355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Раиса Николаева » В последний раз спрашиваю по- хорошему: Ты на мне женишься? (дилогия) (СИ) » Текст книги (страница 12)
В последний раз спрашиваю по- хорошему: Ты на мне женишься? (дилогия) (СИ)
  • Текст добавлен: 15 сентября 2020, 08:30

Текст книги "В последний раз спрашиваю по- хорошему: Ты на мне женишься? (дилогия) (СИ)"


Автор книги: Раиса Николаева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 34 страниц)

Лежа в темноте, он вроде бы и злился за свою мягкотелость, но все равно вынужден был признать ее правоту в этом конкретном случае. Она, как могла, обезопасила свои действия. И комнату выбрала, в которой нет сквозняка, и специи бросила в последнюю минуту, сразу прикрыв кастрюлю крышкой. Опасность была минимальной, зато теперь можно было быть уверенными, что они продержаться столько, сколько нужно. Шертес раздумывал и над своим негодованием, и злостью, впрочем, о чем тут раздумывать: он хотел жить. Когда он сказал Лори, что ничего не боится, это были не пафосные слова, он, действительно ничего не боялся, даже смерти, и все равно он яростно хотел жить, и собирался бороться за свою жизнь до последнего вздоха.

Глава 10

Прошло еще две недели, и вот однажды утром началось нечто страшное. Страг стал обрушивать с помощью магии горную породу, засыпая подземные ходы, которые выискивал его подручный маг. Шертес такого не ожидал, он вообще не ожидал от Страга такой клятости. Преследовать и искать его, как делал это Страг, мог только умалишенный психопат, зациклившийся на одной идее или одной мысли, или одном желании. Он как гончая выискивал их следы, чтобы вцепиться намертво.

Для Лори, Фанны и детей больше не было шанса остаться в живых, Шертес это хорошо понимал. На душе было пусто и тоскливо, ему было очень горько терять их, оставалось только подарить им легкую смерть, Шертес надеялся, что Лори тоже это понимает. Но она не понимала! Она придумала совершенно идиотский план, поскольку решила вернуться в самое логово Страга и попытаться вырваться из замка, используя портал, который, несомненно, там был, или какие-нибудь магические амулеты, которые она хотела найти в его хранилище. Более безумной идеи невозможно было и придумать! Шертес знал, что ее план невыполним, но согласился показать ей проход к верхним ярусам дворца только из-за того, что ему не хотелось убивать их. Он знал, что они никогда не доберутся до цели. Проход, который он лично строил, таил в себе столько секретов, что без его помощи, никто не смог бы воспользоваться им. Они расстались.

Лори с детьми и Фанной стали карабкаться вверх по узкой шахте, а он двинулся к выходу, что вел на поверхность. Шертес был очень осторожен, это его и спасло. Сначала он услышал странный запах, и этот запах шел от поверхности земли, а потом он увидел огромные пространства, присыпанные серым серебристым порошком, вернее порошком, в который было добавлено свяченое серебро. Шертес даже представить не мог, что такое было вообще возможно. Засыпать порошком такое количество земли! Страг точно был психопатом.

В любом случае, Шертесу было не пройти. И дело даже было не в боли. Вместе с серебром в составе порошка было вещество, разъедающее любой материал, не говоря уже о коже. Это означало открытые раны, кровь и… след. След, по которому за ним могли идти до тех пор, пока не догнали бы.

И Шертес повернул назад к Лори и детям. Он мчался вдогонку за ними, словно на крыльях, и настроение, вопреки всему, улучшалось с каждой минутой, хотя должно было бы происходить наоборот. А еще он категорически отказывался признаваться себе, что воспользовался первым же подвернувшимся предлогом, чтобы бросится вслед за Лори. Шертес усилием воли глушил в себе чувство радости, которое мешало ему напоминать себе, что план Лори провальный, что в конце, их всех ждет смерть. Эти мысли почему-то совершенно не хотели задерживаться в голове, а вот чувство эйфории, чувство какой-то бесшабашной веселости, заполнило его всего целиком, придавая странной уверенности, что все будет хорошо.

Он быстро стал взбираться по лестнице, чуть не до обморока, напугав Фанну, что поднималась последней, ничем не объяснив своего возвращения, обогнал их, поднявшись первым, приготовил место для ночлега. Сам он собирался спать, держась за поручни, но Лори ему этого не позволила, понимая, что он также сильно устал и ему также нужен полноценный отдых. Она освободила ему место у стены рядом с собою. Шертес принял ее предложение, поскольку, Лори была права, отдых был ему необходим.

…И снился Шертесу сон. Вроде бы лежит на берегу моря около скалы, рядом с ним лежит Марисса и вроде бы она прижалась к нему спиной, весьма недвусмысленно потершись попкой о его живот. Он обрадовано вздохнул, и обняв ее за талию еще плотнее притянул к себе, и… в эту минуту он проснулся, с ужасом обнаружив, что страстно прижимает с себе Лори. Шертес быстро отдернул руку, и отодвинулся как можно дальше, осторожно поглядывая на девушку и пытаясь понять: заметила она или нет его действия. И вот тут-то Лори его удивила, вернее, поразила до глубины души.

Сначала она несколько раз глубоко и недовольно вздохнула, потом, все еще не открывая глаз, развернулась к нему, и с некоторым раздражением закинула ногу на его бедро. Ее поведение было настолько необычным и интересным, что он, подперев голову рукой, не отрываясь, следил за разворачивающимся перед ним спектаклем. Лори замерла, очевидно, ожидая от него каких-то действий, но поскольку ничего не последовало, она с еще большим раздражением, недовольно скривив лицо, наконец, удосужилась открыть глаза. Несколько секунд они смотрели друг на друга, пока до Лори медленно доходила вся провокационность и откровенная неприличность ее позы, она тихо ахнула, и быстро свернулась в клубочек.

Потом она извиняющимся и оправдывающимся тоном говорила, что ей приснился ее бывший муж, что все происшедшее досадное недоразумение, о котором нужно забыть как можно быстрее. Но Шертес не желал ничего забывать, он веселился. Ему было невыразимо приятно вспоминать и недовольное лицо Лори, отвечающей на ласки мужа, и ее раздраженные жесты, означающие только одно: близость с мужем была для нее тягостной и обременительной обязанностью, непонятно почему, но этот факт его очень радовал.

Правда, его немного удивляло другое. Лори не вела себя, как тихая и забитая женщина, беспрекословно подчиняющаяся мужу, вынужденная отвечать на его ласки. Наоборот, она вела себя, как самая настоящая стерва, снисходящая до мужчины и отмеряющая ему, некоторое количество ласк, в качестве поощрения.

С Шертесом ни одна женщина никогда не вела себя подобным образом. Он был избалован их вниманием сверх всякой меры, другого он просто не представлял. Правда когда он попытался изложить Лори свою точку зрения, то не встретил никакого понимания с ее стороны. Она настолько скептически восприняла его слова, совершенно искренне предположив, что теми женщинами, о которых он пытался ей рассказать, двигали совершенно меркантильные интересы, и что если бы он внимательнее присмотрелся к ним, то заметил бы фальш и притворство.

От таких слов Шертес растерялся. Растерялся не потому, что его задели ее слова, а потому, что впервые женщина разговаривала с ним как равная. Спокойно и немного насмешливо, без кокетства, без ужимок, без желания понравиться ему и привлечь его внимание. Это был какой-то другой тип отношений, и Шертес с радостью и удовольствием включился в новую, предложенную ему игру. Игру, в которой шла борьба умов, интеллекта и что там скрывать злословия, игра, в которой соперники состязались, кто лучше съязвит и лучше заденет другого. Лори пока выигрывала, сама не зная об этом. Он ей, во всяком случае, говорить об этом не собирался.

Жизнь Шертеса превратилась в чистый восторг, он раньше даже не представлял себе, до чего же это приятно доводить до белого каления злобную упрямую девицу с явно завышенным чувством собственного достоинства. Ее "больную мозоль" он нащупал практически сразу. Лори бесили и мгновенно выводили из себя любые его намеки, что она к нему неровно дышит и испытывает, при этом, отнюдь не платонические чувства.

Ему в ответ она пыталась быть и холодно-высокомерной, и пыталась игнорировать его слова, пыталась поставить его на место презрительным негодованием, вот только Шертесу все ее слова были, как горохом об стенку, он успокаивался только тогда, когда она начинала шипеть на него, как змея, грозясь его прибить, причем, немедленно. Он на некоторое время оставлял ее в покое, потом снова начинал цепляться к ней.

В какую-то минуту Шертес задумался о таком странном, несвойственном ему поведении, и после некоторого размышления, нашел ответ. Он шел на смерть, они все шли на смерть, подсознательно хорошо понимая это. В то, что они смогут вырваться из замка, Шертес не верил, но он все равно был благодарен Лори, заставившей его не бежать без оглядки, а идти прямо в логово своего врага. Эх, если бы ему удалось добраться, хотя бы до одного из своих тайников, тогда бы он со Страгом разговаривал по-другому, тогда они были бы на равных, и Шертес был уверен, что смог бы забрать этого ублюдка с собой в могилу. Шертес ломал себе голову, как ему пройти мимо магических ловушек, которыми Страг, несомненно, оборудовал все переходы. Вампиры не чувствовали магии, не видели магических рун, в этом была главная проблема. Но Шертес надеялся, очень надеялся, что ему немного повезет и он доберется до своих тайников. А пока… а пока он изводил и дразнил Лори, от души радуясь, когда у него получалось так вывести ее из себя, что она начинала ругаться на незнакомом ему языке, длинными, смачными, и судя по всему очень оскорбительными словами и фразами.

Глава 11

Перед тем как идти в свои бывшие покои Шертес усыпил Фанну и детей. Так было лучше для всех. Он не стал говорить Лори, что если их не разбудить, то они не проснуться никогда. А вот Лори… Она помогала ему со сборами, он видел, насколько она боится и переживает за него, от этого на сердце становилось теплее, и как ни странно, прибавлялось уверенности, что у него может все получится. Сначала она ему протянула непонятное приспособление, усиливающее звук, а потом… Тот подарок, что она ему сделала, был поистине бесценен. Небольшой такой черный цилиндр, излучающий свет, при нажатии кнопки, только этот свет позволял увидеть скрытые магические символы, нанесенные на стены, пол, потолок, а главное, что в этом цилиндре не было никакой магии. Шертес с интересом светил на стены и появляющиеся разноцветные линии приводили его в восторг. Но и это еще было не все. Черные штаны и рубаха, темные мягкие туфли, делающие шаги неслышимыми, шапка, закрывающая лицо и странный предмет, который Лори называла очками, темные стекла которого, скрывали блеск его глаз.

Уходя, и понимая, что они могут больше не увидеться, Шертес не мог не поблагодарить ее за все, что она для него сделала, и не мог не сказать ей, насколько ее общество скрасило ему все эти дни. Лори всхлипнула, а он, быстро двинулся вперед.

Первый тайник, на который он особенно рассчитывал, находился в его спальне. Он был расположен внутри каменного выступа, добраться до него можно было только ползком, по узкой щели, что проходила внутри толстой стены, отделяющей спальню от соседней комнаты. Если бы у него не было фонарика, он неминуемо бы попал в ловушку, поскольку посветив лучом в темный лаз, он увидел, что эта часть комнаты, была настолько разрисована магическими символами, что добраться до тайника было невозможно.

То же самое произошло, когда он попытался добраться до двух тайников, расположенных в лаборатории. Страг эти комнаты защитил особенно тщательно. Удача улыбнулась Шертесу лишь зале для больших приемов. На полу было начертано несколько пентаграмм, но расстояние между ними позволило ему вполне беспрепятственно пересечь открытой пространство, двигаясь бесшумно и оставаясь невидимым благодаря одежде и закрытым ставням, не пропускающим, ни лунный свет, ни свет звезд.

Один тайник располагался в колонне, другой под возвышением, на котором стояло кресло Лорда. Шертес выпотрошил оба тайника. С каждым амулетом, что оказывался в его руках, предвкушающая улыбка на лице Шертеса становилась все шире и шире, пока не превратилась в оскал. В беззубый оскал, который был поистине ужасен.

Несколько амулетов, что при активации вызывали столбы огня, он установил по углам комнаты, несколько амулетов для мгновенного портального переноса раскидал и в зале и в коридорах. Он знал, что при одновременной активации, конечные точки порталов сместятся так, что узнать по какому порталу он ушел из замка, будет невозможно. Потом Шертес бросился назад к Лори. Закинув на плечо Фанну, взяв на руки Колина, он обнял Лори с Элли и активировал одновременно все амулеты. За секунды они оказались посреди бескрайнего поля, под слепящим полуденным солнцем. Лори дико закричала. Яркий свет сжег ей глаза. Она мгновенно ослепла.

Шертес злился на себя, но, в то же время понимал, что все предугадать невозможно, поэтому он быстро, не паникуя, занялся глазами Лори. В тайниках, кроме магических амулетов, были и зелья, редкие, дорогие, но очень действенные. Он закапал Лори глаза эликсиром, прикрыл веки тканью и крепко завязал шарф, а потом, ни слова не говоря, двинулся искать место, в котором бы они смогли укрыться до ночи. Когда он вернулся, щеки Лори были мокрыми от слез.

– Что случилось? – бросился он к ней. Едва она услышала его голос, так сильно этому обрадовалась, что надобность в дальнейших расспросах отпала сама собой. Лори испугалась, что он бросил их. Ее ослепшую от солнца и спящих рядом детей и Фанну. Шертес тихо выругался, понимая, что он мог хотя бы ее предупредить ее, что уходит. Вот же дурак!

Чтобы перенести Фанну и детей в рощицу, что он облюбовал, ему пришлось два раза идти туда и обратно. Нужно было укрытие, Шертес стал ломать ветки, чтобы соорудить небольшой шалаш. Было жарко, солнце слепило глаза, ему было плохо, все раздражало, а тут еще Лори, уже немного пришедшая в себя, внимательно прислушивалась к его действиям, и знакомая противная, какая-то снисходительно-высокомерная ухмылка, снова появилась на ее губах.

Эту улыбку он уже знал. Знал, что, вслед за этой улыбкой, она опять изречет что-то нравоучительное, что-то поучительное, словно он был каким-то пацаном, а она его заботливой тетушкой. И точно:

– Лорд Шертес, а что вы делаете? – он точно скрипнул бы зубами, если бы они у него были, а так, ему пришлось, лишь плотнее сжать губы, и продолжать ломать ветки. – Зачем вы ломаете ветки, для костра? – не отставала Лори.

– Нет, не для костра, – едва сдерживаясь, ответил он, – я хочу построить шалаш.

– Зачем?! У меня есть палатка, – и к ногам Шертеса полетела небольшая сумка. Как же Шертесу не нравилось, когда кто-то оказывался умнее его, тем более Лори. Не желая признавать ее правоты, он неохотно развернул мешок, рассмотрел его содержимое, и был вынужден признать, что этот легкий сворачивающийся домик, просто великолепен. Шертес под руководством Лори, легко его собрал, еще раз, с удовольствием проверяя, как расстегиваются замки на двери, потом обложил наломанными ветками, и помог занести внутрь Фанну и детей. Эта небольшая размолвка между ним и Лори, на самом деле имела огромное значение.

… После тех слов, что он сказал ей на прощание, Шертес чувствовал себя неуютно в ее обществе, не зная как теперь себя с ней вести. Но вот небольшая ссора и он снова мог с удовольствием третировать и дразнить ее, чем он тут же и воспользовался. Лори тихонько прилегла рядом с детьми, крепко обняв свою сестричку, он так откровенно хмыкнул ей на ухо, заметив ее жест, что она стала пунцовой, вспомнив их две последние ночевки, особенно вторую, когда она почти всю ночь сладко спала на его плече, крепко к нему прижавшись.

Глава 12

А еще присутствие Лори давало ему надежду, что все это не сон, и что, проснувшись, он снова не окажется в цепях в камере. А мысли о том, что ему только кажется, что он вырвался из замка, и что все это только ему видится, время от времени, посещали Шертеса. Возможно, потому что и небо казалось, слишком синим, и воздух опьяняюще сладким, и он в такие минуты с ужасом начинал думать о пробуждении, но тут Лори очень важно и уверенно начинала рассказывать, что солнце – огненный шар, висящий в пустоте. Что звезды на небосводе – это такие же солнца, только расположенные так далеко, что лететь до них надо несколько световых лет, и что в мире, в котором она жила уже начали строить корабли, что могли долететь до Луны. Она рассказывала, рассказывала всю эту белиберду, а Шертес слушал ее не перебивая и не споря, и тихо радовался, потому что подобное, он не смог бы придумать ни в бреду, ни во сне, ни в кошмаре, а, значит, он действительно вырвался от Страга.

И все же, окончательно он в это уверовал только после встречи с Вариной. Он никогда не мог бы представить, что способен заниматься любовью в хлеву чуть ли, не рядом с кучей навоза, но «охота пуще неволи» лучше и не скажешь. Шертес за годы плена несколько подзабыл об этой стороне жизни, хорошо хозяйка, не избалованная, по всей видимости, мужским вниманием, сама проявила инициативу, опершись пышной грудью о его руку, тяжко вздыхая при этом. Симпатичная крепкая женщина, проведшая всю жизнь на свежем воздухе, что может быть вкуснее? Секс был приятным дополнением, порадовавшим их обоих, потом еще раз и еще. Женщина была ненасытна, почти настолько насколько и он. Хотелось бы пожить здесь подольше, но Шертес торопился пройти портал.

Лори сразу обо всем догадалась и теперь ее презрительное выражение лица сопровождало все их «милые» беседы. Она, несомненно, пыталась вызвать в нем чувство раскаяния за его неподобающее, по ее мнению, поведение, но Шертесу было хорошо, а поэтому раскаиваться он явно не собирался.

Нужно было идти в ближайший город. Варина сказала, что там есть стационарный портал. Это было достаточно опасно, но другого выхода Шертес не видел. Он уже знал, где они оказались, и знал, что, чтобы добраться до места, куда он хотел пристроить Лори с детьми и Фанной, необходимо минимум четыре разовых портала. Их выбросило слишком далеко от того места, мощность одного разового портала не позволила бы преодолеть такое большое расстояние. Их у него было всего шесть, три он спрятал подальше, на самый крайний случай, если придется спасаться бегством, так что другого пути, кроме как в город, у них не было.

В город он пошел один, оставив Лори с детьми и Фанной в лесу, уведя их подальше от дороги. Варина уверяла его, что летом в лесу безопасно, крупные животные сами не нападают в это время на людей, это внушало надежду, что все будет хорошо. Шел быстро, временами переходя на бег, не потому что спешил, а потому что бежать по открытому пространству было настоящим наслаждением. У городских стен, некоторое время понаблюдал за стражниками, охраняющими въезд в город, решая для себя, как лучше пройти мимо них.

Когда вдалеке показался очередной обоз, Шертес, быстро нагнал его и попросился попутчиком на одну из телег, заплатив за свое место кружкой, что дала ему Лори. Хозяйке кружка так понравилась, что она подарила Шертесу старые штаны, рубаху и дырявую шляпу. Переодевшись в эти обноски, он слился с толпой, больше не привлекая к себе внимания.

Шертес раздобыл денег, для прохождения портала, теперь только бы пройти его, не привлекая внимания, и это-то как раз было самым сложным. Он жил по многу лет во всех частях мира, и один раз выучив язык, больше не забывал его. Знал он язык и этой страны, а вот Лори, Фанна и дети – нет. Они не смогли бы ответить даже на простейший вопрос, который им задал бы стражник. Шертес ломал голову, что придумать. Людей, согласившихся их провести в город, он бы нашел. Но дальше что? Возле портальных ворот находилось два охранника и писарь, отвечать на вопросы придется обязательно! И тут его осенило – надо выдать их за глухонемых. Понятно, что такое количество глухих женщин, вызвало бы подозрение, значит, придется разделиться и портал проходить поодиночке. Шертес немного побродил до утра по городу, несколько местных забулдыг даже не поняли, что поделились с ним кровью, Шертес не жадничал, главным было не вызвать никаких подозрений. На рассвете Шертес двинулся назад. Несмотря на то, что он не спал уже третьи сутки, силы постепенно возвращались к нему, Шертес чувствовал это буквально каждую минуту. Кисти рук сухие и тощие, стали более-менее напоминать мужские руки. Кожа немного разгладилась, на голове пробивалась щетина, к нему возвращалась жизнь.

Когда он нашел палатку, то возле нее сидели только Фанна и дети, Лори не было на месте, она где-то бродила по лесу. Это сразу вызвало в нем такое дикое раздражение, что он и сам удивился этому, хотел ее уже искать, но, наконец, она соизволила вернуться. Он едва сдержался, чтобы не наорать на нее, хотя и причины особенной-то было. Стали собирать вещи и тут Шертес заметил в ней некую странность, которая ему ужасно не понравилась. Лори стала молчаливой. Казалось бы, надо радоваться такому превращению, но он, вместо этого, нахмурился, поскольку не понимал причин такого изменения ее поведения. Она стала какой-то другой. Прибитой, что ли. Суетливо и торопливо выполняла его приказы, постоянно за все благодарила, старалась держаться рядом с детьми, явно избегая его. Сначала он решил, что она обиделась за грубость и только выжидает момент, чтобы побольнее отомстить, но нет, ничего подобного. Она стала вести себя так, как в его понимании должна была вести себя с ним любая девушка… и это ему не нравилось. Вот не нравилось и все тут. Он уже привык к другой Лори: свободной и язвительной, мстительной и своенравной, и хотел именно такой ее видеть.

Она плелась по дороге позади всех, о чем-то сосредоточенно раздумывая. Шертес встал на ее пути, с твердой решимостью вытрясти из нее объяснение такому ее поведению. Когда ему что-то было нужно, он шел напролом, отметая деликатность, вежливость, такт, что он ей сразу же и продемонстрировал. Лори пыталась увильнуть от ответа, но с ним такой номер не прошел, он спокойно, дотошно и обстоятельно перечислял причины ее возможного изменения, доведя Лори до пунцово алых щек, легкого заикания, и дрожи в руках, но и на этом он не собирался останавливаться. Ему нужен был ответ четкий и ясный.

Лори в какой-то момент задумалась, как-то странно на него поглядывая, а потом выдала такую тираду, обвинив его… да в чем только она его не обвиняла, закончила она свою речь, обозвав его хомяком, любезно объяснив, что этим незнакомым словом, называют лохматую свинью с толстыми щеками. Ее слова успокоили его. Она переживала, что с ними будет дальше, она боялась будущего. С одной стороны это его несколько задело, потому что по всем канонам она должна была видеть свое единственное спасение в его лице, ну и относится к нему соответствующе, с другой стороны, он поступил бы точно также. Зависимость от кого бы то ни было, тяжела и унизительна, и Лори не хотела оказаться в таком положении. Такая ее точка зрения ему очень понравилась. Успокоив ее, что у них будет дом, в котором можно спокойно жить несколько лет, пока вырастут Колин и Элли, Шертес двинулся вперед, но теперь его мысли как-то незаметно переключились на этого мифического хомяка, то есть круглый, лохматый толстощекий шар, стоящий на крошечных копытцах. Образ, созданный его воображением, почему-то заставил его ухмыльнуться, а потом его губы растянула зловещая ухмылка, и Лори заметившая эту мимику побледнела, потому что поняла, что она предназначалась лично ей.

Глава 13

Придумывать ничего особенного и не пришлось. Поскольку Шертес собирался выдать Лори за глухонемую, то необходимо было потренироваться, чтобы она убедительно смогла сыграть эту роль. Он, как опытный наставник, приступил к тренировкам на первом же привале.

Лори развалилась на бревне, прикрыв глаза рукою, а он стоял рядом с ней, мучительно раздумывая, что бы такое ей сказать?

"Встать!" – слишком банально, и тут он увидел как по ее одежде карабкается несколько пауков. Это был единственный вид пауков, что нападали на добычу сообща, здесь их называли храги, а в его народе называли загонщиками. Они по команде паучихи, управляющей ими, одновременно кусали жертву в горло, вызывая своим ядом удушье. Смерть Лори, конечно, не грозила, по несколько неприятных минут, в случае укусов, ей было обеспечено.

"Храги!", – крикнул Шертес в ухо Лори, после чего, она ожидаемо свалилась с бревна и вскочив на ноги, с бешенством посмотрела на него. Шертес ткнул пальцем в паука на ее плече, потом на другого на ее рукаве, и Лори дико завизжал, стала прыгать на месте, пытаясь сбросить их с одежды, а потом вообще с криками умчалась с поляны. Вернулась через несколько минут, злая и грязная, вся в каких-то веточках и листьях, очевидно во время пробежки она упала в овраг, споткнувшись о камень. И вот тогда Шертес наставительным тоном раскритиковал ее поведение, объяснив ей, что она не должна была реагировать на его голос, а должна была дождаться, когда он прикоснется к ней, и удивленно посмотреть, дожидаясь пока он пальцем укажет ей на пауков. А потом не визжать, а молча сбрасывать их с себя, ну, может быть, немного попрыгав на месте.

Лори хотела ему что-то сказать, и даже открыла рот, но потом гневно отвернулась и, гордо пошла, вскинув голову, но потом, не удержавшись, снова повернулась к нему, сделав какой-то непонятный жест пальцами, сжав руку в кулак и отставив средний палец. И только тогда, немного успокоившись, подошла к детям.

Потом было еще несколько похожих эпизодов. Ну что сказать? Быть наставником ему день ото дня нравилось все больше и больше. Немного удручала нерадивость ученицы, которая очень скоро стала смотреть на него с нескрываемой ненавистью. "Ну, что ж, – притворно вздыхал Шертес, – такова доля всех учителей!".

Правда, потом Лори поубавила его наставнический пыл, стукнув со всего маху палкой колбасы его по голове. Но он все равно мог гордиться своими достижениями, Лори была постоянно настороже, постоянно начеку, никогда не расслаблялась, а именно так и нужно вести себя в незнакомом, чужом месте, где враги могут поджидать за каждым углом.

Первый портал прошли быстро. Никаких непредвиденных осложнений не было, они оказались в очень крупном, почти столичном, городе, в котором было несколько стационарных порталов, и вот ту Шертес почувствовал опасность, ту же аура страха, что была и в замке Страга. Он быстро оглянулся по сторонам, ища источник ауры. Несколько человек, внимательно оглядывающие всех, кто проходил сквозь портал. Его они пока не заметили, Шертес укрылся в одной из ниш, подав Лори знак, чтобы она с детьми не вздумала выходить на открытое пространство.

В принципе Шертес ожидал нечто подобное. И он, и Страг оба понимали, что Шертесу придется пользоваться порталами. В мире было всего пара десятков крупных городов, обладающих несколькими порталами, способными переместить на очень большое расстояние, ничего удивительного в том, что у Страга нашлось достаточное количество людей, чтобы установить наблюдение в каждом из этих городов. Шертес задумался, что ему делать? Прятаться в этом городе? Попытаться убить наблюдателей? Или напролом попытаться пройти этот портал? Он выбрал третий вариант.

Если во время прохождения стационарного портала, открыть дополнительно разовый, то он, подпитанный дополнительной энергией, вполне способен перебросить до нужного места – это был первый плюс плана Шертеса. Второй плюс заключался в том, что разовый портал, открытый в момент прохождения стационарного, невозможно было отследить и вычислить точку выхода.

Единственный же минус заключался в том, что если неверно рассчитать время открытия, то к конечной точке прибудут трупы. Да, именно из-за смертельной опасности Шертес и не хотел рисковать, пытаясь одним перемещением добраться до цели, но сейчас угроза была настолько серьезна, что выбирать не приходилось. Он не стал пугать Лори и Фанну рассказов о их возможной смерти, предлагая им самим решить рисковать или нет. Он все решил за них.

Сразу подходить к порталу Шертес не стал. Он осторожно вышел из укрытия и найдя несколько нищих бродяг, хорошо заплатил им, чтобы они устроили потасовку недалеко от портала, создав как можно большую шумиху, отвлекая на себя внимание не только стражников, но и людей Страга.

У него все получилось. Пользуясь суматохой, он с Лори, Фанной и детьми беспрепятственно подошли к порталу, и уже готовясь к перемещению, Шертес посоветовал им крепко зажмуриться. Их выбросило в самом замке. Он даже не мог надеяться на такую удачу, но главное все они были живы. Чуть не задохнувшиеся, жадно дышащие, но живые.

У Шертеса гора упала с плеч, теперь, оставив их в безопасном месте, можно было заняться личными делами, он уже в нетерпении продумывал, куда он отправиться в первую очередь, с учетом оставшихся у него разовых порталов. Вот только Лори обломала все его планы, поскольку еды оставалось совсем ничего, и ее запасы требовалось срочно пополнить. А это означало, что ее придется возвращать обратно, значит, минус один портал, а потом придется использовать портал, чтобы все-таки добраться туда, куда он сразу наметил.

Делать было нечего, Шертес дал время Лори, чтобы она хорошо подготовилась, и перенес ее в небольшой городишко. Он снял ей комнату в небольшой таверне на окраине, пообещав ей вернуться через день ранним утром. Пообещать-то пообещал, но он не смог выполнить своего обещания.

Глава 14

У Шертеса из близких в мире не осталось никого, никого, кроме Залии. Хоть она и не помнила кто он, хоть она не помнила даже кто она сама, Шертес не забывал о ней, проведывая время от времени. И вот, едва вырвавшись из рук Страга, Шертес не мог, не беспокоится о том, как Залия жила все это время. Он понимал, что Страг мог знать, да даже, наверняка знал о ее существовании, и вполне мог устроить ловушку у нее в доме, поэтому Шертес не собирался заходить к Залии, он лишь хотел окольными путями убедиться, что с ней все в порядке.

И вот, оставив Лори в таверне, Шертес стационарным порталом перенесся в город, в котором жила его старая няня. Ну как старая. Залия внешне не старела, продолжая выглядеть, как тридцатилетняя очень красивая женщина, хотя по возрасту, она была старше отца Шертеса.

Он быстро подошел к ее дому, и, остановившись на противоположной стороне улицы, внимательно огляделся. Он не чувствовал никакой опасности, поэтому, выбрав укромный уголок принялся ждать, наблюдая за домом. Он почувствовал Залию раньше, чем увидел, она вероятно также, потому что беспокойно стала оглядываться по сторонам, в тщетной попытке увидеть того, чье присутствие она ощущала. Залия не выглядела уверенной в себе, была все такой же потерянной, из чего он сделал вывод, что память к ней так и не вернулась. Немного постояв у калитки, Залия отправилась на рынок, Шертес пошел вслед за ней. Она долго ходила между прилавками, то ли приценяясь, то ли просто рассматривая товары. Шертес не выдержал и достаточно близко приблизился к ней. Залия как раз положила назад на прилавок яблоко, подняла глаза и тихо ахнула: "Дариос! Дариос, мой мальчик!"


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю