355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Полина Ром » Брачные контракты (СИ) » Текст книги (страница 10)
Брачные контракты (СИ)
  • Текст добавлен: 15 января 2022, 21:02

Текст книги "Брачные контракты (СИ)"


Автор книги: Полина Ром



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 26 страниц)

Глава 28

Тетрадка, которую отдала мне перед переездом кир Васса, утверждала, что сегодня – начало нового месяца. Это – хорошо.

С кир Лиссой за эти дни я виделась всего один раз, по достаточно важному поводу. Мне нужно было обсудить подарок Вассе на новоселье и решить вопрос с прислугой. В то же время, мне совершенно не хотелось лишний раз дёргать кир Лиссу. Она и так потратила на меня достаточно много времени. Поэтому, не обращая внимания на лёгкую морщинку недовольства, я обговорила свою поездку в Рикберс.

Самостоятельную поездку, что для меня было крайне важно! Отпустив меня один раз, кир Лисса и в дальнейшем не будет слишком переживать, что я потрачу лишнее или попаду в неприятности. Это давало мне определённую свободу действий.

– Кир Стефания, вы уверены, что хотите выгнать его?

– Кир Лисса, староста к своим обязанностям относился спустя рукава. Вспомните, сколько недочётов в работе вы нашли, когда мы объезжали земли с кирусом Террино. А ведь за эту работу у него огородной земли в два раза больше нарезано. И от поездок он освобождён. И его семья не посылает работников на мой огород. Но вот пока я не знаю, кого стоит поставить на его место. В бумагах я, более или менее, разобралась. А вот людей знаю совсем плохо.

– Кир Стефания, если вы примете совет…

– От вас – любой совет приму с удовольствием.

– Тогда оставайтесь на ужин.

– Это совет?!

Кир Лисса засмеялась.

– Нет, юная кир, это – предложение. А совет заключается в следующем. Сегодня после ужина придёт мой староста. Он очень добросовестный работник и я это ценю. Так вот, у него мы и спросим, кого именно стоит назначить старостой из ваших арендаторов. Всё же он знает их гораздо лучше, чем мы. Так уж повелось, что селянки стараются выходить замуж не в своей деревне, а уходить к соседям. Так что в кого не ткни – у него в каждом рейте есть родня и знакомые. Понимаете?

– Понимаю, кир Лисса, и с благодарностью принимаю ваш совет!

До ужина мы обсудили ещё массу вещей. Мелочи, но такие важные для жизни! Например – что прилично подарить на новоселье?

– Понимаете, кир Стефания, новоселье для кирусов – большая редкость. И подарок не должен быть слишком дешёвым. Но и слишком дорогой дарить вам будет накладно. Нужно что-то практичное, для дома. Например, хорошим подарком будет большой рулон бельевой ткани. Это, безусловно, не слишком дёшево и очень практично. Хватит на три комплекта постельного белья. Только боюсь, что такой подарок сделают и без нас.

– А что будете дарить вы, кир Лисса? Ну, если, конечно, это не секрет?

– О, нет ничего секретного. Заодно вы посмотрите и скажете, нравится ли вам.

Кир Лисса повела меня в небольшой чуланчик, почти пустой по случаю летнего времени. На полу стоял деревянный ящик, в котором я углядела набор небольших медных кастрюль и пару сковородок.

– Ведь ваша посуда останется на кухне у вас, кир Стефания, и я решила…

– Очень здорово! Я, признаться, как-то об этом не подумала. Хотя кухарка уходит с кир Вассой. Но я озаботилась столом, сервизом столовым и прочим. А про посуду как-то забыла!

– Ну вот, значит это будет полезным подарком.

– Кир Лисса, я всё равно поеду в Рикберс по делам, значит подарок присмотрю там. Скажите, в какую сумму я должна уложиться?

– Думаю, сумма от одного до полутора реймов будет вполне приличной.

– Если бы вы только знали, как я вам благодарна! Поистине, ваши советы для меня – бесценны!

Вопрос со старостой решился почти мгновенно.

– Вы, почтенная кир, сами смотрите, конечно… Но вот если бы я выбирал, то толковее Каста у вас и нет никого. И работник он на зависть. А так – конечно, вам решать…

По дороге домой я заехала в дом к Касту. Он занимал центральную часть из девяти. Спросила разрешения и прошла в дом. Чисто. По-деревенски уютно. Даже мой старый знакомый – Шуша – отмыт и причёсан. Сидит за столом рядом с хозяйским сыном и с аппетитом жуёт пирог. Я подмигнула мальчишке, чем вызвала хихиканье и перешёптывание Шуши и второго мальчишки.

– Племянник это жинкин моей, с соседнего рейта – уловив мой взгляд, пояснил хозяин.

Самому Касту немного за сорок. Борода аккуратно подстрижена, чуть суховат и жилист, среднего роста, в тёмных волосах немного седины. Одну бровь рассекает старый неаккуратный шрам. Держится спокойно, без подобострастия, но вежливо.

– Проходите, кир Стефания, проходите… Сейчас жинка спроворит чайку…

Улыбчивая «жинка» в белой блузе с вышивкой и чистом переднике начала, было, хлопотать у странного сооружения. Присмотревшись, поняла, что это такая кованая подставка для котелка. Чтобы не топить летом весть дом, а разжечь маленький костерок и приготовить на щепках горячее. И дым весь уходит в трубу, и дом не прогревает. Я такого ещё и не видела!

– Спасибо, Каст. И вам, хозяюшка – спасибо. Но ничего не нужно, я только с ужина еду. А вот поговорить мне с вами очень желательно…

От Каста я, по пути, заехала домой к Пасе. И ей, и её мужу велено было собирать вещи и после сбора урожая и выплаты налога – проваливать в город. Дети? Ну, дети у них уже своими семьями живут. Хотят – пусть остаются. Хотят – могут с родителями ехать. Неволить никого не стану.

– Я, Паса, и добро помню, и зло. Пусть ты и приказы выполняла, но горшок помыть – могла. И хамить мне тебя никто не заставлял. Так что – сама ты выбрала. А староста с завтрашнего дня у нас в деревне новый.

Домой я вернулась уже совсем поздно. Но, собственно, и торопиться мне было некуда. Дом пустой, ни одного огонька. Совсем это не дело! Теперь у меня есть староста, но мне нужна горничная и кухарка. Вот завтра в городе и присмотрю.

Поездка в Рикберс вышла более, чем удачная. Первое, что я сделала, это заехала в мастерскую ман Кронг, той самой, на примерку к которой я так и не попала.

– День добрый, ман Кронг.

– Добрый-то он добрый, юная кир… Только вы уж простите, но платья ваши я продала.

Пожалуй, это была просто прекрасная новость!

– И кому же, если не секрет, понадобились такие одинаковые туалеты?

– А вот именно потому, что одинаковые, их и выкупили для прислуги. Слишком уж вы, милая кир, долго не приезжали… не гневайтесь, новые мы вам быстро пошьём! И деньги за ткань и работу я вам сейчас верну!

– Я не гневаюсь, ман Кронг, совсем нет. Это, безусловно, моя вина. Увы, слишком много за это время произошло перемен, вот я и не смогла выполнить обещание и приехать на примерку вовремя. Но такие же платья шить мне уже не нужно! Давайте выберем ткани получше…

С сорочками и панталонами вышло не так удачно, но я договорилась с ман Лерной, что она выставит их на продажу, а деньги вернёт потом. Зато идея бюстгальтера ман просто потрясла.

– И что, кир Стефания, только верх от сорочки?! А сама сорочка разве не нужна?!

Во тут я призадумалась. А почему бы и нет? Совсем не носить сорочки я не могу себе позволить, сплетни и прочее мне ни к чему, а этакая странность обязательно будет обсуждаться…

– Ман Лерна, пусть будет сорочка. Но верх её вы шьёте так, как я показала. А самая тонкая ткань будет пришита под грудью. Это сейчас самый модный фасон! Да, и панталоны, пожалуйста, не такие длинные…

В сапожной лавке я купила себе несколько пар нормальной обуви. На примерку мне ехать через три дня. Через три же дня меня будут ждать и в конторе по найму прислуги. Так что я смогу выбрать себе людей.

И в целом, вся поездка была достаточно удачной. Но подарок Вассе я так и не нашла.

Зайдя в местную чайную, я пила травяной отвар, ела какой-то очередной десерт из песочного теста и масляного крема и думала.

– Бельевую ткань обязательно подарит кто-то из соседей. Посуду – кир Лисса, запасы продуктов у Вассы будут свои. Но, может быть, стоит купить ей тару для хранения? Ну, всякие там глиняные горшки и бочки? Мешки под крупы и прочее. Или посмотреть хороший сервиз? Как раз для приёма гостей и подойдёт. Ну, не ювелирку же дарить. Для жизни в селе – несколько бессмысленно…

Официантка долила мне горячего взвару в чашку.

– Скажите, любезная ман, а где в городе лучший магазин? Мне нужен подарок для одной почтенной кир на новоселье.

– Кир, возможно, вам стоит зайти в «Красота и радость»? Это почти в конце улицы, но вы сразу его увидите – самая большая витрина.

– И что там продают?

– Разные украшения для дома. Пледы, салфетки и скатерти, вазы и картины, зеркала и много-много всего!

– Благодарю, ман… Нет-нет, сдачи не нужно…

Чудовищное название «Красота и радость» принадлежало достаточно большому магазину с двумя большими витринами. Не важно, что витрины состояли из стеклянных квадратов, вставленных в чёрную металлическую раму, общая площадь остекления впечатляла. Этакий прообраз торговых центров.

Внутри было целых пять отделов с разным домашним скарбом. Стекло-фарфор, где продавали вазы, зеркала, фужеры и сервизы. Тканевый, с различными покрывалами, декоративными подушками и салфетками. Художественный, где, кроме картин, стояли чудовищно аляпистые букеты шёлковых, муаровых, атласных и бархатных цветов. Детский, с куклами и игрушками, и отдел с модными новинками.

Именно там я и нашла подарок, за который, я уверена, кир Пунта продала бы душу. Такого я не видела ни в одном доме. Конечно, и стоил он внушительно, но… Но вот так захотелось и точка!

Глава 29

По случаю прекрасной погоды, стол кир Васса приказала накрыть в саду. Под белоснежной скатертью скрывались обычные дощатые козлы, наскоро сколоченные из сероватых досок. Во главе стола для хозяйки поместили удобное креслице. Зато все двенадцать гостей сидели на одинаковых стульях. При разделе мебели, я решила не разбивать гарнитур, поэтому стулья со всего дома отдала Вассе. Нашёлся у неё и большой отрез хорошей ткани – обновить слегка потёртые сиденья и спинки.

Стол радовал нарядной овощной нарезкой, крошечными закусочными канапе, фаршированными яйцами и прочими вкусностями, на горячее запекался огромный ростбиф, а пока гости осматривали дом и вручали подарки.

Отрез ткани для постельного белья подарила кир Пунта, что было вполне ожидаемо. Её дядя, кирус Токсо, ещё гостил у неё в семье, но Жожеля сегодня не приглашали, что было для меня лично большой радостью. Кирус Токсо преподнёс лично от себя небольшой сувенир – довольно удобный бронзовый письменный набор из чернильницы и стаканчика для ручек на общей подставке. Для деревни – достаточно элегантная вещь.

Кирус Варно и его жена, сорокалетняя полноватая кудрявая хохотушка, изрядно молодящаяся и периодически кокетливо надувающая губки, кир Риница, преподнесли в подарок садовую мебель. Небольшой деревянный стол и два удобных кресла. Заказывали специально у мастера кир Лиссы. Это был довольно щедрый подарок, и я решила присмотреться к ним получше. Не знаю, чем вызвана щедрость, но это всяко лучше, чем подарок кируса Фенга и его жены – три кухонные табуретки для прислуги. Вещь, конечно, в хозяйстве нужная, кто бы спорил-то. Только из всех присутствующих они единственные были бездетными и владели самым большим рейтом в окрестностях – тридцать четыре дома.

Ещё две семейные пары средних лет из приглашённых ничем особым не выделялись и подарок их был скромен, но практичен – огромный набор всевозможных лопат, грабель, тяпок, а также несколько вёдер и корзин. Это всё обязательно понадобится для собственного огорода и сада. Всё это добро было доставлено на телеге в огромном деревянном ящике, который тут же, с «хэканьем» и «гэканьем» двое селян поставили на попа у задней части дома. Этакая небольшая будка для хранения. Как по мне, то для небогатых землевладельцев – весьма щедрый и разумный подарок.

Свой дар я обещала вручить позднее, когда привезут.

Дамы уже успели осмотреть спальню и повосхищаться тем, что не хуже, чем раньше. Да, не хуже, но спальня вполовину меньше, чем в старом доме. От этого восхищение казалось несколько фальшивым. Мужчин в спальню не приглашали – неприлично!

Зато зал одобрили все! Он был точной копией старого, за одним исключением. Зеркала над диванчиком не было. Оно вернулось на своё старое место – в мою комнату. Ну и вместо искусственной зимней розы, летом стоял вполне милый букет полевых цветов.

И кир Пунта не преминула указать на небольшой недостаток:

– Кир Васса, вы всегда отличались хорошим вкусом, но не кажется ли вам, что место над диваном несколько пустовато? Нет-нет, я вовсе не критикую ваш выбор…

Вот же змеючина какая! Не критикует она! Думаю, дорогая кир Пунта, сегодняшний день станет для вас не меньшим разочарованием, чем провалившееся сватовство!

За стол я села рядом с кир Лиссой – нам всегда было о чём поговорить. Да и общий разговор, в основном, сводился к видам на урожай и прочим сельским проблемам и маленьким радостям.

Дамы во время десерта охотно обсуждали сорта варений и разновидности кремов. Отвлекла нас от общей беседы только прибывшая с моим подарком коляска. В этот раз на козлах сидел новый староста лично, принаряженный и даже с цветком, приколотым к шляпе.

Попросив помощи у мужчин из дома, Каст бережно снял вдвоём с одним из селян большой деревянный ящик с сидения. Инструмент, некое подобие кочерги с раздвоенным кончиком. Этой штуковиной он ловко выдернул гвозди из крышки ящика. Дальше шёл толстый слой опилок – их ссыпали в новые вёдра, пригодятся потом. Гости столпились возле нового садового столика и с интересом и улыбками наблюдали небольшое представление.

Под слоем опилок нашёлся дерюжный мешок, который медленно и аккуратно Каст поставил прямо на стол. Бантик на мешке из атласной ленточки развязывала уже сама кир Васса. Она несколько нервно и настороженно улыбалась в предвкушении.

Под слоем опавшей дерюги – сколотый булавками атлас. Васса вынимает их медленно, как бы боясь обнажить то, что прячется под тканью.

Гости дружно ахают – на столе, в складках ткани, высится небольшой замок! Самый настоящий замок, с черепичными крышами и двумя эмалевыми деревьями у входа. На тонком золотистом шпиле башни – золотой маленький шарик. Центральную башню замка, самую высокую, украшает циферблат. Это – часы.

Да, они стоили столько, что кир Лисса, найдя меня глазами, недовольно хмурит брови и неодобрительно покачивает головой. Но эту маленькую неприятность полностью искупает детская, какая-то шальная улыбка кир Вассы. Её глаза подозрительно блестят и голос чуть дрожит, когда она произносит:

– Благодарю вас, кир Стефания… Этот замок, он… Он очень красивый!

– Я рада, что угадала.

У меня и самой чуть хрипловатый голос. Не зря говорят, что отдавать подарки приятнее, чем получать. И в тоже время, я не могу отделаться от какой-то материнской жалости к Вассе. Бедная девочка, никогда не видевшая ни нормальной юности, ни игрушек, ни любви… Наверное, это очень страшно… Но, по сути, я реальная – в два раза старше Вассы. И то, что сейчас я миловидный подросток, почти не влияет на эмоции. Так что пусть кир Лисса не хмурится – эта искренняя радость Вассы стоит гораздо дороже тех трёх золотых, что я потратила. А деньги… Ну, их же можно и зарабатывать, а не только получать с крестьян.

Касту вручают дерюжный мешок и тащат в гостиную – часы немедленно нужно повесить! Расстелив его на диванчике, Каст снимает парадные туфли с блестящими медными пряжками, встаёт на диван и, под указания кир Вассы:

– Ещё чуть левее, ман Каст… И чуть выше… – вбивает в стену два огромных гвоздя.

Я лично показываю кир Вассе, как нужно сдвигать стрелки и подтягивать золотистые шары-гири на часах. И вот он – самый пик!

Стрелка часов приближается к четырём, ворота замка распахиваются и оттуда, при всеобщем аханье, появляется фигурка роскошной красавицы в синем атласном платье с золотистым поясом. Крошка, не более пяти-шести сантиметров, но очень детально выполненная. Она кланяется зрителям, механически ломаясь в поясе, и каждый поклон сопровождается мелодичным – дзи-и-инь! Женщины хлопают в ладоши, а потом и мужчины присоединяются к аплодисментам.

Пока все восторгаются игрушкой, я вложила Вассе в руку маленький атласный мешочек. Там несколько серебряных реймов. Это даст возможность Вассе спокойно дожить до нового урожая и докупить мелочи, которых сейчас, наверняка, не хватает в хозяйстве. Она смотрит с удивлением и некоторым непониманием, но потом, нащупав монету сквозь атлас и слегка поколебавшись, прячет мешочек в складках платья. И очень задумчиво, но с благодарностью, кивает мне…

Решив не портить звёздный час Вассе, я пробыла ещё совсем немного и уехала домой с кир Лиссой. Ман Каст сидел на козлах и делал вид, что не слышит, как ворчит на меня кир Лисса.

– … безумные траты, кир Стефания! Я уже начинаю сожалеть, что согласилась на опекунство! Поверьте, я опытная хозяйка и представляю, сколько вы потратили на подарок! Переезд и раздел хозяйства и так потребовали немалых трат! Наверняка теперь у вас дома многое нуждается в восстановлении!

– Кир Лисса, обещаю, что это последняя моя дорогая прихоть. И не переживайте так! Во-первых, некоторую сумму, всё же, скопила именно кир Васса. Согласитесь, я могла остаться и без этих денег совсем. Считайте, что я просто расплатилась с ней за работу по управлению поместьем. Во-вторых, если вы боитесь, что я начну бездумно тратить, то я могу просто отдать вам большую часть скопленных денег на сохранение. Так вам будет спокойнее?

– Нет, кир Стефания, не нужно. Но я очень надеюсь, что пока вы прекратите так тратиться.

– Обещаю. Только то, что нужно для дома и хозяйства.

– И не купите себе часы ещё лучше?

– Совершенно точно – нет. Такие нарядные мне и не нужны. Я видела вполне себе обычные, без боя, но и они мне показались слишком дорогими. Может быть, в следующем году и куплю, посмотрим, какой будет урожай и что я смогу отложить.

– Вот это уже гораздо разумнее! Не подводите меня, кир Стефания. Я представляю, сколько соблазнов в городе для молодой девушки и волнуюсь за ваше будущее.

Глава 30

Уже высадив меня у дома, ман Каст несколько неловко спросил:

– Кир Стефания, вы что же, так и будете одна жить?

– Нет, ман Каст. Послезавтра я попрошу у вас назначить человека – мне нужно в Рикберс. Там меня будут ждать горничные и поварихи – я выберу себе прислугу. И хорошо бы, чтобы со мной съездила толковая хозяйка. Я собираюсь закупить несколько коров. Старый скотный двор пустует. А в домах есть семьи, у которых не слишком велик доход, но есть маленькие дети.

– Вы хотите сделать, как ваш покойный батюшка?

– Да, ман Каст. Мне кажется, для многих семей это будет хорошее подспорье. Кроме того, думаю, нам стоит посмотреть, нельзя ли прирезать некоторым семьям ещё огородной земли. Ни к чему людям голодать, а земле простаивать. До осени не так уж и далеко, подумайте, где можно закупить хороших плодовых саженцев. Есть же крошечные клочки земли, где и огород-то не разбить, а дерево или два – вполне можно посадить. Тоже прибыль и детям радость.

– Добро, кир Стефания, добро… А на завтра я с вами свою хозяйку отправлю. Она живность хорошо разбирает... Только ведь за скотиной уход нужен. Найти вам скотницу?

– Обязательно! И скотницу как раз лучше из наших, из деревни.

– А коровок сколь будете брать?

– А сколько можно прокормить?

– Так это… Прокормить-то и стадо можно, но я бы не советовал больше шести или семи брать. Иначе одна жинка не будет управляться хорошо. А так – она и птицу присмотрит, да и огородик свой обиходит. Есть тут у нас вдова одна. Вполне ещё в силах. Только вот дочка у неё. Ежели вместе в домик их пустите – она матери помощь окажет.

– В какой домик, ман Каст?

– Ну как в какой. За скотным двором. Маленький, но ладный стоит. А в её часть я бы семью отселил. Им и надел обработать под силу, и барскую землю. А Палла-то, конечно, не справляется...

– Как скажете, ман Каст, пусть с дочкой. А коров столько и купим, сколько сказали. Корма мне для них точно хватит?

– Хватит, кир Стефания. Мы каждый год продаём сено, а этот – можно и себе побольше оставить.

– Тогда – доброго вам вечера, ман Каст.

– И вам, хозяюшка, доброго.

В доме царил вечерний сумрак. За всей этой суетой я так и не осмотрела толком свои владения.

Дом, после отъезда Вассы, напоминал опустевшее гнездо. В её комнате сняты даже шёлковые обои со стен. Правда, она оставила то самое большое и удобное кресло и маленький столик – в новой спальне они просто не влезали. Зато зал был пуст полностью. На полу немного пыли, мусора и каких-то невразумительных щепок. Сплошное разорение. Но пока меня всё устраивало.

На первое время у меня даже хватит денег на ремонт. Удобный для меня, а не принятый здесь. В мешочке, который кирус Террино стребовал с Вассы, я нашла более, чем достойную сумму. Даже после заказа одежды и подарка у меня осталось ещё двенадцать золотых и два десятка серебряных реймов. Думаю, Васса изначально планировала набрать денег на ещё пару домов. Хотя, по завещанию, ей и земли доставалось маловато. Ну, теперь у неё всё нормально.

А вот мне, пожалуй, стоит решить, чем я буду заниматься. Ну, ясное дело – сперва ремонт и запасы на зиму. Но ведь не могу я целыми днями сидеть и вышивать. А вот мысль ввести новую подачу десертов меня грела. Десятка два-три рецептов я знаю. Никогда я не была супер-поварихой, но, в отличие от местных кондитеров, я знаю, какие бывают торты, как их украшают и сколько такая красота может стоить. А то, что я не умею толком делать ничего, кроме кривоватых розочек – так это и вообще пустяк. У меня есть крыша над головой, еда и деньги. И впереди – целая осень и зима на освоение кондитерского искусства. Буду лепить розочки и листики, пробовать разные кремы и пропитки, сиропы и вина. Заодно будет время и с законами разобраться.

Если всё пойдёт хорошо – может быть, переберусь в город и открою кондитерскую. Чем я других попаданок хуже? Тем, что они все уникальными умениями изначально обладают, а я учиться буду? Так это ерунда, выучусь. За зиму как раз руку набью. Кроме того, мне ни принц не достался, ни даже – герцог захудалый. Может быть, это и к лучшему. Как-то вот не верится мне больше ни в большую-светлую любовь, ни в брачные контракты. Хватит с меня и того, что было. Лучше уж – сорок кошек.

Я зажгла керосиновую лампу. Точнее – какой-то местный аналог. Похоже, тем самым маслом и заправляют, что у меня в рейте давят. Надо будет, кстати уж, выяснить, где эта самая давильня и как работает. Масло коптило, но не слишком сильно. Я вышла на крыльцо и, два раза свернув, попала, наконец-то, на кухню. До сих пор я видела её только через окошко в стене. Пожалуй, стоит прорубить обычную дверь.

Первое впечатление – грязно. Второе – очень грязно! Закопчённые стены, чёрный потолок, засаленный разделочный стол. Ужас просто! Тем ярче смотрелась на полке приоткрытого шкафа надраенная медная посуда. Даже странно, что у такой неряхи-кухарки – такие чистые кастрюли и сотейники. Хотя… Кухарка кроме готовки ещё и стиркой занималась, а посуду, кажется, чаще мыла Кана. Жаль, конечно, что она ушла с Вассой. Но и заставлять её работать у меня я смысла не видела.

Перебрала посуду, прикинула, что и сколько нужно докупить. Заглянула в шкаф с припасами – ужас! Это я есть точно не буду! Прямо на полках – мышиный помёт! Горшки плохо прикрыты деревянными крышками – мышам тут пир и раздолье просто! Значит, мне нужны новые крупы, эти отдам курам, большие глиняные горшки с плотными крышками – для хранения. И обязательно – кошка.

Все эти несколько дней, что я жила одна, два раза в день мне приносили еду от старосты. Ничего особенного – пироги, крынку молока, творог, немного сметаны, хлеб и сыр. Но я изрядно устала от сухомятки. Хотелось горячего и не раз в неделю, в гостях, а дома и каждый день. Печально оглядев разруху, я поняла, что до собственного горячего ещё долго – сперва ремонт. И я вернулась в дом.

Стена между бывшей комнатой Вассы и залом была собрана из обычной доски, даже не шлифованной. Как только с неё сняли тканевые обои, она предстала во всём убожестве. Думаю, комнату Вассы я переделаю в небольшой кабинет. И сделаю между кабинетом и залом небольшую ванную комнату. Достало меня умываться из кувшина и таза. Да и горшок в комнате – так себе удовольствие. Нет здесь канализации – да и ладно, но не в комнате же всё это держать. А горничной всё равно, откуда выносить.

Пожалуй, мне стоит не метаться по дому, а сесть и записать, чего и сколько нужно для ремонта. Сколько ткани на обои, сколько краски – закрасить дурацкие розочки на дверях. Устраиваться я собираюсь здесь надолго, так что и делать нужно всё под себя.

Утром ко мне явился сам ман Каст со своей женой.

– Доброе утро.

– Доброе, кир Стефания. Я тут подумал… Не гоже вас одну отпускать в город. Вам ведь, поди-ка, и к ремонту нужно прикупить разное, и коровок лучше уж мы с жинкой оба-два поглядим. Что один не увидит, то другой поправит… Да и вообще…

Честно говоря, я была очень рада, что ман Каст поедет со мной. Как-то вот умел он своей неторопливостью и основательностью внушить, что всё хорошо и со всем справимся. Да и в местных стройматериалах он точно разбирается лучше, чем я. Одно то, что он догадался взять с собой некое подобие местного метра и моток тонкой кручёной нити – уже подспорье.

Ман Каст лихо перемерял все стены комнат своим шнурком, каждый раз сматывая его на плоскую, похожую на линейку деревяшку. Я стояла рядом и записывала на листочке:

– Зала, значится, будет у нас девять с половиной арпов ширины и тринадцать – длины. А потолок, значится – почти три арпа будет… Вы пишите внимательнее, кир Стефания. Потому как будете себе занавесочки вешать – а вдруг и неверно сошьют. А так в бумажку глянете – и всё узнаете…

Жена ман Каста, мана Дита, не теряла даром времени. Она запрягла коней, нашла где-то тряпку и протёрла коляску от пыли. Кстати, надо бы подумать и сшить на коляску чехол, хоть бы и из мешковины…

И обязательно стоит отблагодарить чету Кастов. Помогали они сейчас от чистого сердца. Полагаю, это из-за того, что я решила поддержать бедные семьи. Хотя, думаю, не все бедные бедны от недостатка работы. Кто-то, возможно, и от собственной лени. Но это я буду узнавать постепенно. Предварительно, в обязательном порядке, посоветовавшись с тем же Кастом. Уж он-то изнанку деревни точно лучше меня знает.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю