355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Р. С. Стефенс » Мистер «Не-тот» (ЛП) » Текст книги (страница 15)
Мистер «Не-тот» (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 октября 2018, 14:00

Текст книги "Мистер «Не-тот» (ЛП)"


Автор книги: Р. С. Стефенс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)

Когда мы подъехали к его дому, трудно было не заметить длинную череду фургонов, каждый из которых был с логотипом той или иной новостной станции. На тротуаре стояло ещё больше репортёров, операторов и женщин – все они ждут того, чтобы сделать удачный кадр. Все они ждут момента, чтобы уличить момент и задать свои вопросы об этой, вне сомнений, эксклюзивной истории. Судя по всему, им плевать, что мы тоже люди. Плевать, что нам тоже может быть больно. Им все равно, что наши жизни перевернулись с ног на голову. Нет, эти репортёры жаждут крови.

Замечаю, что Джейк потянулся к своему телефону, отправляя своей маме сообщение.

Он показал:

– Она сходит там с ума, Эви. Я должен пойти и забрать её. Не могу оставить её здесь.

Я киваю. Несмотря на мою злость из-за всего происходящего, мне больно за то, через что приходится пройти Джейку. Он не бросит Веронику.

– Я буду в порядке. Остановлюсь, и ты выйдешь, – показываю я.

Джейк же ответил, чтобы я объехала корпус, а после подобрала их.

На секунду я убрала руки от руля, управляя только коленями.

– Ты уверен?

Мужчина кивнул, и я останавливаю автомобиль рядом с входом в здание. Сначала ничего не происходит. Репортёры не двигаются, но потом один из них вспоминает, кто он на самом деле – и быстро бежит к нам. Моё сердце в сумасшедшем ритме зашлось в груди от мысли о том, каково Джейку будет, но тот поднимает руку, отгораживаясь от работников СМИ, и использует свой ключ, чтобы отпереть дверь. Непохоже, что кто-то следует за ним. Выдыхаю, не заметив, что затаила дыхание, а после, когда внимание репортёров переходит ко мне – вдавливаю педаль газа в пол. Адреналин вскипел в моей крови, и я с беспокойством сворачиваю за угол. Как мне затормозить, чтобы подобрать Джейка и Веронику? Что если они последуют за машиной? Я знаю, репортёры могут сделать это. Свернув в поворот, быстро проскакиваю на красный, и пишу сообщение Колтону.

«Колтон, пожалуйста, ответь. Я знаю, о чём ты думаешь, но всё, что СМИ говорит обо мне – ложь. Я никогда не хотела причинить тебе боль».

Нажимаю «Отправить». Колтон ненавидит меня. Я чувствую это нутром. Он действительно презирает меня. Мужчина не ответит. К тому времени, как я возвращаюсь к повороту, Джейк и Вероника уже ждут меня на тротуаре. Джейк в защищающем жесте обнимает свою маму. Как только я подъезжаю к ним, и останавливаюсь – репортёры настигают нас. Так много вспышек. Губы журналистов двигаются с сумасшедшей скоростью, выдавая миллион вопросов в минуту. Моё сердце гулко бьётся в груди, от чего я едва могу дышать. Джейк занимает переднее сидение, в то время как его мама садиться сзади. Мужчина жестом показывает мне ехать, но я застыла, не в силах справиться со своим телом.

Вероника хлопнула меня по плечу, и, схватив за подбородок, вынуждает смотреть в её глаза. Глаза, что напоминают мне о Колтоне и Картере.

– Эви, дорогая, ты должна ехать. Если они выяснили, где живёт Джейк – возможно, они уже знают и то, в какой школе учится Картер.

На последних словах моя паника сменяется потребностью защитить сына, и я с силой вдавливаю педаль газа в пол. Репортёры не отступают, и я опасаюсь того, что могу задеть кого-то. О, Боже. Мой мальчик, мой бедный мальчик. Глубоко внутри, я понимаю, что весь этот хаос начался ещё задолго до моих отношений с Колтоном, но почему-то я чувствую ответственность за произошедшее. Ведь именно из-за моей связи с Губернатором давно забытое прошлое всплыло на поверхность.

Не знаю, следует ли кто-то за нами, но на всякий случай бросаю взгляд в зеркало заднего вида, чтобы убедиться в том, что мы оторвались. Я не профессионал в этом.

Мой телефон завибрировал – пришло сообщение от Ала. Я даже не подозревала, что у него есть мой номер.

«Эви, встретимся на углу Рузвельта и девяностого шоссе.»

Мы остановились на красный свет, и я набираю ответ. Сейчас у меня нет времени на встречи с Алом.

«Нет!»

«Тебе понадобиться моя помощь, чтобы сбежать от прессы. Пожалуйста».

«Это Колтон попросил тебя сделать это?»

Джейк толкнул меня, когда на светофоре загорелся зелёный, чтобы я вернула своё внимание дороге. Он расстроен тем, что я занята перепиской, но мне нужно узнать отрёкся ли от меня Колтон. Я должна знать, значу ли ещё что-то для него. Как только я выжимаю газ, то замечаю ответ Ала.

«Да. Часть его команды безопасности будет рядом с тобой, пока всё не утихнет. Он так же снял номер в отеле для тебя, Картера, Вероники и Джейка, чтобы репортёры вас не нашли».

Джейк вновь толкает меня. Из-за меня образовалась пробка. Уверена, не один водитель уже посигналил мне. Мы не так далеко от «Loop». Было бы безопаснее забрать Картера, когда рядом окажется служба безопасности.

– Что ты делаешь? – показал Джейк.

– Просто доверься мне, – отвечаю я.

Понимаю, мои слова словно пытка. Я скрыла от него секрет его матери. Я причинила ему боль и, тем не менее, Джек кивает головой, позволяя мне делать то, что я считаю нужным. Это даёт мне некоторое облегчение от того, что мужчина все ещё верит мне, – возможно, наша дружба разрушена ещё не до конца. В то время как я еду вдоль улицы, я понимаю, что должна вернуться в школу. Когда на светофоре вновь вспыхнул красный, прошу Джейка, чтобы он сообщил руководству, что я не могу вернуться сейчас к работе.

Свернув на угол Рузвельта, замечаю Ала. В своём тёмном кашемировом пальто, он выглядит здесь абсолютно неуместно. Он высокий – немного выше Колтона, но такой же огромный. У мужчины светло-голубые глаза и русые волосы. Я наблюдала несколько раз за тем, как Колтон разговаривает с Алом по телефону, и поняла, что этот мужчина – тот ещё дамский угодник. Несмотря на то, что мне было известно о том, как складывались раньше у Колтона отношения с женщинами, но меня всегда терзало любопытство, был ли он таким же бабником, как и его лучший друг? Мне страшно и подумать, что он может вернуться на старый путь.

Ал садится на заднее сидение моей машины. Думаю, он что-то говорит, но не уверена. Через зеркало заднего вида, я вижу, как Вероника разговаривает с ним. А после она привлекает к себе внимание Джейка, принявшись общаться с ним при помощи жестов. Джейк показывает мне свернуть на подземный паркинг. Они говорят, что мне следует оставить там свою машину. Менее чем через минуту, стоило мне припарковаться, возле нас затормозил чёрный внедорожник, в котором мы продолжим свой дальнейший путь.

Такой же автомобиль Колтон использовал от случая к случаю. Открывая дверцу, не заметив, как задержала дыхание, я надеюсь увидеть прекрасную улыбку Колтона. Но на заднем сидении никого. Следовало понять, что Губернатор помогает нам, потому что он хороший мужчина, а не потому, что у нас есть шанс сберечь отношения. Потеря разрывает моё сердце на куски.

Ал махнул мне, привлекая к себе внимания.

– Этот мужчина отвезёт тебя к сыну. А после – в отель. Если вам нужна одежда или какие-либо принадлежности – дайте ему знать, и он достанет это, – очень кстати добавил лучший друг Колтона.

Я замечаю, что он то и дело возвращается взглядом к Джейку.

– Спасибо за все, Ал.

– Не благодари меня. Это всё Колтон, – улыбнулся он, но это выглядит грустно.

– Он не хочет отвечать на мои сообщения, – произношу я, надеясь, что мужчина даст мне кое-какую информацию о Колтоне. Что угодно. Я словно голодное животное в поисках объедков.

– Он расстроен. Сегодня его застали врасплох. Дай ему время, – вновь улыбнулся Ал, подмигнув, показывая, что он понимает серьёзность ситуации.

– Ладно, – отвечаю я.

Ал вновь вернул свой внимание Джейку.

– Итак, ты его брат, ха? Теперь это имеет смысл, – произнёс мистер Уолш. После Ал перевёл взгляд на меня, чтобы через мгновение вновь устремить его на Джейка. – Когда-то он должен тебя вспомнить, – добавил он, и я замерла.

Что он хотел этим сказать?

– Он не читает по губам, – отвечаю я. – И что теперь имеет смысл?

Я нахмурилась, ожидая ответа. Так странно сказано.

Мужчина провёл ладонью по своим русым волосам.

– Ничего, прости, мне не стоило этого говорить.

– Ну, ты сказал. И все же, что это значит? – спрашиваю, понимая, что я чрезмерно настойчива, но едва ли теперь пойду на попятную.

– Дерьмо! – выругался Ал. – Ничего, Эви. Просто Колтон был настолько заинтересован тем, что ты глухая. Он хотел обучиться языку жестов, он был так помешан на этом. И я просто подумал, что где-то в глубине души он вспомнил Джейка, и привязался к тебе из-за похороненных воспоминаний. Я не хотел оскорбить тебя, просто я знаю Колтона – и он никогда не завязывал отношений с женщиной. Он вёл себя странно, и теперь я понимаю почему.

Ал пожал плечами, словно не он только что вонзил меч в моё сердце, и провернул его. Неужели он настолько невежественен или возможно даже жесток, что не понимает, что только что оскорбил меня? Я чувствую, как мой рот открылся, потому спешу взять себя в руки.

– Вам стоит идти. Вы удивитесь, насколько изобретательными могут быть журналисты, – добавил оппонент, и с этими словами он развернулся и ушёл прочь.

Джейк, Вероника и я остались сидеть на заднем сидении внедорожника. Я чувствую, как шок сковал моё сознание.

– Я Тэтчер. Вы можете называть меня Тэтч.

Вероника посмотрела на водителя, а после перевела для нас его слова. К счастью, у нас есть Вероника, потому что сейчас я не в силах сосредоточиться достаточно, чтобы читать по губам. Женщина показывает Тэтчу путь к школе Картера. Он следует за нами с Джейком внутрь. Для нас было совершенно очевидно, что у него есть пистолет. Интересно, узнал ли Колтон о том, что его отец угрожал жизни Джейка, если Вероника когда-нибудь заявит о себе? Не уверена, что он в курсе. Возможно, именно потому Губернатор проявляет такую осторожность. Отпихнув мужчину в чёрном костюме, Картер закидывает нас вопросами о том, почему он должен покинуть школу до окончания уроков. Меня не может не беспокоить то, сколько ему придётся сделать работы, чтобы догнать своих одноклассников по учёбе, пока не закончится этот хаос.

После Тэтчер отвозит нас в отель при аэропорту Чикаго О`Хара. Мы не задаём вопросов. Когда мы подошли к стойке регистрации – на нас уже было забронировано три номера. Один для меня и Картера, один для Вероники, и один для Джейка. По какой-то причине этот маленький жест в виде отдельных номеров, говорит мне, что он не хочет, чтобы мы с Джейком спали в одном номере – это успокаивает меня. В какой-то мере, это противоречит тому, что его лучший друг считает, что вся причина интереса Губернатора ко мне состоит только в привязанности к глухому брату, о котором он подсознательно помнит. Словно я недостаточно хороша для него. Словно Колтон никогда бы не стал встречаться с глухой девушкой. Меня тошнит от слов Ала. Они воскресили мою старую неуверенность по поводу глухоты. Мне хочется верить в то, что Ал просто мудак. Но где-то в глубине души я сомневаюсь – а что если он прав? Возможно ли то, что Колтон как-то спроецировал это?

– Я буду снаружи в холле, – объяснил Тэтч, когда мы добрались к входным дверям наших номеров. – Мужчина, которого зовут Блейк, сменит меня в полночь, я же вернусь утром около восьми. Если вам понадобится что-то из дома – Блейк привезёт это к утру. Репортёры все ещё караулят вас с Джейком у квартиры, – объяснил он, и я увидела, как Джейк сжал челюсть, но кивнул, соглашаясь.

Вербальное общение – это нелегко для него.

– Спасибо, Тэтч. – Я выдавила улыбку, чувствуя себя разбитой.

После я перевела Джейку на язык жестов всё, что наш собеседник сказал ранее. Мужчина заворчал, а после развернулся к своему номеру. Картер, уловив настроение отца, не решился попроситься пойти с ним. Как только за нами закрылась дверь, я использовала дополнительный замок – так, на всякий случай.

Повернувшись ко мне, мальчик спросил:

– Что происходит, мам? Случилось что-то плохое? Это как-то связано с тем, что Колтон – Губернатор?

Справедливо, что у Картера скопилась куча вопросов, на которые он хочет получить ответы.

– Давай закажем что-то на ужин. Мы можем воспользоваться обслуживанием номеров. Прямо сейчас мамочка устала. Что если я отвечу на твои вопросы утром? – улыбнулась я сыну.

На самом деле я понимаю, что мне нечего сказать, чтобы удовлетворить его любопытство. Я не понимаю, что происходит, кроме как то, что моя жизнь развалилась на куски.

Криво улыбнувшись, мальчик кивнул.

– Мы можем заказать что-то забавное на ужин?

После этих слов, его настроение тут же повысилось.

– Что забавное? – спрашиваю я.

После, в унисон, мы оба произносим:

– Пицца.

Картер хихикает, а от того, что я немного пощекотала его – мальчик смеётся ещё больше. Он – солнечный свет, что прорывается сквозь тёмные тучи.

– И мороженное, – добавляет он.

– И мороженное, – соглашаюсь я.

Я хочу, чтобы мой сын пережил это как забавный опыт. Не хочу, чтобы он знал, что, возможно, мы оказались в опасности. Повернувшись, он включает телевизор, и я, вздрогнув, выхватываю пульт. Я могу только догадываться, что нас всех покажут в новостях, – мной руководит желание защитить своего сына от цирка, устроенного СМИ и всех тех унизительных вещей, что они обо мне говорят.

К счастью, при себе у нас его школьный рюкзак, в котором лежит его пенал, доверху забитый фломастерами – и ему нравится рисовать комиксы.

– Нарисуй для меня Супермена, – предлагаю я.

– Не, я в настроении для Железного человека, – отвечает мальчик, пожав плечами.

– Звучит идеально, – говорю я. – Всё в порядке, если я схожу в ванну?

Он уже рисует контуры своего персонажа, и просто махает мне.

В ту минуту, что я провожу в ванной, я вновь пишу Колтону:

«Спасибо, что помог нам сегодня. Мы должны поговорить. Пожалуйста, не мог бы ты ответить на сообщение?»

Я жду несколько минут, не сводя взгляда с телефона. Мне нужны ответы. Мне нужно знать, выдержит ли эту бурю все то, что произошло между нами за несколько последних дней. Я начинаю понимать, что наши отношения недостаточно сильны.

«Колтон, пожалуйста, я люблю тебя. Я бы не сделала ничего, что могло бы навредить тебе».

Все ещё никакого ответа. Слова Ала вновь и вновь прокручиваются в моей голове: «И я просто подумал, что где-то в глубине души он вспомнил Джейка и привязался к тебе из-за похороненных воспоминаний. Я не хотел оскорбить тебя, просто я знаю Колтона – и он никогда не завязывал отношений с женщиной. Он вёл себя странно, и теперь я понимаю почему». Надеясь как-то облегчить напряжение, осевшее в моей груди, я делаю глубокий вдох. Но едва ли это сработало. Я решаю наполнить ванну горячей водой, желая хоть как-то успокоить нервы. Но едва ли я откинулась назад, окунаясь в воду, как мои барьеры рухнули, и я потеряла всякий контроль, молясь только о том, что мои слезы останутся безмолвными.

Справившись со слезами, я вновь тянусь к телефону. Мне нужно знать, что говорит СМИ. Это мой способ связи с внешним миром, и поскольку мысли о происходящем меня пугают – я просто должна знать.

Ничто не могло бы подготовить меня к этим заголовкам…

«Раскрыта тайна кандидата в Президенты Колтона Матис»

«Скандал в семье Матис»

«Имеет ли теперь Колтон Матис шансы стать нашим следующим Президентом?»

«Колтон Матис – жертва в сетях лжи собственной семьи»

«Женщина в эпицентре скандала в семьи Матис»

По мере того, как я читала заголовки, в горле подымалась желчь. Как люди могут быть настолько жестокими? Они не знают и половины истории, и всё же позволяют себе судить меня, Колтона, Веронику… Почему не Джеймс сейчас с большой алой «А» на груди? Это охота на ведьм – просто и очевидно. Фото как мы сидим с Вероникой в кофейне теперь облетело весь интернет, выставляя Колтона потерявшим рассудок преследователем. Не думаю, что эти фото Губернатора новые, потому что на них его волосы гораздо короче. Что я собираюсь делать?

Выбравшись из ванны, не желая оставлять сына надолго одного, я принимаю решение заказать ужин. У меня нет сменных вещей, потому я облачаюсь в огромный пушистый халат, предоставляемый отелем для своих постояльцев.

Стоило мне выйти из ванны, как, Картер запрыгнул на кровать.

– Теперь мы можем заказать пиццу? – показал он.

– Конечно.

Я вынуждаю себя улыбнуться ради спокойствия сына, и быстро отправляю сообщение Веронике и Джейку, спрашивая, не хотят ли они присоединиться к нам с Картером за ужином. Вероника быстро отвечает, что уже на пути к нашему номеру. Джейк же присылает только: «Нет, спасибо». Все так запутано. Меня обвиняют в том, что он потерял брата, о котором даже не знал. Я – мать его ребёнка, а наши отношения так никогда и не были оформлены официально. Я встречаюсь с его братом. Так же, по-видимому, если верить СМИ, я – сущий дьявол. Общественность любит Колтона, в то время как я в этой истории – сука, что уничтожила его.

Хуже некуда.

Картер встал на ноги, собираясь открыть для Вероники дверь. Судя по выражению её лица, могу сказать, что она чувствует себя так же плохо из-за происходящего, как и я.

Вероника позвонила в службу обслуживания номеров и заказала для каждого из нас по пицце из предложенного отелем меню. Я попросила её добавить к заказу и три мороженных, желая поднять сыну настроение. Как только она сделала заказ, то любяще улыбнулась Картеру, и мальчик ответил ей тем же. Мне никак не удаётся избавиться от мыслей о том, что ровно насколько мы любим Веронику – мы не знаем её настоящую.

Закончив разговаривать по телефону, женщина подошла к Картеру, и они завели беседу о зарисовках в его альбоме. Мой сын всегда рад обсудить всех супергероев, которых ему нравится рисовать.

– Я выйду на минуту, – говорю я, и оба, Картер и Вероника, кивают, чтобы после вновь вернуться к своему разговору.

– Привет, Тэтч, – улыбаюсь я.

Мне плохо от того, что он просто сидит на стуле снаружи номера, ничего не делая.

– Не хочешь перекусить? Мы только что заказали пиццу.

– Не-а, спасибо, Эви. Я мясоед, но предпочитаю не отвлекаться на еду на работе. Спасибо, что подумали обо мне.

– Конечно, – я замолчала. – Как думаешь, мы могли бы сегодня вечером получить что-то из одежды? – спрашиваю, чуть смущённо опустив взгляд на свой халат.

– Я посмотрю, что смогу сделать с этим, – уверенно кивнул он. – Дайте мне двадцать минут, – улыбнулся мужчина.

– Спасибо. Я войду на несколько минут, – указала я на дверь номера Джейка.

Мимо нас, не выпуская друг друга из объятий, по коридору прошла пара. Я постучала в дверь Джейка, и он открыл её с заспанным лицом. Прежде чем он смог пригласить меня, я увидела вспышку у себя за спиной. Карие глаза Джейка широко открылись, потому я повернула голову, чтобы увидеть, что произошло. Обнимающаяся парочка на самом деле не была парочкой – это репортёры, и они сфотографировали меня в банном халате на пороге гостиничного номера Джейка.

Тэтч оказался рядом с ними прежде чем я даже успела осмыслить произошедшее. Мужчина схватил каждого из незнакомцев за руку и потащил обратно к лифту. Он так же разговаривал по своему телефону, словно по рации. Все произошло так быстро, что я даже не успевала увидеть, что он говорил. Джейк дёрнул меня за халат, втаскивая в свой номер, и закрыв дверь, запер её на дополнительную защёлку.

Он шагал взад-вперёд, глядя в пол и быстро шевеля губами.

Коснувшись его плеча, я показала:

– Прекрати. Мы должны разобраться в этом. Сядь на кровать. Я и без того нервничаю, не хватало, чтобы ты метался.

Мужчина уступил мне, следуя моей просьбе. Это тот момент, когда Джейк ощущается более братом, чем другом. Возможно, именно потому я не обратила внимания на его чувства ко мне.

– Эти фотографы просто поймали тебя входящей в мой номер в гостинице в халате. Ты знаешь на что это похоже? – показал он. – Они выставят тебя шлюхой. Я хочу убить их всех. – Джейк вновь вскочил с кровати. – Я должен пойти к нему. Должен поговорить с ним. Он должен знать правду, – продолжил мужчина.

– Ты не сможешь общаться с ним, – напоминаю я.

– Я возьму с собой Харви, – мгновенно парирует собеседник.

– Вижу, ты подумал об этом.

– Да.

– Даже не знаю, – отвечаю я.

Хотела бы я иметь ответы на вопрос о том, что делать. Но нет.

Джейк присел рядом со мной. Я заметила, как он пялился на мои обнажённые ноги. Как я раньше не обращала внимания на все те намёки на то, что я ему нравлюсь?

Выпрямившись, я лишь туже запахнула свой халат.

– Моя жизнь кончена, Джейк. Нам придётся переезжать с города в город. Мы никогда больше не будем в безопасности.

Я обхватила голову руками, позволив минуту жалости к себе.

Мужчина дёрнул меня за руки, пока я не посмотрела на него, затем показал:

– Твоя жизнь не кончена. Это просто новая горячая история, что приведёт к чему-то новому.

Джейк смотрит на меня, убеждённый, что его аргумент был хорошим. Правда, вот я не уверена, что это так.

– Как мы пойдём на работу? – я ждала ответа, но Джейк и не пошевелился. – Я не могу позволить себе уйти с работы. Скоро у учеников экзамены. – Я опустила руки. – И это если они не решат меня уволить. Как мои ученики смогут вновь посмотреть на меня с уважением?

Я выпаливаю вопрос за вопросом, и каждый из них заставляет меня почувствовать, что моя могила становится все глубже и глубже. Я словно посреди зыбучих песков, без шанса на то, чтобы выбраться из их плена.

– Мы что-то придумаем, – показывает Джейк, а после берёт мои ладони в свои.

Он безучастно смотрит в пространство перед нами. Мне хочется ему поверить. Мы с Джейком что-то придумаем. В конце концов, с младенцем на руках, он помог мне окончить колледж – и это было огромным вызовом. Время от времени мне хотелось сдаться, но он спасал меня, помогая собраться с силами.

Я заставила себя поверить в его слова и теперь, потому что иной вариант не очень-то и обнадёживающий.

ГЛАВА 32

КОЛТОН

Мы с Алом сидим в столовой Кэсси, пытаясь спланировать мой следующий шаг. Для Уолша не секрет, что я не очень-то и горел желанием баллотироваться на пост Президента.

– Это твоя возможность, Колтон. Твой огромный шанс сбежать от невидимых цепей, которые отец обернул вокруг твоей шеи, – криво улыбнулся мужчина.

Он ненавидит то, что мой отец контролировал меня так много лет, но он тоже очень хорошо знаком с влиятельными людьми, которые будут манипулировать тобой любой ценой. Его отец уж очень похож на моего. Только вот Ал ушёл. Отправляясь со мной в это путешествие, он понятия не имел, что папа может оказаться настолько эгоистичным и манипулирующим.

– Выход, хах? – повторил я слова лучшего друга.

Я чувствую себя ошеломлённым и сбитым с толку. Это так для меня ново. Обычно я держу своё дерьмо в узде. Я всё всегда держал под контролем.

– Кончай с этим, мужик. Твой новый PR-менеджер будет здесь с минуты на минуту. Тебе нужно сделать парочку заявлений. Сними свою кандидатуру, и двигайся дальше. – Ал хлопнул меня по плечу, и встал со своего места. – Где, чёрт возьми, Кэсси хранит кофе? – проворчал мужчина, осматриваясь.

Я рассмеялся над ним. Ровно настолько, насколько он умён, Ал безнадёжно испорчен. Если на то пошло, каждое утро, горничная приносит ему кофе и завтрак.

– Пошёл нахрен, – фыркнул он мне в ответ.

– На кухне, болваны, – выкрикнула Кэсси из своей спальни, дав мне понять, что она подслушивает наш разговор.

Я знаю, что она не сделала бы ничего, чтобы причинить мне боль, но мне нужно некоторое пространство от неё. Эви разбила моё сердце. И, включая всё происходящее в моей жизни, иметь дело с Кэсси мне хочется меньше всего.

Встав, я направился на кухню.

– Пойдём, мне тоже нужен кофе, – пробормотал я, и Ал последовал за мной.

У Кэсси лёгкая планировка, и за все ночи, проведённые с девушкой в этой квартире, успел неплохо выучить дорогу к кухне. Я нажал на пару кнопок – и бам! Кофе готов. Прикрыв глаза, я делаю глоток.

– Чёрт, мужик, наблюдать за тобой – удручающе, – вырвал меня Ал из моего тихого момента для наслаждения чашечкой кофе. – Это из-за неё, нет? – спросил мужчина, и меня удивило, что он сделал. Я рассказал ему, насколько важной частью моей жизни стала Эви. Но Ал просто не понимает этого.

Я кивнул.

– Колтон, ты смотришь на это не под тем углом. Я считаю, что ты был так влюблён в Эви, потому что она глухая. Что-то в ней должно было тебе напомнить о Джейке.

Разочарованный, я тяжело вздохнул.

– Ты просто не понимаешь. Да, возможно, то, что она глухая – это заинтриговало меня сначала. Возможно, где-то в глубинах моего разума и есть обрывки воспоминаний о мальчике, с которым я пытался общаться, используя свои руки. Возможно, это проскальзывало в моих снах, – я покачал головой. Я не уверен. – Но не это меня в ней подкупило. Я влюблён в неё, мужик. Всё в ней идеально – то, как она улыбается, как слушает меня, то, насколько она чиста душой, насколько добрая, то, как она общается со своим сыном.

Чёрт возьми, послушай себя. Я дурак. Она солгала мне, подставила меня. Меня тошнит только от мысли о том, как всё это время я открывался для неё. Заставлял себя делиться с Эви тем, что было вне зоны моего комфорта. Ал наблюдает за мной, поджав губы. Он не понимает, как я мог влюбиться, потому что сам мужчина никогда не испытывал ничего подобного. Он любит свою сестру и мать. Дьявол, я уверен, что тоже нахожусь в этом списке, но он никогда по уши не влюблялся в женщину, несмотря на то, что его дорога устелена разбитыми сердцами.

– В любом случае, это не важно, чёрт возьми. Всё кончено. Она поимела меня, и это только показывает тебе, почему отношения – чёртова хрень. Если я когда-то скажу тебе, что хочу вновь состоять в отношениях – я даю тебе право, нет, я настаиваю, чтобы ты напомнил мне об этом. Серьёзно.

Ал сделал огромный глоток своего кофе.

– Просто будь рассудительным, – сказал он. Раздался стук в двери. – И перестань выглядеть так чертовски невинно и грустно. Нам нужно придумать новый план игры. Ты все ещё Губернатор, люди Иллинойса всё ещё полагаются на тебя, и ты должен сделать заявление, даже лучше – нам стоит замять этот скандал.

Я вышел обратно в столовую Кэсси вместе с Алом. В это время Кэсси пригласила моего нового PR-агента пройти. Я ждал только одного человека, а здесь целая команда.

– Ребекка Кофилд. Рада встрече. – Загорелая женщина протянула мне руку, и пожала её, а после прошла мимо к столу, где поставила свой кейс на пол. – Это Чак, Джон и Ларри, – продолжила она, и мне показалось, что это розыгрыш, потому что человек, которого она назвала Ларри – уж очень похож на женщину.

Она облачена в узкие черные кожаные брюки и кожаный топ. Её светлые волосы собраны в тугой хвост на макушке. Ларри кивнула мне, а после Чак и Джон что-то проворчали в знак приветствия. Я поднял бровь, глядя на Ала краем глаза. Он на мгновение вскидывает руки, но после указывает подбородком на Ребекку, которая уже начала говорить. Она – лидер этой команды.

– Мы покопались в вашем прошлом. СМИ проделали огромную работу, закрутив эту историю. – Она наклонилась к кейсу, и вытащила оттуда кое-какие папки. – Ваш отец выгнал Вашу мать. Он узнал, что у неё есть роман. Сказал ей, что не верит, что Джейк – его сын, и велел убираться. Ему казалось, что Ваш младший брат может уменьшить его шансы построить карьеру политика, но, прогнав их, он потерял всякую надежду пробиться в парламент. Ваша мать и брат были грязной тайной Джеймса Матис. Если бы он баллотировался, то кто-то с лёгкостью откопал бы эту историю. Потому, вместо этого, он сосредоточился на вас, одержимый желанием, чтобы Вы воплотили в жизнь то, что не смог он. Почти тридцать лет история Вашей матери и брата была мертва, – утверждает Ребекка.

– Откуда вы узнали это? – спрашиваю я немного ошеломлённо.

Подняв бровь, женщина посмотрела на меня взглядом «заткнись и слушай»,

– По факту, Ваш брат – Матис. Об этом, с вероятностью в девяносто процентов, говорит найденный в этой папке анализ крови. Если Вы хотите более достоверную информацию, то мы можем провести ДНК-тест. Джеймс угрожал Вашей матери. Он велел ей покинуть дом и забрать Джейка. Он пригрозил, что если она не сделает этого, то пострадает и она, и Ваш брат. Ваш отец имел связи с Джеффри Дэвисом, – сказала женщина, а после замолчала. – Это имя говорит Вам о чём-то?

Мне понадобилось несколько секунд. Уэйн Дэвис… Наркоторговец. Его дело засветилось в суде, ещё когда я занимал пост прокурора. Его отец, Джеффри Дэвис, был главой наркокартеля. ЦРУ и ФБР проводили многочисленные расследования в отношении этого, но картель всегда был неприкосновенным.

– Что вы сказали, мисс Кофилд? Что мой отец угрожал убить мою мать и брата? – я тяжело сглотнул.

Мой мир непросто накренился – он перевернулся с ног на голову. Человек, которого я уважал всю свою жизнь – ужасный обманщик. Вся вина, которую он заставил меня прочувствовать, всё то время, что я уступал ему в каждой его прихоти из-за так называемой «жертвы», на которую он пошёл ради меня… Это всё было притворством.

Ребекка наклонилась над обеденным столом, с уверенным видом прижав ладони к поверхности. Понятия не имею, откуда она это знает, но она кажется профессионалом и ведёт себя уверенно. Я выбираю поверить ей, хотя проверю все позже.

– А Эви Харпер? Какова её роль во всем этом? Её нанял кто-то из наших оппонентов? – подойдя на шаг спросил Ал.

Он всё время стоял в стороне и просто слушал. Я оставил этот вопрос Алу, не уверенный в том, хватит ли мне храбрости задать его. Или, возможно, я просто не хочу, чтобы моё сердце разбилось ещё больше.

Ребекка посмотрела на него острым взглядом и, оттолкнувшись от стола, выпрямилась.

– Она ни с кем не связана. Мисс Харпер учитель, работает в школе для глухих. Мать-одиночка. И насколько я понимаю, Вы преследовали её, мистер Матис. – Ребекка перевела свой острый взгляд с Ала на меня на последних ловах. – Бедную женщину попросту пропустили через мясорубку.

Сжав губы, она посмотрела на меня.

Надрывный смех сорвался с моих губ, и я поднялся на ноги, прикрывая рот руками.

– Вы хотите сказать мне, что это всё какое-то грёбаное совпадение? То, что я встречался с женщиной, которая оказалась связана с моей давно потерянной матерью и братом?

Я начал вышагивать по комнате. Думаю, Ребекка что-то говорила, но мой разум был занят другим.

– Вот, – Ал ткнул мне в грудь свой телефон. – Даже не думай о ней, Колтон. Посмотри на это.

На экране телефона Ала была статья от «Sun» с огромным фото Эви в банном халате. Вы можете не видеть её лицо, но эти длинные рыжие волосы трудно не узнать. Она стояла с Джейком у входа в гостиничный номер. Мужчина без рубашки – с обнажённым прессом и подтянутым торсом.

На его лице грустная улыбка. Перевожу взгляд на заголовок.

«Мисс Харпер не может решить, какого брата она хочет»

Начинаю читать статью. Она начинается с описания внешности Джейка, упоминая о том, насколько хороши гены в семье Матис. Не в силах прочесть больше и слово, возвращаю телефон обратно в руки Ала, и сбегаю. Я направляюсь на балкон Кэсси – мне нужен воздух. Мыль о том, что мой брат касался Эви, пока она чувствует себя такой уязвимой – заставляет меня желать крушить все вокруг. Я опираюсь на перила, когда чувствую вокруг своей шеи тонкие руки и голову, прижавшуюся к моей спине. Мне не нужно и оборачиваться – я знаю, что это Кэсси.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю