355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Перри О'Шонесси » Хранитель ключей » Текст книги (страница 16)
Хранитель ключей
  • Текст добавлен: 26 августа 2018, 21:00

Текст книги "Хранитель ключей"


Автор книги: Перри О'Шонесси



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)

– Не уходи, – решительно попросила Лей. – У нас у всех было слишком много секретов. Довольно. Больше такого не будет. Скоро вы все узнаете. Так много нужно всего сказать, но сначала нам надо сложить вещи и выехать. Я хочу домой.

Она подошла, и несколько минут они с Кэт обнимались.

– Ты совершенно не изменилась. Ты выглядишь, как всегда, необычно, – заметила Лей, на мгновение вспомнив о своей былой дерзости. Она нежно провела рукой по щеке Кэт. Но нужно было заниматься сборами. – Это займет не больше минуты, – заверила она, вытягивая ящики и швыряя вещи в чемодан.

Лей выписалась из мотеля. Рей заплатил за ее проживание сто долларов, и администратор в благодарность сказал, что его брат мог бы отогнать машину Лей в Лос-Анджелес. Он забрал ключи и повернулся к маленькому телевизору, стоявшему в глубине офиса, на экране которого сейчас шла реклама пиццы.

Когда они уже открыли дверь, собираясь уходить, администратор наконец спросил, не отрывая взгляда от телевизора:

– Вы все нашли здесь то, что искали?

Они кивнули.

– Оставляете меня в компании перекати-поля, стариков и дорожной полиции. – Он устало усмехнулся. – Ну, hasta luego[6].

– Держу пари, он иммигрант, – заметила Кэт, когда они шли по стоянке к ее машине. – Думаю, он застрял здесь, потому что его престарелые родители владели этим ветхим отелем. Он привел его в порядок, дал рекламу в несколько хороших журналов и теперь новости узнает от путешественников.

– Ты по-прежнему делаешь это, – заметила Лей. – Составляешь представление о людях. Ох, так приятно тебя видеть.

– Садись с Реем сзади, – сказала Кэт. – Я буду за шофера.

Ей бы умирать от любопытства, ан нет. Ей было все равно, почему ушла Лей. Ее интересовало только то, что она возвращается и перед ней теперь открываются новые возможности. А может, какая-то часть ее хотела остаться на время светлой, чистой и счастливой. Рей и Лей обнимались. Кэт сердцем чувствовала огромную радость Рея и облегчение Лей оттого, что ее нашли.

Лей сказала:

– Надеюсь, вы об этом не пожалеете… Пускай все подождет, пускай вселенная замрет на несколько минут и ликует.

На ближайшей заправке они заправились и перекусили, а затем на большой скорости снова углубились в горы. На прямых участках дороги Кэт гнала во весь опор, перескакивая с одной полосы на другую, ее глаза были прикованы к зеркальцам заднего обзора. Так, на всякий случай.

Настроение Лей изменилось. Она слегка отодвинулась от Рея и теперь молча смотрела в окно. Но она не выпускала его рук из своих. Время от времени они обнимались и шептали что-то друг другу на ухо. Их любовь была очевидна.

Кэт дала Лей бутылку с водой. Они поднялись на вершину. Внизу лежал Лос-Анджелес. Правда, все, что они смогли увидеть, – это грязный воздух. Было тридцать пять градусов жары.

Лей пошевелилась.

– Хм, поезжай по Шестьсот пятому, хорошо? – попросила она.

Рей, уже предвкушавший скорое возвращение домой, недоуменно спросил:

– Но это же не по пути. Зачем по Шестьсот пятому? То есть мы едем в Уиттье?

– Поверь, в этом есть смысл, – ответила она, откидываясь на сиденье. – Мы можем остановиться выпить кофе или еще что-нибудь? Спасибо вам обоим за то, что дали мне еще немного времени подумать. Мой рассказ будет нелегким.

Они нашли придорожное кафе. Когда принесли кофе, Лей начала говорить. И говорила, говорила.

Раздался стук в дверь. Эсме накрыла голову еще одной подушкой, однако это не помогло. В ее голове отдавались удары в дверь: бух, бух, бух. Жаль, что она выпила так много виски этой ночью и не поужинала. Вялая, разбитая, она поняла, что теперь, проснувшись, больше не сможет заснуть. Она начала сердиться. Этот шум! Надо было положить этому конец!

Который час? Три по полудни, нехорошо, нехорошо.

Эсме сползла с кровати. Мир вокруг зашатался. Она выглянула из окна в сторону крыльца и ясно увидела возле двери трех человек, отбрасывающих длинные тени. Ее сердце замерло, когда она узнала Рея. По бокам от него стояли две женщины. Одна была высокой. Лей…

«Значит, ты вернулась, – подумала она. – Вернулась разрушить мою жизнь». Она еще больше рассердилась. Ярость внутри нее жила своей, независимой жизнью вот уже много лет. Они пришли, как хитрые твари, которые пожирают падаль в ночном лесу и удобряют почву.

Она снова выглянула из-за шторы. Две женщины теперь стояли на дорожке, спустившись с крыльца. Рей исчез. Ну она забрала его ключ, не так ли? Чего она еще ждала? Ее мальчик хотел войти. И в любом случае он войдет.

Она будет драться. Он не имеет права врываться к ней. Он предал семью, ему здесь больше не рады.

Но он был ее любимым сыном. Она всю жизнь жила ради него.

Больше нет.

Как же это случилось?

Разрываемая противоречивыми чувствами, она ощутила краткое просветление и поняла, что он влезет через окно в подвале, через ахиллесову пяту ее крепости.

Она побежала в гостиную и взяла самый большой нож, который только нашла. Она не могла позволить Рею лазить по этому подвалу. Ей придется пойти и остановить его.

Можно ли было каким-то образом объяснить то, что Лей наверняка ему уже рассказала? Могла ли она спасти его, принося в жертву случайных людей, которых это не касалось? Пробираясь на ощупь по темному коридору к закрытой двери, которая вела в подвал, она подумала: «Я просто буду отрицать все, что бы она ему ни говорила». Но Рей поверит Лей, а не ей. «Все дело в любви, он предан жене, он бросил меня». Горечь от последней мысли смешалась с гневом.

Послышался звук разбиваемого стекла. Она услышала, как со скрипом открылось окно в подвале. То самое окно, которое и должно было открыться. У нее было право защищаться и… Ее рука, держащая нож, задрожала. Он вломился к ней в дом – и точка. «Я думала, что это вор, – говорила она сама себе. Мысли путались. – Ты ни в чем не виноват, сын, тут дело во мне, в моем первейшем праве на выживание. И теперь, когда ты отвернулся от меня, после того как я отдала тебе все, все…» Рей, словно огромная мышь, пытался найти в темноте дорогу наверх.

ГЛАВА 29

– Твоя мать напала на меня, – сообщила Лей в том придорожном кафе, когда она выпила чашку крепкого горячего кофе, – в ту ночь, когда я ушла. Напала с резцом.

Рей встал:

– Ты с ума сошла? Моя мать… Я в это не верю.

Мужчина за соседним столиком уронил листочек, который читал, на стол и обернулся.

– Пожалуйста, Рей, сядь, – прошептала Кэт и усадила его возле себя.

– Это немыслимо. Грязная ложь! Что ты с нами делаешь, Лей?

Лей посмотрела ему в глаза:

– Жаль, что я должна это рассказывать, но я не могу больше скрывать то, что случилось. Ты должен знать. Мне жаль, но я говорю правду. Она ударила им меня в живот.

Она продолжала, словно внутри ее начал работать моторчик, который уже нельзя было остановить.

– Я выбежала наверх, вылетела на улицу, держась рукой за живот, чтобы остановить кровотечение, чтобы не развалиться на куски. Рей… я услышала, как она преследует меня. Я была так напугана. При желании она может быть сильной. Я еле успела сесть в машину и захлопнуть дверцу, когда услышала, как она со всей силы заехала по заднему бамперу. Я завела машину и быстро уехала. Оказавшись на шоссе, посмотрела вниз и увидела, что рубашка влажная, рука тоже. Я истекала кровью, мне было ужасно больно, поэтому я остановилась и спросила дорогу к больнице на заправке. – Она провела рукой по волосам. – Что меня поразило – это мое спокойствие, которое я почувствовала, когда забралась в свою собственную машину. Как будто опасность исчезла. Забавно, не правда ли? Меня направили в клинику неотложной медицины. Я приложила к животу полотенце, поэтому служащий на заправке ничего не заметил, иначе, я думаю, он бы предложил отвезти меня или вызвал бы «скорую». В клинике, естественно, спросили, что случилось. Я ответила, что сама себя поранила, что я делаю мебель и споткнулась о какой-то инструмент в мастерской. Не знаю, поверили мне или нет. Но что они могли сделать? Они зашили меня, сделали укол, выписали лекарства, как обычно. Резец скользнул по моему животу. Если бы я стояла по-другому, то он мог бы попасть в печень. И тогда она убила бы меня. Я все время думаю об этом.

– Но почему? Почему?

– Разве не очевидно? Потом я хотела позвонить тебе. Я хотела, чтобы ты обнял меня, хотела очутиться в нашем безопасном доме, но мы ведь поссорились… Я думала, ты больше никогда не захочешь меня увидеть. Я чувствовала, что… что это убьет тебя. Посмотри на себя!

Кэт сказала:

– Успокойся, Рей. Пока просто слушай, хорошо?

– Мне очень не нравится говорить об этом. Я знаю, как сильно ты любишь мать. В последние дни я пыталась придумать, как тебе рассказать все это. Но я не могу облегчить эту новость. – Она начала всхлипывать.

– Все в порядке, – успокаивала ее Кэт. Она потянулась через стол и на секунду взяла Лей за холодную, дрожащую руку. – Просто расскажи нам, что случилось.

– Ну, после больницы я… была еще очень шокирована, разбита. Мне надо было подумать, и домик в Идиллвайлде показался мне подходящим местом, где можно было отдохнуть, принять болеутоляющее. Я приехала туда и вырубилась. На следующий день, хотя мне еще было немного больно, я забеспокоилась, что ты можешь вспомнить о домике и последовать за мной туда, поэтому я поехала дальше. Может, я плохо соображала, но решила, что ты меня больше не любишь. Я думала, что навсегда потеряла твое доверие. И все же я не хотела больше обижать тебя.

Рей сказал:

– Детка, ты все неправильно поняла. В одном Мартин был прав: я сам оттолкнул тебя. Как только ты начала говорить о ребенке… я так испугался, что вообще перестал чувствовать что-либо. Я подтолкнул тебя к нему. Тебе нужна была любовь, а я забрал свою любовь. В ту ночь я так разозлился на тебя, что хотел обвинить во всех грехах! Я представлял, как делаю тебе больно в отместку. Делаю еще больнее. – Рей закрыл глаза и покачал головой. – Я хотел, чтобы ты ушла. Боюсь, ты это почувствовала.

Она кивнула:

– Поэтому ты позвонил матери и рассказал ей о мне и Мартине. Я представляю, что ты сказал… Ты так сердился на меня. А она… она так разозлилась, что я тебе причинила боль, что захотела, чтобы я умерла.

– Нет! Нет! Я ей не звонил! Я бы этого не сделал! Она не знала об этом до воскресенья!

– Ты уверен? – удивилась Лей. – Ты не волнуйся, я тебя в этом не виню.

– Я не звонил! Она ничего не знала до следующего вечера! Ты завралась! Это все ложь!

– Подожди, – вмешалась Кэт. – Не ори, Рей. Ш-ш-ш. Подумай о рубашке, которую мы нашли.

Рей закрыл лицо руками:

– Лей, давай снова, просто снова все объясни. Ты уехала из дому. Зачем тебе было ехать к моей матери?

– Я отправилась к родителям, – ответила Лей. – Но когда я въехала в Уиттье, то увидела на сиденье таблетки Эсме, которые она использует от астмы. Я увидела их и подумала: «Ох, черт, они ведь у нее заканчиваются».

– Она их пила, когда я был у нее в воскресенье. Наверное, из того же флакона, – заметил Рей.

Кэт спросила:

– Но как они у тебя оказались, Лей?

– Эсме звонила к нам домой утром в пятницу, но Рей рано ушел на работу, поэтому ответила я. В ее местной аптеке они закончились, и завезти их должны были только в понедельник. Она попросила, чтобы Рей купил их в городе и привез в воскресенье, когда, как обычно, приедет к ней на обед. Я предложила, что завезу их сама. Я просто подумала, что быстро отдам и поеду дальше. Всего-то несколько лишних километров. (К тому же я собиралась навестить родителей.) В общем, вечером я приехала на Клоуз-стрит, но не смогла ее разбудить. Она не открывала дверь, поэтому я зашла через кухню, так как знала, что иногда она не закрывает эту дверь, когда выносит мусор. Я позвала и… еще больше забеспокоилась. Затем увидела, что дверь в подвал открыта.

– Она у нее всегда закрыта.

– Верно. Я подумала, что, может быть, у нее там случился приступ астмы или она поскользнулась на ступеньках и упала. Поэтому я начала спускаться вниз. Было так жутко.

Она сделала паузу, прищурилась, вспоминая.

– Что дальше, Лей? – спросила Кэт.

– Ну я быстро спустилась. Она резко обернулась, а потом ударила меня резцом. Я уронила таблетки, которые держала в руках, и, спотыкаясь, побежала вверх по ступенькам. Эсме последовала за мной, но, думаю, она растерялась. Я слышала, как она тяжело дышала, пытаясь поймать меня.

Рей не сводил с Лей глаз.

– Резец? – перебил он. – Что она делала в подвале? И зачем ей резец?

– Не знаю, – ответила Лей. – Пыталась что-то открыть? Ты знаешь, что она там хранит? Хотя мне он показался пустым.

– Чинила трубы? – предположил Рей. – Знаешь, у нее раковина протекает. Возможно, вниз просочилась вода. Я ее предупреждал об этом. Стены могли ослабнуть, могло вообще затопить.

– У стариков много проблем, которые могут изменить их личность, – заметила Кэт, пытаясь найти разумное объяснение.

– Неужели на самом деле она совершила такое?

Лей снова выпалила:

– Это правда.

– Она еще не старая. У нее нет маразма, она не сошла с ума, – сказал Рей. – Моя мать умеет себя контролировать. О да, точно умеет. Но подождите. Так было до недавнего времени. Уже несколько дней она пьет, и много пьет, думаю, у нее настоящий запой. Это началось внезапно. Она была пьяна?

– Она была трезва как стеклышко, – ответила Лей.

– Думаешь, она… принимает наркотики? Метамфетамины? Кокаин? Фенилциклидин? – спросила Кэт.

– Я поначалу так и подумала, что она под кайфом. Она бежала за мной, как тот страшный тип из фильма. Я почти слышала музыкальное сопровождение.

– Она ненавидит наркотики, – сказал Рей. – Она иногда не хочет принимать даже таблетки от астмы. Она даже аспирин не пьет.

Кэт закусила губу и посмотрела на него. На лице у него было такое расстроенное выражение, что она не могла на это смотреть.

– Рей, – сказала она, – должно быть, твоя мать знала о вашей ссоре. Только так можно объяснить то, что она напала на Лей. Хотя это довольно дико.

– Я не звонил ей, детка, – повторил Рей. – Клянусь тебе, я не звонил.

Кэт сказала:

– А она не могла… вас подслушивать дома?

– Но я ведь поехала прямиком в Уиттье, и она уже была там, – возразила Лей. – Эсме не могла меня обогнать. – Она уставилась на стол. – Тогда почему? Она, наверное, умственно нездорова. Но…

– Я обедал с ней в то воскресенье, когда тебя уже не было два дня. Она вела себя как обычно. Казалась обеспокоенной из-за того, что ты ушла.

Лей сказала:

– Может быть, мне надо было поехать к папе. Но представь, что случилось бы дальше. Он бы сделал так, что твою мать арестовали бы. Я растерялась. Я… я не хотела больше тебе вредить.

Рей поверил ей.

Она слегка приподняла рубашку:

– Вот.

Три ярко-красных рубца на месте швов, длиной около десяти сантиметров, находились как раз над ее пупком.

– Господи, – воскликнул Рей. Он потрогал кожу жены, и Кэт увидела, что остатки его сомнений рассеялись.

– Бедняжка, – сказала Кэт Лей. Потом чувства снова затопили ее. Печаль из-за Рея. Пока он искал жену, потерял мать?

Лей опустила рубашку. Несколько секунд царило молчание.

– Надо с ней поговорить. Поедем в Уиттье, – решил Рей.

– Ты шутишь, да? Нам не надо туда ехать, – возразила Кэт.

– Нужно просто позвонить в полицию, – настаивала Лей. – Я ее не боюсь, когда вы со мной, и, конечно, хочу знать, почему она это сделала. Но мы должны быть в безопасности.

– Она напала на Лей, – добавила Кэт. – Она опасна.

– Она никогда не причинит мне вреда, – сказал Рей решительно. Его тон не допускал возражений. – Лей, я хочу, чтобы ты поехала домой с Кэт. Я высажу вас в Эрмозе, а сам поеду поговорю с ней. Я потом вернусь к вам.

– До Эрмозы надо сделать крюк почти в сто километров, – подсчитала Лей, – а потом еще потратить сорок пять минут, чтобы доехать до Уиттье. Ты устанешь. У тебя не будет сил разговаривать с ней.

Проспорив еще несколько минут, они решили позвонить Раппапорту. Они оставили ему сообщение на автоответчике.

– Я еду в Уиттье, – решительно сказал Рей.

– Тогда мы подождем в машине, если ты так хочешь. Клянусь, мы позволим тебе самому во всем разобраться, – пообещала Кэт, подумав, что Рею сейчас, как никому другому, нужна поддержка. Они не могли позволить ему пойти туда в одиночку.

– Пойдемте, – сказала Лей.

Они вышли из кафе и уселись в машину. Рей сел за руль, Лей возле него, а Кэт умостилась на заднем сиденье. Потом Кэт и Лей пришлось долго ждать: он не заводил машину.

– Мне надо кое-что сказать, Лей. Ты знаешь, я слышал, что у людей бывают срывы, но раньше для меня это ничего не значило. Потом, в этом году, это случилось. Ты начала говорить о детях, помнишь?

Лей кивнула.

– Ну я испугался. У меня никогда не было отца. Не было примера. Я знал, что мои родители развелись. Хотя моя мать никогда не говорила о нем, я понял, что это запрещенная тема из-за чего-то отвратительного. Я подозревал, что это связано со мной.

– Рей, мы можем поговорить об этом позже.

– Нет. Потому что у меня плохие новости. Получается… по крайней мере исходя из того, что я обнаружил после принудительного генеалогического исследования, которое провел, – он усмехнулся, – что был прав. Мой отец был грязным ублюдком. Он годами преследовал мою мать. Из-за него мы убегали все те годы, словно перепуганные зайцы.

– Откуда ты знаешь, Рей? – спросила Лей.

Он рассказал им о ключах, о домах и, наконец, о кассетах.

– Зачем твоя мать их записывала? – спросила Кэт. – И затем прятала в этих домах?

– У меня есть теория. Она боялась, что он ее настигнет. Она, наверное, хотела, чтобы эти кассеты попали в полицию как улики против него, если он обидит или даже убьет ее.

– Но они же были спрятаны.

– Если бы ее убили, в доме был бы произведен обыск, и кассеты, конечно же, нашли бы.

Лей озабоченно нахмурилась.

– Значит, вот что ты выяснил об отце. Ни у кого нет идеальных родителей, Рей.

– Я так много думал о том, как можно повредить себе, – упрямо продолжал он, – из-за всех этих вопросов. Из-за того, что постоянно чувствуешь боль из-за вещей, которые произошли и которые ты не в силах изменить. С тех пор как ты ушла, я намного лучше понял, что такое любовь. Это… – он не мог найти слов, – как дом со стенами, которые изменяют цвет, форму, расположение каждый день, место, в котором так бурлит жизнь, что оно никогда не перестает изменяться. Я хочу сказать тебе… Я больше не боюсь этого.

Они долго смотрели друг на друга, потом обнялись. Подобный шаг заставил Кэт затаить дыхание.

Когда они наконец оторвались друг от друга, Рей завел мотор и выехал на дорогу.

ГЛАВА 30

Эсме, стоя у двери в подвал, попятилась. Она слышала, что ее сын там, внизу, любовь всей ее жизни. Она хотела, чтобы хотя бы он понял.

Открыв дверь в подвал и не включая свет, она начала медленно спускаться, держась за перила.

Рей барахтался в полной темноте подвала. Кэт сунула ему в руку маленький фонарик. Его свет отбрасывал на стены неясные тени.

Он услышал какой-то шорох возле двери.

«Эсме», – подумал он.

Вместо того чтобы беспокоиться об этом, он посветил вокруг. Он заметил паутину и влажность, хотя в этом месте, согласно его чувству архитектора, должно было быть сухо.

– Мама? – позвал он, сделав несколько шагов.

Ее голос, слабый, словно запах на ветру, донесся с очень близкого расстояния. Она стояла всего в полуметре от него. Он почувствовал, как она прикоснулась к его щеке.

– Здесь.

– Мама?

Он услышал, как она еще больше приблизилась. Рей слышал, как стучит его сердце. Он думал, что слышит и ее сердце тоже.

– Значит, ты вломился в мой дом.

– Ты забрала ключи. Ты не собиралась открывать. Нам надо поговорить, мама.

Она ответила:

– Я надеялась, что Лей никогда не вернется. Я думала, если она не вернется, у нас все будет в порядке. Мы сможем жить как всегда.

– Я люблю ее, мама. Я хочу, чтобы она вернулась домой.

– Да. Думаю, эта Кэт взвинтила тебя, не так ли? Думаю, мне стоит на нее рассердиться.

– У Кэт была своя причина искать Лей, которая ни к тебе, ни ко мне не имеет никакого отношения, но я рад, что она помогла мне найти ее.

– Неважно. Тот же результат. Лей у меня на пороге. И Кэт. Они ждут там. А мне что делать? Хороший вопрос.

– Ты нанесла вред Лей, мама, поранила ее резцом. Ради всего святого, ты почти…

– Я старалась, – смех Эсме был сухой и трескучий. Она отступила назад в темноту. – Я надеялась, что она умерла. Но не повезло. Мне никогда не везло.

– Ты пила. Я чувствую.

– Я не настолько пьяна, чтобы не видеть, что ты вломился в мой дом, как и она.

– Мы должны придумать, как помочь тебе, мама. – В темноте было сложно что-то предпринять. – Давай включим свет.

– Ты бы сам никогда не поехал ее искать. Ты бы отпустил ее, потому что я тебя научила этому, Рей, научила отпускать людей и вещи. Научила двигаться дальше, приспосабливаться к новым условиям. Нужно было быть смелым, чтобы жить так, как жили мы.

– Она моя жена – это другое. Я никогда не хотел ее отпускать.

– Каждый раз, когда мы переезжали, я напоминала тебе, что я твоя опора. Мы вдвоем были хорошей семьей. Нам больше никто был не нужен.

Свет фонарика упал на что-то – расшатанные кирпичи.

Он потрогал их пальцем – кусок цемента отвалился.

– Я говорил тебе, что это дерьмо. Непрофессиональная работа.

– Не трогай стену, Рей, – потребовала мать. – Это мой дом. Моя жизнь.

– Здесь настоящая проблема с этими кирпичами. Тут надо все немедленно починить, – сказал он.

Он понимал, что эти его слова не к месту, но ничего не мог поделать. Ему было так удобно в роли человека, который умел решать строительные проблемы.

Его мать снова рассмеялась. Он посветил на ее лицо и услышал ее смех, увидел страшную улыбку. У нее в руке что-то блеснуло.

– Что там у тебя?

– О, хорошо, – сказала она. – Думаю, время пришло.

– Я чего-то не понимаю?

– У тебя есть все ключи, которые тебе нужны, – сказала Эсме.

– Где чертов свет? – закричал Рей. – Что это? – Он возился со стеной. Сначала вывалился один кирпич, потом другой. – Какое-то отверстие.

Он засунул туда руку.

– У тебя нет права приходить сюда и вторгаться в мое прошлое.

Рей опустил фонарик. Увидел большой поблескивающий нож. Один из ее самых острых ножей.

В ту ночь, когда Рею было двенадцать, он спал в маленькой комнате в задней части дома. Эсме оклеила ее голубыми и зелеными обоями со спортивными картинками, поскольку в том возрасте он болел за несколько национальных команд. Он смотрел игры по субботам и воскресеньям, как Генри много лет назад. Он был генетически запрограммирован наслаждаться видом того, как мужчины ударяют битами по мячу, бегают и сбивают друг друга с ног.

Эсме иногда засиживалась допоздна. Она смотрела свои любимые сериалы, наслаждаясь одиночеством.

Свернувшись на софе калачиком, с чашкой горячего чая в руке, она смотрела телевизор, следя за хитросплетениями отношений между героями. Конец всегда был хорошим. Потом она выключила телик, встала и отнесла чашку в кухню. Она не любила видеть по утрам мусор, поэтому сразу же его выносила.

Когда она открывала посудомоечную машину, то услышала, как снаружи закрылась дверца машины – не хлопнула, а именно аккуратно закрылась.

Встревожившись, она осторожно подошла к входной двери и выглянула из окна возле нее.

Он.

Она ощутила знакомое волнение во всем теле. Она приложила руку к груди, почувствовала, как бешено стучит ее сердце. Они уж почти год жили на Клоуз-стрит. Он их ни разу не побеспокоил за это время. Ей нравилось в Уиттье, и она не хотела снова переезжать. Она не хотела покидать этот дом. Ей уже до смерти надоело, что он вмешивается в их жизнь! До смерти!

Она скорее почувствовала, чем увидела, как он приближается к дому.

Стук.

Он всегда стучал. У него осталось немного вежливости, несмотря на ту ненависть, которую он, наверное, к ней сейчас испытывал.

Она не открыла. Вместо этого она выдвинула ящик в кухне, где держала ножи.

Ее чуть не захлестнула паника, но она взяла себя в руки. Нет. Она приняла решение много месяцев назад. Она больше не поддастся сантиментам. Хватит убегать.

Рей заслуживал нормальной жизни. Он казался счастливым весь этот год, и она хотела, чтобы он остался в этом доме, на этой улице, где был счастлив. Она видела, как он идет в школу с несколькими друзьями, которые появились у него за этот год.

Она выглянула в окно. Возле двери никого. Он будет искать, как войти.

У нее все окна всегда были закрыты. Она и Рея приучила так делать.

Ему нелегко войти. Она услышит, если он разобьет стекло.

Эсме прислушалась, но ничего не услышала.

Ей показалось, что она что-то услышала, как будто разбилось окно в подвале.

В подвале зимой постоянно влажно. Может, много лет назад окно в подвале и было необходимо. Может, хозяева хотели превратить подвал в нечто наподобие игровой комнаты или бильярдной. Что бы они ни планировали, из-за них у нее возникли проблемы. Она хранила в подвале варенье и банки с маринадом. Эсме всегда старалась их приготовить, если они оставались в каком-то месте достаточно долго, чтобы она могла этим заняться. Когда она последний раз была внизу, то заметила, что там застаивается воздух, и открыла маленькое окошко.

Она не закрыла его – серьезная ошибка.

Тихо подойдя к двери в подвал, которая находилась в дальнем конце кухни, она попыталась точно вспомнить размеры окна. Мог ли он протиснуться в него?

Мышам, она слышала, нужна дырочка в полсантиметра шириной, чтобы влезть в кладовую и съесть все, что можно.

Крысам, наверное, нужна дырка побольше.

А сердитому мужчине? Какое отверстие нужно ему? Какой у него сейчас вес? Генри качался. Она помнила, в какой хорошей форме он был.

Не включая свет, она спустилась в подвал.

Когда ее глаза привыкли к темноте, она увидела одну ногу, затем другую. Он влезал в окно.

Да, он мог протиснуться.

Она ждала, словно наемный убийца, неспешно готовясь. Ей так не терпелось покончить со всем этим. Она не могла больше ждать ни минуты. Не могла.

Все его тело протиснулось сквозь окно. Он стал на длинный, ржавый стол, который кто-то поставил возле сушки, повернулся и увидел ее.

– А, Эсме, – удивился он.

– Да.

Она поняла, что свет проникает из коридора вверху. Он, наверное, видел только ее силуэт.

Какая-то частичка ее сердца хотела его, но чувство превратилось в уверенность, что она приняла верное решение, когда он спросил:

– Где он?

– Спит наверху.

– Я забираю его. Отойди с дороги, Эсме.

Тогда она ударила его острым-острым кухонным ножом. Потом еще раз.

– Что это?

Рей достал что-то из проема. Лохмотья, грязь.

– Тряпка. – Он сам ответил на свой вопрос.

– Думаю, его рубашка.

Рей отпрыгнул в сторону, врезавшись в стиральную машину, и воскликнул:

– Что там?

– То есть кто там?

– Это… это труп! – выкрикнул он.

– Генри Джексон. Твой отец, Рей.

– Почему? Почему?

Его мать тяжело вздохнула:

– Ох, жаль, что ты, как и я, упрямый и преданный. Если бы мне не надо было все те годы находиться возле моей больной матери, мы могли бы переехать в Австралию или еще куда-нибудь. Ничего этого не случилось бы.

– Ты убила его! О Боже, ты это сделала!

– Нет, Рей, я остановила его. Он влез в мой дом, как ты.

– Подожди-подожди.

Они стояли в полутьме, тяжело дыша.

– Он пытался обидеть тебя, мама? Он напал на тебя? – наконец спросил Рей срывающимся голосом.

– У него не было возможности.

– Это была самооборона, – пробормотал Рей. – Он преследовал тебя. Мы разберемся.

Он снова пощупал кусок лохмотьев.

– Судья решит по-другому, сын.

– Но он же ворвался…

– Рей, Рей, дорогой мой, он пришел не за мной. Он пришел за тобой.

– Он пришел навредить мне? Почему? – В его голове вертелись сотни ответов. – Он думал, что я не его?

– Генри, – она выпалила его имя, – имел все юридические и физические права на тебя.

– Но…

– Да, невероятно, не так ли? Отрывать ребенка от матери.

– Но зачем они хотели это сделать?

– Он прикинулся добропорядочным человеком, а я тогда так не умела. Послушай, я была молодой женщиной, когда ты появился. Мне было двадцать два. Мне хотелось веселиться! Я это заслуживала! – Она бросила на него отчаянный взгляд. – Однажды я совершила нечто глупое. Я села за руль пьяной.

– Это стоило тебе опекунства? Но почему не убедиться, что ты прошла курс лечения, и отпустить тебя?

– Я попала в аварию, в результате которой пострадал ребенок. Он провел два месяца в больнице. После этого я посещала тебя в присутствии судебного исполнителя, так как Генри забрал тебя. Развелся со мной. Он не мог простить мне того, что я совершила. Никто не поверил, что я смогу завязать с выпивкой. Ни Генри, ни следователь, ни судья. Но я завязала.

– До нынешнего времени.

– А кто бы не запил? Ты вообще подумал о моей жизни? Думал о чем угодно, о своих навязчивых идеях, потребностях, о Лей. Рей, мне нужна твоя помощь. Я уйду из этого дома. Я уйду, как Лей, и не вернусь. Это удовлетворит вас с Лей?

Между ними повисла тяжелая тишина.

– Значит, ты сохранила кассеты на случай нового разбирательства об опекунстве. Ты хотела доказать суду, что он был злым, сумасшедшим чудовищем. Тебе нужно было что-то против него. Поэтому записи были такие короткие? – Он сам ответил на этот вопрос. – Ты оставляла только плохие части, а их было немного, так? Он иногда становился раздраженным и сердитым.

– Судья услышал бы это в его голосе. Он был опасным человеком.

– Опасным, потому что ему нужен был сын, – сказал Рей. – У него было распоряжение суда забрать меня. Он не был чудовищем.

– Я сделала это из…

– И ты убила его. Ты была чудовищем, – Рей тяжело дышал.

Он отступил еще на шаг.

Каждый шаг был как год боли, которую она пережила, убегая с ним, пытаясь заботиться о нем и матери, не оставляя времени для себя, все для него…

– Потом все стало так мирно, не так ли, сын?

– Мы жили на его теле! – воскликнул Рей, пятясь к ступенькам. – Ты совершила такое.

– Ты куда? Ты уходишь?

– Ты почти убила мою жену!

– Она ворвалась в мой дом, сын. Она спустилась, когда я пыталась починить стену.

– С резцом?

– Чертова течь! Я не могла устранить ее, и, как ты и говорил, вода стала размывать кладку в подвале. Ты всегда говорил, что это халтура. Это была халтура, потому что я ее сделала! Я сама сложила эту стенку. Она стала крошиться – это было опасно. Поэтому я собиралась все переделать. А потом ворвалась она, застала меня врасплох, я должна была защищаться! Я должна была защитить нас! Подожди… Ты куда? Ты что делаешь, сын?

Он закрыл дверь и запер ее на ключ.

– Я подержу тебя там до приезда полиции. В окне битое стекло. Не пытайся вылезти. Я буду там стоять.

– Позволь мне убежать. Пожалуйста. Рей?

Он проверил замок. Да, он был надежным.

ЭПИЛОГ

Семь месяцев спустя Рей приехал в Корону, городок в сердце пустынного штата Калифорния, почти в его центре. Он заполнил форму при въезде, показал документы, прошел через металлоискатель, похвалил нескольких охранников за бдительность и наконец попал в гостевую зону.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю