355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Р. С. Стефенс » Мистер «Не-тот» (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Мистер «Не-тот» (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 октября 2018, 14:00

Текст книги "Мистер «Не-тот» (ЛП)"


Автор книги: Р. С. Стефенс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)

Оппонентка покачала головой, и я заметила, насколько дрожит её тело, когда Вероника поднесла к губам свою чашку с кофе.

– У меня не было выбора. Я боялась за жизнь Джейка. И до сих пор боюсь. Ненавижу то, что теперь он живёт в этом городе. Я хотела, чтобы вы ребята, переехали в Сиэтл, Сан-Франциско, Портленд… Но Джейк настаивал на Чикаго. Я так переживала из-за того, что вы поселились здесь.

Я прикрыла ладонью лицо, вспомнив то, как впервые увидела Колтона. Мы с Джейком совершили глупость, и нас, вместе с другими протестующими, почти что арестовали, за тот брошенный в Губернатора пирог. Мужчина не знал правду. Не знал, что Губернатор – его брат. Боже! Это сделало всё таким чертовски запутанным.

– Мы должны рассказать Джейку, – настаиваю я. – Он заслуживает знать правду.

– Я не могу, Эви. Если ты любишь Джейка, и хочешь, чтобы он был в безопасности – то тоже не расскажешь, – умоляет Вероника.

– Я сказала Джейку, что не уверена, что его шрам – от падения с велосипеда. Он сомневается. Мне жаль. Мне не следовало…

– Ты не могла знать, милая. Ты всегда была так проницательна. Я знаю, ты любишь Джейка, пожалуйста… Пожалуйста, помоги мне уберечь его.

– Вы верите, что он до сих пор в опасности?

– Эви, скажи мне вот что. Джеймс хочет, чтобы Колтон баллотировался на пост Президента?

Я вздохнула.

– Да, но Колтон не хочет этого. Он ненавидит то, как отец давит на него. Вы знаете, что он был добровольцем Корпуса Мира (независимое федеральное агентство правительства США, гуманитарная организация, отправляющая добровольцев в бедствующие страны для оказания помощи, – прим. перевод)? – добавила я, потому что хотела, чтобы Вероника увидела хорошее в Колтоне.

– Ты влюблена в него, Эви, не так ли?

Её вопрос больше похож на поражение. По крайней мере, выражение её лица говорит именно об этом. Стоило женщине спросить это, как пришло осознание: да – я по уши влюблена в Колтона Матис.

Прикрыв глаза, оппонентка кивнула. Придя в себя, она начала умолять:

– Я понимаю, что поставила тебя в трудное положение, рассказав это. Но я так же знаю, что ты не будешь рисковать жизнью Джейка. Я не хочу, чтобы прошлое моего мальчика коснулось Картера. В смысле, будет лучше, если бы ты покончила с Колтоном, но я чувствую, что ты привязалась к нему.

– Вероника… Я..

Я не знала, что сказать. Услышав только одно упоминание о том, что Картер в опасности – внутри меня всё застыло.

– Нам нужно выбраться отсюда. Мне нужен воздух.

Я осмотрелась, желая убедиться, что наш разговор никто не услышал.

– Конечно.

Женщина тепло улыбнулась мне, но в её глазах застыла вина и страх. Мы вышли из кофейни, но свежего воздуха оказалось недостаточно, чтобы помочь мне унять то напряжение в груди. Между нами с Джейком не было секретов. Это очевидно. Мы остались близкими друзьями, потому что открыты и честны друг с другом. Наша дружба основана на том, что мы открыто делимся происходящим в наших жизнях. Даже если знаем, что одному из нас это не понравится. Вот почему Джейк так свободно выразил своё мнение о Колтоне. Стоило мне вспомнить о Губернаторе, как во мне всё перевернулось – он так открылся мне. Доверие очень важно и для него. Я знаю, что мужчина не доверял тем другим женщинам, с которыми состоял в отношениях, но пообещал попробовать со мной. Я сказала ему, что заслуживаю этого. Как теперь мне скрывать от него открывшуюся часть истории? Если Колтон когда-нибудь узнает, то возненавидит меня. Наши отношения закончатся.

Проблема в том, что Вероника – не королева драмы. Я верю каждому её слову о том, что Джеймс плохой человек, и может использовать свои связи. Я не прощу себя, если что-то случиться с Джейком или Колтоном. Не могу поверить, что эти двое мужчин – братья. Я спала с двумя братьями. Это кажется таким неправильным. Они так не похожи друг на друга – я бы никогда и не догадалась.

Идя по улице с Вероникой, я чувствую себя не в своей тарелке.

– Когда Колтон привезёт Картера?

Вопрос женщины вернул меня в реальность.

– Дерьмо. – Опускаю взгляд на мобильный. Уже пять часов. – Мне пора. Колтон сказал, что привезёт Картера домой к шести. Этим вечером я обещала ему спагетти с фрикадельками на ужин.

– Ты хорошая мама, Эви. Пожалуйста, не стоит ненавидеть меня. Пойми, в сложившихся обстоятельствах, я сделала всё, что было в моих силах.

Вероника посмотрела на меня, и я увидела в её глазах вину и боль. Раньше, причиной этих эмоций, я считала трудности воспитания ребёнка в одиночку, имея низкие доходы.

– Знаю. – Подавшись вперёд, обнимаю оппонентку, хотя мысленно нахожусь далеко отсюда. – Мне стоит вызвать Uber.

Она кивнула.

– Хорошо, но, пожалуйста, пообещай мне, – сказала Вероника. В её глазах застыла мольба.

Я всё ещё не могу поверить, что эта женщина – мать Колтона.

Хотя теперь, глядя на неё, я действительно вижу, что у него её глаза. Глаза, в которые я смотрела последние несколько недель. И никак не могла уловить сходство.

– Ладно, – киваю, пытаясь понять собственное отношение к этому.

Не уверена, как долго смогу держать это в тайне. Не тогда, когда мы с Колтоном, с каждым днём, становимся всё ближе друг к другу.

ГЛАВА 24

КОЛТОН

– Ты понимаешь, что мы должны назначить пресс-конференцию? Время играет против нас, но мы всё откладываем, чтобы ты наигрался в семью.

Мы с Алом сидели в баре на Континентальной, и мужчина не преминул напомнить о моей надвигающейся гибели.

Пару часов назад я отвёз Картера домой. Эви вела себя немного странно, но я решил, что она просто нервничает на счёт нашего сегодняшнего тайного свидания. После позвонил мой лучший друг, предложив встретиться и пропустить пару стаканчиков – и вот он я. Стоило догадаться, что он устроил это ради того, чтобы обсудить предстоящую пресс-конференцию.

– В курсе, – отвечаю, взболтнув янтарную жидкость в своём бокале.

– И? – выжидающе спросил собеседник.

– Не знаю, – отвечаю, как и всякий раз.

Я должен согласиться. Должен сделать то, что хочет мой отец. Это всё грёбанное чувство вины. Оно, словно яд, жжёт вены, толкая мою жизнь на ненавистные пути. С губ срывается саркастический смешок.

– Я наконец-то расспросил своего старика о ночи пожара. – Ал молча посмотрел на меня. – Моя мама ещё жила с нами в тот момент. Они поссорились. Начался пожар, и женщина ушла. Даже не задумываясь. Она знала, что я пострадал той ночью, но даже не удосужилась поинтересоваться в порядке ли её сын.

– Чёрт, мужик, мне жаль.

Голос оппонента пронизан сожалением. Только вот мне не нужна его жалость – я открываю ему это, преследуя совсем другие цели.

– Не смей жалеть меня, чёрт возьми. Я рассказываю тебе это, потому что не знаю, как отказать человеку, который спас мне жизнь. Он оставил семейный бизнес, чтобы проложить путь в политику. Мы оба понимаем желание самостоятельно руководить собственной судьбой. Мечты моего отца рухнули, когда моя мама бросила нас, – вздохнул я, пытаясь избавиться от чувства поражения, что всегда давило на меня.

– Ты когда-либо интересовался, почему твой отец не пытался найти её? В смысле, со всеми его возможностями, мужик… Почему он не притащил её задницу обратно, где бы она там ни была? – задал Ал закономерный вопрос.

Во время терапии, я так чертовски тщательно анализировал случившееся – каждый возможный правдоподобный сценарий.

– И что же могло заставить женщину, которая не хотела становиться матерью, заботиться о пятилетнем ребёнке? Она оставила меня сгорать в том грёбаном доме, Ал. Кто хотел бы возвращать такого человека в свою жизнь? Папа поступил правильно.

Я немного отпил напитка, что плескался в моём бокале.

– Тогда что? Мы это сделаем? Проложим свой путь в Белый дом? – спросил собеседник.

Его голубые глаза наполнены волнением, чего я не видел уже достаточно давно. Раньше у него был такой вид, когда, работая в прокуратуре, мы выигрывали громкое дело.

– Ага, мы уже это делаем.

Слегка коснувшись своим бокалом его, после делаю большой глоток, потому что, когда Ал выглядит настолько восторженно – я чувствую себя побеждённым, разбитым. Мне ненавистны мысли о том, как моё решение может повлиять на Эви. Я несколько раз встречался с ней и Картером на этой неделе, но ни разу не упоминал о своей предстоящей судьбе. Может потому я так хранил каждый момент с ними? Мне не хотелось обманывать себя мыслями о том, что гонка за пост Президента может повлечь за собой. Они абсолютно не готовы мириться с прессой и противниками, которые будут копаться в прошлом Эви, только бы найти какую-то грязь, что могла бы выбить меня из игры.

Политика – грязная штука.

Не то, чтобы мне хотелось принять в ней участие прямо сейчас, потому что кое-какую часть своей жизни я посвятил игре в семью с Эви и её сыном. Картер разделил со мной сегодня бейсбольный матч – и мы неплохо поладили. То же касается и Эви.

– В любом случае, я ухожу. Ты остаёшься?

Я бросил на стойку пятьдесят баксов.

– Ага, мужик. Я собираюсь пропустить пару бокальчиков с леди, скажем, через… – он замолчал, глядя на свой Rolex. – Десять минут.

– Я когда-нибудь говорил тебе, что ты слишком много пьёшь? – качаю головой, но едва ли у меня получилось убрать саркастическую улыбку с губ.

– Ага. Но когда-нибудь это меня останавливало? – спросил друг, глядя прямо на меня.

Вероятно, он собирался сказать мне не лезть не в своё дело, но Ал знает, что я просто по-доброму забочусь о нём.

Мы оба ответили в унисон, после рассмеявшись:

– Нет.

С момента моего знакомства с Эви, я осознал, насколько поверхностной была моя жизнь. Теперь я беспокоюсь о том, чтобы Ал не застрял на этом же пути, не найдя своей жёлтой кирпичной дороги, что привела бы друга к замку, где его ждёт принцесса.

– Ты собираешься встретиться с Эви? Опять? – подчёркивает он, потому что просто не может понять того, насколько я стремлюсь к ней.

Простым разговором не объяснить логику наших отношений. Альберт сможет понять стремление моего сердца, только если какая-то женщина пнёт его под зад.

– Ага, – гордо киваю. – И не закатывай глаза. Ты будешь чертовски удачливым, если найдёшь то, что между мной и Эви. Я и не догадывался о существовании таких чувств. Словно она предназначена мне, – произношу со вздохом.

– Выпью за это, – отсалютовал мне бокалом Ал. – Я никому не принадлежу – просто плыву по течению, мужик.

Кажется, этими зловещими словами, он намекает на свою семью. Я думал, что после стольких лет, они с отцом могли помириться или даже просто общаться, но нет.

– В конце концов, тебе надоест плыть по течению. Просто подходящая женщина ещё не появилась в твоей жизни.

Встав со стула, я хлопнул друга по плечу.

– Возможно, мне стоит выйти вечером в пятницу на улицу, и посмотреть, может кто-то бросит в меня яйцом или что-то в этом роде. Разве не так ты нашёл «подходящую девушку»?

Собеседник улыбнулся своей излюбленной кривоватой улыбкой.

– Ха-ха-ха, – покачал я головой. – Хорошего вечера.

– Увидимся, – подмигнул он, сделав большой глоток со своего бокала.

Через мгновение к нему подошла брюнетка, впившись горячим поцелуем в губы мужчины. Ей было плевать, что рядом стоит кто-то ещё. Я не утруждал себя тем, чтобы познакомиться с девушкой, потому что знал – долго рядом с Алом она не продержится.

Вместо этого, я направился в свою городскую квартиру, чтобы принять душ. Так же, по пути, я проверил все детали предстоящего этим вечером свидания с Эви. Я хотел сделать эту ночь для неё незабываемой.

ГЛАВА 25

ЭВИ

Было так тяжело видеть Колтона и не рассказать ему правду. Когда вечером мужчина привёз Картера, после услышанного от Вероники, я всё ещё чувствовала себя так, словно меня ранили. Я не знала, как смотреть в глаза Губернатору, понимая, насколько они похожи на глаза моего сына. Не знала, как скрывать от него это. Я чувствовала себя полной лицемеркой, потому что Колтон приложил усилия к тому, чтобы выучить язык жестов, чтобы нам было легче общаться, старался наладить отношения с моим сыном, попросив в отместку только об одном – быть честной. Теперь же, узнав правду, я не могу дать ему даже этого. Не знаю, что делать. Стоит только вспомнить слова Вероники, как меня вновь бросает в дрожь. Не помогало и то, что, привезя Картера домой, Колтон рассказал о разговоре, что состоялся между ним и отцом. Джеймс поведал сыну, что его жена, даже не оглянувшись, бросила своего ребёнка в огне. И если я и была в чём-то уверена, так это в том, что Джеймс Матис – дьявол во плоти. Меня тошнило от того, что мужчина хотел, чтобы Колтон поверил в его ложь, несмотря на то, что понимал, как ранит осознание того, что ты не нужен собственной матери.

И когда Губернатор поделился со мной этим, я почувствовала себя раздавленной, потому что Вероника – хорошая женщина. Женщина, что никогда не оставила бы сына, если бы не боялась за их жизни. Но, чего я не понимала, это то, как Колтон не помнит, что их двое – что у него есть младший брат? Джейку было два года, когда они с Вероникой уехали. Колтону же было пять. Пожалуй, я не очень многое помню в отношении себя пятилетней, но, думаю, родного брата я бы точно не забыла. Может из-за той травмы, что он перенёс, эти воспоминания просто заблокированы?

Теперь же, я готовлюсь к нашему тайному свиданию. Колтон сказал, что отвезёт меня кое-куда, но это будет не общественное место. Не уверена, что он имел в виду, но последний час я была занята тем, что укладывала свои длинные рыжие волосы, завивая их в лёгкие кудри. Чтобы подчеркнуть свои голубые глаза, я использовала карандаш и тушь. Не думаю, что Колтон когда-либо видел меня с макияжем, поскольку я не так уж и часто его наношу. Я даже не озаботилась этим, собираясь на Бал в честь ветеранов.

Наконец, нанеся розовый блеск на губы, провожу руками по своему обтягивающему чёрному платью. Сейчас я выгляжу намного сексуальнее, чем когда готовилась к другим свиданиям – но это ведь Колтон. Для него я хочу быть привлекательной, даже несмотря на то, что он видел меня в повседневной одежде. Хочу, чтобы при виде меня по его телу прошли мурашки – как и у меня, всякий раз, когда я вижу его. Брызнув на тело немного духов с запахом ванили, я, заметив загоревшийся алый свет, побежала к двери – Колтон уже здесь. Преодолевая весь путь на шпильках, осознаю, что волнение достигло своего пика.

С каждым сделанным шагом рыжие кудри подпрыгивают вверх.

Стоило мне открыть дверь, как сердце пустилось вскачь. В своей чёрной рубашке и брюках, Колтон выглядел просто великолепно. Увидев меня, его голубые глаза вспыхнули. Мне только и оставалось наблюдать, как замер мужчина, а его взгляд исследовал каждый дюйм моего тела, оставляя после себя обжигающий след.

– Ты прекрасна, – показал он, и я распахнула глаза, а тепло разлилось у меня в груди.

Я ответила:

– Спасибо. – А после добавила, используя теперь уже голос: – Где ты этому научился?

Губернатор улыбнулся, переступая порог моей квартиры.

– Картер помог мне сегодня, – произнёс он, а после показал: – У меня перехватило дыхание от того, как ты выглядишь.

Колтон использовал свои руки, а от возбуждения в его глазах, я почувствовала себя так, словно парю в воздухе, но больше всего мне понравилось, что он приложил усилия, чтобы научиться языку жестов. Мои прежние сомнения о трудностях наших отношений начали таять.

– Спасибо, – улыбаюсь, затаив дыхание. – Ты понятия не имеешь, как много для меня значит то, что ты изучаешь язык жестов.

Переплетя пальцы, я приложила обе ладони к сердцу.

– Думаю, имею. И теперь, увидев твою реакцию, я готов учиться, пока не смогу свободно разговаривать. Запомни мои слова.

Его улыбка распутна. Подавшись вперёд, мужчина накрыл мои губы своими, увлекая в поцелуй. От него пахнет свежестью. Всё ещё влажные тёмные волосы просто зачёсаны назад. Обернув свои руки вокруг шеи Губернатора, я ответила на поцелуй, отдавая этому каждую частичку себя. Мы и не заметили, как расстояние между нашими телами растаяло.

Колтон поглаживал ладонями мою спину.

Разорвав поцелуй, мужчина чуть запрокинул назад голову.

– Мне стоило сказать, чтобы ты надела тренировочные брюки, хотя в них ты выглядишь не менее горячо. Просто, то, как это платье подчёркивает каждый изгиб твоего тела… – Матис прикусил губу. – Нам лучше выдвигаться, иначе мы рискуем провести в этой квартире ещё один вечер.

– Это не так уж и плохо, – протестую я.

– Нет, но я хотел кое-куда отвезти тебя, – ответил Колтон. – Готова?

– Секундочку.

Я хватаю свой телефон и сумочку. Мужчина сжал мою ладонь, не отпустив даже, чтобы закрыть входную дверь, от чего пришлось делать это одной рукой. На его губах застыла нелепая улыбка, словно он был в полном восторге от чего-то.

Мы направились к его чёрной спортивной машине, припаркованной у моего бордюра. Она выглядит дорого. Губернатор открыл дверь для меня, помогая забраться в салон. После, захлопнув дверцу, он обошёл автомобиль, и моё волнение рассеялось, уступая интересу, захватившему сознание. В салоне витает запах новой кожи, смешанный с ароматом одеколона Колтона – и это восхитительно. Стоило мужчине только завести мотор, как мы двинулись с места.

– Куда мы едем? – спрашиваю я, понимая, насколько для него тяжело смотреть на меня и следить за дорогой.

Стоило нам только остановиться на красный, как Колтон повернулся ко мне.

Он показал:

– Веришь мне?

Внутри меня всё затрепетало, от того, что Колт вновь использует язык жестов.

– Да, – отвечаю я, подкрепляя слова движениями рук, подумав, что для него это неплохой способ учиться.

Проблема в том, что я чувствую себя самозванкой, потому что ему не стоит доверять мне. Ненавижу каждую минуту этого…

Колтон поворачивает ручку на радио, и мы выезжаем на шоссе. Я просто смотрю в окно, задаваясь вопросом, куда он везёт меня. Наконец-то мы съезжаем на дорогу к местному аэропорту. Мои глаза расширились.

– Ты ведь знаешь, что завтра днём мне нужно вернуться к Картеру, и у меня нет при себе паспорта?

Должно быть, я говорила слишком быстро, но беспокойство пронеслось в крови от одной только мысли, что Колтон – не просто обычный парень.

– Знаю. Туда, куда мы едем, не нужен паспорт, – отвечает он. На губах мужчины застыла широкая улыбка.

– Ладно.

Губернатор припарковал автомобиль, и мы оба выбираемся из салона. Свернув к ряду самолётов, мы идём рука об руку.

Указав вперёд, я нервно спросила:

– Мы направляемся к одному из них?

От этого улыбка Колтона стала только шире.

– Ага, – кивнул он. – Я займу место пилота, и мы полетим к моему дому у озера Мичиган. Ты была когда-то в Эванстоне?

У меня отвисла челюсть.

– Прости, я правильно прочла по твоим губам? Ты будешь управлять самолётом, и мы полетим?

Усмехнувшись, Колтон чуть наклонил голову к плечу. Всё ещё светило солнце, и тёплый ветерок играл в его волосах.

– Не удивляйся так. Единственное, что отец позволил мне сделать – взять уроки по пилотированию. Он подкупил меня, после первого же семестра в колледже, который я спустил на вечеринки, в итоге получив дерьмовые баллы. Как только я встал на крыло, то выполнил свою часть сделки, исправив результат на твёрдые пятёрки.

Колтон смотрел на меня так, словно был горд этим достижением. Только вот, услышав сию историю, я так разозлилась, что подумала о том, каким же мудаком на самом деле является его отец.

– Не беспокойся. Я летаю уже много лет. И достаточно хорош в этом. Со мной ты в полной безопасности.

И стоило ему только произнести это, как мой настрой смягчился.

– Знаю, – отвечаю, но, кажется, произношу слишком тихо.

Рядом с ним, я, правда, чувствовала себя в безопасности.

– Хорошо.

Потерев руки, Колтон уводит нас к самолёту, около которого стоит человек с планшетом.

– Привет, Трип, – пожал оппоненту руку Губернатор.

– Здравствуй, Колтон, – ответил служащий, дружелюбно глядя на нас. – Ваш вылет, ребята, запланирован на пятнадцать минут девятого. Идеальное время, чтобы увидеть закат.

Мне нравится, что Колтон не требует, чтобы люди обращались к нему «господин Губернатор», выражая уважение. Это показывает, насколько он на самом деле приземлён.

– Звучит идеально. Хорошего вечера, – пожелал Матис, вновь пожав Трипу руку.

После этого мы взошли на борт небольшого самолёта. Мне доводилось раньше бывать с Джейком в самолёте, но никогда в таком маленьком. Колтон подготовил нас к взлёту, проверив все показатели безопасности, что могли бы пригодиться в случае аварии. Я с трудом сглотнула, когда он упомянул парашюты, рассказывая, как и куда тянуть верёвку. Заметив моё состояние, мужчина накрыл ладонью мою щеку.

– Не переживай, красотка. Это будет весело.

Прикоснувшись к тыльной стороне его ладони, я оставила небольшой поцелуй на его коже, от чего аквамариновые глаза мужчины потеплели. Моё сердце затрепетало.

– Ладно, давай сделаем это.

Колтон вернул всё своё внимание самолёту. Мы готовились к взлёту. Выражение лица оппонента стало серьёзным, когда он начал нажимать на кнопки приборной панели. После Губернатор сказал что-то в свой микрофон, и мы двинулись по взлётной полосе. Меня сковало нервное напряжение, но в следующий миг, всплеск адреналина задвинул эти ощущения на задний план. Я наслаждалась этим. Даже захоти я, навряд ли, у меня получилось сдержать улыбку. Колтон бросил на меня беглый взгляд, после чего его улыбка стала такой же широкой, как и моя. Самолёт набирал скорость – это было волнительно. А после мы взлетели в воздух. Во мне всё замерло, когда я увидела, как стремительно отдаляется земля.

Солнце садилось за горизонт, делая вид просто изумительным.

Колтон повернул голову, рассматривая меня, ожидая, пока я посмотрю на него.

– О чём ты думаешь?

Мне казалось, что я потеряла дар речи, но в голове крутилось только одно:

– Это идеально.

– Как и ты, – ответил мужчина. Мне нравится то, как эти слова слетели с его губ.

Губернатор Иллинойса что-то сотворил с моим сердцем и душой. Соединил в единое цело то, что было сломано так долго.

Казалось, что мы только поднялись в воздух, когда, спустя некоторое время, Колтон вновь заговорил в микрофон, сообщая кому-то, что мы готовы к посадке.

Стоило увидеть, как он управлял самолётом. Мужчина был так уверен в себе. Без единого сомнения. Именно так Колтон вёл себя со СМИ. Глядя на него, вы бы и не догадались о его сломанном прошлом, или, более того, что кое-что внутри себя, он так и не может собрать воедино. Ненавижу то, что отец управляет им, но ещё больше я ненавижу то, что узнала всю правду от Вероники.

Мы совершаем мягкую посадку на, как сказал Колтон, его личной взлётной полосе. Я не понимала, что это значит, пока мы не спустились с трапа, и я увидела то, что мужчина называл «домиком у озера». Это не был «домик у озера». Это было целое поместье, раскинувшееся на акрах земли. Здесь была такая зелёная и чертовски ухоженная трава.

– Колтон, это…

Не могу подобрать слова.

– Из всех домов, этот – мой любимый. Мне нравится то, что здесь я нахожусь близко к воде. Озеро Мичиган кажется совсем другим, – начал объяснять Губернатор.

– Я… Вижу, что ты имеешь в виду.

Вдыхаю свежий воздух. Здесь чисто, красиво, расслабляюще.

Мы подошли к главному дому, миновав огромный открытый бассейн на своём пути. Главный дом являл собой огромный каменный особняк. От него веяло старостью и историей.

Колтон использовал свой ключ, чтобы отпереть входную дверь.

– Я попросил всех своих сотрудников выйти этим вечером на службу, чтобы мы не были одни, но они хороши в том, чтобы оставаться незамеченными. Они живут в служебных комнатах, потому позже мы уйдём подальше.

Наклонившись, мужчина поцеловал меня в губы. Я была испугана, и определённо шокирована. Когда мы были у меня дома, отношения с Губернатором казались такими нормальными. Большую часть времени он появлялся в джинсах – кроме одного единственного странного случая, когда Колтон пришёл в костюме. Там мы были просто влюблённой парой. Теперь же я вспомнила о его богатстве, могуществе – и это подавляло.

– Насыщенное свидание, – выдавила я улыбку.

– Надеюсь, я не перегнул палку. Я просто… – Колтон помассировал шею. – Я хотел, чтобы эта ночь стала особенной. Знаю, ты не хочешь выходить со мной в свет из-за последствий, но мне казалось, что это будет лучшим вариантом.

– Это идеально, – произношу на выдохе. – Немного подавляюще, но идеально.

Его взгляд потеплел.

– Спасибо, что рассказываешь, как себя чувствуешь. Я хотел, чтобы ты чувствовала себя достаточно расслабленно, чтобы поделиться своими мыслями, – ответил мужчина, и я подумала о том, какая причудливая у слов карма.

– Я тоже хочу этого, – почти что выдыхаю.

– Пойдём, должно быть, ты проголодалась. Шеф-повар этого дома, Розита, – просто потрясающий кулинар.

Колтон провёл меня в столовую, где нас ждал персонал. Он представил меня горничной Алисии, своему шефу Розите, и дворецкому Кармен. Каждый из сотрудников звал его по имени, и смотрел с нежностью. Думаю, это многое говорит о нём, как о человеке.

Мы занялись восхитительным ужином из трёх блюд.

– Надеюсь, ты не против, я подумал, что, вместо десерта, мы могли бы искупаться в бассейне. В это время года ночи здесь достаточно холодные, но бассейн установлен на девяносто пять градусов (имеется в виду 95 градусов по Фаренгейту, что примерно равно 35 градусам по Цельсию, – прим. перевод.). Когда вокруг прохладно, плавать – чистое удовольствие.

Его голубые глаза светятся, как и каждый раз, когда Колтон думает о чём-то неприличном. От этого внутри меня зажглось возбуждение.

– Звучит здорово, но я не взяла купальник.

– На мили вокруг никого нет. После ужина, персонал уйдёт по своим делам, и мы будем предоставлены сами себе – наконец-то я смогу всецело заняться тобой, – ответил собеседник.

Я так чертовски сильно хотела знать, как звучит его голос, когда Колтон говорит такие сексуальные вещи. Только читая язык его тела, приходит понимание, что мужчина так же возбуждён, как и я. От обещания в его словах, я стала влажной.

Губернатор провёл меня через французские двери в заднюю часть дома, где была расположена красивая веранда со столами, стульями и кушетками. Рядом раскинулись прекрасные алые цветники. Мы прогуливались по каменной тропе, что пролегла по прекрасной ухоженной траве, на которую я обратила внимание, когда мы только сошли с трапа. Наконец, миновав ворота, мы подошли к бассейну. В глаза бросилось, что на двух шезлонгах лежали пушистые белые полотенца, и что-то похожее на халаты. Кажется, Колтон распланировал каждую минуту нашего свидания. И это восхитительно.

Мы остановились рядом с шезлонгами, и он повернулся ко мне.

– Платье горячее, но я хотел бы увидеть то, что под ним.

Его ладони огладили меня по бокам… Раз, и два… На третий раз, мужчина схватил подол, потянув его вверх, снимая через голову, оставляя меня в красном кружевном бюстгальтере и трусиках. Колтон отступил на шаг, в то время как я следила за его дыханием.

– Ты даже не представляешь, насколько прекрасна, – произнёс Губернатор.

То, как он смотрел на меня – это заставляло меня поверить его словам. Мои прошлые сомнения и неуверенность, судя по всему, таяли, когда Колтон так прожигал меня взглядом. Сделав шаг вперёд, я начала расстёгивать пуговки на его рубашке. Ощущала на лице его быстрое дыхание, что дало мне понять, что ему так же страшно, как и мне. Мужчина принялся расстёгивать собственные брюки.

Колтон стянул боксёры вместе со штанами, от чего его возбуждение стало просто очевидно. Его возбуждённый член оказался прижат к твёрдому торсу.

Я уже было потянулась к нему, но Губернатор покачал головой, останавливая меня.

– Не сейчас. Сначала сними бюстгальтер и трусики. – Он отошёл на шаг. Думаю, для того, чтобы получше видеть меня. – Как бы мне не нравилось то, что ты на высоких шпильках, но придётся снять и их.

Стоило мне расстегнуть лифчик, как грудь свободно опустилась. От прикосновения прохладного ветра, соски мгновенно затвердели. Или, возможно, всему виной возбуждённый вид Колтона. Обнажённая, я застыла, и мужчина сократил между нами расстояние. Да вот только мне удалось удивить его, отходя подальше. Повернув голову, я замечаю, что Колт следует за мной, потому, спасаясь бегством, попросту ныряю в бассейн, надеясь, что мистер Губернатор не солгал на счёт температуры. Тёплая вода омывает мою обнажённую кожу, и это ощущается так изящно, сексуально.

Колтон прыгнул вслед за мной. Он выглядит счастливым, беззаботным, лишённым той тяжести, что большую часть времени несёт в своей душе. Догнав, мужчина не упустил возможности схватить меня. Обернув руки вокруг его шеи, наслаждаясь тем, как сплелись под водой наши обнажённые тела.

– Скажи, что ты на таблетках, – произносит он.

– Я на таблетках, – смеюсь в ответ.

– Серьёзно? – спрашивает Матис напряжённо.

– Да, – киваю, и прежде чем мне удалось сделать хотя бы вдох, чувствую, как его член пульсирует у моего входа, и все внутри меня сжимается в предвкушении.

– Я чист, – говорит Колтон, глядя мне в глаза.

Его голубые глаза, казалось бы, мерцают в свете воды. Я готова для него, ещё с ужина, или, быть может, даже с полёта. Он рывком проникает в меня, и, чувствуя себя потерянной, я запрокидываю голову назад. Колтон начинает двигаться, и я растворяюсь в этом мужчине. Наши губы даже не соприкоснулись, и, ощутив ещё один толчок, я стону. Тёплая вода только усиливает всё то, что я чувствую. Есть что-то эротичное в том, что двое, в темноте, занимаются сексом посреди бассейна. Мы смотрим друг другу в глаза, в то время как Колтон не прекращает двигаться.

– Я собираюсь кончить, – шиплю, запрокинув голову, прикрывая глаза.

Обхватив мой затылок ладонью, Колтон вынуждает меня выпрямиться, после скользнув рукой мне на плечо. Я так чертовски близко. Открываю глаза, чтобы посмотреть, что он хочет.

– Держи глаза открытыми. Хочу, чтобы ты смотрела на меня, когда я внутри тебя.

Его слова только завели меня, и я начала двигаться быстрее, жёстче трахать его. Это настолько усиливает восприятие – смотреть в его глаза, когда переступаешь ту черту экстаза. Отдавшись во власть собственного оргазма, чувствую, как дёрнулся его член, осознавая, что Колтон тоже кончает.

Придя в себя, мы оба едва дышим – и вот тогда мужчина накрывает мои губы своими. Я чувствую, как он идёт к краю бассейна. Мы не разговариваем. Просто смотрим друг на друга. Это так, словно он пытается понять мой тихий мир. Колтон поднимает нас по ступеням, и некоторое время мы оба смотрим на звезды. Здесь такое чистое небо – видно намного больше звёзд, чем в городе. Взяв за руку, мужчина выводит меня из воды. Направляясь к шезлонгам, не сдерживаю дрожь. Первым делом, Колтон протягивает мне халат, и, не медля, я прячу своё тело за толстой мягкой тканью.

– Ты дрожишь. Я должен увести тебя внутрь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю