Текст книги "Корона Ста Королей (ЛП)"
Автор книги: Рейчел Хиггинсон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)
Он наклонился ко мне, кожа седла заскрипела под его мускулистыми бёдрами.
– Ты в своей скорлупе. Упрямая и избалованная. Ты можешь не оценить мою помощь, незнакомка. Но тебе это нужно, – его каблуки щёлкнули по животу коня, и он двинулся вперёд с силой.
Я наблюдала, как он пробирается через батальон, всё время высоко держа голову. Он не останавливался, пока не оказался во главе своей повстанческой армии. И ни разу не оглянулся.
– Это было великолепно, Тессана, – пробормотал Оливер резким шёпотом, чтобы те, кто ехал вокруг нас, не могли услышать.
– Я же просила тебя не называть меня так.
– Хорошо. Это было великолепно, Тесс.
– Что? – я глубоко вздохнула и попыталась не обращать внимания на ростки вины, которые выросли в моей груди. – Это он начал.
– Это он начал? – он выпустил длинный вздох. – Он молод, – отметил Оливер. – Но по сравнению с тобой его зрелость ошеломляет.
– Драконья кровь, Оливер, что ты хочешь, чтобы я сделала? Он нам не друг. И он определённо не наш союзник. У него есть план, и пока я не узнаю, что это, я не могу…
Оливер прошептал:
– Не можешь быть вежливой? Или, по крайней мере, молчать, пока мы не прибудем к месту назначения?
– Он намеренно ссорится со мной! И он слишком много спрашивает.
– Ты права, – согласился Оливер. – Но ты не можешь позволить себе потерять его. Мы должны были поверить, что сможем совершить это путешествие в одиночку, Тесс. Я слышал, как мятежники говорили о королевских армиях и о том, как они патрулируют эти дороги. А шёпот Кольца Теней ещё хуже. Нам повезло, что у нас есть охрана. Свет сияет на нас. Но ты решила всё испортить, и я не знаю почему. Ты дура, если всё ещё веришь, что мы справимся сами.
Я прикусила язык, чтобы не прошипеть какую-нибудь гадость. И не признавать, что он прав. Но я не могла подавить желание давить на Аррика, давить, давить и давить, пока он, наконец, не уступит и не откроет ту скрытую вещь, которая, как я знала, была там.
– Прекрасно, Оливер. Если ты так заботишься о нашей безопасности, я буду держать язык за зубами. Даже если Аррик намерен вывести меня из себя. Я буду молчать больше, чем ты когда-либо.
Я думала, что он отреагирует на тонкую подколку в его оставленных клятвах, вместо этого он поднял брови и улыбнулся.
– Аррик?
– Это его имя.
– Конечно, это его меня.
– Оливер, так и есть.
– Я знаю, как его зовут, – лукаво пробормотал он.
Теперь Оливер был одним из тех, рисковал моей хрупкой сдержанностью.
– Ты со мной споришь?
Он безуспешно согласился.
– Нет.
– Споришь.
– Нет, – настаивал он.
Я прищурилась, не совсем понимая, из-за чего мы ссоримся.
– На самом деле его зовут Аррик.
На его лице появилась улыбка, и он обмахнул лицо, явно изображая женщину.
– Аррик, – вздохнул он, плохо подражая мне.
– Я не говорила, это так.
– Аррик, – хихикнул он.
– Я ненавижу тебя.
Он ухмыльнулся мне.
– Нет.
На самом деле я не испытывала к нему ненависти, поэтому вместо ответа наклонилась вперёд и снова уставилась на дорогу. Дорогу, а не затылок Аррика.
Это путешествие было совсем не таким, как я ожидала. Каким-то образом я оказалась втянута в то самое восстание, которое мне предстояло подавить, как только я стану королевой. И хотя Аррик был невыносимым человеком, я не доверяла ему, как следовало бы.
За последнюю неделю он мне очень понравился. Я неохотно начала уважать его умение обращаться с людьми и то, как он держался. Он был мудрым, проницательным и жёстким, когда это было необходимо. Но и мягкое тоже в нём было, или не совсем мягкое, но тёплое, даже очаровательное.
Я застегнула ожерелье на шее и наслаждалась его тяжестью, когда драгоценные камни легли мне на грудь. На мгновение я позволила себе задуматься о мальчике, который подарил мне этот кулон.
Каким он будет? Будет ли он таким же свирепым, когда дело дойдёт до командования армией? Будет ли он так же строг и прямолинеен со своими людьми? Был бы он таким же игривым? Или вот так улыбался?
Я закрыла глаза и покачала головой. Нет, эти мысли были глупы. Ни один мужчина больше не занимал места в моей голове. Аррик был средством для достижения цели.
И мальчик из моих воспоминаний останется… воспоминанием.
Аррик и воспоминания, которыми я дорожила, в конечном счёте, исчезнут. А до тех пор я буду цепляться за путешествие, за ступеньки, которые ведут меня всё ближе и ближе к моему дому.
ГЛАВА 11
Днём позже мы подошли к деревне, которую можно было назвать только полной противоположностью счастливой и мирной.
Клубился дым, затемняя небо. Армия мятежников пустила лошадей в галоп, почуяв опасность задолго до того, как мы увидели, что вызвало пожар. Мы с Оливером поспешили за ними. Мы не были столь искусны в верховой езде и были вынуждены тащиться позади.
Пепел падал, как снег. Мои ноздри забились от запаха горящего дерева и масла. И чего-то более сильного, чего-то неосязаемого. Чего-то вроде страха.
Мы с Оливером прибыли в горящую деревню как раз вовремя, чтобы увидеть, как мятежники спешиваются, окружённые стеной огня с трёх сторон. Они начали действовать с отработанной скоростью, давая понять, что это не первый ад, который они потушили.
Или первая деревня, которую они видели разрушенной.
Оливер и я ходили по краю, кашляя от чёрного дыма, когда горели уютные дома и вековые деревья. Огонь пожирал всё, к чему прикасался, жадный до смерти и разрушения.
С того места, откуда я наблюдала за ним, пламя было живым, дышащим драконом, который взмыл высоко в густой лиственный полог над головой, прежде чем снова опуститься на землю, чтобы пожрать траву, лошадей и людей.
Огромный огненный зверь взмахнул адскими крыльями и лизнул раздвоенным языком ветви, которые ломались и падали на землю, разжигая ещё больше огня для ревущей огненной бури. Огненный зверь прыгал с дерева на дерево, распадаясь на новые существа, на новые смерти, распространяясь, как чума, по этой некогда живописной деревне.
Я моргнула, и зверь снова превратился в огонь. Огонь, который опустошал всё, к чему прикасался.
Во время этого путешествия я видела, что все деревни Теновии были построены среди деревьев Теллеканского леса. Дома смешивались с лавками и храмами, все они были соединены паутиной верёвочных мостов.
Главная магистраль змеилась через деревню, не потревоженная живущей над ней общиной. Некоторые дома были высотой в несколько этажей, построенные вокруг массивных чёрных кедров, раскинувшиеся на крепких ветвях, толстых и прочных, как крепостной вал. Точно так же купцы вели дела со своих лофтов на деревьях. Кузнец или ювелир построил бы всё необходимое на прочных платформах, тянущихся от центра ствола до середины ветки. Алхимик смешивал зелья в вырезанной лаборатории внутри гигантского кедра. Колодцы и ряд шкивов и водяных колёс приносили воду в каждое жилище.
Верёвочные мостики соединяли один дом на дереве с другим. Дорожки шли из стороны в сторону, а также вверх и вниз, так что можно было легко добраться до разных уровней деревни. Подъёмная система позволяла легко подниматься с земли на первый уровень деревни.
Жители Теновии привыкли сдерживать и контролировать пожары. Вот как они существовали. Как они готовили, вели дела, воспитывали детей и поклонялись. Огонь был распространён в Теновийской деревне для ежедневной еды, печей и алхимии.
Пожар, бушевавший в этой деревне с необузданной яростью, доказывал, что он был устроен не случайно. И он не был рассчитан только на то, чтобы немного повредить.
Тот, кто устроил этот ад, намеревался убить. Полностью уничтожить.
– Там наверху люди! – я услышала чей-то крик.
Люди Аррика вступили в бой. В то время как половина армии оставалась с колодцем и системой шкивов, посылая ведра воды вверх по линии, чтобы заглушить огонь, как только они могли, другая половина мчалась к домам, где десятки жителей деревни были пойманы в ловушку.
Я соскользнула с лошади, не обращая внимания на затёкшие кости и ноющие мышцы. Я перекинула сумку через брошенное седло, сунула туда Шиксу и бросилась в огонь.
Дым клубился вокруг меня, создавая завесы чёрной, удушливой агонии. Огонь пылал жарче, чем всё, что я когда-либо испытывала. Моя кожа сразу же почувствовала себя так, как будто я весь день лежала на солнце и позволила ей покраснеть до боли.
– Кто бы ни устроил этот пожар, он запер их внутри, – выдохнул Оливер рядом со мной.
Огонь, такой же горячий, как пламя, которое пылало вокруг меня, заставил мою кровь закипеть.
– Кто мог сделать такое?
Оливер покачал головой. Это было за пределами любого ужаса, который он когда-либо видел.
Сильный голос Аррика потребовал ещё воды наверху. В голове крутились наши последние разговоры. Было ли это делом рук Теновианского королевского дома? Или Кольца Теней?
Я покачала головой, решив сосредоточиться на предстоящей битве.
Я помчалась на помощь армии, оставив Оливера кричать мне вслед и Корону Девяти, брошенную на моём коне. Вскочив на небольшую платформу, которая поднимет меня с земли на верёвочные мостки, я вцепился в верёвку, привязанную к четырём углам.
Мой вес привёл платформу в движение, и я посмотрела на изображение Денамона над головой. Я с трудом сглотнула через опалённое горло. Позволив своему мужеству взлететь, расправив крепкие крылья, которые затмили мой страх, я изо всех сил потянула за верёвку, болтавшуюся у меня над головой, и начала подъём. Верёвка обдавала жаром сверху, обжигая мои пальцы.
Огонь сделал верёвку неустойчивой, и я широко раскачивалась в воздухе, платформа дрожала под моим весом. Я тянула сильнее, быстрее, стараясь поскорее закончить путешествие.
До первого причала было совсем недалеко. Чёрные кедры были так высоки в этой части леса, что добраться до первого уровня ветвей и мостов было всё равно, что подняться с земли на крышу Храма. Верёвка истрепалась, когда огонь впился в неё, опаляя толстые нити мало-помалу.
Верёвка оборвалась над головой, и я рванулась в сторону, издав удивлённый визг. Мои пальцы впились в горячую верёвку, в то время как пальцы ног волочились по движущемуся основанию подо мной.
Платформа болталась в воздухе, опасно накренившись. Одна из угловых верёвок оборвалась. Я ухватилась за шкив, но наверху оборвалась ещё одна, и платформа агрессивно закачалась и задрожала.
Я навалилась всем телом на ближайшую угловую верёвку. Ухватившись одной рукой за шкив, чтобы не разбиться насмерть, я потянулась к стыковочной платформе. Мои пальцы коснулись гладкого дерева, но я не смогла ухватиться.
Оливер что-то прокричал мне с земли, но я не могла расслышать его за рёвом огня. На самом деле пламя вокруг меня стало таким жарким, что моя кожа покрылась мурашками пота и казалась такой же горячей, как пламя, которое мчалось ко мне.
Предплечьем я вытерла слёзы с глаз, чтобы снова нормально видеть, но дым затуманил мне зрение.
Я в последний раз потянулась к платформе как раз в тот момент, когда огонь закончил пожирать верёвку.
Я открыла рот, чтобы закричать, но не успела упасть навзничь, как сильные руки схватили меня за предплечье. Мой вес тяжело давил на моего спасителя, заставляя меня вздрогнуть, но он не отпускал.
Платформа рухнула на землю с оглушительным треском, который я услышала даже сквозь рёв пламени. Цепляясь за сильную руку, подвешивающую меня над моей почти мёртвой головой, и прерывисто дыша от облегчения, я наблюдала, как Оливер отпрыгнул в сторону от обломков.
Мое тело продолжало бесполезно висеть, пока мужчина, державший меня, пытался вытащить меня в безопасное место. Я была не настолько тяжела, но весила достаточно, чтобы упасть более слабому человеку. Когда я подняла глаза, Аррик смотрел на меня, напрягаясь под моим весом и силами гравитации, работающими против нас.
Прорычав что-то неразборчивое, он начал подниматься. Его ноги скользили по скользкому дереву, пока он не упёрся ими в резной гребень и постепенно не вывел меня в безопасную точку.
Наконец, его действия привлекли внимание его людей, и вскоре трое, а затем и четверо других солдат бросились на помощь, хватая меня за всевозможные конечности и части тела, чтобы перетащить моё беспомощное тело через край платформы.
Я рухнула на раскалённый док, пытаясь отдышаться.
Я могла разбиться.
Оказаться проткнутой насквозь.
Расколоться на сотню кусочков.
К тому времени, как я собралась с мыслями и смогла снова встать, Аррик уже прыгнул обратно в бой. Я должна была поблагодарить его, но сейчас было не время.
Пошатываясь, я подошла к ближайшей группе мужчин, отчаянно пытающихся открыть дверь. Окно было заколочено толстыми досками. Мужчины отказались от окна, решив вместо этого вскрыть замок на двери.
В этом я могла бы им помочь. Возможно, у меня не хватит грубой силы, чтобы вытащить доски из толстого дерева. Но у меня были заколки.
– Отойдите! – крикнула я им, перекрывая рёв пожара вокруг нас.
Удивительно, но они это сделали.
Я присела на корточки перед замком, узнавая королевские детали и мастерство. Открыть его без ключа было бы невозможно. Если только у тебя не было старших братьев, которые заставляли тебя вламываться в королевские винные лавки с тех пор, как ты стала достаточно взрослой, чтобы нести что-то обратно.
Я вытащила шпильку из косы и, стараясь не касаться раскалённого металла, принялась за тяжёлый замок. Но мои пальцы, костяшки и ладони горели, когда я касалась металла сильнее, чем мне бы хотелось.
Я изо всех сил старалась дышать сквозь дым и старалась не обращать внимания на истерические крики внутри здания.
Я закрыла глаза и заставила это отойти на задний план. Я сосредоточилась на инструкциях братьев. Я представила себе, как их блестящие глаза учат младшую сестру чему-то запретному, чтобы им было на кого свалить вину за свои шалости. Я вспомнила их смех, их радостные возгласы, когда я, наконец, открыла свой первый замок. Я вспомнила, как таскала бурдюки с вином из подвалов к моим легкомысленным братьям, ожидавшим в холле. Я вспомнила ярость отца, когда он узнал, что они сделали. И смех моей матери, когда отец рассказывал о том, что произошло позже той ночью.
Я позволила призракам вести меня, а памяти направлять мои пальцы, пока, наконец, замок не щёлкнул. Я откинулась назад с искажённым вздохом облегчения. Мужчины одобрительно хмыкнули, отталкивая меня с дороги и пиная дверь.
Я последовала за ними, хватая ртом воздух при виде тел на полу. Некоторые лежали без сознания на земле, их лица застыли в масках агонии. Другие кричали или цеплялись друг за друга в ожидании смерти.
Дюжина людей была заперта в этом магазине одежды, и если бы мы не наткнулись на них, они бы умерли здесь, скрючившись на полу.
Цепляясь друг за друга, безнадёжные, несчастные и попавшие в ловушку.
Они бы сгорели заживо.
Солдаты тут же начали вытаскивать тела из комнаты. Они с внушительной силой сгребали деревенских жителей и перебрасывали их через плечо.
Я не могла поднять взрослых, но маленький ребёнок привлёк моё внимание. Он лежал, свернувшись клубком, рядом с женщиной, которая, должно быть, была его матерью, судя по тому, как её безвольные кулаки сжимали его кудрявые волосы, а её тело лежало на нём, защищая. Его бледное личико вытянулось с такой апатией, что моё сердце бешено заколотилось в груди.
Я бросилась к ним, перешагивая через взрослых крестьян и солдат-повстанцев, спасавших их. Я схватила тунику ближайшего ко мне человека.
– Мне нужна помощь!
Это был Эрет.
Я указала на маленького мальчика и его мать.
– Я заберу ребёнка, – я сделала паузу, чтобы начать кашлять и задыхаться, отчаянно нуждаясь в чистом кислороде для избавления от головокружения. Мои пальцы вцепились в его рубашку. – Ты возьмешь женщину! – приказала я ему.
Он устало кивнул. Дым наложил свой отпечаток на всех нас. На секунду я забеспокоилась, что у этого гиганта не осталось сил нести женщину в два раза меньше его. Но у него не было выбора. Если он не спасёт её, она умрёт. И я отказалась позволить этому маленькому мальчику остаться сиротой.
Я отказалась.
Подхватив его на руки, я покачнулась под его тяжестью. Каким бы хрупким и маленьким он ни казался, он тяжело лежал у меня на руках.
– Всё в порядке? – Эрет фыркнул, перекинув женщину через плечо.
– Всё прекрасно, – солгала я. Я кивнула ему, чтобы он шёл впереди.
Мы выскочили из комнаты и помчались через деревню. По мере того как мы двигались, воздух прояснялся и жара отступала.
Пожар был локализован, даже если он ещё не был потушен.
Наконец мы добрались до лифта, который должен был доставить нас на твёрдую землю. Эрет держал меня за руку, когда мы ступили на него, присоединившись к перепачканным сажей деревенским жителям и нагруженным жертвами солдатам.
Платформа качалась под нашим весом, но верёвки держались крепко. Я прислонилась к Эрету, благодарная за его твёрдость.
Как только платформа приземлилась на лесную подстилку, мы спрыгнули, следуя за солдатами ещё дальше от деревни. Воздух продолжал проясняться, и я, по крайней мере, могла сделать глубокий вдох.
Даже если он ранил.
Дальше по дороге располагался медицинский пункт. Оливер стоял рядом с четырьмя солдатами Аррика, ухаживая за самыми тяжёлыми ранеными, в то время как другие жители деревни ждали своей очереди.
Эрет положил женщину на землю, осматривая её. Когда он убедился, что она будет жить, он взял маленького мальчика из моих рук и сделал то же самое.
– С ними всё будет в порядке, – хрипло сообщил он. – Они наглотались дыма, но когда они проснутся, с ними всё будет в порядке.
Я кивнула. Это была вся сила, которая у меня осталась.
Он подвёл меня к ближайшему колодцу. Опустив чашку в прохладную воду, он протянул её мне. Я жадно пила. Вода брызнула на моё грязное платье, размазывая пепел и сажу по коже.
Когда я закончила, Эрет протянул мне ещё одну чашку. Я помолчала достаточно долго, чтобы благодарно кивнуть, прежде чем использовать напиток и погасить огонь внутри меня.
– Ты готова сделать это снова? – спросил он, когда я напилась.
Я отставила чашку, вытерла рот тыльной стороной рукава. Удерживая его взгляд, я увидела в нём вызов.
– Да, – ответила я.
– Тогда идём.
Он повернулся и помчался к платформе, которая должна была снова отправить нас наверх. Я последовала за ним, поймав взгляд Аррика, когда он сошёл, держа в руках окровавленную женщину, я не была уверена, жива она или мертва.
Он выдержал мой взгляд. Я прошла мимо него, не отводя взгляда. Наши плечи соприкоснулись, посылая спираль покалывания через меня.
Ступив на платформу, я была вынуждена отвести взгляд от Аррика. Когда я обернулась, его внимание было приковано к медпункту и женщине, которую он держал.
Я стряхнула жужжащие ощущения, всё ещё проносящиеся сквозь меня, убеждая себя, что мне померещилось наше взаимодействие. И что если бы я этого не сделала, то было бы бессмысленно останавливаться на своих чувствах.
Эрет выкрикнул инструкции, что делать, когда мы доберёмся до вершины. Я сосредоточилась на предстоящей миссии. Я позволила задаче завладеть мной, пока не стала чем-то большим, чем была, пока не стала тем, в чём эта деревня нуждалась больше всего.
Так я провела всю ночь, пока не погас последний костёр и не был найден последний житель деревни, живой или мёртвый.
Когда над головой каркнул ворон, я даже не удивилась.
Что-то было не так в моей державе царстве, что-то тёмное, ядовитое и разрушительное.
ГЛАВА 12
Наступил рассвет, освещая дымный, сонный мир иным огнём, чем тот, с которым мы сражались вчера.
Я оторвала усталые глаза от женщины, за которой ухаживала, чтобы полюбоваться розовыми и оранжевыми цветами, сиявшими сквозь опустошённые ветви над головой.
Я потёрла ладонью больную правую руку и судорожно вздохнула. Мои лёгкие ещё не оправились от дыма, а горло не ощущало ничего, кроме жжения и боли.
Тем не менее, я гордилась работой, которую мы сделали, и тем, что мы спасли жителей. Даже если сама деревня сгорела в огне.
Ещё раз взглянув на женщину, я поднесла чашку с водой к её окровавленным губам.
– Вот, – уговаривала я. – Пей. Теперь медленно.
Дрожащими руками она взяла у меня чашку и поднесла ко рту. Осторожно отхлебнула. Тем временем я убрала с её лица опалённые волосы и осмотрела её на предмет более серьёзных ран, чем усталость, отравление дымом и незначительные ожоги. У неё их не было.
Я оставила воду рядом с ней и перешла к следующему пациенту. Жители деревни были спасены и помещены в безопасное место, пока я работала с армией, чтобы потушить огонь. Мы боролись в ночи, чтобы растоптать последние остатки пламени, а затем двинулись прямиком к брошенным деревенским жителям, ожидающим помощи.
Я была измотана. Но мы спасли жизни.
Аррик преградил мне путь, не давая добраться до следующего пациента.
– Тебе нужно отдохнуть, – коротко сказал он.
Я оглядела его. Его одежда была сильно подпалена. Его обычно загорелая кожа почернела от копоти, грязи и крови.
– Как и тебе, – ответила я.
– Предстоит ещё много работы.
– Да, – легко согласилась я, пытаясь обойти его. Он снова встал у меня на пути, положив обе руки мне на плечи.
– Тесс, – он потянулся к своим волосам грязной рукой. Я начинала искать этот жест всякий раз, когда он был разочарован мной. Аррик привык к тому, что люди слепо и послушно следуют его приказам. – Сядь. Отдохни. Работа подождёт.
– А что ты будешь делать?
Его взгляд нетерпеливо переместился на группу солдат, допрашивающих жителей деревни, достаточно связных, чтобы дать отчёт о том, как начался пожар. Они переходили от одного человека к другому, надеясь собрать как можно больше информации.
– Я… – его глаза снова встретились с моими. – У меня есть дела, которые требуют моего внимания.
Я кивнула.
– Я вижу, – я снова начала обходить его, но он удержал меня на месте, положив свою сильную руку мне на плечо. – Аррик, иди, помоги тем, кто в тебе нуждается. И я сделаю то же самое. Мы можем отдохнуть позже.
– Ты плохо держишься на ногах, – возразил он. – У тебя глаза красные, как рубины. Сядь. Всего на несколько минут. Выпей воды. Дай ногам отдохнуть. Затем ты можешь вернуться к работе. Тебя подождут.
Я прикусила нижнюю губу, чувствуя вкус пота и опасности предыдущего дня, которые покрывали мою кожу. Мои колени подогнулись под тяжестью его руки, и моё зрение было не таким ясным, как должно быть. Он был прав. Я быстро тонула.
– Тогда посиди со мной, – возразила я. – Мы выпьем воды и дадим ногам небольшую передышку, а потом оба сможем вернуться к работе.
Он не сумел скрыть удивление достаточно быстро. Неужели он думает, что я ищу способ провести с ним время?
По правде говоря, я боялась, что если сяду, то у меня не хватит сил снова встать. Мне нужна была его уверенность. Я знала, что он надолго не успокоится. Когда он снова встанет, я тоже встану.
– Если я отдохну, ты отдохнёшь?
– И если ты будешь работать, я тоже.
Он отпустил меня. Я ждала, что он уйдёт, чтобы я могла отправиться по своим делам. Вместо этого он удивил меня, подойдя к кувшину с водой, стоящему на спасённом столе. Он налил две чашки и направился к фургону.
Он огляделся на мгновение, затем протянул обе чашки мне. Прежде чем я успела спросить, что он делает, он потянулся за стопкой постельного белья, которое ещё не было разорвано на куски и использовано для перевязки. Он схватил верхнее одеяло, встряхнул его и положил на край фургона. Удовлетворённо хмыкнув, он жестом пригласил меня сесть.
Я посмотрела на своё испорченное дорожное платье.
– Я скорее испорчу одеяло, чем повозка испортит меня.
– Она была покрыта кровью, – объяснил он.
Я уставилась на свои руки.
– Я тоже.
Я всё равно села. Я раздавала воду уже несколько часов, но сама не пила слишком долго. Поднеся чашку к губам, я застонала от облегчения.
Прохладная вода успокоила моё пересохшее горло и отчасти погасила пламя, всё ещё горевшего во мне. Это даже немного оживило меня.
– Видишь? – заметил Аррик. – Тебе нужно было отдохнуть.
Я посмотрела на скопление раненых и спасённых жителей деревни.
– Не важно, что мне нужно, – сказала я ему. – Возможно, мне больше никогда не будет важно, что мне нужно.
Аррик долго смотрел на меня. Я чувствовала, как его взгляд поглощает каждый дюйм меня, но я не могла объяснить опасности, которые ждали меня впереди, поиски, в которых я была, чтобы спасти это царство.
Эта деревня была только началом. И хотя я не собиралась спасать никого, кроме себя, нельзя было отрицать ответственность, которая пришла вместе с моей короной.
Мой дядя сбился с пути. Он забыл, что означает Место Силы и как люди этого королевства рассчитывают на него. Королевские дома погрузились во тьму. Кольцо Теней жестоко гарцевало по королевству, забирая, уничтожая и убивая всё, что ему было нужно. И правители ничего не сделали, чтобы спасти свой народ. Без меня Держава только продолжала бы скатываться к разрушению.
– Ты никогда не видела, на что способно Кольцо Теней? – спросил Аррик после долгого молчания.
Я отрицательно покачала головой.
– Храм, в котором я выросла, был далёк от общества. Хеприн – это мир. У них нет официальной армии, только королевская гвардия для защиты короля. Большинство граждан строго религиозны и проводят свои дни в служении Свету. Я не ожидала… этого.
Аррик затих на мгновение, прежде чем он прошептал:
– Теперь ты знаешь.
– Теперь я знаю, – когда мне надоело разглядывать свою чашку с водой, я подняла глаза. Его взгляд уже был на мне, напряжённый и устойчивый. – Я хотела поблагодарить тебя за то, что случилось днем, – сказала я.
– За то, что случилось днем?
Конечно, он знал. Или, может быть, он спас так много жизней, что я смешалась в его памяти с безымянными лицами и бесчисленными актами служения.
– За то, что спас мне жизнь, – сказала я. – На платформе. Я бы умерла, если бы ты не подхватил меня.
Он покачал головой.
– Я не мог поверить. Я нарочно оставил тебя здесь. Я оставил тебя там, где, как я знал, ты будешь в безопасности и в стороне. Тем не менее, тебе всё же удалось не только прыгнуть в беспорядок головой вперёд, но и найти саму опасность. Я думал, что снова потеряю тебя.
Его слова одновременно предупреждали и предостерегали.
– Снова?
Он отвёл взгляд и откашлялся.
– Я имел в виду полностью. Я думал, что потеряю тебя окончательно, – он снова откашлялся. – Не то чтобы я был против. С сожалением должен сообщить тебе, что ты доставляешь гораздо больше хлопот, чем стоишь. К сожалению, я испытываю это мучительное чувство ответственности за твою безопасность.
Я не знала, что и думать о его словах. Неужели он имел в виду снова? И если да, то, что это значит? Верны ли мои подозрения? Или он настолько устал, что слова путались у него на языке и в мозгу?
Во второе объяснение было легко поверить. Тем более что мои собственные спутанные мысли изо всех сил пытались что-то понять.
– Да неужели? – поддразнила я, хотя и не могла избавиться от своих подозрений. – Именно из-за этого гнетущего чувства ответственности ты и потребовал сопровождать меня в Элизию? Вот почему ты свернул с дороги, покинул свой лагерь и рисковал жизнью, чтобы сопроводить меня домой?
Он бросил на меня раздражённый взгляд.
– Если бы я знал, сколько ты принесешь проблем, я бы отправил тебя восвояси со счастливыми пожеланиями.
Я фыркнула. Это был не очень приятный звук, но я слишком устала, чтобы обращать на него внимание.
– Почему я тебе не верю?
Он открыл рот, чтобы предложить причину, без сомнения, неправдивую причину, когда сильная дрожь сотрясла моё тело. Его брови озабоченно сдвинулись.
– Тебе холодно?
Я снова задрожала, не в силах отрицать это.
– Полагаю, что да. После пожара моя кожа ещё не совсем восстановилась.
Он обнял меня одной рукой, притягивая к себе. Я чуть не застонала, так восхитительно было ощущение его тёплого тела, прижатого к моему холодному. Его плечо было таким же успокаивающим, когда я положила на него голову.
Я сделала ещё глоток воды, чувствуя всепоглощающее чувство успокоения и облегчения. Что-то гноилось в глубине моего сознания, предупреждая меня, что эти чувства опасны, напоминая мне, что у меня есть работа и задачи, которые нужно закончить. Но искушение прижаться к нему ещё сильнее победило все остальные опасения. Это было слишком всепоглощающе.
Я почувствовала, как его губы коснулись моей головы, и мне пришлось закрыть глаза, чтобы не вспугнуть бабочек в груди.
– А теперь отдохни, Тесс, – мягко прошептал он.
Мои веки затрепетали и закрылись без моего разрешения.
– Только на минутку.
Его глубокий голос рокотал рядом со мной, убаюкивая меня всё глубже в коконе его объятий.
– Только на минутку, – пообещал он. – Но теперь отдохни. Я буду беречь тебя, – его слова превратились в далекий шёпот, пока, наконец, я не провалилась в бездну сна. Его гипнотический голос преследовал меня, меняясь с голоса Аррика на чей-то ещё. – Я должен охранять тебя, Тессана. Я был создан, чтобы защищать тебя.
Сон успокоил мои ноющие мышцы и усталый ум. Когда я проснулась несколько часов спустя, солнце снова клонилось к закату.
Я открыла глаза и заморгала от бешеного движения в импровизированном лагере, который люди Аррика соорудили для жителей деревни. Разминая затёкшие мышцы, я не могла поверить, что проспала так долго и не замечала движения вокруг.
Я осторожно села и оглядела работу, проделанную, пока я спала. Гнев и разочарование пронзили меня. Я хотела помочь! Я же помогала!
И этот… этот… волшебник Аррик заставил меня спать против моей воли.
– Ну, неужели её Величество наконец-то снизошла до нас своим сознанием.
Я переключила своё внимание на самодовольное лицо Оливера.
– Почему ты меня не разбудил?
Он сделал быстрый шаг назад.
– Он сказал, что нам нельзя будить тебя.
– Кто?
Он поднял брови.
– Как ты думаешь, кто?
– А почему ты его послушался? Ты не один из его солдат!
Лицо Оливера вспыхнуло.
– Нет, я не солдат. Но я вижу, когда мой друг нуждается в отдыхе. Ты сделала достаточно, Тесс. Даже я спал. Есть предел твоему мастерству. Особенно когда ты стоишь на ногах как мёртвая. Он поступил правильно. Ты не должна на него сердиться.
– Гнев – это единственная безопасная эмоция, которую я знаю, что могу чувствовать рядом с ним.
Оливер попытался скрыть улыбку, но ему это не удалось. Печально.
– Тогда кто-то должен его предупредить.
Я посмотрела на Оливера и подавила разочарованное рычание.
– По крайней мере, скажи мне, что прогресс достигнут, – огрызнулась я.
Он сел рядом со мной и вытянул свои длинные ноги.
– Прогресс действительно был достигнут. Всё, что можно было спасти из деревни, было спасено. Повстанческая армия и деревенские жители, те, кто ещё в состоянии, разбирают обломки, которые невозможно восстановить, и оценивают, какой ущерб был нанесён лесу. И я благословлял и молился за каждое повреждённое дерево, которое нуждалось в исцеляющем прикосновении Света.