Текст книги "Звёздная река (СИ)"
Автор книги: Пэйтон Мартин
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 25 страниц)
Глава 3
Одежда теперь была вычищена и отстирана от пыли шахт, гномы выглядели отдохнувшими и полными сил. Они вглядывались в морскую даль, где виднелись серые паруса, быстро догонявшие яхту.
–Что эти презренные чудища от тебя хотят? – беззаботно поинтересовался Хьюджес.
–Я с ними ужасно поссорился, когда помогал друзьям, – Джим ответил таким же флегматичным тоном, – но, знаешь ли, не жалею об этом...
–Ладно, ребятки, – Хьюджес бодро повернулся к остальным гномам, – давайте устроим гнусным хулиганам сюрприз!
Когда первая лодка приблизилась к яхте, шесть или семь злорадно скалящихся монстров могли видеть только Джима за штурвалом. Он иронично усмехнулся и приподнял шляпу в издевательском приветствии.
Тролли в ярости завыли от такой насмешки. На этот раз они не стали прыгать на борт, как во время атаки около Ариадны. Вместо этого, они подошли вплотную и перебросили на яхту наспех сделанные лестницы с грубо прикрученными к длинным жердям перекладинами и железными крюками на концах. Взяв корабль на абордаж этими бесхитростными конструкциями, они принялись неистово карабкаться по ним наверх.
Но остальные гномы, которые прятались за внутренней стенкой борта, неожиданно для нападавших выскочили из укрытия и принялись раздавать чудовищам тяжёлые удары топорами, с громким лязгом разрубая шлемы, сшибая врагов в воду одного за другим.
Пронзительные вопли троллей, всплески воды, треск ненадёжных лестниц.
Бой получился быстротечным, но жарким, и ни один монстр не смог перелезть через парапет борта на палубу, а победившие в схватке гномы выглядели весьма довольными. Они неторопливо срубили оставшиеся лестницы. Порыв ветра рванул парус опустевшей вражеской лодки так сильно, что она перевернулась.
Остальная флотилия замедлила ход и почти остановилась, очевидно, не решаясь предпринимать новые атаки. Хьюджес пригрозил в их сторону кулаком.
Скалистый берег приблизился, и стал виден пенившийся у камней прибой.
–Южный Мыс! – объявил Джим, показывая на высокие башни и дома из серого гранита.
–Хорошо возвращаться домой! – радостно пробасил Хьюджес.
Пройдя по узкому каналу между величественными сторожевыми башнями, яхта очутилась в гавани, просторной лагуне, обнесённой со всех сторон крепостными стенами. Затем гномы причалили среди множества других очень похожих яхт, затерявшись среди почти неотличимых друг от друга кораблей.
Доки, гигантские лебёдки, механизмы. Пышущие жаром топки и грохот молотов в кузницах. Пара больших кораблей в ремонте. Ремесленники таскали доски и балки, кузнецы толкали тележки с углём, повсюду кипела работа.
И везде было много гномов.
Но на набережной яхту ждали эльфы, не меньше дюжины лучников в тёмно-зелёных костюмах.
–Извините, а кто из вас капитан Джим? – один из эльфов подошёл к новоприбывшим, которые начали выгружать из корабля свои сумки и мешки.
–Это я, – отозвался Джим, приподнимая шляпу уже без какой либо иронии, а с очевидным уважением, – к вашим услугам!
–Меня зовут Себастьян. Королева Вероника прислала нас, чтобы мы вас охраняли на обратном пути к острову, – рассказал эльф. – А когда вы воссоединитесь с друзьями, мы отправимся домой сквозь портал дриад.
–Как же быстро вы сюда прибыли! – изумился Джим.
–А мы были поблизости, когда пришли новые инструкции, – объяснил эльф.
–Когда отчаливаем? – спросил Джим.
–Может, через час? – предложил Себастьян. – Мы пополним ваши запасы и принесём побольше оружия...
–Ладно, старина, хе! хе! – Хьюджес похлопал Джима по плечу. – У тебя полно времени, чтобы с нами пообедать! Я угощаю!
Они оставили яхту на попечение эльфов и неторопливо направились из доков к городским зданиям. Гранитные блоки были отполированы и подогнаны друг к другу так искусно, что стены, казалось, не имели швов, и массивные дома выглядели монолитными.
Ближайшая к порту таверна оказалась просторной внутри, с большим залом на первом этаже. Новоприбывшие окунулись в гул множества голосов. Почти все посетители были тоже гномами, но ещё за прочными деревянными столами сидели несколько рыцарей в кольчугах и длинных чёрных плащах.
–Рад вас видеть, мастер Хьюджес! – тучный человек в белой одежде повара улыбнулся и подал знак официантам. Два молодых гнома в аккуратных фартуках поверх тёмных костюмов проворно принесли подносы с кружками, огромными тарелками и серебряными кувшинами. Для новоприбывших немедленно накрыли один из широких столов.
–Принесите ещё пива!! – один из рыцарей, субъект с холёным узким лицом и маленькими чванливыми глазками, заорал и надменно поджал губы.
–Пожалуйста, не шумите, – вежливо попросил повар, – через минутку вас обслужат...
–Заткнись и неси пиво!! – привередливо завизжал рыцарь.
Повар внезапно превратился из добродушного толстяка в решительного и сильного вышибалу. Он ловко схватил грубияна за ворот плаща, стянул нарушителя спокойствия со стула, поставив его на ноги, а затем пихнул его в направлении выхода. Рыцарь кувырком перелетел через весь зал, позвякивая кольчугой, и грохнулся на пол у самой двери.
Его приятели, сжавшись от страха, бочком выскользнули из-за стола и засеменили прочь, опасливо косясь на повара. Они подхватили товарища под руки и подняли с пола.
–Вы будете наказаны! – захныкал рыцарь, когда приятели потащили его прочь из таверны. – Тролли уничтожат вас нашими машинами!
–Тихо! Это же секрет! – его товарищи испугались ещё больше, глазки забегали, а физиономии побледнели окончательно.
Гномы захихикали, и обед продолжился. Блюда с мясным филе, приправленные тушёными овощами и перцем, пиво в кружках и красное вино в кувшинах, пир горой.
–Хм, они сотрудничают с троллями! – пробормотал Джим, не разделяя всеобщего веселья. – Это похоже на серьёзный заговор!
–Расслабься! – Хьюджес излучал жизнеутверждающий оптимизм. – Во все времена находилось достаточно негодяев с гнусными намерениями, но нельзя позволять им портить нашу жизнь!
–Но я вcё же рекомендую тебе на некоторое время воздержаться от новых экспедиций к шахтам, – Джим попытался сосредоточиться на своей тарелке.
–Что ж, тебе ситуация знакома лучше, чем мне, – Хьюджес проницательно взглянул на капитана. – Думаешь, беспорядки затянутся надолго?
–Надеюсь, через пару дней я и мои друзья заставим незваных гостей покинуть побережье.
Вскоре далёкий, но отчётливый бой курантов на башне с часами разнёсся по всему городу. Джим поднялся, церемонно раскланялся с гномами, помахал им на прощанье рукой и вышел на улицу.
По пути он заглянул в ювелирную лавку. Два человека в дорогих чёрных камзолах восхищённо разглядывали витрины со сверкавшими платиновыми ожерельями и золотыми кольцами на тёмно-синих бархатных подушечках.
–Не поменяете ли вот это на наличные? – Джим положил изумруд на прилавок.
–О! – ювелир, импозантный гном с бородой, одетый в тёмно-зелёный костюм, рассмотрел драгоценный камень сквозь лупу, кивнул и выложил несколько золотых монет. – Прекрасно! Очень чистый! А ещё есть?
–Я их продам позже. А прямо сейчас вы можете обратиться к мастеру Хьюджесу.
–Он, наконец, вернулся? Великолепно! – радостно воскликнул золотых дел мастер. – Что же могло задержать его?
–Орда троллей и некоторых жадных троллеподобных людишек, – объяснил Джим поражённому ювелиру. Два других посетителя магазина слушали с открытыми ртами. – В ближайшие дни морские вояжи будут небезопасными.
–Мы должны отложить наше вечернее отплытие! – сказал один посетитель другому.
После этого Джим вышел из лавки и направился в порт. Рабочие продолжали суетиться, загружать или разгружать корабли, таскать свёртки и ящики, проводить ремонт. Несмотря на столпотворение, гном заметил тех самых трёх рыцарей из таверны, стоявших на набережной и разглядывавших корабли в лагуне. Он украдкой приблизился и спрятался за кучей больших серых мешков, чтобы подслушать разговор.
–Все яхты и все гномы похожи, как две капли воды, – невоспитанный рыцарь проворчал сквозь стиснутые зубы, – и как нам здесь найти того капитана?
–Один корабль прибыл совсем недавно, но на нём полно эльфов, – его приятель надменно скрестил руки на груди, – это не то судно, которое мы ищем.
–Мы продали троллям только два дирижабля, давай возьмём последний! – третий изрёк в не менее чванливой манере. – Будем перехватывать всех, кто поплывёт к острову!
Рыцари зашагали прочь из доков. Джим подождал, пока их чёрные плащи скроются их виду, и поспешил к яхте.
Эльфы за это время установили на палубе гигантский арбалет, конструкцию на деревянной подставке. Широкая дуга с тетивой, длинный рычаг для перезарядки, стальной спусковой триггер. Неподалёку лежала вязанка стрел для этого оружия, и снаряды напоминали длинные пики с оперением. Обычные стрелы для луков нормального размера также были сложены в штабель из битком набитых колчанов.
–Трое людей снюхались с троллями, – с волнением сообщил Джим, – они, как я подслушал, собираются гнаться за нами на каком-то дирижабле...
–На цеппелине? На таком громадном надувном стручке с мотором? Ага, ясно... – ответ эльфов не отличался особенным беспокойством. Они, казалось, были готовы к любым неприятностям.
Однако они смотрели по сторонам внимательно, особенно когда яхта вышла из канала между сторожевыми башнями и направилась в открытое море.
Флотилия троллей поджидала их совсем недалеко от береговой линии. Теперь вражеские лодки сбились в плотную кучу и бросились в атаку компактной сворой, значительно превосходя количеством защитников яхты.
Увернувшись от нескольких брошенных дротиков, пролетевших над ними и воткнувшихся в палубу, эльфы встретили нападавших целым ливнем стрел, причём стреляли они непрерывно и метко.
Колчаны быстро пустели, и Джим помогал лучникам распаковывать новые вязанки.
Через минуту бой закончился, визг и рычание монстров сменились тишиной, и неуправляемые лодки стали дрейфовать прочь уже без команд.
Затем послышался нарастающий низкий рокот. Серый зловещий силуэт громадного дирижабля приближался к яхте, двигаясь низко над морем и отбрасывая на воду длинную тень.
–А вот и цеппелин, – буркнул Джим, когда титанических размеров аппарат навис над ними, громыхая двумя большими пропеллерами. Сигарообразный баллон закрыл половину голубого послеполуденного неба.
Те самые три рыцаря выглянули из деревянной гондолы со злобными усмешками на рожах и свесили вниз толстый канат с массивным железным крюком на конце. Этот крюк грохнулся на палубу, поцарапал доски и зацепился за борт в носовой части корабля, у самого бушприта. Канат натянулся, и дирижабль начал принудительно буксировать яхту к берегу.
–Они хотят разбить нас о прибрежные скалы! – Джим схватил топорик и побежал рубить канат, но тот оказался слишком толстым и прочным, чтобы с ним можно было справиться быстро.
Два эльфа налегли на рычаг, натягивая тетиву, два других зарядили в великанский арбалет пику-стрелу и, повернув оружие на деревянной подставке, нацелили его на цеппелин.
Снаряд взмыл ввысь с громким свистом и пронзил баллон дирижабля насквозь.
Быстро перезаряжая арбалет, эльфы стали стрелять снова и снова, пробивая в баллоне всё больше и больше новых дыр.
Горячий воздух, державший цеппелин в небе, теперь хлестал из баллона струйками пара. Аппарат начал терять высоту.
Натяжение каната ослабло, и гном его всё же перерубил, освободив свой корабль, а затем вышвырнул крюк за борт.
Дирижабль плюхнулся на воду и начал тонуть с громким бульканьем.
–Через пару часов будем у острова! – весело объявил Джим, возвращаясь к штурвалу и поворачивая яхту к золотому заходящему солнцу. – Айвэн, наверное, уже там.
–Согласно плану, – произнёс Себастьян, – мы все встречаемся у старого портала.
–А могут ли враги как-нибудь пробраться к дриадам? – спросил гном. – Мои друзья ведь прошли в их поселение беспрепятственно...
–Кто знает, – ответил эльф. – Обычно путь в наши города открывается только для добрых, но с уверенностью говорить о безопасности не следует. Тролли очень вероломны.
–Я вообще-то не очень понимаю систему параллельных миров, – в интонации Джима преобладало любопытство, – они что, разные планеты?
–Некоторые из них, такие как мир людей и Эльдорадо, – пояснил Себастьян. – Но большинство является областями одной и той же планеты, изолированными одна от другой. Например, созвездия и Луна одни и те же и в нашем эльфийском королевстве, и в измерении дриад. Хотя в этих областях может не совпадать время...
–Так разве же это не чудо! – восхитился гном. – Даже если вы и не признаёте магии.
–Ну, здесь весь секрет в специальных кристаллах, которые накапливают солнечную энергию и влияют на пространство вокруг выбранного участка континента, – пожал плечами Себастьян. – Я не специалист, но королева Вероника знает, как это всё работает...
–Значит, путешествовать между мирами и планетами можно сквозь порталы, – Джим продолжал удивляться, – так зачем же тогда люди строят ракеты и космические корабли?
–На самом деле ракеты нужны только для запуска спутников, – ответил эльф. – Однако, за редким исключением, люди вообще не знают об измерениях и порталах...
–За редким исключением? – усомнился Джим. – Но только на континенте Ариадны живут сотни людских семей! Как же они сюда попали?
–Некоторым повезло узнать правду и иммигрировать, – вздохнул Себастьян немного печально. – Но большинство в мире людей всё ещё верит в их намеренно фальшивую науку.
Тени спокойного вечера незаметно сменились темнотой ночи. В небе появились звёзды, луна засияла ярче. Эльфы повесили на свой громадный арбалет пару фонариков, чтобы осветить палубу.
Вскоре они заметили мерцание желтоватого огонька вдали.
–Это ещё что такое? -удивился Джим.
–Костры на берегу острова, – эльфы вгляделись в тёмную даль. – Лучше погасить фонари и приближаться очень осторожно!
Глава 4
Утреннее солнце осияло веранду и разбудило Андреаса, который лежал, не раздевшись, под зелёным одеялом на диване. Он поднялся, набросил куртку и натянул сапоги.
Вошла Линетта. Теперь она была в той же дорожной одежде, в кафтане и брюках, что и до визита к дриадам.
–Уже идём? – Андреас застегнул перевязь ножен.
–Не хочу, чтобы в погоне за мной сюда пробрались тролли, – вздохнула она. – Лучше дожидаться Джима и Айвэна на острове.
Они направились сквозь цветущий городок к порталу. Линетта прикоснулась ладонью к мраморной арке, вспыхнуло сияние, и они осторожно в него вошли.
Древнюю дорогу, колоннады и полузатопленную лестницу заливал лунный свет. Отчётливо была видна беседка, где они накануне завтракали. Так же хорошо можно было различить тёмные силуэты троллей на фоне лазурного ночного ландшафта. Чудовища отбрасывали длинные тени на плиты дорожек. Даже железные лезвия на алебардах выглядели чёрными.
Линетта и Андреас быстро спрятались в кусты, буйно росшие между колоннами, и продолжили наблюдение за тварями из укрытия.
Тролли их не заметили, с хриплым сопением побродили вокруг беседки и пошаркали прочь вдоль берега залива.
Внимательно глядя по сторонам, Андреас выбрался из кустарника. Линетта присоединилась к нему, тоже всматриваясь в синий полумрак. Они медленно прошли по дорожке и углубились в чащу, украдкой следуя за врагами. Вскоре впереди сквозь листву пробились лучи света. Прокравшись сквозь сплетение ветвей, Линетта и Андреас присели на корточки за последним кустом на краю рощи и осторожно выглянули.
Полосу пляжа осветили трескучие костры. Повсюду бродили, сидели или с шумным хлюпаньем что-то пили из бочонков тролли. Над самой полосой прибоя стояли на приколе два громадных дирижабля, напоминавшие серые продолговатые холмы. Один был привязан к торчащим из песка кольям совсем недалеко, в паре дюжин шагов.
–Ах! – выдохнула Линетта в изумлении при виде громадных воздушных кораблей.
–Ш-ш-ш! – Андреас предупредительно тронул её за плечо, поскольку трое монстров начали разговор у ближайшего костра.
–Вы их нашли? – грубо пролаял вожак, отличавшийся от остальных декоративной чёрной кистью на верхушке шлема.
–Дык нету никого покамест... – одно уродливое чудовище с длинным носом ответило скрипучим голосом, в котором отчётливо слышались страх и угодливость.
–Придурки!! – заорал вожак, – бездельники!!
–Не волнуйтесь, господин Стецько! – второй подхалим, толстый и неуклюжий, попытался смягчить гнев повелителя, – им тепереча некуда бежать! Наша флотилия следит за яхтой, и мы не дадим гному их увезти!
–Да, да! – первый слуга усердно закивал в порыве раболепия. – А утром наши лодки подойдут и окружат весь остров!
–Найдите их! – чванливо изрёк вожак. – Я чую ключ, он должен быть где-то поблизости!
Двое слуг засеменили прочь, и вожак направился к другой группе своих солдат, чтобы покомандовать ещё. От дальнего костра донеслись неразборчивые рычащие приказы.
Линетта и Андреас молча переглянулись. Он выразительно посмотрел на близкий цеппелин, и она кивнула.
Гондола имитировала палубу морского корабля с дощатым настилом и деревянным парапетом. Внизу в баллоне была широкая дыра, под которой висела закопченная горелка, похожая на большой примус с маленьким огоньком. В неясном свете можно было разглядеть нагромождение множества больших бочек и маленьких бочонков.
Подкравшись, Андреас влез на палубу гондолы, воспользовавшись открытой калиткой в парапете, а затем помог забраться Линетте. Они обнажили мечи и одновременно перерубили оба толстых каната, державших воздушный корабль на приколе. Освобождённый цеппелин покачнулся и стал медленно подниматься.
–Добавь в баллон горячего воздуха, а я сброшу лишний балласт! – он попросил её тихонько и швырнул бочонок за борт.
Линетта протянула руку и подкрутила кран на горелке. Пламя ярко вспыхнуло и зарокотало весело, даже торжествующе.
Тролли заорали и бросились к взлетавшему дирижаблю. Одно рычащее чудовище подпрыгнуло, когтистые лапы уцепились за деревянные перила, но Андреас уронил ему на голову ещё один бочонок, сшибив повисшего монстра с гондолы.
–Остановите их! – вожак завизжал как-то истерично и рысью помчался к большой длинной лодке. Его два подобострастных слуги поспешили за хозяином и неуклюже засуетились, поднимая парус, путаясь в такелаже и мешая друг другу.
Костры, бегавшие по пляжу чудовища и берег удалялись, становясь визуально всё меньше и меньше.
–Ну и рухлядь! Двигатель на керосине! – Андреас подошёл к нелепому агрегату, состоявшему из труб, цилиндров, коробок передач, и дёрнул за рычаг. Устройство чихнуло, выпустив клуб дыма, загрохотало, но всё же завелось и начало вращать пару громадных пропеллеров.
Затем беглецы увидели, как второй цеппелин взлетел вдогонку за ними и начал довольно быстро сокращать расстояние. Свирепо завывавшие тролли потрясали пиками в его гондоле.
Линетта и Андреас снова принялись выбрасывать балласт, что позволило им набрать высоту. Вражеский дирижабль оказался прямо под ними, и большая сброшенная бочка попала на него, проделав широкую дыру в баллоне. Зашипел фонтан горячего воздуха, державшего аппарат в небе, баллон стал съёживаться, и цеппелин со скулящими чудовищами рухнул в море.
–У-у-ух! – Линетта провела ладонью по лбу, вздыхая с облегчением. – И куда теперь?
–К Университетскому Маяку, полагаю, – Андреас взглянул на ночное небо, затем клацнул парой переключателей на двигателе, и воздушный корабль медленно повернулся. – Вон то созвездие указывает, где север.
–А что, если заблудимся?
–Не заблудимся! Смотри внимательно! – он уменьшил пламя горелки и повёл Линетту на нос гондолы. Они стали рядом, держась за парапет.
Звёзды, мерцавшая в лунном свете поверхность воды, больше ничего не было в ночном просторе.
Но одна звезда засияла где-то очень далеко, у самой линии горизонта, постепенно сверкая всё ярче.
–Что это? – удивилась Линетта.
–Маяк! – ответил Андреас ободряющим тоном.
–Наверное, тебе не раз доводилось участвовать в подобных приключениях, – она взглянула на него.
–Если не считать наших нынешних проблем, – он ответил немного задумчиво, – моя жизнь не такая уж интересная.
–Да ну? – усомнилась она. – Ведь наёмные охранники много путешествуют и часто сражаются?
–При виде Серых рыцарей, – в его интонации не было гордости, а только ироничное сожаление, – грабители дважды подумают, прежде чем нападать. Следовательно, махать мечом приходится не так уж и часто. Но я принимаю участие в торговых поездках, в основном, ради того, чтобы повидать мир.
Акварельная лазурь незаметно светлела, и в ранних предрассветных сумерках двое беглецов увидели далёкий берег. Колоссальных размеров маяк возвышался над городом геометрически правильных улиц и прямоугольных зданий из белого камня. Даже тёмная черепица крыш, казалось, была выложена с идеальной точностью. Крепостные стены отсутствовали, а гавань защищал только массивный волнолом.
–Здесь нам не следует припарковывать наше транспортное средство, оно будет слишком уж заметным, – Андреас потянул за одну из верёвок такелажа, в баллоне открылся клапан и выпустил горячий воздух. Дирижабль опустился к берегу, чуть не касаясь воды.
Взявшись за руки, они легко соскочили на песок пляжа, и волны прибоя омыли их сапоги. Опустевший цеппелин снова поднялся, дрейфуя прочь, и они направились к городу, который уже стал розовым в первых лучах рассвета.
Плиты мостовой, длинное здание с входной дверью из тёмного дерева, паркет коридоров и высокие окна.
–Разве же это не Андреас, один из наших лучших выпускников? И вместе с юной леди? – удивился человек средних лет, одетый в длинную тёмно-лиловую мантию. Его короткие тёмные волосы ещё не стали седыми, и морщины ещё не легли на лицо, но он производил впечатление умного, умудрённого опытом преподавателя.
–Как поживаете, профессор МакЛеллан! – поздоровался Андреас.
–Когда же ты, наконец, остепенишься, прекратишь бродяжничать, женишься, займёшься научной работой? – профессор покачал головой с показным неодобрением, но в его глазах светилась весёлая благосклонность.
–У нас есть интересный артефакт, не хотите ли взглянуть?
–Пойдём в мой кабинет! – профессор провёл их в просторный зал со сводчатым потолком. Лакированные письменные столы были завалены вещами из разных миров и эпох. Свитки старинных манускриптов, серый ноутбук с каким-то ярким текстом на плоском дисплее, вычурные бронзовые подсвечники, стопка бумаги рядом с белым принтером. Древние манускрипты на полках книжных шкафов соседствовали с блестящими компакт-дисками в прозрачных пластмассовых футлярах .
–Восхитительно! – воскликнул профессор, когда Линетта дала ему ключ. Он осмотрел узор быстро, но внимательно, затем вернул артефакт владелице и начал рыться на полках. – Где-то я это видел, но где... Ага!
Он взял большой фолиант в тёмной обложке, открыл и положил на стол, листая страницы. Рисунки рыцарей, лучников, крепостей... и ключа.
–Дриады и эльфы покинули Эльдорадо и закрыли все порталы, – начала читать Линетта вычурный курсив, – чтобы не сражаться с множеством завоевателей, которых всегда привлекает любая прекрасная страна... Они спустились с Малахитового Плато и создали королевство у города Ариадна...
–Малахитовое Плато? Весьма любопытно! – профессор МакЛеллан подошёл к глобусу, легонько повернул большую сферу на оси и нашёл нужное место на зелёном континенте. – Как правило, в хрониках такие пустынные места не упоминаются.
–Что ж, хоть какой-то след, – Андреас полистал книгу. – А это далеко?
–Вы бы добрались быстро, если бы у вас был корабль...
–У нас есть корабль! – воскликнула Линетта, сначала бросив случайный взгляд в окно, а затем всмотревшись внимательно, – Андреас, вот он!
Утренний бриз любезно наполнял парус, и яхта резво приближалась к маяку.
Линетта и Андреас поспешили на улицу, почти бегом понеслись к пристани, махая Джиму и Айвэну руками.
–А мы не забыли, что вы собирались отправиться в этот город! – улыбался Джим, сходя на берег, а за ним и эльф, тоже очень довольный их воссоединением.
–Я познакомлю вас с одним из моих университетских преподавателей, – Андреас повёл их обратно в здание, и они снова зашли в кабинет. – Профессор МакЛеллан, позвольте представить вам эльфа Айвэна и гнома Джима... э-э-э... а что вы делаете?
–Собираю вещи, чтобы отправиться вместе с вами, – профессор упаковывал карманные книжки, карандаши и какие-то свёртки в три сумки, похожие на большие чёрные рюкзаки. – Надеюсь, вы не против?
–Но это может оказаться опасным! – предупредила Линетта. – Нас преследуют тролли!
–Мои дети выросли и обо мне забыли, моя жена меня бросила, так зачем мне запираться в четырёх стенах библиотеки? – профессор снял мантию и остался в тёмных брюках, сапогах, белой рубашке и жилете кофейного цвета. – Разве же я не исследователь?
–А куда плывём? – поинтересовался Джим.
–В Малахитовый город, – МакЛеллан склонился над картой, расстеленной на столе, и начертил пальцем маршрут. – Затем пойдём вверх по Северной реке к Плато.
Они помогли профессору упаковать инструменты для навигации, квадрант и бронзовый компас.
Линетта понесла только лёгкие свёртки карт, а остальные нагрузились рюкзаками и сумками. Профессор притащил на корабль даже складные оранжевые кресла, напоминавшие шезлонги, и установил их на палубе.
–Входим в Тёплое течение, – сказал Джим, когда они отплыли от маяка на значительное расстояние и вокруг яхты сверкало только море, – оно доставит нас на север быстрее, чем восточный ветер.
МакЛеллан с видимым удовольствием помог убрать паруса. Друзья справились с такелажем, и корабль лёг в дрейф. Гигантский маяк стал медленно уменьшаться вдали.
–Джим, вы с Айвэном, должно быть, устали, – предложил Андреас. – Отдохните, а я подежурю!
–Ну, нет! Позвольте мне насладиться моей первой вахтой! – с энтузиазмом воскликнул профессор, поднимаясь по ступенькам на палубу с небольшой тёмно-зелёной подзорной трубой в руках.
Стараясь не зевать, эльф без возражений скрылся за люком нижней палубы, и гном последовал за ним.
–Андреас, не поможешь ли мне приготовить завтрак? – Линетта взглянула на Серого рыцаря.
Он кивнул. Они тоже спустились вниз, но не в каюты, а в бар.
–В это втягивается всё больше и больше участников, – она открыла встроенный сервант, достала вазы с фруктами и пучки салата и положила продукты на стойку бара. – Зачем всем им рисковать? Бремя этой миссии лежит только на мне...
–Кто знает! – он осмотрел небольшой бронзовый примус, зажёг его спичкой и поставил на огонь серебристый чайник. – Может, тебе суждено пройти этот путь вместе с друзьями. Я-то точно останусь с тобой.
–Думаешь, тролли догонят нас быстро? – она опустила глаза, кроша салат.
–Надеюсь, их задержит поиск нового транспорта. – Он взялся счищать кожуру с фруктов.
Вскоре они вынесли серебряные тарелки на палубу и поставили их на складной деревянный столик.
–А как насчёт остальных? – спросил профессор и взял себе тарелку, устраиваясь поудобнее в шезлонге.
–Они получат свои порции, только выспавшись как следует! – ответила Линетта, тоже присаживаясь.
–Профессор, а можно ли экранировать ключ? – спросил Андреас. – Он излучает какую-то волшебную энергию и притягивает врагов.
–Жизненная сила пока ещё научно не объяснена, – пожал плечами МакЛеллан. – Кроме того, может ли кто-то экранировать любовь, преданность, милосердие и доброту? Многие вещи остаются просто чудом.
–Что ж, это означает, что нам не следует надолго задерживаться в одном месте, – оптимистично произнёс Андреас. – Так что давайте наслаждаться солнечным днём, пока у нас передышка!
–Мне бы хотелось закрыть глаза, – Линетта откинулась в шезлонге, – и вообразить, что это спокойствие будет всегда.
Но время умиротворения оказалось мимолётным. Джим и Айвэн поднялись на палубу, когда незаметно пришёл полдень. Вскоре показались горы побережья.
Высокие цитадели стояли на утёсах, к ним вились по склонам холмов дороги, непрерывной лентой продолжаясь по каменным аркам мостов над ущельями. В воде устья реки отражались не только башни замков, но и пристань с густо застроенной нижней частью города, где дома имели отчётливый крепостной стиль.
Длинные крепкие баржи медленно шли по реке, доверху нагруженные громадными глыбами мрамора, гранита и других минералов разных оттенков.
Солдаты в кольчугах, купцы в цветистых одеяниях, рабочие, гномы, обычная суета в порту. Никто не обратил внимания на прибывшую яхту.
–Нам понадобится снаряжение для похода в горы, – Джим понаблюдал, как Айвэн учил профессора выдвигать трап после швартовки, – и сторож для корабля.
–Значит, пойдём! – Линетта первая сошла на берег. Она успела сделать только несколько шагов и, разглядывая башни, чуть не столкнулась с каким-то матросом в чёрных штанах и полосатой тельняшке, но успела вовремя отпрянуть, даже не прикоснувшись к нему.
–Смотри, куда прёшь!! – нагло заревел матрос, его красную рожу перекосило от злобы. Он протянул свою руку, чтобы схватить Линетту, но не успел.
Андреас мгновенно перехватил его пятерню и резко заломил хаму толстые пальцы. Грубый матрос завыл от боли, рухнул на колени и отполз в сторону.
Но полдюжины его приятелей, таких же скотских на вид, начали с рычанием приближаться, угрожающе помахивая цепями и палками.
Линетта и Андреас обнажили мечи, Айвэн выхватил стрелу из колчана и натянул свой лук, Джим взял в руку боевой топорик, а МакЛеллан вытащил длинный кинжал.
–Как вам не стыдно! Какие же вы невоспитанные! – неожиданно прозвучал чей-то сильный голос.
Злобные матросы в страхе съёжились, трусливо отступили и затерялись в толпе. И всё это при виде пятерых молодых людей с мечами. Простые тёмные костюмы и куртки, довольно длинные волосы. Новоприбывшие вели себя сдержанно, но уверенно.
–Кто они? – вполголоса спросила Линетта.
–Серые рыцари, как и я, – ответил Андреас и жестом показал Айвэну, чтобы тот опустил лук.
–Привет! – Серые рыцари неторопливо приблизились, – как дела, Андреас? У тебя какие-то неприятности?
–Сущие пустяки! У нас есть ключ к Эльдорадо, и за нами охотятся тролли...
–Эльдорадо? Это может быть страна нашей мечты! – Серые рыцари обменялись изумлёнными взглядами. – Мы обязаны вам помочь!
–Мы хотим всего лишь спрятать яхту! – Андреас кивнул на корабль. – Просто сберегите её для нас, пока мы не вернёмся с Плато. А то, знаете ли, местные не внушают доверия, сами же видели...
–Без проблем! – с готовностью заверил один из молодых людей, остальные кивнули, – мы отведём корабль к Скалистому городу!
–Используйте наши припасы без стеснения! – дружелюбно улыбнулся Джим. – Голодные охранники нам не нужны!
Путешественники вернулись в свои каюты за вещами, профессор добавил к своей одежде коричневую куртку, и они оставили корабль.
Серые рыцари отчалили без промедления, легко справляясь с парусами и управлением.
–Кирки, зубила, молоты, – по пути Джим начал разглядывать витрины магазинов, – а снаряжения для похода в горы не видать.