412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рейчел Хиггинсон » Решения, принятые после полуночи (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Решения, принятые после полуночи (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 01:47

Текст книги "Решения, принятые после полуночи (ЛП)"


Автор книги: Рейчел Хиггинсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)

Я все еще была зла как черт. И мне все еще приходилось иметь дело со своими родителями. Но… но, может быть, время здесь не должно было быть сплошным горем и трагедией. Может быть, из пепла моей старой жизни могло бы начаться что-то новое и прекрасное.

Я сделала глубокий, сосредоточенный вдох, и это было похоже на мой первый вдох в жизни. Но это был не просто вздох. Это было вдыхание всех возможностей, открывающихся передо мной. И избавление от тяжести, боли и горя, в которые я погрузилась за последние два месяца. Я не отбросила их полностью, но их тяжесть соскользнула с моих плеч, освободив больше места для хороших вещей.

Я встала и начала ходить. Мне пришлось бы использовать приложение "Карты телефона", чтобы вернуться домой, и я была достаточно измотана, поэтому решила позвонить в "Убер". Но движение было приятным. И с каждым шагом я чувствовала, что делаю шаги в эту новую главу своей жизни, это новое начало.

То, что произошло, было ужасно. Но это не определило бы меня.

Это бы меня не довело.

Дарем был не просто укрытием или временной передышкой от реальной жизни. Дарем был шансом на что-то большее, чем все это. Дарем был возможностью найти себя в конце всего и решить, куда я буду двигаться дальше.

Я улыбнулась. Где-то на улицах Дарема, слишком ранним утром, чтобы пешеходы могли гулять, но как раз вовремя для всего движения, я подняла глаза к небу и улыбнулась.

Это было странно. И неудачно рассчитано по времени. И так, так хорошо.

ГЛАВА 14

– Добро пожаловать в ад.

Ада стояла над стойкой бара, держа в руке шланг и выплевывая воду в ведро на полу. Ее тон был таким же скучающим, как и выражение лица.

Я обвела рукой вокруг себя.

– Ад – это вообще это место? Или это конкретное задание?

Она посмотрела на ведро, как будто только что заметила его.

– Ты знаешь, я не уверена.

Скользнув на барный стул рядом с ней, я не могла не спросить:

– Тебе вообще здесь нравится, Ада? Или эта работа сдерживает тебя?

Ее брови подпрыгнули. Я удивила ее своим честным вопросом.

– Знаешь что, буквально никто никогда не спрашивал меня об этом раньше, – она сунула мне в руку тонкий шланг. – Твоя очередь. Просто держи его неподвижно. Он какой-то хлипкий.

Затем она исчезла на кухне, не ответив на мои, хотя и наводящие, вопросы.

Шланг сейчас был не очень хитрой конструкцией. Он был прикреплен к раковине бара и очень медленно наполнял пятигаллонное ведро, так что в основном просто плевался и брызгал. Была пятница, и я пришла пораньше, чтобы помочь всем подготовиться к ночи ограниченного выпуска "Инк Свел". Там были бы редкие бутылки пива, коктейли в стиле "Инк Свел" и их летнее разливное пиво. Уилл, Элиза и Чарли ожидали, что сегодня вечером соберется практически вся легальная пьющая демография Дарема.

Честно говоря, я не знала назначения шланга или ведра, и Ада не задерживалась, чтобы объяснить мне это. За последние пару недель я кое-что освоила в баре, но эта задача была совершенно новой. И я не ожидала, что войду в дверь и приступлю к работе.

– Отпусти меня, пожалуйста, – крикнула я ей вслед.

Она помахала мне через плечо, не оглядываясь на меня. Я надеялась, что кто-нибудь еще скоро выйдет из кухни, потому что я не знала, что делать дальше.

Входная дверь открылась, и мне пришлось повернуться, чтобы посмотреть в нужном направлении. Новоприбывший оказался очень симпатичным мужчиной. Он вошел в бар, купаясь в лучах послеполуденного солнца, и, казалось, почти светился и блестел, когда шагнул вперед, чтобы я могла его видеть. Он был одет в основном профессионально, в сшитые на заказ светло-голубые брюки и белую оксфордскую рубашку с закатанными рукавами и расстегнутым воротом, обнажая шею и слегка припудренные волосы на груди. Я бы сочла это совершенно отталкивающим при любых других обстоятельствах, но этому парню каким-то образом удалось быть совершенно привлекательным.

Вместо парадных туфель или мокасин он носил "Биркенстоки", что мне показалось немного странным. Но всё же этот парень, казалось, был способен провернуть все, что угодно. Его длинные волосы касались воротника рубашки. И несколько татуировок были отмечены на его открытых предплечьях. Я не могла разобрать, что это было отсюда, но я была готова посмотреть и понять это, если он захочет подойти ближе.

Возможно, самым странным в нем было то, что он нес планшет, карандаш был засунут за ухо, а очки были заправлены в волосы, как повязка на голову.

Честно говоря, я не знала, что с ним делать. Но я была единственной, кто был впереди, так что я должна была что-то сделать.

– Здравствуйте, – сказала я своим лучшим деловым голосом. – Чем я могу вам помочь?

Он выглядел совершенно сбитым с толку, увидев, что я стою над булькающим шлангом, но все равно улыбнулся, и это было так очаровательно, как можно было ожидать от человека с его внешностью.

– Вы не можете, – что ж, это был не тот ответ, который я искала. Мое лицо, должно быть, сказало все остальные слова, которые я сдерживала, потому что он немного рассмеялся и сказал. – Извини, я просто имел в виду, что я здесь, чтобы увидеть Элизу.

О, ладно, что ж, теперь все становилось интересным.

– О, я не знаю, где она.

Я сделала шаг в сторону кухни, а потом вспомнила, что все еще держу в руках шланг. Глядя вниз на ведро, я размышляла о том, останется ли шланг просто в ведре и закончит свою работу без моего присмотра, но я не хотела создавать гигантский беспорядок, который мне неизбежно пришлось бы убирать, когда ведро наполнится, и никого не было бы здесь, чтобы выключить воду.

– Я Джона, – сказал он в качестве неловкого представления. – Джона Мейсон.

Я знала только об одном Джоне. И обычно Элиза кричала на него по телефону.

– Вы парень-дистрибьютор?

– Парень-дистрибьютор? – спросил он, звуча искренне оскорбленным. – Это так она меня называет?

Я прищурилась, глядя на него.

– Я думала, вы дистрибьютор. Разве не вы сегодня вечером организовываете выпуск "Инк Свел"?

Он снова прищурился, глядя на меня.

– Да, я дистрибьютор. Но я также нечто большее, чем это. Я самый старый друг Уилла. Я вырос с этими парнями.

– О, извините, я не знала. Никто не говорил мне, что вы…

Я не знала, как закончить предложение, которое мне не следовало начинать. Я закрыла рот, надеясь, что он не ожидает, что я добавлю слово в конце. Но он продолжал смотреть на меня, выжидая, постукивая носком ботинка. Наконец я сказала.

– Их друг.

Дверь на кухню распахнулась, и все трое из семьи Инглиш одновременно вышли на первый этаж.

– Ты не можешь разливать сегодня, – говорил Уилл.

– Почему нет? – Чарли был требователен.

– Потому что ты делаешь это дерьмово, – сказали Элиза и Уилл одновременно.

Как раз в тот момент, когда Чарли начал взрываться от возмущения, Джона отвел свое внимание от меня и переключил его на них.

– Ты ужасно разливаешь, Чарли. Кроме того, у тебя есть я. Почему они позволили тебе приблизиться к крану?

Братья и сестра разразились радостными приветствиями своему другу Джоне. Но я была совершенно удивлена. Был ли это тот самый Джона, на которого всегда кричала Элиза? Или был кто-то еще, кому она любила угрожать?

Каковы были шансы, что было два Джоны, которые также были дистрибьюторами?

– Значит, ты собираешься остаться здесь? – спросил его Уилл, его голос был так близок к радости, как я когда-либо слышала от него.

– Да, но не для вас, ребята, или что-то в этом роде. Просто хочу убедиться, что бутылки будут проданы. Вот и все.

Элиза нахмурилась.

– Они уже наполовину проданы. Мы провели розыгрыш на первую половину. Первые гости начнут приходить через час.

– Ты это несерьезно, – Джона резко повернулся к ней. – Кто тебе сказал это сделать?

Она пожала плечами, но это было обманчиво. Она была готова к бою. Это определенно был тот самый Джона, которого она любила ругать.

– Какое это имеет значение?

Он застонал, по-видимому, по-настоящему разозлившись на нее.

– Элиза, из-за тебя я потеряю этот счет.

Остальные из нас наблюдали за обменом репликами, как будто это был финальный матч на Открытом чемпионате США, наши головы мотались туда-сюда между ними. Сегодня она выглядела особенно красиво в обтягивающей белой майке с высоким воротником, джинсовых шортах с цветочным рисунком и бледно-розовом кардигане в стиле бохо, который прекрасно смотрелся на фоне ее темных волнистых волос.

Она перекинула волосы через плечо.

– Почему ты потерял счет из-за того, что я одобрила?

– Весь смысл этого небольшого выпуска был в том, чтобы бары и винные магазины не могли проводить лотереи.

Он был по-настоящему зол на нее. Я была очарована тем, как Уилл держался в стороне от всего этого. Внезапно что-то за стойкой бара абсолютно потребовало его внимания.

– Если у них возникнут проблемы с этим, Джона, отправь их ко мне. Я разберусь с ними.

Его плечи поникли, но, к удивлению, улыбка тронула его полные губы.

– Я уверен, что ты так и сделаешь.

Она скрестила руки на груди и сжала губы, чтобы удержаться от улыбки.

– Ты никогда не должен сомневаться во мне.

Он сделал шаг к ней, не в силах сопротивляться притяжению ее магнитного гравитационного поля. Мне почти стало жаль его.

– Ты всегда так говоришь, когда морочишь мне голову.

Она закатила глаза, взяла его под локоть и потащила в кабинет.

– Не драматизируй слишком сильно.

Они исчезли на кухне, и я повернулась с широко раскрытыми глазами к Уиллу.

– Кто это был? И еще, что это было?

– Самый долгий сеанс прелюдии в истории человечества, – пробормотал Чарли себе под нос.

– Это не так, – быстро и уверенно сказал Уилл.

Я бы, наверное, согласилась с Чарли в этом случае, но Уилл казался таким уверенным. Я боялась, что за этим кроется нечто большее, чем я могла видеть.

– Джона и я были друзьями… ну, целую вечность. Мы еще были дистрибьюторами. Однажды. До, – он обвёл рукой вокруг себя, – этого. Мы вместе работали на "Бентон Бразерс". Ты знаешь эту компанию? – я покачала головой. – Они один из крупнейших дистрибьюторов. Но когда я отошел, чтобы мы могли открыть "Крафт", Джона начал свое дело.

– По сути, он в долгу перед нами за все свои успехи, – добавил Чарли.

Я могла бы сказать, что он был менее предан Джоне, чем Уилл. Но, похоже, у семьи Инглиш была всеобщая любовь к этому парню.

– Мы помогли запустить весь его бизнес с помощью "Крафта", и именно поэтому он дает нам все хороший товар.

Уилл нахмурился.

– Мы не единственная причина, по которой он добился успеха. У него были отношения почти со всеми в городе, прежде чем он ушел работать один.

Чарли закатил глаза, но потом сказал:

– Элиза. Она – ещё одна причина, по которой он дает нам все, что мы хотим.

– Она очень настойчива, – согласился Уилл.

Чарли посмотрел на меня с мертвым выражением лица.

– Ты и я знаем, что это не то, что я имел в виду.

Я не могла удержаться от смеха. Воля в полном отрицании. Чарли называет все как есть. Обычно все было наоборот.

– Возможно, Чарли прав, Уилл.

Уилл отвернулся от меня, как от предателя.

– Нет, ни за что. Джона был моим другом со второго класса. Элиза ему как сестра.

Чарли взял огромную коробку с бутылками и начал относить их в подсобку.

– Это звучит немного похоже на инцест, но как скажешь, старший брат.

Сомнение промелькнуло на лице Уилла, и это было все, что я могла сделать, чтобы снова не рассмеяться. Я решила сменить тему.

– Значит, сегодня будет важная ночь?

Он улыбнулся со смесью уверенности, волнения и настоящей радости. Мое сердце бешено колотилось в груди, пораженное тем, как он выглядел, когда был так счастлив. Я привыкла к его маленьким, тайным улыбкам. И видела несколько действительно забавных. Но это было что-то новое, что-то разрушительное. Настоящее счастье? Женщины всего мира не были готовы к тому, что Уилл Инглиш будет счастлив. Может быть, он знал это. Вот почему он так крепко держал эти улыбки под замком.

– Это действительно захватывающий релиз. "Инк Свел" делает это не часто, поэтому вокруг этого много шумихи. И я полагаю, что мы единственный бар в Дареме, который предлагает напитки. Все, кто не придет сегодня вечером, уже стоят в очереди на свою пивоварню. Кажется, я слышал, что прошлой ночью люди начали разбивать палатки.

– О, боже мой, ради пива?

Он засмеялся, кивая.

– Вот как обстоит дело с этими редкими релизами. Люди идут на безумные меры, чтобы приобрести бутылки. Цена на вторичном рынке будет безумной, вот почему они не хотели участвовать в лотерее. Они хотят, чтобы люди, которые его получают, пили его и наслаждались им.

С таким же успехом он мог бы говорить на другом языке.

– Цена на вторичном рынке?

– Да, перепродажа. Люди покупают его, взвинчивают цену и продают онлайн.

Теперь он просто сводил меня с ума ради забавы.

– Разве это не незаконно?

Он пожал плечами и взял у меня шланг. Протянув руку, он выключил воду, а затем опустил шланг.

– Убедись, что ты получишь стакан сегодня вечером. Ты поймешь.

Я не была уверена, что смогу это сделать.

– Сколько это будет стоить? Я имею в виду, онлайн.

Он поднял взгляд с того места, где полностью завладел ведром. Я с тревогой наблюдала, чтобы узнать, что он собирается с этим делать.

– Некоторые из крупных пивоварен, с редким выпуском, но большим количеством доступных бутылок, могут легко обойтись и в сотню. Такая пивоварня, как "Инк Свел", с такой шумихой и таким небольшим объемом выпуска, может быть, несколько сотен.

– За коробку?

Он снова улыбнулся.

– За одну бутылку.

– Сотни за одну бутылку пива.

– Ну, семьсот пятьдесят возможно.

– Черт!

Он присел на корточки и снова засмеялся. Потому что, по-видимому, сейчас он просто смеялся, как будто это был нормальный, а не опасный вызывающий привыкание звук.

– Я должен беспокоиться о том, что ты украдешь бутылку?

Я наклонилась вперед, опираясь на стойку, уронив подбородок на руки.

– Ну, я, конечно, могла бы использовать эти деньги. Но все же нет никакого смысла в том, чтобы пиво стоило так дорого. Люди сошли с ума.

– Подожди, пока не попробуешь.

– Ты так думаешь только потому, что помешан на пиве.

Он усмехнулся.

– Я не помешан на пиве.

– Ты как алкоголик, но не алкоголик.

Он сделал паузу, чтобы посмотреть на меня.

– Это даже не имеет смысла.

Я повернулась, чтобы прислониться спиной к барной стойке, осторожно, чтобы не сбить что-нибудь с нижней полки своей задницей. Я скрестила лодыжки и посмотрела на него.

– Это похоже на то, что ты не зависим от употребления алкоголя. Но при этом зависим от него. Это странно. Хотя я уверена, что смогу найти тебе группу поддержки.

Он прищурился, глядя на меня.

– Ты сегодня какая-то болтливая.

Я сегодня была немного болтлива. С тех пор как я поговорила со своими родителями, я чувствовала себя намного свободнее, чем с тех пор, как порвала с Оуэном, намного более раскрепощенной. Я противостояла им. Возможно, впервые в жизни. И не только это, я, наконец, навсегда избавилась от мысли об Оуэне. Может быть, это новообретенное могущество сделало меня немного нахальной. Но я просто собиралась смириться с этим. Было слишком приятно дразнить Уилла после всего, через что он заставил меня пройти в самом начале. Я бросила на него лукавый взгляд.

– Смирись с этим.

Затем, поскольку, по-видимому, быть наделенным властью также означало быть одержимым настоящим дьяволом, я поправила свой носок, с Чаком Тейлором, и толкнула его в плечо.

Его руки дико замахали, когда он попытался восстановить равновесие, а на лице появилось самое восхитительно удивленное выражение. Настала моя очередь смеяться, когда он боролся и не смог удержаться на ногах. Затем в последнем отчаянном усилии он протянул руку и схватил меня за ноги для устойчивости.

Смех замер между нами.

Прямо буквально растворившись в воздухе.

Его теплые руки обхватили мои голые икры. Все его тело придвинулось ближе к моему. Я смотрела на него сверху вниз, а он смотрел на меня снизу вверх, в основном со своих колен, и я забыла, как думать. Или дышать. Или делать что угодно, только не таять.

Все, что я могла чувствовать – это грубые ладони его рук на свежевыбритых и смазанных лосьоном, слава Богу, гладких моих ногах. Желание выстрелило, как пистолет, сквозь мое тело, горячее, отчаянное и жадное. И Уилл. Боже, Уилл. Когда наши взгляды, наконец, встретились и осознали реальность того, насколько мы были близки, он посмотрел на меня так, как никогда раньше не смотрел. Смех и улыбки исчезли, и на их месте была неприкрытое желание, от которого у меня задрожали колени.

Мне было интересно, чувствует ли он, как я дрожу, трепещу под его прикосновениями. Мне было интересно, знает ли он, насколько я была близка к тому, чтобы сгореть. От нервов, новизны и нужды.

Он медленно встал, его тело терлось и касалось моего, в то время как его руки оставляли след на моих коленях, голенях, бедрах. А потом он обошел меня и схватился за перекладину у меня за спиной, загоняя меня в клетку.

Несмотря на то, что был только полдень, и он еще не начал готовить напитки, от него все еще пахло апельсинами и лаймами. Я глубоко вздохнула и чуть не потеряла сознание. Он был со всех сторон вокруг меня, практически прижимаясь ко мне. Все, что я хотела сделать, это упасть на него и остаться там.

Неужели я прошу слишком многого?

– Ты играешь с огнем, Лола.

Лола. Не Новенькая. Я вздрогнула.

– Я не боюсь, – сказала я ему таким тоном, который должен был дразнить, но вместо этого вышел смущающе хриплым.

Его взгляд опасно потеплел.

– Ты не боишься.

Он лениво повторил эти слова, как будто обдумывая их и проверяя на прочность.

– Не тебя, Уилл Инглиш.

– Может быть, так и должно быть.

Его слова царапали по обнаженной коже моих ног, по горлу, по позвоночнику. Я снова задрожала, и каким-то образом мои руки оказались на его груди.

Они остались там, не в силах до конца осознать силу этого человека, его твердость, бешено колотящееся сердце, которое беспорядочно билось под всеми этими мышцами и костями.

Было ли что-нибудь сексуальнее уверенного в себе, ворчливого, нервного мужчины? Я знала, что это не так. В тот момент, хотя я никогда раньше не испытывала ничего подобного, я знала, что это был самый милый, горячий, самый ранимый Уилл, который когда-либо был со мной.

Он так же боялся сделать следующий шаг, как и я. Его сердце билось не синхронно с моим, не в унисон, как я читала во многих любовных романах. Не в каком-то гармоничном ритме. Но как два диких зверя, бьющихся в своих хрупких клетках в попытке сбежать. Как два боевых барабана, бьющих для двух разных армий. Отчетливая паника и надежда, страх и желание, мчащиеся друг против друга в тотальном спринте, чтобы увидеть, кто быстрее.

Я затаила дыхание и была полностью поглощена им. И я знала, что он чувствовал то же.

– Никогда, – сказала я в ответ на его предупреждение. – Я вижу тебя. И ты совсем не страшный.

– Ты первый человек в мире, – прошептал он.

Это было обещание. Молитва. Комплимент. А потом он поцеловал меня. Губы к губам. Грудь к груди. Сердца соревнуются, кто сможет произвести больше шума.

Он должен был быть моим. Кровь бросилась мне в голову. Мой пульс стучал в ушах. Я целовалась с Уиллом Инглишем. Я целовалась со своим боссом.

Его губы были бесконечно мягче, чем я ожидала, и они двигались по моим в голодном танце, прося все больше и больше и больше с каждым нажатием губ и языка. Его зубы царапнули мою нижнюю губу, и я инстинктивно открыла рот. Тогда это были наши языки, горячее ощущение того, как он пробует мой на вкус. Я застонала, звук вырвался из глубины моего горла, слабый, но безошибочный. Его ответное рычание заставило меня вцепиться в его рубашку, притягивая его ближе.

Его руки скользнули под подол моей блузки, горячая кожа к горячей коже. Я дернулась от шокирующего ощущения, от пролога того, чего я хотела: больше кожи против кожи, больше тепла против тепла, больше языка и зубов и поклоняющихся рук.

Был ли поцелуй когда-нибудь таким сладким на вкус? Это вызывает зависимость? Было ли прикосновение когда-нибудь таким комфортным, жадным и опрокидывающим одновременно?

Кухонная дверь с грохотом распахнулась, и он внезапно оказался на земле. Я чуть не упала, сбитая с толку тем, что произошло. И куда он ушел.

Я посмотрела вниз и увидела, что он возится со шлангом и ведром. Не глядя на меня.

– Уилл, – позвал Чарли. – Куда ты положил бумажку с победителями лотереи?

Уилл вскочил на ноги и направился на кухню.

– Я принесу их.

Ошеломленная, я повернулась лицом к Чарли. Мои щёки пылали в равной степени от желания и смущения, а руки все еще дрожали. Я не знала, как я выглядела для Чарли, но я чувствовала себя совершенно другим человеком. Как будто Уилл проник внутрь меня и перестроил все в том, кем я себя считала и чего хотела в жизни.

– Ты в порядке, Лола? – спросил Чарли после того, как Уилл практически вбежал на кухню. – Уилл снова ведёт себя как придурок?

Я прочистила горло.

– Я не знаю.

Чарли посмотрел на меня так, словно у меня выросла вторая голова.

– Ну, если он продолжит нести тебе чушь, найди меня. Я поставлю его на место.

– Будет сделано, – прохрипела я.

Но я не хотела, чтобы Чарли встал между нами. Я хотела найти Уилла и затащить его в кладовку, чтобы закончить то, что мы начали.

Я прикусила губу, все еще уставившись в пространство, как сумасшедшая. Но хотел ли он этого?

Или тот поцелуй был для него ошибкой?

ГЛАВА 15

Я хлопнула последним из грязных стаканов с такой силой, что вызвала недовольный взгляд Чарли.

– Осторожнее, Лола, черт возьми. Они через многое прошли сегодня вечером.

Он говорил о стаканах. Обычно я бы рассмеялась, но сегодня была не та ночь, чтобы смеяться или любезничать.

– С ними все будет в порядке, – огрызнулась я на него. – Они прочные.

Чарли спас их из моей хватки.

– Они только выглядят крепкими, но внутри они очень хрупкие, – он был похож на суетливую наседку.

И от его слов мне захотелось плакать. Я никогда не ожидала, что смогу сравнить себя с барным стаканом. Но вот я здесь, выглядя крутой, но на самом деле чувствуя себя очень хрупкой внутри. Он исчез на кухне со своими драгоценными стаканами. В баре была посудомоечная машина, но поскольку Уиллу еще предстояло вызвать ремонтника, чтобы осмотреть ее, Чарли позаботился о том, чтобы все было вымыто в большой посудомоечной машине в пространстве Кейса.

Впервые за всю ночь я осталась одна. Последних посетителей выпроводили, музыка смолкла, свет включили на полную мощность, а бармен был в переулке со своим лучшим другом, с которым он провел почти всю ночь.

За исключением тех случаев, когда он флиртовал с посетителями в баре.

И вот я здесь, уговариваю себя не ревновать к девушкам из женского общества и сдерживаю разочарованный крик.

Если я думала, что поцелуй, которым мы с Уиллом обменялись ранее ночью, что-то значил, я ошибалась. Он исчез на кухне, но его вытащили оттуда только после того, как лотерейная очередь завернула за угол снаружи. А потом он продолжал игнорировать меня, избегая зрительного контакта со мной и разговоров со мной, и вообще… меня. Тем временем он провел ночь, так сосредоточившись на своей работе или своем друге, что мне приходилось кричать на него всякий раз, когда мне что-то было нужно.

Что часто происходило потому, что мы были заняты больше, чем я когда-либо могла себе представить.

Уилл был прав насчёт мероприятия. Казалось, весь штат Северная Каролина собрался, чтобы попробовать это пиво. Джона установил в углу станцию со столом с высокой столешницей, который они украсили специально для него. Он был назначенным разливщиком и провел всю ночь, измеряя унции, неуклонно управляясь с пивом и болтая со всеми любителями пива, которые знали его по репутации.

Уилл работал в баре вместе с Майлзом. На самом деле им удалось прикончить весь бочонок к середине ночи. Затем он смешивал коктейли "Инк Свел" с небольшим количеством бурбона пивоварни до последнего звонка.

Мы с Адой делали все, что могли, чтобы успевать за всем, но многим людям приходилось ждать дольше, чем нам хотелось. Они, казалось, не возражали, но я был рада, что спешка закончилась. Это было утомительно.

Сейчас, далеко за два часа ночи, все, что я хотела сделать, это сорвать с себя обувь, раздеться до нижнего белья и лечь.

Я была измучена, расстроена и все еще бесполезно гудела от, казалось бы, забытого поцелуя, который был раньше.

Ада и Элиза, смеясь, вышли из кухни. Джона был прямо за ними.

– Мы идем ко мне выпить, – объявила Элиза. – Ты должна пойти с нами.

– Вы уходите? – я оглядела главный этаж, где бутылки, салфетки и тарелки с едой все еще были завалены на половине столов.

– Уилл сказал, что разберется с беспорядком, – сказала Ада с улыбкой. – Просто дай ему знать, что ты уходишь.

Элиза вытащила свой телефон.

– Я пришлю тебе свой адрес.

Джона поднял бутылку редкого напитка. На сгибе другого локтя он держал две другие большие бутылки.

– Я сохранил немного для нас. Ты должна прийти, официантка.

– Ее зовут Лола, – сказала Элиза, закатывая глаза. – И она не просто официантка.

Я ожидала, что она закончит свою мысль, но она этого не сделала.

Ада рассмеялась, чтобы заполнить наступившую тишину.

– Нет, она намного больше, чем официантка. Давай, Лола. Это будет весело.

У меня болели ноги. У меня болел позвоночник. Даже мозг болел. Но это действительно звучало весело.

– Окей, напиши мне. Я догоню вас, ребята, – они улыбались и аплодировали. – И не пейте редкую дрянь, пока я не приеду. Мне нужно попробовать то, что привело к этому безумию.

Как только они вышли через парадную дверь, Чарли вышел из кухни, натягивая толстовку поверх футболки. Его голова высунулась как раз вовремя, чтобы он не врезался в стол с четырьмя столешницами.

– Ты идешь? – спросил он в порядке разговора.

– К Элизе?

Он кивнул, даже не замедляясь, направляясь прямиком к входной двери.

– Это будет весело.

– Да, я так думаю.

Он обернулся и ухмыльнулся.

– Хочешь прокатиться? Я мог бы отвезти тебя обратно к твоей машине после…

В его голосе была малейшая намекающая нотка, а его теплый, приглашающий взгляд сказал все. Это был не первый раз, когда он приставал ко мне, но он всегда был безобиден. Хотя, если бы я была не я, и если бы я только что не прошла через то, через что прошла, я могла бы увидеть, что другие уволенные официантки видели в нем.

В другой жизни я могла бы полностью поддаться соблазну Чарли. Но другая жизнь не была вариантом. И, несмотря на молчаливое обращение всю ночь, мне было плохо из-за Уилла. К тому же, после истории братьев я никогда не смогла бы предать Уилла.

Черт возьми, после моей личной трагической истории я никогда бы не смогла так предать другого человека. Даже если бы мы все еще говорили о "что, если" и украденных поцелуях.

– Она собирается остаться и помочь мне, – рычащий голос Уилла напугал нас обоих.

Он подкрался к нам в своей обычной бесшумной манере ниндзя и казался взбешенным. Таким злым, каким я его еще никогда не слышала.

Я резко обернулась и услышала звон дверных звонков, когда Чарли сбежал. Что за трус.

Мне следовало последовать примеру Чарли из чувства самосохранения. Уилл пристально посмотрел на меня через бар, и я почувствовала это так же горячо, как его руки на моей обнаженной коже. Мне действительно следовало копнуть поглубже и совершить свой собственный быстрый побег. Но что-то в тоне Уилла вывело меня из себя, стерло все основные инстинкты выживания и заставило меня встретиться лицом к лицу с драконом.

– О, правда, собираюсь?

Он скрестил руки на груди и приподнял одну бровь.

– А разве нет?

Я скрестила руки на груди и тоже насмешливо приподняла бровь.

– О, так теперь, когда тебе нужна помощь, ты поговоришь со мной?

– Что это значит? – требовательно спросил он.

Мое сердце заколотилось на незнакомой земле. С каких это пор я ввязываюсь в ссоры? С каких это пор я не отступаю? Уилл вытаскивал медведя прямо из спячки, и я понятия не имела, что должно было произойти. Тем не менее, я открыла рот и выплюнула именно то, о чем думал.

– Это значит, что ты поцеловал меня и убежал сегодня. Я пыталась привлечь твоё внимание всю ночь, а ты просто игнорировал меня. Но теперь, когда нужно вымыть посуду и убрать столы, я могу привлечь твоё внимание? Я так не думаю.

– Ты думаешь, я игнорировал тебя весь вечер?

Он сделал шаг ближе ко мне.

– Я знаю, что ты игнорировал меня весь вечер.

Он сделал еще один шаг.

– Ты ошибаешься.

Я покачала головой. Он сделал еще один шаг. Я стояла на своем.

– Я не ошибаюсь.

– Я не могу оторвать от тебя глаз, – возразил он низким и мрачным голосом. Еще один шаг. – Мне потребовалось все самообладание, чтобы не отказаться от нашей самой большой ночи за весь год и не потащить тебя наверх.

Ещё один шаг.

Я деликатно откашлялась.

– Что?

Ещё один шаг. А потом он оказался там, передо мной. Так близко, что я могла бы протянуть руку и коснуться его.

– Я пытался дать тебе пространство, – объяснил он угрожающим и грубым тоном. – Потому что я знаю, что ты только заканчиваешь отношения. Я хотел, чтобы ты могла закончить это, если ты не готова.

Так много вопросов. Начиная с того, что именно это было? И было ли это больше, чем поцелуй? Больше, чем физическое?

Если бы я хотела большего, чем физическое?

Я подумала о том, как Риз дразнила меня по поводу отвлечения. Я должна была признать, что спать с кем-то, кто не был Оуэном, было бы приятно. Как очищение. И месть. И отсечь все, что там еще оставалось.

Но я не была уверена, что хочу, чтобы Уилл был моим спасением. Разве отвлечение не было разовым делом? В лучшем случае временным?

Я даже не могла поверить в наш краткий поцелуй, который был раньше. Что я знала о временном или не временном или вообще о чем-либо, если уж на то пошло?

Он сделал небольшой шаг назад.

– Ты делаешь такое лицо.

Моя рука взлетела к щеке.

– Какое лицо?

– Твое анализирующее лицо.

– У меня нет анализирующего лица.

– Определенно есть.

Я покачала головой.

– Нет, нет, я не знаю.

– Ты знаешь, – настаивал он, улыбаясь. – Ты делаешь это прямо сейчас.

Моя рука скользнула по лицу. Словно проверяя.

– Нет, не делаю.

Он нежно взял мою руку и поднёс к губам, целуя мою ладонь. Я чуть не упала в обморок. Этот жест был таким милым, таким интимным и таким… не похожим на отвлечение.

– Я не буду торопить тебя, – пообещал он. – Но ты должна знать, ты мне нравишься, Лола. Ты мне очень нравишься. И если я здесь ошибаюсь или считаю это неправильным, я был бы очень признателен, если бы ты мне сказала, – уголок его рта приподнялся. – Я клянусь, что не уволю тебя.

Он дразнил, и мне нужна была искра, чтобы протолкнуть воздух обратно в мои легкие. Но всё же мне не удалось выдавить из себя те слова, которые он хотел услышать. Я не была уверена, была ли это травма от предательства Оуэна. Или в каком беспорядочном состоянии была моя жизнь. Или если бы я была просто трусом. Лучшее, что у меня получилось, было:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю