412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рейчел Хиггинсон » Решения, принятые после полуночи (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Решения, принятые после полуночи (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 01:47

Текст книги "Решения, принятые после полуночи (ЛП)"


Автор книги: Рейчел Хиггинсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)

Это было правдой лишь отчасти. Меня заинтересовала эта работа, и я подала на нее заявление, но это также было первое заявление, которое я подала, и мне перезвонили. На самом деле, Ада усадила меня и провела собеседование, когда я хотела отказаться. Но это одно и то же. В основном.

– Но ты не останешься? – осторожно спросил Уилл. – У твоей работы есть срок?

– Я думаю да – это так. Я еще не знаю, когда я уйду, но, в конце концов, мне придется это сделать, – его лицо стало пустым.

Никакого выражения. Никаких штормов. Никакого обаяния. Просто безразличный и незаинтересованный. Я попыталась вернуть его к разговору, сказав:

– Если, конечно, ты не уволишь меня первым. Вероятно, это ситуация "или-или".

Чарли рассмеялся, а Уилл – нет.

– Эй, ты так и не сказал мне, что ты здесь делаешь, – напомнила я ему, тыча пальцем в его локоть.

Его кожа была горячей под моими пальцами, вероятно, потому, что сегодня было миллион градусов, и солнце светило прямо на нас. Но в этом маленьком, кратком прикосновении было утешение. Что-то, что казалось чем-то большим. Это было покалывающим, искрящимся и… невозможным.

– У меня есть несколько друзей в ресторанном бизнесе, – объяснил он. – У них есть связи с некоторыми здешними продавцами. Мы только что оставили заказ на местные продукты для нашего следующего меню.

– Наш поставщик цветов тоже здесь, – добавил Чарли. – Мы говорили с ним о цветах для осенних напитков.

– О, это очень круто. Наверное, я недостаточно долго работаю в "Крафте", чтобы знать, что ваши цветы меняются в зависимости от сезона.

Уилл странно посмотрел на меня.

– Да, я думаю, ты даже не будешь здесь, чтобы увидеть новые осенью. К тому времени тебя, вероятно, уже не будет.

Его слова разорвали мою грудь. Это было странно, но за то короткое время, что я пробыла в Дареме, и еще более короткое время в "Крафте", я действительно начала чувствовать, что у меня здесь есть сообщество. В отличие от Чикаго, где у меня не было времени на друзей или светские мероприятия, здесь я действительно общалась с людьми, у меня было желание и возможность находить время для веселых вещей в моей жизни. Не убивала себя, отдавая все пустой компании, которая не предлагала взамен никакой эмоциональной поддержки или товарищества. Или мужчине, который был таким же эмоционально отстраненным и пластичным.

Моё сердцебиение замедлилось до меланхоличного ритма, повторяя выражение потери во взгляде Уилла. Это было так странно. Я так боялась уехать из Дарема, потому что это означало встретиться лицом к лицу с Флоридой, что почти забыла, что в какой-то момент мне придется сделать и то, и другое.

Но теперь странная зависть змеей прокралась в мое сердце. Я завидовала жизни Риз здесь, в этом прекрасном городе. Я не хотела встречаться с Флоридой, потому что не хотела покидать Дарем. Я хотела больше воскресений на этом милом, очаровательном фермерском рынке. Я хотела больше ночных сеансов терапии, подпитываемых вином на крыльце Риз. Я хотела увидеть осенние напитки и фирменный цветок, который будет в них. Я хотела бросить себе вызов с помощью другого меню и лучше узнать эту семью Инглиш, прийти к Аде и помочь восстановить ее веру в человечество. Я хотела жить на причудливой улочке в домике, как Риз. И разбить цветник на заднем дворе. И обедать каждый вечер в другом сказочном ресторане, и узнавать больше о напитках, хорошей еде и о себе. Я хотела жить своей жизнью в городе, где можно было бы легко чувствовать себя как дома с друзьями, которые могли бы стать семьей. Может быть, я имела в виду людей, которых я встретила в "Крафте" или, может быть, это были бы люди, с которыми мне еще предстояло встретиться. Риз, которая уже была моим другом-семьей, и я могли исследовать новые уголки города каждые выходные. Собирать друзей по пути. Это было бы похоже на колледж снова и снова, только более устоявшимся, постоянным способом.

Я поняла, что у меня никогда не было такого раньше. В детстве мы достаточно часто переезжали, и я никогда по-настоящему не чувствовала, что могу назвать что-то домом, пока мы не поселились в пригороде Чикаго в середине средней школы. И моя элегантная квартира в центре города была маленькой, современной и очень дорогой, но даже сейчас, после того, как я так долго жила с Риз, я могла бы сказать, что не чувствовала себя как дома. Это просто было похоже на место для сна.

Что было нормально, потому что мы с Оуэном планировали переехать вместе после Флориды. Чтобы обустроить наше жилище как муж и жена и завести кошку или что-то в этом роде.

Я была в Чикаго и ждала, когда начнется моя жизнь. И все же в Дареме мне казалось, что я шагнула в то, чего так хотела, в жизнь, которая уже происходила и только ждала, когда я присоединюсь к ней. В основном благодаря комфорту и близости Риз. Но по какой-то причине "Крафт" тоже казался значительным – несмотря на его новизну и хаос.

– Мы должны идти, – сказал Уилл, постукивая по столу, а затем вставая, заставляя Чарли сделать то же самое. – Но было весело столкнуться с тобой, Новенькая.

Я покраснела от того, как его тон, казалось, потеплел, понизился и изменился при его прозвище для меня. В отличие от того случая, когда Чарли сказал это, потому что он явно не знал моего имени, Уилл звучал знакомо, интимно, словно это внутренняя шутка, которую только мы двое когда-либо узнаем. Он повернулся к Риз.

– И приятно познакомиться с тобой, лучшая подруга.

– Да, тебе стоит навестить нас в баре, – сказал ей Чарли.

Он одарил её дерзкой ухмылкой. Он явно клеился к ней.

– На самом деле я хотела бы посмотреть, как выглядит Ло на работе. Я только видела, как она выкрикивала приказы и угрожала оторвать людям головы.

– Это неправда, – возразила я, чтобы Уилл не подумал, что его поведение было приемлемым. – Я хороший босс.

– Значит, ты босс, – обвинил он, и в его словах было что-то напряженное.

– О, боже мой, уходи. Увидимся завтра на работе.

Он отступил на несколько шагов и указал на меня.

– Я собираюсь все выяснить, – предупредил он. – От меня не скрыть никакие секреты.

Это было в значительной степени то, о чем я беспокоилась. Я помахала ему на прощание и, как итог, он развернулся и ушел вместе со своим братом. Около трех минут молчания мы наблюдали, как они возвращаются на фермерский рынок, который закрывался на весь день.

Когда они скрылись из виду, я почувствовала, как огненный взгляд Риз повернулся ко мне.

– Ладно, выкладывай. Ты сказала ему, что помолвлена? Прошлой ночью? ЗАЧЕМ ТЕБЕ ЭТО ДЕЛАТЬ?

– Слушай, я все ещё пытаюсь понять это, хорошо? Он показывал мне разницу между коктейлями и мартини и в каких бокалах в баре подают какие напитки, и это просто вырвалось. В одну секунду я смотрела на него, фактически молча умоляя его забрать меня с собой домой, а в следующую секунду мой рот, который совершенно не общался с другими частями меня, сказал ему, что я помолвлена.

Её глаза округлились.

– Ты с ума сошла?

Затем правда обрушилась на меня, толкнув меня на метафорическую почву, как сокрушительный валун, сидящий у меня на груди.

– Я думаю, что мне страшно, Милая. Ладно, я не думаю, я знаю. Он такой горячий…

– Очень горячий, – подтвердила она.

– И милый, и немного забавный, и он действительно очень пугающий на работе, но в нем также есть эта мягкая сторона. И…

– И он тебе нравится.

– Я в него немного влюбилась.

– Она попыталась скрыть улыбку, но она появилась в уголках рта. – Хорошо, лучше бы эта крошечная влюбленность испугалась и бросила Оуэна на пути, чтобы тебе не пришлось ничего с этим делать?

– Это нечто большее. Я имею в виду, что мы с Оуэном едва ли находимся по другую сторону баррикад. Я даже не уверена, что он полностью осознает, что мы больше не будем вместе. Я не могу просто начать встречаться с другими парнями.

– Прежде всего, вам с Оуэном обоим нужно осознать тот факт, что вы прошли весь путь. Все кончено, все, что раньше было между вами, было объявлено мертвым. Настолько мертвым, что похоронено и разлагается. И нет ни воскресения, ни загробной жизни, ни реинкарнации. Ничего из этого. Мертво, мертво, полностью мертво. Поняла меня?

Я кротко кивнула. Я знала, что она была права. Я хотела, чтобы она была права. В реальности всего этого было просто немного сложнее разобраться.

– Во-вторых, – продолжила она, – только потому, что ты влюблена в своего мега-горячего босса, это не значит, что ты должна завязывать с ним серьезные отношения и начинать планировать еще одну свадьбу или что-то в этом роде. Есть такая вещь, которая называется отвлечением, – она указала на меня, используя мою предыдущую фразу. – Или сексом по вызову. Он не должен быть таким большим, эмоциональным. Он может быть просто забавным. И чистым. И горячим.

Я пожала плечами.

– Легкий и непринужденный стиль на самом деле не мой конек.

Она закатила глаза.

– Расскажи мне об этом. Оуэн, по сути, был твоим первым парнем.

Я снова пожала плечами.

– И с ним даже не все улажено. Я не хочу причинять Уиллу боль. Хорошо?

– Возможно, – согласилась она. – Но я думаю, что ты больше беспокоишься о том, чтобы снова не навредить себе.

– И это так плохо? Я думаю, мне просто нужно отдохнуть от отношений и мужчин. И запутанных трудностей.

Она кивнула, но что-то похожее на надежду все еще светилось в ее глазах. Она хотела, чтобы я двигалась дальше. Я знала, что она это сделала. И теперь она разрабатывала план, в котором участвовал Уилл. Я хотела, чтобы она просто бросила это, но у меня также не хватило духу сказать ей, что это не имеет значения. Она могла сколько угодно пытаться заманить Уилла в ловушку этой случайной ерунды с отвлечением, но я не была готова. И ничто из того, что она могла бы сделать, или сказать, или покачать передо мной, не сделало бы меня готовой. Я бы не рискнула навредить Уиллу из-за недолгой интрижки. И даже более того, я бы не рискнула снова пострадать. Я все еще была хрупкой, с разбитым сердцем. Мне нужно было снова собрать свое сердце воедино, прежде чем я начну швырять его в кого-то другого, рикошетом или как-то иначе.

С этим мне нужно было разобраться самостоятельно. В свое время. Подальше от Оуэна. И подальше от Уилла Инглиша, его очаровательных, загадочных улыбок и модных напитков.

ГЛАВА 10

Я нервничала, когда вошла в «Крафт» в понедельник днем, и сама не знала почему. Прошлой ночью мы с Риз засиделись допоздна, болтая.

Итак, сначала мы зашли в кофейню в полумиле от фермерского рынка и восстановили свою трезвость за двойной порцией латте и фруктовым парфе. К тому времени, как мы вернулись к машине Риз, мы были в почти трезвыми, но сонными. Мы обе потеряли сознание в ее гостиной, когда смотрели повторы "Дом с подвохом". Она свернулась калачиком в глубоком кресле, в то время как я растянулась на уютном диване, точь-в-точь как в нашей квартире во времена колледжа.

Мы проснулись несколько часов спустя, заказали тайский завтрак и, сбившись в кучу на крыльце, стали наблюдать за заходом солнца. Потом мы просидели там несколько часов, обсуждая наши жизненные проблемы и потягивая имбирный эль и сладкий чай, последовательно.

Риз, спотыкаясь, отправилась спать задолго до того, как ей пора было ложиться спать, и я последовала за ней полчаса спустя после того, как решила, что луна не даст мне решения моих надоедливых проблем, на которые я надеялась.

Этим утром, когда я проснулась ближе к полудню, я поняла, что мой новый образ жизни, вероятно, очень негативно повлиял на Риз. Особенно когда ей с утра нужно было быть на работе.

Правда заключалась в том, что мы больше не учились в колледже и больше не могли гулять всю ночь и быть в основном в порядке на следующий день. Несмотря на то, что я смогла заснуть гораздо позже, я все еще ощущала негативные последствия слишком позднего бодрствования в своих костях, веках и клетках мозга. Сегодня я была половинчатой версией самой себя. Мои мысли стреляли, просто в замедленной съемке, а не работали.

Чарли стоял за стойкой бара. Все стаканы были вытащены и выстроены аккуратными рядами, под ними лежали полотенца. Через плечо у него тоже было перекинуто полотенце, а за ухо был засунут карандаш. Он посмотрел на меня и ухмыльнулся.

– Удивлен, что ты сегодня передвигаешься. Наверняка думал, что ты весь день будешь страдать от жуткого похмелья.

– Дело в том, что я так напиваюсь посреди дня, потому что я думаю, что похмелье будет где-то ночью, а не утром, – я остановилась на краю бара, чтобы поболтать с ним и посмотреть, что он делает. – Сегодня я все еще спала до полудня. Я не чувствую себя полноценной личностью. Я думаю, что этот рабочий график нарушает мой цикл сна.

– О, это определенно так, – согласился он со смешком. – Но к этому привыкаешь. Я имею в виду, в конце концов. А потом ты снова поменяешь работу и будешь в полной заднице. Но ты, вероятно, проведешь там добрых две-три недели, и все будет хорошо.

Я сердито посмотрела на него.

– Ну и дела, надеюсь, ты прав.

Он снова рассмеялся, затем наклонил голову, чтобы сосредоточиться на бокалах.

– Нет, с тобой все будет в порядке. Самое приятное в работе в баре то, что тебе не нужно вставать и куда-то идти утром. Спать до полудня – это нормально.

– Может быть, – согласилась я, хотя и знала, что он, вероятно, прав.

Как только я освоюсь с ночным расписанием, я уеду из Дарема, и мне придется перестраиваться заново.

– Что ты делаешь?

– Осматриваю бокалы. Наши посудомоечные машины очень горячие и отлично справляются с очисткой стаканов. Но со временем они также имеют тенденцию трескаться и скалываться. Мы не всегда улавливаем недостатки во время приготовления напитков из-за слабого освещения, поэтому каждый понедельник я просматриваю и вытаскиваю проблемные стаканы, повторно заказываю замену, если мне нужно, и провожу инвентаризацию.

– В этом есть смысл

Я знала все об инвентаре и должна была предположить, что у бара есть своя собственная версия этого процесса.

– Что ты здесь делаешь? – он спросил так, что я поняла, что на самом деле он не знает.

– Я здесь, чтобы работать.

– Работать над чем?

– Эм, в баре?

– Мы закрыты по понедельникам.

– Подожди, что?

– Разве они тебе не сказали?

– Мне никто не сказал.

Он действительно имел в виду, что я могу вернуться домой, вся при параде? Я даже накрасилась сегодня. И я ненавидела краситься по понедельникам.

Он снова посмотрел на меня.

– Ха.

– Ха?

– Нам сегодня оплатят. Ты можешь забрать свой чек, если хочешь. Кроме этого, тут на самом деле не должно быть ничего, что ты могла бы сделать. Если только ты не хочешь помочь с инвентаризацией.

– Нам заплатят?

Он снова был один в своих очках.

– У Элизы это должны быть чеки в офисе.

Так что, возможно, была причина уйти из дома сегодня. Я не могла в это поверить. Реальная зарплата. Правда, я не работала здесь целую неделю, но я никогда раньше не получала настоящей зарплаты. Моя зарплата от "Органикс" всегда поступала на мой счет, и наш семейный бухгалтер платил мне. Это было так волнующе. Как настоящий знаменательный момент в моей жизни.

Я поспешила обратно на кухню, готовая вставить это в рамку или, по крайней мере, угостить Риз изысканным ужином. И, может быть, купить приличную пару рабочей обуви. А мой любимый шампунь и кондиционер ждут меня во Флориде, благодаря доставке Амазон, которую я, к сожалению, забыла перенаправить.

Кухня была совершенно безжизненной, а свет в задней части бара был тусклее, чем обычно. Сегодня они действительно были закрыты. Я не могла поверить, что не знала этого до сих пор.

Тем не менее, офис был открыт и работал. Ада и Элиза сидели и шептались друг с другом, сидя за своими столами. Они подняли головы, когда я вошла, и были так же удивлены, увидев меня, как я ожидала, что Чарли был удивлен.

– Привет, – сказала я им.

– Привет, – поздоровалась Элиза. – Ты пришла за своим чеком?

– Ну, может быть, у меня сегодня небольшое похмелье, но я думала, что работаю.

Мне должно быть еще больше стыдно за свою ошибку, чем было на самом деле. Но когда я вошла в офис, там было такое приветливое настроение, что мне было трудно сожалеть о своей ошибке. Через некоторое время после того, как Риз легла спать прошлой ночью, я поняла, что даже несмотря на беспорядок моих эмоций и травму от того, что только что произошло с Оуэном, я была одинока.

Так глубоко одинока.

До того, как я узнала, что Оуэн изменял мне, у меня было гложущее чувство изоляции. Я окружила свою жизнь красивыми вещами – плотным рабочим графиком, успешным, красивым женихом и заботливой семьей, которая, казалось, всегда была рядом со мной, пока их не стало. У меня даже были волонтерские обязательства в Чикаго. Ничего новаторского или такого, что нельзя было бы легко охватить, когда мне приходилось планировать крупные поездки, например, во Флориду. Но у меня было чем заполнить свое время. И все же ничто из этого не наполняло меня.

Ничто из этого не приносило удовлетворения.

Единственный постоянный друг был за тысячи миль отсюда. Мой брат всегда был рядом со мной, но были некоторые вещи, которые я просто не чувствовала себя комфортно доверить ему. И отношения с Оуэном какое-то время были далекими, если быть честной с самой собой.

Даже на работе я не заходила в кабинеты и не чувствовала, что меня принимают или что люди рады меня видеть. Я чувствовала себя плохим боссом, которого они все боялись. Эдисон был общительным, веселым и открытым человеком. Все стремились к нему. Я была целеустремленным трудоголиком, который запугивал или раздражал людей.

Может быть, даже моего собственного жениха.

Честно говоря, даже если это было всего лишь на короткое время, было приятно не быть боссом, или экспертом, или человеком, на которого все рассчитывали. И было действительно здорово войти в комнату и увидеть, что люди искренне рады меня видеть.

Может быть, в этом и было все дело. Может быть, все на самом деле просто хотели каждый день приземляться в мягком месте, где все знали бы твое имя.

Я уже некоторое время гналась за этой мечтой. Я думала, что у меня все было с Оуэном. Я думала, что это самое главное в браке, совместной жизни и в том, чтобы тебя кто-то любил, чтобы тебя любили, знали и видели. И что это было бы здорово.

Но Оуэн все испортил для меня. Он взял эту прекрасную вещь, которую мы могли бы иметь, и отравил ее, сделал едкой и ужасной.

Так что, поскольку я изо всех сил старалась оставить все это позади, это должно было стать моей временной заменой. Эти девушки. И это место. И работа, о которой я и не подозревала, что хочу.

Ада посмеялась над моим нынешним состоянием.

– Да, Уилл и Чарли сказали, что столкнулись с тобой вчера.

– Это был наш первый раз на фермерском рынке, – слабо объяснила я. – Мы не знали.

Они обе скорчили рожи.

– Ты должна была спросить. Первое, что я бы тебе посоветовала – это избегать чайного гриба, – сказала Элиза, поморщившись. – Я имею в виду, это восхитительный материал, не пойми меня неправильно. Но мощный.

– Такой мощный, – посочувствовала я.

– Кроме того, мы закрыты по понедельникам, – добавила Ада, скорчив еще одну недовольную гримасу. – Разве я тебе этого не говорила?

– Я не могу вспомнить, – честно сказала я ей. – Я так много узнал на прошлой неделе, что кое-что из этого должно было просочиться наружу, – скрестив руки на груди, я прислонилась к дверному косяку. – Честно говоря, я даже не уверена, что знаю свое расписание. На прошлой неделе ты только сказала мне, приходить мне на следующий день или нет, так что, наверное, я все равно не знаю, когда работаю.

– Каждый день, – сказала Ада со смехом. – Ну, кроме сегодняшнего дня. Но в наши дни у нас не так много дополнительной помощи, так что ты вроде как нужна нам каждый день. Со вторника по субботу. Это нормально?

Я пожала плечами.

– Я привыкла работать по семьдесят часов в неделю. Думаю, я справлюсь.

Они обменялись загадочным взглядом, а затем Элиза внезапно наклонилась вперед, положив локти на колени.

– Насчет этого, Уилл сказал нам, что ты помолвлена, – затем она захлопала в ладоши от волнения, но все это было как-то натянуто… как шоу или что-то в этом роде. – Это безумие.

– Поздравляю, – эхом отозвалась Ада, звуча так же высокопарно. – Мы понятия не имели, потому что ты, вероятно, не хочешь носить кольцо на работу. Что вполне логично. Но мы так рады за тебя.

– Так счастливы, – повторила Элиза.

Выпрямившись, я перевела взгляд с одной на другую.

– Ладно, что происходит? Почему это похоже на ловушку?

Их брови одновременно опустились.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Ада. – Ловушка? О чём ты говоришь?

– Это Уилл подговорил вас на это? – потребовала я, уверенная, что это определенно ловушка.

– Что? – Элиза взвизгнула. – Уилл? Что?

Ада развернулась лицом к Элизе в своем кресле на колесиках и скрестила руки на груди.

– Она нас раскусила, Лиз. Я сказала Уиллу, что мы будем ужасны в этом.

Элиза бросила на Аду раздраженный взгляд, затем снова повернулась ко мне.

– Мы сожалеем. Мы не пытаемся заманить тебя в ловушку. Уилл только что упомянул, что каждый раз, когда ты говорила о своей помолвке, ты становилась очень странной. Честно говоря, он просто беспокоился о тебе.

– Он просто хотел, чтобы мы убедились, что с тобой все в порядке и все такое. Что ты не такая… Я не знаю, что он подумал, – добавила Ада. – Я думаю, он упомянул "жертва торговли людьми", но это явно безумие. Верно?

– Он не доверчивый человек по натуре, – объяснила Элиза, беря власть и предупреждая Аду "отступи". – И под этим я подразумеваю, что он автоматически предполагает, что у всех есть плохие мотивы, и они хотят ими воспользоваться. Даже мы иногда, – Ада кивнула, соглашаясь. – Ну, в основном Чарли. В любом случае, я не знаю, какие предположения он сделал о твоем женихе. Я даже не собираюсь пытаться угадать. Но он попросил нас убедиться, что ты в безопасности. Вот и все.

Ада снова повернулась к Элизе, сидевшей в своем кресле.

– Я чувствую, что ты пытаешься не делать это странным. Но ты продолжаешь делать это все более странным.

Элиза откинулась на спинку стула и всплеснула руками.

– Я знаю. Неважно, сколько раз я пытаюсь увести Уилла от этого, я просто продолжаю копать ему могилу. Он убьет меня.

– Нет, если я убью его первым, – вставила я.

– Ты действительно сошла с ума? – спросила Элиза шепотом. – Я имею в виду, серьезно, ты действительно злишься?

Я отмахнулась от нее.

– Нет, не совсем. Я имею в виду, я немного раздражена. И он, вероятно, должен был просто спросить меня сам. Но, да, это не его вина, потому что я действительно веду себя странно всякий раз, когда пытаюсь заговорить об этом.

Элиза, почувствовав, что я вот-вот выложу все начистоту, вскочила на ноги и предложила мне свой стул.

– Вот, садись. Я могу переехать сюда.

Рухнув в ее рабочее кресло, я закрыла лицо руками, а затем призналась:

– Я начала встречаться с Оуэном в колледже. Он был идеальным парнем. Всегда внимательный, всегда джентльмен, всегда… Я не знаю, образ, который у меня был в голове о том, каким должен быть будущий муж. Плюс, наши цели совпали. У нас было похожее воспитание. Мы хотели одного и того же в жизни. И наши отцы хотели работать вместе. Все подошло, – я сделала глубокий вдох и двинулась вперёд. – В любом случае, он сделал предложение в канун прошлого Нового года. Наши отцы вступили в официальное партнерство в январе после того, как мы объявили о наших планах. И мы сразу же, семья Оуэна и моя, начали подготовку к расширению наших продуктовых магазинов "Органикс" во Флориде – в месте, где отец Оуэна, Девон, пообещал привлечь крупное финансирование. Мы назначили дату на июнь следующего года и забронировали место проведения, но это было все, что мы сделали. Мы были так заняты открытием магазина, планированием и работой, которая была связана с этим, что мы решили, ну, Оуэн решил, что мы не будем приступать к планированию свадьбы, пока все не будет готово во Флориде, – я пожала плечами, беспомощная, хрупкая, выжатая изнутри. – Кроме того, был шанс, что мы с ним переедем во Флориду, если запуск пройдет хорошо, и мы решим открыть больше магазинов. Мы просто хотели разобраться, прежде чем добавим к нашей тарелке еще одно большое начинание, – я рассмеялась, но звук был горьким, уродливым. – Даже когда я говорю это вслух, я понимаю, что это было все, чего он хотел. Я была бы счастлива провести церемонию в здании суда и жить вместе в гостиничном номере.

Но Оуэн был полон решимости сначала разобраться со своими проблемами, определив свое финансовое будущее. Теперь я поняла, что он использовал меня, чтобы связать себя с бизнесом всеми способами, которые принесут наибольшую пользу ему и его семье. Я была всего лишь пешкой, чтобы получить то, что он хотел.

Что обиднее всего, так это то, что я помогла бы ему сделать все это только потому, что была его женой. Ему не нужно было использовать меня. Он мог бы просто попросить.

– Что случилось? – спросила Ада таким осторожным тоном, что я почувствовала себя треснувшим яйцом, готовым расколоться и разлить повсюду свой желток.

– Я узнала, что он мне изменял. Не один раз. И не с одним человеком. Долго. С большим количеством разных людей. Может быть, все то время, что мы были вместе. Честно говоря, мне повезло, что я не заболела ничем венерическим.

Обе девушки скорчили испуганные лица.

– Ты шутишь.

– Я не шучу, – сказала я им, чувствуя себя такой пустой и опустошенной, как никогда. – У него был второй сотовый телефон. Я имею в виду, удивительно, что я не поймала его раньше. Все время он не отвечал на мои звонки и не появлялся, когда у нас были планы. Он всегда отмахивался от этого и оправдывался проблемами на работе. И поскольку я была таким трудоголиком и иногда делала с ним то же самое, я ничего об этом не думала. Он также не хотел жить вместе до свадьбы. Но я думала, что он был… тьфу, – я с трудом переваривала это слово, – галантным. Или я не знаю, его мама – набожная католичка. Я просто подумала… – я снова закрыла лицо руками и прижала пальцы к глазам, чтобы сдержать слезы. – Я была такой глупой.

– Это не так, – поспешила заверить меня Элиза. – Ты была нормальной. Это он глупый. Порядочные люди так с другими не обращаются. Мне так жаль, что он одурачил тебя.

Я не могла удержаться от смеха, который сотрясал мои плечи. Я украдкой взглянула на нее.

– Это идеальное слово. Он на сто процентов одурачил меня.

Ада тоже хихикнула.

– Он не заслуживал тебя, Лола. Ни капельки. Я надеюсь, что он действительно заболеет венерическим заболеванием. Таким, которое гноится, пузырится и сочится повсюду.

Я засмеялась сильнее, адреналин и эмоциональный выброс тысячи чувств, которые я даже не могла назвать.

– Идеальная месть. Гноящиеся пустулы.

Элиза подавилась.

– О, это ужасное слово. Пустулы.

– И все же так, так уместно, – пробормотала Ада.

– В любом случае, – настаивала я, – я порвала с ним. Очевидно. Но все не так просто, – я издала рычащий звук. – Очевидно, что это должно быть закончено, но мой отец отчаянно хочет, чтобы сделка во Флориде состоялась. Он хочет, чтобы я вышла замуж за Оуэна ради компании. И, к сожалению, моя семья, похоже, согласна с ним. Оуэн с ним согласен. Девон, его отец, согласен с ним. Я должна была встретиться с Оуэном и моим братом Эдисоном во Флориде, чтобы наблюдать за всем проектом, и я не знаю, притвориться, что все в порядке. Но я не могла заставить себя сделать это. Поэтому вместо этого я сказала им, что мне нужно найти себя, и направилась к дому моей лучшей подруги Риз. С тех пор я прячусь вместе с ней. Но все мои финансы связаны с нашей семейной компанией. Они платят мне зарплату, медицинскую страховку, 401 тысячу и все такое. Вот так я оказалась здесь, в "Крафте". Я не могла смириться с мыслью о том, чтобы использовать их деньги.

– Ты шутишь, – прошипела Элиза. – Они хотят, чтобы ты вышла за него замуж после всего этого?

– В лучшем случае они хотят, чтобы я притворялась, что все в порядке до открытия магазина, – я откинулась на спинку стула, обхватив себя руками за плечи в попытке успокоиться. – В худшем случае, а именно мой отец, они хотят, чтобы я вышла за него замуж, чтобы мы могли использовать их деньги для продолжения расширения по всей Флориде. Он знает, что Оуэн – подонок, поэтому он предложил нам работать вместе и жить отдельной жизнью.

– Какого хрена, Лола? – Элиза зарычала. – Кем себя возомнил твой отец? Это какая-то оскорбительная средневековая чушь.

Она не ошиблась.

Её гнев успокоил какую-то ноющую часть моей груди. Это было то, на что я надеялась от Эдисона. От моей мамы. Почему почти незнакомый человек понял, как это ужасно для меня, но не моя собственная семья?

– Он правильно думает, что он босс. Он привык получать то, что хочет, – я вздрогнула, правда о монстре, которого я помогла сделать, стала ясной. – И, честно говоря, я обычно та, кто следит за тем, чтобы он всегда получал то, что хочет. Практически без каких-либо неудобств с его стороны. Полагаю, я сделала это сама с собой.

– Нет, – немедленно возразила Элиза. – Нет, ты этого не делала. Это полный ад. Что твоя мама думает об этом? У тебя есть братья и сестры? Есть ли кто-нибудь, кто может сразиться за тебя?

Мгновенный бальзам, который подарил гнев Элизы, растаял при упоминании остальных членов моей семьи.

– У меня есть брат-близнец, Эдисон. Он застрял посередине, прямо сейчас набирает очки в Дестине. Он хочет заступиться за меня, но он также не может по-настоящему раскачивать лодку, пока сборка не будет завершена. И мой отец все равно никогда не воспринимал его всерьез. Я имею в виду, не совсем. Мой отец хочет, чтобы Эдисон относился ко всему серьезно. И Эдисон изо всех сил старается превратить все в шутку, просто чтобы вывести моего отца из себя. Они бодаются лбами из-за всего. Так что, если бы Эдисон заступился за меня, это ничего бы не значило.

– А твоя мама? – спросила Ада.

Что вообще говорить о моей маме? Из нее вышла бы отличная Настоящая Домохозяйка. Она была красивой, стильной и ультрамодной, но за внешним видом скрывалось не так уж много.

– Она никогда не спорит с отцом, – сказала я им. – Я имею в виду никогда. Не имеет значения, что он говорит или насколько он неправ, она во всем принимает его сторону. Ее позиция все это время заключалась в том, чтобы просто делать то, что хочет мой отец, и перестать создавать проблемы. Мои бабушка и дедушка такие же. Это всегда бизнес, а не семья. Зарплата важнее счастья.

– А я думала, у нас были проблемы, – Элиза вздохнула.

Ада издала сочувственный звук.

– О, ты бедная маленькая богатая девочка.

Я пожала плечами. Она была права. Моя семья не была бедной, но это не означало, что я должна была жертвовать своим достоинством. Или моим сердцем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю