекторно и тщетно пытается увернуться.
Девушка никак не показала, что она его услышала, или, во всяком случае, что она вообще хотела услышать.
Эльфийка была разбита, возможно, она уже никогда не будет прежней, понял он, и он не мог отрицать, что его грызла мысль о мрачной судьбе Далии.
Грызла и трогала его больше, чем он когда-либо мог себе представить.
Зная о том, к чему это неизбежно приведет, Энтрери попытался подавить эти мысли, но он не смог.
В своих воспоминаниях, он снова увидел Калийю, и он представлял ее на месте Далии. Ее тоже забрали темные эльфы, из банды Джарлакса Бреган Д'Эрт.
Забрали у него.
Он действительно любил Калийю? Человек задавался вопросом по сей день, он большую часть своей жизни был уверен, что любви не существует, эта загадка, в самом деле, эхом отдавалась в его мыслях. Возможно, он любил Калийю, возможно, нет, но, вероятно, его отношения с ней были самыми близкими к любви, из всего того, что было в его жизни.
До сих пор? До Далии?
Энтрери посмотрел на нее из своей клетки.
В клетке было невозможно стоять.
Очень медленно и не спеша, Энтрери двигал плечами, ворочался и разминал сильные мышцы вдоль его бока, пока его левая лопатка не опустилась, укоротив его руку. Поворачиваясь, вертясь и растягиваясь, убийца, наконец, смог увидеть свою левую руку.
Человек отметил, что у него очень длинный ноготь большого пальца. Он специально его отрастил.
Он поморщился при последнем болезненном повороте, выворачивая свою руку практически из гнезда, дабы вытащить ее из клетки и поднести этот ноготь ко рту.
В течение некоторого времени он сусолил большой палец, смягчая ноготь своей слюной, затем он зубами оторвал от ногтя длинный узкий кусок.
Деятельность в комнате вынудила его вывернуть руку в сторону, прежде чем он успел вложить этот ноготь в руку, поэтому он языком подсунул его к нижней десне, таким образом, его язык остался свободным, на случай того, если ему придется говорить.
Из туннеля, который вел к яме предтечи, выплыла Верховная Жрица Береллип, удобно устроившись на магическом светящемся призванном диске. Энтрери подумал, что это, безусловно, означало, что ему предстоит еще один раунд пыток. Но потом убийца понял, что ошибся, когда из тоннеля сразу за Береллип, вышли более примечательные дроу. Тиаго Бэнр и другая жрица Ксорларрин во второй шеренге, в сопровождении волшебника Дома и оружейника, жрица была на подобном парящем диске, а все мужчины верхом на боевых ящерах.
За ними следовали многие другие, все были явно оснащены для сражения, а в самом конце длинной процессии шли драуки.
Энтрери проследил их путь до палаты, которая стала, как он слышал, часовней этого нового поселения дроу. Значит, они шли на войну с благословения Ллос.
Они снова уходят из Гонтлгрима, осознал Энтрери, также, как они уходили в Порт Лласт. Больше пленников, больше рабов, больше смерти, больше крови. Таков путь дроу.
Они очень близко подошли к его клетке и Далии, и Береллип, подняв руку, остановила процессию и подплыла к сломленной эльфийке.
– Дарсиёр, – сказала она с усмешкой и покачала головой. – Знай, что я бы растянула тебя на дыбе, если бы это было в моей власти. И я бы оставила тебя в живых и нашла бы новые способы причинить тебе боль. Я бы дала тебе надежду, а затем скормила бы тебя Йеррининэ, и я бы с удовольствием смотрела на невообразимые вещи, которые он будет проделывать с тобой за убийство его любимой Флаввар.
– Жрица, – осмелился прервать Джерт, и Береллип остро посмотрела на него. Она смотрела на него не долго, но, тем не менее, Энтрери это заметил, потом она с негодованием взглянула на мужчину, сидящего рядом с ее сестрой, воин, Энтрери знал, был Тиаго Бэнром.
Береллип справилась со своим гневом, встретившись взглядом с благородным из Дома Бэнр.
Архимаг сказал ей оставить Далию в покое, понял Энтрери из этого безмолвного обмена взглядами. Побывав в Мензоберранзане, Энтрери узнал, что лишь немногие осмеливаются перечить Громфу Бэнру. Даже Джарлакс оказывал этому опасному волшебнику большое уважение. Несмотря на тесную клетку, Энтрери удалось повернуть голову немного в сторону, дабы посмотреть на разворачивающуюся сцену. Архимаг и Дом Бэнр защищали Далию?
Второй диск прилетел поближе к нему.
– Ты должна заставить Йеррининэ пойти с нами, – младшая жрица Ксорларрин сказала Береллип.
– Он горюет, я не знала, что драуки способны на такие эмоции, – ответствовала Береллип.
– Больше всего на свете он ненавидит дарсиёр.
– Он не будет мне подчиняться, – заверила ее Береллип. – Идите во славу К'Ксорларрин. Возвращайтесь ко мне с головой Дзирта До’Урдена.
Опять он!
После потрясения Энтрери обрел озарение: ничего из этого не было совпадением. Ему и его друзьям не просто не повезло, когда Порт Лласт атаковали дроу. Нет, дроу атаковали, ибо он и его друзья были в Порте Лласт. Они по-прежнему одержимы Дзиртом, после всех этих лет. Значит, они держат Далию в качестве приманки?
Эта мысль почти насмешила Энтрери, когда он вспомнил кровавую последнюю встречу Далии и Дзирта.
Почти насмешила, ибо в его затруднительном положении, ему, действительно, было не до веселья.
Внизу, Береллип помахала сестре, а затем велела процессии двигаться дальше. Войско стремительно и неуклонно двинулось вперед, в скором времени покинув Кузню.
Энтрери неподвижно висел и не выражал никаких эмоций, стараясь слишком пристально не смотреть на Береллип и Далию, делая вид, будто он был далеко за пределами каких-либо проблем мира вокруг него, словно он окружен стеной собственной боли и страданий. На самом деле, он вообще не проявлял никакого интереса, и казался слишком усталым и сломленным, чтобы о чем-то беспокоиться.
Но, в действительности, он беспокоился. По его оценке, более половины гарнизона Ксорларрин только покинуло комплекс, все благородные кроме Береллип, значительная часть рабской силы гоблиноидов, и, вместе с ними, многие из безобразных драуков.
У него будет шанс.
***
В Кузне было тихо, тишину прерывал только редкий звон молота все еще работающего одинокого кузнеца-дроу, а также храп и фырканье спящих рабов.
Далия тоже крепко спала, лежа на каменном полу, прямо перед клеткой Энтрери.
Убийца смотрел на нее, думая о том, что эти несчастные темные эльфы с ней сделали, и о том, что они, вероятно, сделают с ней в будущем.
Он думал об этом, работая ногтем в замке клетки. Энтрери извернулся и другой рукой заткнул ухо, блокируя звук, а второе ухо он приложил к металлическому пруту, который доходил до замка.
Он услышал и почувствовал едва различимую вибрацию, это щелкнул тумблер.
В тот момент для него существовал только этот звук. Полностью сосредоточившись, опытный убийца настроил все свои чувства на работу, ощупывая и изучая сложный механизм, прислушиваясь к контрольным звукам.
Второй тумблер вскоре сдался.
Энтрери глубже впал в транс, блокируя все отвлекающие факторы. Полностью сконцентрировался.
Третий щелчок, а затем четвертый.
А потом последовал действительно неожиданный звук, замок открылся и прислонившийся убийца невольно толкнул дверцу, лишь немного, но достаточно, чтобы активировать глиф молнии, который ударил в него, больно обжег и оповестил всех в зале.
Он опустил руки и висел там, казалось, без сознания, но кузнец-дроу все равно подошел, с горячей кочергой в руке. Дроу закричал, и в комнату из коридора вбежала еще пара темных эльфов, спешащих присоединиться к своему родичу.
Они подошли к Энтрери, нервно оглядываясь.
Дверца клетки немного приоткрылась, и на убийцу обрушился еще один удар. Он застонал и повернул голову в сторону.
Он достаточно хорошо знал язык дроу, чтобы понять очевидный вопрос, и ему удалось скрыть свою улыбку при ответе.
– Его вес так расшатал дверь, что сработали ловушки Жрицы Береллип!
Энтрери расслабил свои мышцы и снова слегка прислонился к двери, дабы его опять ударила магическая молния.
Он застонал.
Темные эльфы засмеялись.
Два стража все еще смеялись, когда они вернулись на свои посты. Кузнец все еще смеялся, когда он вновь поднял свой молот.
Энтрери позволил клетке ударить его снова, и еще несколько раз после этого, с различными интервалами, и в течение разных периодов времени, иногда каждые несколько болезненных мгновений.
Кузнец даже остановился и взглянул на него.
Клетка опять долгое время звучала, затем замолчала, ибо Энтрери, на полу, тихо закрыл дверь.
Далия валялась перед ним, и как он хотел пойти к ней! Вместо этого он ускользнул в тени, пополз мимо спящих гоблинов, где он украл длинную лопату.
Он перемещался как шепот ветра, от кузницы к кузнеце, из тени в тень, от кучи к куче. Никто не мог слышать лучше, чем дроу, но и никто не был таким бесшумным, как Артемис Энтрери.
Он подошел сзади к ремесленнику-дроу и прислонил лопату по диагонали к корыту у рабочего места. В одном текучем движении, Энтрери встал рядом со своей намеченной жертвой, поднял горячую кочергу, и направил ее в живот дроу. Потрясенный кузнец инстинктивно повернул бедра назад, и Энтрери помог ему избежать кочерги, схватил волосы на затылке дроу и изо всех сил потянул вперед. Уже наклоняясь вперед, чтобы избежать кочерги, удивленный кузнец оказал небольшое сопротивление, когда Энтрери ударил его лицом об край металлического корыта перед ним.
Ошеломленного и истекающего кровью темного эльфа Энтрери вновь ударил об корыто, с еще большей силой.
Энтрери лягнул прислоненную лопату, разломив ручку пополам, и прежде, чем верхняя часть упала, он подхватил ее свободной рукой.
Ремесленник-дроу, наконец, начал звать на помощь, но Энтрери уколол острым концом сломанной ручки под челюсть дроу и его слова превратились в бульканье извергающейся крови.
Когда убийца в третий раз ударил ремесленника об корыто, дроу был уже вялым, почти без сознания. Все еще крепко держа его за волосы, Энтрери отложил копье и свободной рукой схватил дроу за промежность. С силой воина, мышцы которого закалились от десятилетий сражений, Энтрери поднял свою жертву от земли и бросил в печь, накормив кузницу плотью дроу.
Огонь предтечи сразу съел несчастного дроу, пожрал мясо и обуглил кости, прежде чем он даже успел по-настоящему закричать.
Однако умирающий темный эльф издал достаточно звуков, чтобы напомнить Энтрери о том, что ему нужно поспешить. Он соединил половинки сломанной лопаты вместе, используя осколки дерева, чтобы на первый взгляд лопата казалось целой. На корыте он заметил узкий гвоздь и подобрал его, подумав, что это намного лучшая отмычка, чем ноготь большого пальца, в конце концов. Потом он быстро разбросал золу на полу у основания кузницы и помчался в тени к спящим гоблинам, дабы подложить свою лопату к их принадлежностям.
Вернувшись в клетку, он получил очередной болезненный ожог от глифа молнии, когда он распахнул дверь и прыгнул на место, а потом аккуратно закрыл дверцу, чтобы она выглядела так, как будто ее никогда не открывали. Он обернулся и поднял руку, используя свою новую и лучшую отмычку, чтобы зацепить один из тумблеров прежде, чем положить ее в рот, плотно прижав к деснам.
Убийца полностью расслабился и отступил на место. Он прислонил лицо к железным прутьям и вдруг закричал, резко, и очень кратко, дабы просто всполошить гоблинов и предупредить стражу за пределами комнаты.
А затем он безвольно обвис в клетке, и всем, кто мог это увидеть, казалось, что Энтрери не более живой, чем монах в соседней клетке.
Всего лишь мгновением позже, Энтрери отметил, что один гоблин встал, и, с любопытством, озирается вокруг. Существо лягнуло спящего рядом с ним сородича, и так далее вниз по цепочке, пока не встало несколько тварей, гоблины почесали свои уродливые головы, указывая на все еще горячую кузницу, где работал дроу.
Группа направилась туда, оставляя следы от золы, которую рассыпал Энтрери, и осмотрелась по сторонам, пока один из них не заметил обугленные останки внутри печи. Потом они отшатнулись, падая друг на друга, дабы уйти с места преступления.
Они пошли за своими орудиями, за самодельным оружием, дабы применить его против любого незваного гостя, убившего ремесленника-дроу.
При звуке сумятицы вошли стражи темные эльфы, и, когда им показали место преступления, они позвали еще многих других.
Глядя через один полузакрытый глаз, Артемис Энтрери действительно наслаждался зрелищем, ибо дроу потребовали ответа от гоблинов. Он испугался только один раз, когда гоблины указали на Далию, пробормотав, что виновата она.
Однако именно в этот момент, одно из безобразных маленьких существ подняло лопату, которую заимствовал Энтрери. Оно обратило внимание на пятна на ручке, и когда оно стало осматривать кровь, лопата развалилась пополам, став самодельным копьем.
У гоблина в руке оказалось орудие убийства.
И возле места преступления были следы гоблинов.
Гоблины продолжали указывать на Далию, которая, казалось, ничего не знала о том, что происходит вокруг нее, но темные эльфы не обращали на них внимания.
Перебили их, и бросили в печь, одного за другим.
Энтрери удалось удержаться от кривой улыбки, когда он наблюдал за разворачивающейся бойней. Это была хорошая ночная работа.
***
– Возьми ее и беги! – Энтрери услышал, что один дроу крикнул другому.
Мысли убийцы пришли в смятение, ибо они, очевидно, говорили о Далии, и ближайшие два дроу, солдат и жрица, бросились к ней. Энтрери повертел отмычку во рту, думая, что ему, возможно, скоро придется ее использовать. Что-то происходит, какое-то волнение, какое-то напряжение.
Он мог бы использовать это внезапное отвлечение, дабы вырваться на свободу и убежать?
Он посмотрел на Далию и содрогнулся. Она, кажется, едва ли знала о нарастающем напряжении. Она просто сидела там, глядя в пустоту. Он не думал, что сможет убедить ее бежать вместе с ним, а если ему придется тащить ее за собой, то, он знал, что никогда не убежит от дроу.
Он посмотрел на приближающихся темных эльфов и принял окончательное решение. Возможно, он не сбежит, но он, безусловно, заберет нескольких дроу с собой в могилу.
Мгновение спустя волнения усилились, когда их источник, в виде огромного драука, появился в поле зрения.
– Ты должен быть со Жрицей Сарибель! – закричал на него один дроу.
– Молчать! – драук, Энтрери слышал, что его зовут Йеррининэ, прорычал в ответ. – Где гнусная дарсиёр?
– Она не твоя забота! – сказала жрица, стоящая рядом с Далией. – По приказу Жрицы Береллип!
Очевидно, заметив Далию, драук подошел, восемь паучьих ног царапали каменный пол, тяжелая булава покачивалась в его огромной мускулистой руке.
Энтрери знал эту булаву, Крушитель Черепов, она была оружием Амбры, и он позволил себе мгновение погоревать по хорошей дворфе.
Всего лишь мгновение, пока он пытался разобраться в своих действиях. Он выйдет из этой клетки и бросится к ближайшей кузнице, дабы обзавестись оружием, потом...
– Йеррининэ! – услышал он, и он узнал этот голос.
Очевидно, голос узнал и драук, ибо чудище остановилось и повернулось лицом к говорящей, Жрице Береллип, а она встала между ним и пленной Далией.
– Дарсиёр оставили в живых по приказу Архимага Громфа, – промолвила Береллип.
Йеррининэ низко зарычал в ответ.
– Ты знаешь, что он с тобой сделает, – предупредила Береллип, а когда Йеррининэ агрессивно наклонился вперед, она добавила, – Ты встречал его спутника!
Энтрери глубоко поразило, что простое упоминание о проницателе могло так ослабить столь сильное существо. Драук отступил, а его лицо дроу побледнело.
– Я не забыл тебя, убийца! – драук крикнул Далии и поднял булаву, Береллип пыталась его остановить, но Йеррининэ уже замахнулся.
Но не на Далию.
Крушитель Черепов ударил по клетке Энтрери с зубодробительной силой, причинив острую боль глубоко удивленному мужчине, и дико раскрутил его клетку. Прежде чем Энтрери осознал удар, а чистая сила удара внушала ему страх, по клетке ударили снова.
И Береллип аплодировала, вместе со всеми остальными дроу и гоблинами в комнате.
– Достаньте человека из клетки, чтобы я съел его бьющееся сердце на глазах у дарсиёр! – умолял мерзкий драук.
– Не убивай его, – вмешалась Береллип. – Пока.
– Значит, я просто оторву ему руки и съем их!
Береллип рассмеялась, а Энтрери подумал, что час его смерти, конечно, близок, и его мысли опять сосредоточились на том, как посеять большую разруху, перед своей неминуемой гибелью.
– Не трогай его руки, – Береллип ответила Йеррининэ. – Может быть только одну ногу…
И Далия начала смеяться.
Энтрери посмотрел на нее недоверчиво, когда увидел ее из своей вращающейся клетки, и он заметил, что на нее смотрит не он один.
– Да, ногу, – Далия сказала хихикая. – Как ощипанному цыпленку крестьянина!
Прошло долгое время, и клетка вернулась к своему первоначальному положению, а Энтрери глядел на Далию и на отупелого Йеррининэ, который стоял совершенно неподвижно, держа булаву наискосок, как будто он снова собирался ударить по клетке.
– Ну, это интересный оборот, – прошептала Береллип.
– Я обещаю тебе, что отомщу за Флаввар, – сказал драук, приближая свое глумящееся лицо к Далии, которая смотрела на него безучастно, словно она понятия не имела, о чем он говорит.
Береллип обратилась к солдату и жрице, которые первыми пришли на место действия. – Возьмите ее, – поручила она, и ее пальцы сообщили им что-то еще, но Энтрери не смог разобрать что, вероятно, место, куда они должны были доставить эльфийку.
Убийца бросил прощальный взгляд на Далию, но он не смог понять, что выражало ее лицо, сострадание, отвращение, или полное безразличие.
Темные эльфы повели ее прочь, мужчина тащил металлический шар, женщина поддерживала не твердо стоящую на ногах Далию, а Береллип велела другим наблюдателям возвращаться к своим обязанностям.
– Если бы это был мой выбор... – пожаловалась она Йеррининэ.
Драук кивнул и сердито посмотрел на Энтрери.
– Еще раз, – предложила Береллип, и драук взял Крушитель Черепов обеими руками и сотряс клетку Энтрери, и сотряс кости Энтрери. Убийцу уже поражала огромная булава, почти под прямым углом, но сейчас было еще хуже.
Когда клетка перестала дико колебаться и вращаться, Береллип и Йеррининэ ушли.
Клетка встала на свое место, но Энтрери этого сделать не смог.
Его бок болел, его бедра, казалось, горели огнем, и он мог лишь надеяться, что не получил никаких серьезных ран.
Ему нужно поскорее выйти из этой клетки.
Глава 19. Наполовину монстр
– Слишком много! – сетовал Реджис. В суматохе, он нечаянно вылил всю бутылочку на мифриловый оголовок Клыка Защитника.
– Слишком много? – неистово спросил Вульфгар, когда дверь противоположной комнаты распахнулась, и появилось много гоблиноидов.
– Просто брось его! – закричал хафлинг, а Вульфгар уже начал делать именно это.
– Темпус! – проревел варвар, запуская боевой молот к дальней стене, в открытую дверь, и в стоящего там багбира.
Молот ударил с силой вдоховленного-Эльминстером-воскрешения, масло, которое вылил хафлинг, вызвало взрыв в виде большого и ужасающего огненного шара. Багбир отлетел, так же, как и его товарищи, толпившиеся в тенях позади него, а также дверь сорвало с петель, и она полетела в комнату, таща за собой огонь.
Дверная рама рухнула, камень начал крошиться и осыпаться. Застонали пол и потолок.
– Выходи! – воскликнул Реджис, толкая Вульфгара к двери, через которую они вошли.
– Мой молот! – закричал он в ответ, и по команде Клык Защитника появился в его руках, неповрежденный и без всяких следов от взрыва.
Пара пробиралась в зал, комната рушилась позади них с громовым ревом и дрожью, а им на головы сыпались мелкие камни и пыль.
– Что ты сделал? – спросил пораженный Вульфгар.
– Я хотел сделать арбалетные болты, как те, что использовал Кэддерли, – пояснил Реджис. – Помнишь? Они бы взрывались при попадании...
Вульфгар только вздохнул, ибо прежде, чем он успел ответить, дверь дальше по коридору распахнулась, и высыпало еще больше гоблинов. Бок обок, Вульфгар и Реджис встретили их атаку, варвар был на полшага впереди хафлинга, сметая чудовищ в сторону при каждом великом ударе Клыка Защитника, а Реджис, после каждого удара, колол рапирой сбитых с толку ошеломленных гоблинов.
Трое упало, а затем пятеро, а когда хобгоблин из третьей шеренги стал лаять приказы, Реджис шагнул в его сторону и быстро заставил его замолчать.
Признавая маневр, Вульфгар поспешил, прежде чем хафлинг вновь появился, и как только Реджис ударил, его рапира скользнула под черепом хобгоблина, варвар схватил хафлинга за плечо и потянул его назад.
Ему не нужно было беспокоиться. Их лидер так внезапно упал, мелкие гоблины рассеялись, падая друг на друга, убегая от смертоносного дуэта. Некоторые бежали обратно через дверь, в то время как другие бежали дальше по коридору, только чтобы встретить Дзирта и Бренора, возвращавшихся в другую сторону, к закруглению слева, где этот коридор заканчивался Т-образным перекрестком.
Оказавшись между двух сильных пар, гоблины пробивались в одинокую открытую дверь, создав кучу в зале перед ней.
В воздухе появился шар огня и всего лишь через одно мгновение внезапно вылился линией убийственного пламени прямо в середину этой кучи.
И Вульфгар с Реджисом пришли с юга, а Бренор, Дзирт и Кэтти-бри, сразу после них, с севера.
Гоблины умирали.
– Что был за взрыв? – спросил Дзирт, когда они снова объединились.
Вульфгар посмотрел на Реджиса, который пожал плечами и ответил, – Масло воздействия. Полезная смесь.
– Ты сотряс это место до его корней, – сказал Бренор, стараясь казаться суровым, но не смог скрыть свою улыбку. – Ты хотел обо всем рассказать, в том месте, где мы были?
Где-то позади них зарычала Гвенвивар.
Дзирт жестом показал Вульфгару и Реджису преследовать гоблинов, которые отступили через дверь, а затем он и двое других побежали обратно в конец коридора и исчезли с правой стороны.
– Когда-то я бил недостаточно сильно, а теперь, я боюсь, я ударил слишком сильно, – жаловался Реджис.
– Слишком сильно? – рассмеялся Вульфгар. – Так не бывает, мой друг. Так не бывает!
И они пошли, бок обок, словно бродячая катастрофа.
***
– Значит, ты уверен, что мы встретимся с ними? – спросил Бренор, и он высоко поднял свой топор, прикрыл плечо щитом и бросился на следующую дверь в линии.
– Эти двое идут бок обок и работают в том же самом коридоре, – заверил его Дзирт и достал Тулмарил.
– Сейчас, девочка! – проревел Бренор, и как раз когда он закончил, мимо него пролетела молния, ударив в древнее дерево, а затем в доски двери Дзирт выпустил стрелу-молнию.
Бренор ударил по порталу следом за болтами, топор расщепил дерево и дворф толкнул его плечом. Он рухнул на пол, как и планировалось, и два врага в комнате, пара хобгоблинов, с нетерпением прыгнули к лежачей фигуре.
Гвенвивар перепрыгнула через него, тем не менее, сначала она пролетела через разбитый портал, приземлилась в комнате и снова прыгнула, в лицо одного из хобгоблинов, отбросив его назад.
Второй хобгоблин совершил ошибку, когда оглянулся посмотреть на падение своего друга. Существо обернулось как раз вовремя, чтобы увидеть, что через дворфа перепрыгнул еще один враг. Как раз вовремя, чтобы увидеть, что смертоносный дроу приземлился всего лишь в шаге от него, как раз вовремя, чтобы увидеть, как пара великолепных сабель вырезает Х перед его глазами, вырезает Х на его физиономии.
– Половину я убью сам! – закричал Бренор, пробегая мимо Дзирта, и отбросил хобгоблина ударом наотмашь. Он подошел к двери с другой стороны комнаты и распахнул ее ударом ноги, открыв длинный коридор с множеством дверей вдоль правой стороны.
– Не нравится мне это! – заявил Бренор. Он оглянулся и увидел, что Кэтти-бри прямо позади. Она бегло осмотрела коридор, а затем начала произносить заклинание, и Бренор посторонился.
От нее, вниз по коридору, потянулась стена огня и разделила его пополам. Пламя бушевало и ревело, но, казалось, кусало только правую сторону, возле дверей.
– Встань слева, – объяснила она.
Бренор пошел нерешительно, поскольку, даже притом, что стена магического пламени была направлена далеко от него, он не мог не ощущать тепло.
– Лучше бы ты пользовалась чертовым луком, – пробормотал он, двигаясь вдоль стены со всей возможной скоростью.
Группа расчистила путь вперед. По крайней мере, одна дверь действительно открылась, и гоблин взвизгнул и отступил, когда столкнулся с огненной стеной Кэтти-бри.
Дзирт повернулся и совершил серию выстрелов по бушующему пламени в направлении звука, и по далекому крику стало ясно, что, по меньшей мере, одна стрела прошла через открытую дверь и попала в цель.
Они достигли дальнего конца коридора, который раздваивался вправо и поворачивал налево, и остановились там, обернувшись назад.
Кэтти-бри опустила стену огня, и, конечно, прибежал упрямый гоблиноид, хотя многие глупо повернули в другую сторону, туда, откуда пришли товарищи.
Дзирт несколько раз выстрелил по коридору, а Гвенвивар зарычала.
Гоблины поворачивали, и гоблины умирали, стрелы Тулмарила одновременно проходили через двух или трех тварей.
Некоторые встречали яростных Гвенвивар и Бренора, но большинство пряталось обратно в боковые комнаты. Один гоблин почти ударил Бренора копьем, прежде чем его застрелил Дзирт.
Почти.
***
Клык Защитника разрушил щит багбира и чудовище погибло.
– Там много врагов, – Реджис призвал своего спутника.
Вульфгар кивнул, ибо он тоже слышал удары молнии, рев Гвенвивар и магических пожаров.
Дзирт полагал, что на его пути будет больше гнезд гоблинов, поэтому он оставил при себе большую часть отряда. Путь Вульфгара и Реджиса был гораздо свободней, друзья встретили лишь несколько врагов тут и там, и большинство из них убегало без борьбы.
Пара обошла мертвого багбира вокруг, и Клык Защитника вернулся в руку Вульфгара. Под аркой они вошли в широкий коридор, ведущий по диагонали назад и влево, вперед или направо, в сторону их друзей.
Они поспешили вправо, но часть правой стены перед ними отодвинулась в сторону, и оттуда выскочила группа хобгоблинов.
Вульфгар, не теряя времени, бросил в них Клык Защитника.
– Пусть подойдут к нам, – предложил ему Реджис, и он взглянул на своего спутника хафлинга и увидел, что Реджис целится из своего ручного арбалета.
Хобгоблины перегруппировались и пошли в атаку, ближайшему существу болт попал в физиономию. Реджис опустил арбалет и достал из сумки керамический сосуд.
– Пусть подойдут к нам, – повторил он, прицелился, а потом бросил сосуд. Он разбился на полу возле ног атакующих чудовищ. Черепки и жидкость попали на камень и ноги хобгоблинов.
И эта жидкость, следующая уловка Реджиса, действовала так же, как вода, вылитая на камни зимней ночью в Долине Ледяного Ветра. Как плавающие морские водоросли в непреодолимой волне, хобгоблины бросались вперед и падали, запутывались друг в друге и скользили на полу.
Вульфгар подошел к клубку тварей и совершил тяжелый удар Клыком Защитника, боевой молот разбивал щиты и ломал кости через слабые доспехи хобгоблинов.
Реджис подбежал к нему, и, казалось, просто исчез, затем появился с другой стороны скользкой зоны, отступил и нанес удар прежде, чем удивленные хобгоблины в задней части клубка поняли, что он был там.
Он совершил серию ударов, в основном по одному неудачливому существу, у которого хлынула кровь из дюжины ран.
Остальные существа убежали, и Реджис бросился вдогонку.
Он думал, что его друзья присоединились к нему, когда он увидел, что группа хобгоблинов коллективно дрожит. Один монстр взлетел и врезался в стену, другой отлетел назад, прикатившись в сторону его спутников, чтобы упасть посреди коридора, всего в нескольких шагах от Реджиса, где он забился в конвульсиях и задергался в своей предсмертной агонии.
Оглянувшись назад, дабы убедиться, что Вульфгар справляется с врагами, пойманными в скользкую ловушку, Реджис пошел вперед, сделав только несколько шагов, он наткнулся на разрушительного дворфа среди хобгоблинов.
– Бренор! – окликнул он, но как только он произнес имя, он понял, что это не Бренор.
Это был Тибблдорф Пвент.
***
Кость в пальце Бренора, безусловно, была сломана, палец торчал под странным углом.
– Сожми зубы, – велела Кэтти-бри, и когда дворф немного нагнулся, она вправила палец на место, потом сразу сотворила незначительное исцеляющее заклинание, синий туман ее магии вышел из ее рукава и окутал крепкую руку дворфа.
– Мое волшебство почти исчерпалось в этот день, – сказала она Бренору и Дзирту. – И тайная магия и божественная.
– Ба, в прошлой жизни мы обходились без этого, значит обойдемся и теперь, – ответствовал Бренор.
В ответ Кэтти-бри немного надавила на рану в спине дворфа, которую она исцелила, где раньше было копье багбира. Бренор поморщился, вздрогнул и отстранился. Затем посмотрел на девушку, молча признавая, что он ее понял.
– Дай ей лук, эльф, – предложил Бренор.
Дзирт кивнул и протянул Тулмарил, но девушка отказалась.
– Я даже не знаю, смогу ли я его использовать, – промолвила она. – Я никогда не стреляла из лука в этой новой жизни. Я не тренировала свое тело...
– Бери, – настаивал Бренор, и он взял лук из руки Дзирта и передал его Кэтти-бри.
– У меня в запасе остались кое-какие магические уловки, – сказала Кэтти-бри, неуверенно принимая оружие, а потом повесила за плечо предложенный колчан.
– Ну и используй их, если можешь. А когда уже не сможешь, будешь стрелять из лука, – сказал Бренор. Уладив с этим, дворф потряс рукой, а затем поднял свой топор.
Дзирт вопросительно взглянул на Кэтти-бри, а девушка просто пожала плечами в ответ. Дроу указал на дверь комнаты, сломанную и висящую на одной петле.
Кэтти-бри подняла Тулмарил, наложила стрелу на тетиву и прицелилась. Она глубоко вздохнула, дабы успокоиться, отступила на шаг, но так и не выстрелила и жалобно посмотрела на дроу.