Текст книги "Привет, красотка!"
Автор книги: Патрик Санчес
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)
«Красти-Кэр»
Когда Руби приехала на работу, было уже начало десятого. Полагалось приходить к девяти, но в удачные дни она безнаказанно заявлялась в офис в четверть десятого, а то и в девять тридцать. Руби была супервайзером служб претензий десяти региональных отделений «Красти-Кэр», медицинской страховой организации, услугами которой пользовались несколько сотен тысяч жителей Среднеатлантического региона. Руби немного стеснялась упоминать при посторонних название компании: «Красти-Кэр» звучало как жаргонное обозначение богадельни или приюта, где престарелые доживают последние дни, однако основателем, президентом и исполнительным директором компании был господин Красти, чье самомнение могло поспорить с эго Юпитера, поэтому сделать ничего было нельзя. Семь лет назад Руби начала работать клерком в службе претензий и постепенно, очень постепенно поднялась по служебной лестнице до супервайзера.
Она ненавидела свою должность. Нет ничего хуже работы в среднем звене, особенно младшим менеджером среднего звена. Будучи частью старого доброго рядового персонала, Руби, как и остальные клерки, горела на работе, но по крайней мере была избавлена от участия в разнообразных заседаниях. Став супервайзером отдела, она не могла увильнуть от многочисленных собраний, между которыми требовалось еще и пахать как волу. Такой порядок придумали вице-президенты «Красти-Кэр», которые от нечего делать с девяти до шести протирали штаны на собраниях, выдвигая идиотские идеи и создавая массу хлопот для служащих вроде Руби, а затем вовремя отправлялись в свои особняки в Маклин.
Накануне Руби четыре часа провела на заседании, посвященном утверждению миссии компании. Собравшиеся напряженно пытались придумать девиз, призванный резюмировать основную задачу страховой организации, хотя никто не дал бы и пенни за «Красти-Кэр» и ее миссию. С тоской вспоминая о неотложной текущей работе, Руби изображала живой интерес к запоздалым прениям, способным довести до похмелья водяной фонтан и не имевшим никакого значения. Окончательный вариант содержал трогательный призыв неустанно служить людям, доверившим компании заботу о своем здоровье, хотя единственной миссией «Красти-Кэр» было делать деньги – любыми способами и как можно больше.
По пути в кабинет Руби заглянула к Алану Паркеру.
– Доброе утро, – хрипло сказала она. Руби поднялась с постели час назад и все еще пыталась проснуться, к тому же у нее несколько дней побаливало горло. Визиты к доктору Коулмепу традиционно заканчивались одинаково: врач выговаривал Руби за полноту. Девушка могла прийти с красным горлом, насморком или бронхитом, но всякий раз попадала на лекцию о вреде лишнего веса и выходила из кабинета со стопкой статей о способах похудания и брошюр о диетах. Поэтому любое недомогание Руби переносила на ногах: обратиться к доктору ее могло заставить лишь серьезное ухудшение самочувствия. Неудивительно, что болезни у толстяков протекают тяжелее: не желая выслушивать нотаций по поводу лишних килограммов, бедняги до последнего тянут с визитом к врачу, пока не прижмет настолько, что приходится вызывать «скорую».
– Привет, Руби, – сказал Алан. – Как тебе «Последний герой»?
– О, я не досмотрела даже прошлый выпуск. Хватит с меня шлюх в бикини.
– Как можно пропустить «Последнего героя»? – изумился Алан, горячий фанат телевизионных реалити-шоу. «Остров искушений», «Большой брат», «Фактор страха», «Удивительные гонки», «Американский кумир» – Алан все смотрел не отрываясь. Они с Руби сразу подружились, когда год назад Алан пришел в компанию. Это был приятный молодой человек с темно– каштановыми волосами, зелеными глазами и небольшим брюшком, нависавшим над ремнем фирмы «Докере». Они вместе ходили на ленч, но Алан выказывал только дружеский интерес, что Руби воспринимала как должное и ни разу не пробовала выйти за рамки приятельских отношений.
– А «Холостяка» смотрела? – не унимался Алан.
– Я отказываюсь смотреть это шоу! Оно унижает женщин еще больше, чем если бы их связали, заткнули рот и таскали за волосы. Девицы в «Холостяке» выглядят жалкими, как собаки в приюте: того гляди начнут повизгивать и вилять хвостом в надежде, что кто-нибудь возьмет их домой, – возмущалась Руби, гордясь собой: пусть она толстая и неинтересная, зато не выставляет себя дурой на всю страну.
– Неужели ты бросила смотреть все реалити-шоу?
– Я вообще разочаровалась в телевидении, – солгала Руби. Она практически не выключала телевизор, но не собиралась признаваться, что часами просиживает перед экраном, наслаждаясь повторами фильмов по Пятому каналу или старыми телешоу на «Тивилэнд»
– Ты пропускаешь даже «Секс в большом городе»?
– Нет, это святое. Хотя сериал начинает действовать на нервы. Всякий раз я вижу эту четверку – Кэрри, Саманта, Шарлотт и… как зовут ту, похожую на лесбиянку?
– Миранда.
– Да, точно. Так вот, как ни включу сериал, они всегда едят. В каждой серии они встречаются за обедом, или болтают за бранчем, или покупают на каком-нибудь уличном лотке еду для ленча… Можно подумать, они вправду съедают хоть крошку! – Тут до Руби долетел знакомый запах. – Дайана снова притащила эти ужасные штуки? – спросила она, незаметно потянув носом.
– Да, коробка на шкафу с папками, возле кабинета Престона. Они еще теплые, – ответил Алан, имея в виду горячие ореховые пончики «Криспи-крим», принесенные в офис Дайаной.
– Ты попробовал? – невинно поинтересовалась Руби, словно в человеческих силах попробовать пончик и остановиться на этом.
– Нет, они слишком тяжелы для желудка.
– Такие лакомства стоят легкой тошноты, – сказала Руби, теряя интерес к Алану и начиная охоту за пончиками.
«Чертова Дайана», – подумала Руби, пробираясь сквозь путаницу загородок. После Коулби Доналдсон из «Последнего героя» мир не знал никого столь раздражающе прекрасного, как Дайана Кис, которая жила в Александрии возле пекарни-кафе «Криспи-крим» и время от времени приносила в офис несколько дюжин пончиков, завоевывая еще большую популярность среди сотрудников. Двадцатипятилетнюю Дайану, хрупкую блондинку с большой упругой грудью, можно было возненавидеть уже за перечисленные достоинства, но негодяйка была еще и приятной в общении.
Несколько лет назад Руби случилось буквально умолять курьера «Ю-пи-эс» подождать, чтобы она могла закончить срочный отчет, который утром ждали в представительстве «Красти-Кэр» в Пенсильвании. Курьер спешил и не соглашался ждать ни минуты. Он уже шел к дверям, когда Дайана, не вставая из-за стола, подняла глаза, одарила визитера фирменным щенячьим взглядом и нежно сказала:
– Пожалуйста!
Улыбнувшись Дайане, курьер смягчился:
– Ну хорошо, несколько минут я подожду.
Руби вздохнула с облегчением, но к благодарности примешивалась изрядная доля унижения. Руби и без того считала себя толстой и неуклюжей, но рядом с Дайаной выглядела просто никчемной слонихой.
Дайана Кис начинала работать в службе претензий. Руби обучала и направляла новенькую, а через несколько месяцев та в одночасье обошла супервайзершу по служебной лестнице: ее назначили на престижную должность куратора счетов клиентов с командировками по всему Восточному побережью. Руби неоднократно подавала заявления с просьбой о назначении на открывшуюся вакансию, но в «Красти-Кэр» предпочитали, чтобы служащие с ее внешностью общались с клиентами по телефону.
Когда Руби подошла к шкафу, голоса в голове оживились: «Возвращайся к себе в кабинет, Руби Уотерс!» – «Ой, как вкусно пахнет!» – «Никакой выпечки, Руби, где твоя сила воли!» – «Да съешь ты несчастный пончик! Подумаешь, большое дело!»
Руби уже протянула руку к коробке, когда из кабинета выглянул Престон Да Сильва, разыскивавший свою секретаршу, которая ушла вниз на один из восьмидневных перекуров.
– Привет, Руби, – поздоровался Престон, одарив ее неотразимой улыбкой. – Отличные пончики.
– Я только посмотрела… Я много лет не ем пончиков, – солгала Руби.
Конечно, Престон не поверил, то есть не поверил бы, дай он себе труд прислушаться к ее ответу. Нужно было промолчать, но Руби часто вела себя глупо в присутствии гениального вице-президента компании по продажам. Свыше шестидесяти процентов новых клиентов появились в компании благодаря усилиям Престона, высокого красавца средиземноморского типа, с мускулистым торсом и подтянутым животом (готовые костюмы сидели на нем как влитые). Глядя на Да Сильву, Руби думала, как стирается грань между мужской и женской привлекательностью. В погоне за красотой мужчины все больше походят на женщин: не вылезают из спортзалов, шлифуя фигуру, ходят на восковую эпиляцию, красят волосы, пользуются средствами от облысения и кремами для лица, решаются на пластические операции и даже накладывают макияж.
– Правильно, я и сам их избегаю, – ответил Престон, сверкнув ослепительными зубами, какие обеспечивают лишь отбеливающие полоски. – Как поживаешь, Руби? Что-то давно тебя не видно.
– Хорошо, – пролепетала девушка.
– Вот и отлично. С удовольствием поболтал бы, но сейчас нет времени, нужно сделать срочный звонок. – С этими словами Престон скрылся за дверью.
Руби дождалась, когда Престон начал говорить по телефону, завернула в салфетку два пончика и ушла к себе все еще под впечатлением от неожиданной встречи. Престон жил в Нью-Йорке и в основном работал в нью-йоркском отделении компании, время от времени наезжая в главный офис корпорации в Фоллз-Черч, где работала Руби.
Руби привлекали галантность и неотразимое очарование Престона, но взволновалась она не поэтому. Смешно, но когда бы она ни заговаривала с ним, ей всегда казалось, что он с ней заигрывает. Большинство мужчин во время разговора смотрели исключительно на лицо Руби, а Престон пристально разглядывал ее фигуру, задерживая глаза на груди. Руби считала нелепым надеяться, что Престона привлекают такие девушки, как она, и приписывала это естественной манере общения прирожденного менеджера по продажам. У Престона был талант внушать каждой – от подружек до клиенток и секретарш, – что она особенная.
«Неудивительно, что он заключает столько сделок, – подумала Руби, усаживаясь и принимаясь за пончики. – Если он способен заставить меня поверить, что флиртует со мной, значит, парень способен продать спички дьяволу».
Место под солнцем
«Не эта», – думала Симона, глядя на Лесли Курц, сообщавшую прогноз погоды на Шестом канале. «И уж, конечно, не эта», – решила она, посмотрев на Дженни Сэнфорд, пухленькую стажерку из Университета Джорджтауна. На скучных собраниях Симона взяла привычку разглядывать присутствующих и убеждаться, что ни одна из женщин не выглядит лучше ее.
– Привет, – сказал Тим Джансен, заходя в комнату. Симоне стало не по себе. После новогодней вечеринки отношения с Тимом у нее были натянутыми. В тот вечер веселилась вся телестудия, Симона до упаду танцевала с Тимом и так активно прикладывалась к бокалу, что по окончании вечеринки не решилась сесть за руль. Добираться на метро или такси не хотелось, и Симона согласилась, чтобы Тим ее подвез.
Внешне Тим напоминал спортивного репортера, который со знанием дела комментирует ход соревнований, но в жизни не принял участия ни в одном матче. Несмотря на пивное брюшко, редеющие волосы и, как позже обнаружилось, крошечный член любезного коллеги, Симона пригласила его на чашку кофе, которая плавно перешла в секс. Симона не считала Тима привлекательным, но чем больше пила, тем сильнее испытывала желание, и ее стандарты подходящего мужчины со свистом неслись вниз, как с горки.
Как обычно, Симона хотела лишь «поваляться на травке», не сомневаясь, что Тим планировал то же самое. В свидании не было ничего романтического; по мнению Симоны, опыт заслуживал определения зауряднейшего перепихона, поэтому девушка была поражена, получив на следующее утро дюжину роз, доставленных в офис. На вложенной визитке было нацарапано:
Прошлая ночь была особенной и долгожданной…
С нетерпением жду перехода на следующий уровень!
С любовью,
Тим.
«Особенной» да еще и «долгожданной»?.. Какой «следующий уровень», рассердилась Симона, решив объясниться чем скорее, тем лучше. Она не для того сбросила столько килограммов, чтобы стать подружкой лысого толстяка с крошечным членом. Симона зашла к Тиму в кабинет и, как могла, деликатно дала понять, что он все неправильно понял. Нетрудно догадаться, что Тим не воспарил к вершинам блаженства. Симона даже услышала шепот «шлюха», когда выходила из комнаты.
Она понимала, что Тим уязвлен и зол, и прекрасно знала, что никакая она не шлюха. В вопросах секса Симона вела себя как мальчишка-студент: выбирала понравившегося парня, пускала в ход женские чары и добивалась своего. В юности мужчины отвергали Симону, если вообще давали себе труд ее замечать; теперь пришло ее время менять кавалеров. Она тщательно выбирала партнеров и наслаждалась, убедив себя, что не делает ничего дурного. Правда, если вдуматься, развлечение больше смахивало на месть. Симона мстила всем мужчинам, которые насмехались над толстушкой-латиноамериканкой, бросали или попросту игнорировали ее. Она брала реванш, не перезванивая случайным любовникам, выгоняя кавалеров из постели сразу после секса. По той же причине она сообщила Тиму, что не заинтересована в продолжении отношений. Настала ее очередь заставить мужчин чувствовать себя ненужными и непривлекательными. Пришел черед Симоны пробуждать надежду, наблюдать за ее ростом, а затем подсекать, как гнилое дерево, наслаждаясь шумом падения. Теперь она контролировала ситуацию – сила была на ее стороне.
Симона не могла забыть детство, полное обид, старшие классы и колледж без единого бойфренда, начало карьеры, когда мысль поставить ее перед камерой вызвала бы у руководства гомерический хохот. Как ни убеждала она себя, что это осталось в прошлом, воспоминания не отпускали.
В ожидании начала собрания Симона вынула из сумки пудреницу и бросила взгляд в зеркальце, желая убедиться, что она тоненькая, красивая и сексапильная. Бывший толстяк долго не в состоянии поверить в обретенную худобу. Как паралитик, вылечившись, до конца жизни превыше всего ценит способность двигаться, так и Симона наслаждалась каждой минутой, прожитой в стройном роскошном теле. Всякий раз, когда мужчина галантно открывал ей дверь, волнуясь, приглашал на свидание или огорчался, когда она отказывалась назвать свой номер телефона, девушка упивалась властью стройности и очарования.
В детстве полнота была ее огромным несчастьем. На уроках физкультуры мымра-учительница миссис Лок всякий раз вызывала двух мальчишек, назначала их капитанами и велела каждому подбирать команду для игры в баскетбол, соккер, софтбол и тому подобное. Первым традиционно называли Дэвида Хоуэлла, лучшего спортсмена в классе. Ему почти не уступал Крис Уилсон, тоже увлекавшийся спортом. Отобрав наиболее способных, капитаны переходили к тем, кто хотя бы не станет обузой для команды. Оставшаяся инвалидная команда неловко переминалась у стены, а капитаны принимались крутить носами, понуждаемые учительницей разобрать и этих калек. Всякий раз Симона оставалась в тройке тех, кого не хотели брать ни в одну игру, – с Анитой Циммерман, интеллектуалкой, знавшей в пять раз больше любого из одноклассников, но в панике убегавшей от летящего мяча, и Хэнком Фридмэном, который был еще толще Симоны и через несколько минут игры начинал задыхаться из-за хронической астмы.
Стоя среди «бракованных», Симона еле сдерживала слезы, притворяясь, что ей все равно. Наконец кто– нибудь из капитанов с недовольным ворчанием указывал на нее, словно она могла заразить команду дурной болезнью. Симона до сих пор не простила мальчишек– капитанов, но против кого у нее действительно был зуб, так это против миссис Лок. С одноклассников спрос невелик, но учительница, взрослая женщина, регулярно устраивавшая унизительную процедуру отбора, обязана была догадаться, как это влияет на самооценку Симоны, Аниты и Хэнка, как нестерпимо обидно, когда в спортивную команду тебя выбирают последним… Возможно, миссис Лок третировала детей по глупости, а не из садистских побуждений, но Симона так и не простила ужасную женщину за ад, пережитый на уроках физкультуры.
В старших классах стало немного легче. Симоне не приходилось терпеть унизительный отбор или издевки других учащихся: ее просто не замечали. Она была одной из тех, кого могут внезапно перевести в другую школу, и никто не заметит. Бывшие соученики не объявились, даже когда Симона стала популярной телезвездой. Если кто-нибудь ее и помнил, все равно не узнал бы толстую девчонку в стройной, грациозной красавице, на которую мужчины оглядывались как по команде.
– Всем привет, – скрипучим голосом произнес продюсер вечерних новостей Стив Макфарленд, как всегда с опозданием входя в комнату. – Сегодня нам предстоит многое обсудить, так что устраивайтесь поудобнее, – добавил он и пустился в рассуждения о животрепещущих новостях и сюжетах, которые планировались к выпуску.
Симона изо всех сил старалась внимательно слушать, о чем предстоит говорить вечером, но сосредоточиться не удавалось: ее не интересовали важные политические события, а история о старой карге, которой стукнуло сто лет, или вести об открытии выставки в Смитсоновской галерее казались безумно скучными.
Симона мечтала о блестящей карьере, не предполагая, что станет вести ежедневные городские новости. Сразу после колледжа молодую толстушку взяли стажеркой на кабельный телеканал в Филадельфии. Она отвечала на телефонные звонки, рассылала факсы, подносила стулья и микрофоны, но схватывала науку на лету и вскоре уже писала новости, повсюду сопровождая съемочную группу и вникая в детали телепроизводства. Симона очень хотела стоять с микрофоном перед камерой, но понимала, что этого не произойдет, пока она не похудеет. На телеэкране нередко можно видеть растолстевших мужчин, объявляющих погоду или читающих спортивные новости дня, но практически нет шансов, что кто-то посадит перед камерой толстую женщину. Чем дольше Симона работала на телестудии, тем сильнее становилось желание пробиться в репортеры.
Много лет она пробовала различные диеты и фитнес-программы, но лишь когда убедилась, что лишний вес мешает карьере, решила похудеть любой ценой. В школе Симона знала, что из-за полноты многие считают ее непривлекательной, но у нее была светлая голова, и она рассчитывала утереть нос мальчишкам, игнорировавшим ее, и девчонкам, пренебрегавшим ею, доказав, что блестящие способности важнее красоты. Родители Симоны работали с утра до вечера, чтобы свести концы с концами, и их дочь не желала повторять их судьбу. Когда в старших классах раздавали контрольные с оценками, Симона, мельком взглянув на очередную пятерку, наблюдала, как мало огорчали пустоголовых красоток и невежественных спортивных кумиров полученные тройки и двойки. «Ничего, – думала она, – придет время, и вы будете мыть у меня полы».
Симона не отличалась соблазнительными формами, не пользовалась в классе популярностью, но наивно надеялась, что врожденный ум в сочетании с упорной работой проложит ей путь на вершину. Убедившись, что лишнему весу придают огромное значение и во взрослом мире, толстушка поняла, что мечты останутся мечтами, если не похудеть, и твердо решила завоевать себе место под юпитерами.
Почувствовав, что ей надоело работать за камерой, Симона решила любыми средствами сбросить вес и преуспела в этом, как и в любом деле, за которое бралась. Потеряв более сотни фунтов меньше чем за год, Симона взяла в банке ссуду на подтяжку кожи и лифтинг груди и, окончательно добив кредитку, купила два костюма от известных дизайнеров. Вскоре после этого ее заметили и поручили сделать небольшой трогательный сюжет о воссоединении семьи. Симона отлично справилась с первым репортажем, за ним последовали другие, и вскоре ее приняли на полную ставку. Проработав год телекорреспондентом в Филадельфии, она получила предложение перейти на большую ставку на телестудию в Сан-Антонио, что фактически означало возвращение в округ Колумбия, где жили ее родители.
Симона прекрасно вела репортажи, но считала новости не более чем ступенькой на пути к более интересным проектам. Она не собиралась всю жизнь сообщать телезрителям о снегопаде в Александрии, взрывах колодцев в Джорджтауне или о том, что учащиеся местных школ, не сделавшие вовремя прививки, не допускаются к занятиям. Симоне хотелось веселья, гламура и развлечений, она умирала от желания стать корреспондентом «Доступа в Голливуд» или «Энтертейнмент тунайт». Мэри Харт сто лет в обед, должны же ее когда-нибудь заменить…
– Как дела, Симона? – спросила Лесли после окончания собрания. – У тебя усталый вид.
– О, все прекрасно, спасибо, просто не высыпаюсь. У меня ремонт, грохот с утра до ночи. Я уже подумываю, куда бы съехать на несколько месяцев – в доме невозможно находиться.
– Ого!
– Может, я слишком резко выразилась, но мастера приступают к работе ни свет ни заря, вся мебель накрыта чехлами, в воздухе висит густая пыль, трудно дышать…
– Можно переехать в отель-люкс, «Мариотт-резиденс» например, и переждать ремонт там.
– Я над этим думаю, – солгала Симона, для которой жить в гостинице было слишком накладно. Несмотря на солидную зарплату, Симона влезла в такие долги, что едва могла позволить себе сандвич с ветчиной, – ведь она затеяла ремонт, купила «мерседес» и, кроме того, тратила тысячи долларов на одежду, прическу и уход за телом.
– Моей подруге в прошлом году пришлось несколько месяцев жить в городе, и она нашла очень милую квартирку, прочитав объявление в «Вашингтон пост», – подсказала Лесли.
– Интересно. – Симона оценила идею – снять комнату на короткий срок можно всего за несколько сотен в месяц…
– Кстати, у меня с собой газета. – Лесли покопалась в портфеле и протянула Симоне «Пост». – Поищи, хуже не будет.
Участники собрания разошлись по своим делам, конференц-зал опустел. Симона начала листать раздел объявлений. Требовалось жилье в городе, близко от работы и, конечно, с отдельной ванной и туалетом. Вскоре она нашла несколько подходящих вариантов. Один из них казался наиболее удачным: дом находился в Логан-сёркл, совсем рядом с телестудией. Симона обвела объявление в кружок. Перспектива жить бок о бок с соседкой, словно в студенческом общежитии, казалась не слишком заманчивой, но она все же решила позвонить.