355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Орсон Скотт Кард » Игра Эндера. Глашатай Мертвых » Текст книги (страница 15)
Игра Эндера. Глашатай Мертвых
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 15:54

Текст книги "Игра Эндера. Глашатай Мертвых"


Автор книги: Орсон Скотт Кард



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 46 страниц) [доступный отрывок для чтения: 17 страниц]

В это время, как бы подтверждая слова Боба, до них донеслись крики вражеских солдат:

– Эгей, мы проголодались! Идите покормить нас! Вам что, прищемило задницы? Ваш дракон прищемил вам задницы?

У Эндера не было никаких мыслей. Все было глупо. Никаких шансов на победу, если идти в атаку на вдвое превосходящего по численности противника. «В настоящем бою любой командир хоть с каплей мозгов отступил бы, чтобы сохранить свою армию».

– Какого черта, это всего лишь игра, – сказал Боб.

– Это перестало быть игрой. С тех пор, как перестали соблюдаться правила.

– Значит, и ты их не соблюдай.

Эндер усмехнулся:

– Ладно, почему бы и нет. Поглядим, как они ответят на боевое построение.

Боб ужаснулся:

– Построение! Мы ни разу не делали построений за все время существования нашей армии!

– Вообще говоря, у нас еще целый месяц должен был бы продолжаться тренировочный период без всяких боев. Сейчас как раз срок, когда пора начинать разучивать построения. В любом случае, мы должны знать боевые построения.

Он показал сложенную из пальцев букву А тем, кто ожидал в коридоре, и кивнул головой. Отделение быстро вышло через ворота, и Эндер начал располагать ребят за звездой в определенном порядке. Три метра между звездами и воротами давали мало пространства для перемещений, кроме того, ребята находились в замешательстве, и у Эндера ушло почти пять минут только на то, чтобы все поняли, что они должны делать.

Активность солдат Тигра и Грифона не шла дальше беспрерывного повторения одних и тех же оскорблений в адрес драконов, а их командиры никак не могли решить, стоит ли идти в атаку на скрытую за звездами армию Эндера, используя свое численное превосходство. Момо был за атаку, используя в качестве аргумента то, что их вдвое больше, но Би возражал, говоря примерно так:

– Сидя на месте, мы не можем проиграть. Выйдем вперед, и Эндер придумает, как нас обставить.

Поэтому они сидели на месте, пока наконец не увидели в тусклом свете, как из-за звезд у ворот Эндера выскользнуло что-то массивное. Это что-то сохранило свою форму даже тогда, когда резко остановилось, прекратив движение в сторону, и устремилось прямо к центру квадрата из восьми звезд, за которыми скрывались в ожидании восемьдесят два солдата двух армий.

– Вот это да! – произнес Би. – Они используют построение!

– Должно быть, они собирали его все эти пять минут, – сказал Момо. – Если бы мы атаковали их во время этого занятия, мы бы их разгромили.

– Заткнись, Момо, – прошептал Би. – Ты сам видел, как летал тот маленький пацан. Обогнул звезду по кругу, ни разу не коснувшись стен. Может быть, у каждого из них есть плавун. Ты подумал об этом? Во всяком случае, у них есть что-то, о чем мы не знаем.

Построение драконов выглядело очень странно. Впереди – квадратная стена, образованная плотно сомкнутыми солдатами. За стеной – цилиндр из шести расположенных по кругу ребят, а в его центре еще двое с вытянутыми и замороженными конечностями. Казалось, что эти двое не имеют возможности удерживать друг друга, но они держались вместе, словно привязанные, что и было на самом деле.

С внутренней стороны этого построения армия Дракона вела опустошительный прицельный огонь, вынуждая грифонов и тигров продолжать прятаться за своими звездами.

– Сзади эта штуковина открыта, – сказал Би. – Как только они окажутся между звездами, мы сможем зайти к ним со спины.

– Хватит болтать, это надо делать, – ответил Момо и, следуя собственным словам, приказал своей армии двигаться таким образом, чтобы, срикошетив от стен, оказаться позади построения драконов. В то время как тигры не совсем организованно разлетались, чтобы зайти с тыла, а грифоны продолжали укрываться за звездами, армия Дракона неожиданно перестроилась. И передняя стена, и цилиндр за ней разделились на две половины и разошлись в стороны. Почти в этот же момент обе эти половины изменили направление своего движения и начали перемещаться обратно к своим воротам. Грифоны палили по построению драконов и по отдельным солдатам, отступающим вместе с этим построением, а зашедшие с тыла тигры выискивали уцелевших солдат противника.

И все-таки что-то было не так. Вильям Би быстро понял, в чем дело. Чтобы построение драконов смогло изменить направление движения и начало двигаться назад в середине зала, кто-то должен был оттолкнуться от него вперед, и если силы толчка хватило на такое изменение построения из двадцати человек, то оттолкнувшиеся должны были лететь вперед очень быстро.

Так оно и оказалось. Шестеро небольших солдат армии Дракона находились уже возле ворот Вильяма Би. По цвету их боевых костюмов Би увидел, что трое из них обезврежены, двое ранены и только один находится в полном порядке. Ничего опасного они не представляли. Би небрежно навел пистолет в их сторону, нажал на спусковой крючок. И…

Выстрела не последовало.

Свет загорелся в полную силу.

Игра была окончена.

Хотя Би и смотрел на этих шестерых, ему потребовалось некоторое время, чтобы понять, что же все-таки произошло. Шлемы четверых солдат армии Дракона были прижаты по углам ворот, и один из них уже прошел через ворота. Они просто-напросто исполнили победный ритуал. Они были почти разгромлены. Они понесли огромные потери и, тем не менее, у них хватило нахальства, чтобы под носом у противника исполнить победный ритуал, и тем самым окончить бой.

И лишь теперь до Вильяма Би дошло, что армия Дракона не только окончила бой, но что по существующим правилам она, может быть, даже выиграла его. В конце концов, независимо от того, как протекал бой, победителем считался тот, у кого оставалось достаточное количество незамороженных солдат, чтобы пройти через ворота противника. Во всяком случае, аппаратура боевого зала восприняла это, как завершение боя.

Дверь для преподавателей открылась, и в зале появился майор Андерсон.

– Эндер, – позвал он, оглядываясь по сторонам.

Один из замороженных солдат попытался ответить ему сквозь стиснутые боевым костюмом челюсти. Андерсон подплыл и разморозил его. Эндер улыбался:

– Я снова победил вас, сэр.

– Ерунда, – тихо ответил Андерсон. – Ты вел бой против Тигра и Грифона.

– Вы думаете, я совсем дурак?

Андерсон громко объявил:

– После этого обходного маневра правила пересматриваются. Теперь, прежде чем брать ворота, необходимо будет заморозить или обезвредить всех солдат противника.

– Такое все равно могло пройти только один раз, – сказал Эндер.

Андерсон протянул ему плавун. Эндер разморозил всех разом. К черту церемонии. К черту все.

– Эй! – крикнул он вслед Андерсону. – Что будет в следующий раз? Моя армия в клетке и без оружия против всех остальных армий школы? Как насчет хотя бы примерного равенства сил?

По залу пронесся одобрительный ропот, и голоса поддержки доносились не только со стороны армии Дракона. Андерсон даже не обернулся, чтобы ответить на вызывающий вопрос Эндера. За него ответил Вильям Би:

– Эндер, если ты участвуешь в бою, то он не может быть равным, независимо от условий.

– Верно! – закричали ребята.

Многие из них смеялись. Тэлло Момо начал аплодировать и орать:

– Эндер Виггин!

Остальные ребята тоже захлопали в ладоши и закричали его имя. Эндер вышел через ворота противника, его солдаты следовали за ним. Звук их голосов, выкрикивающих его имя, раскатывался по коридорам.

– Тренируемся вечером? – спросил Том с Приветом.

Эндер помотал головой.

– Значит завтра утром?

– Нет.

– Тогда когда?

– Больше никогда, если это касается меня.

Он услышал ропот у себя за спиной.

– Эй, это нечестно, – сказал один из ребят. – Мы не виноваты, что преподаватели портят игру. Ты не можешь перестать учить нас только потому…

Эндер с размаху ударил ладонью по стене и заорал на мальчишку:

– Мне совершенно наплевать на эту игру! – Звук его голоса эхом прокатился по коридору. Затем он тихо проговорил в наступившей тишине: – Понятно это вам? Игра окончена.

До своей комнаты он шел один. Он хотел лечь на кровать, но не смог, потому что постель была сырой. Это напомнило ему обо всем, что сегодня произошло, и он, яростно сорвав с кровати матрац и одеяла, вышвырнул их в коридор. Затем, туго свернув и положив вместо подушки свою форму, Эндер лег прямо на проволочную сетку кровати. Это было не очень удобно, но не настолько, чтобы заставить его встать.

Он пролежал всего несколько минут, когда кто-то постучал в дверь.

– Проваливайте, – ответил Эндер.

Стучавший или не расслышал, или не принял во внимание пожелание Эндера. В конце концов Эндеру пришлось разрешить ему войти. Это был Боб.

– Проваливай, Боб.

Боб кивнул, но не ушел, а принялся рассматривать свои ботинки. Эндер чуть было не заорал на него, чуть было не обрушил на него целый поток ругательств, чуть было не завопил по-дикому, выставляя его за дверь. Но вместо этого он вдруг заметил, насколько утомленным выглядит Боб, сутулящийся от изнеможения, с темными кругами под глазами от недостатка сна. И тем не менее у него была нежная полупрозрачная кожа ребенка, мягкие даже на вид, еще слегка пухлые щеки и хрупкие изящные руки маленького мальчика. Ему еще не было даже восьми лет. И ничего не значило то, что он был гениальным и посвященным. Он был ребенком. Он был очень юным.

«Впрочем, нет, – подумал Эндер. – Он маленький, это так. Но Боб участвовал в бою, в котором от него и от солдат, которыми он управлял, зависела судьба целой армии. И он великолепно справился, и они победили. В этом нет никакой юности. Никакого детства».

Приняв молчание Эндера и смягчившееся выражение его лица за позволение остаться, Боб сделал шаг от двери. Только тогда Эндер заметил маленький бумажный листок у него в руке.

– Тебя переводят? – спросил Эндер. Он был сильно удивлен, но голос его прозвучал глухо и равнодушно.

– В армию Кролика.

Эндер кивнул. «Конечно. Это же очевидно. Раз меня нельзя победить вместе с моей армией, то надо забрать эту армию у меня».

– Кэрн Кэрби – хороший человек, – сказал Эндер. – Я надеюсь, что он быстро поймет, чего ты стоишь.

– Кэрна Кэрби сегодня выпустили из школы. Он получил дальнейшее направление, когда у нас был бой.

– Ладно. И кто теперь главный кролик?

Боб беспомощно развел руками:

– Я.

Эндер глянул в потолок и кивнул:

– Ну, естественно. В конце концов, ты всего лишь на четыре года моложе обычного возраста для командиров.

– Это вовсе не весело. Я не понимаю, что здесь происходит. Все изменения игры, а теперь еще и это. Ты, наверное, понял, что они перевели не только меня. Они выпустили из школы половину командиров и перевели множество наших ребят на их места.

– Кого именно?

– Похоже, что всех командиров отделений и их заместителей.

– Конечно. Если они решили разрушить мою армию, то они будут разрушать ее до основания. Они очень старательны во всем, за что берутся.

– Эндер, ты все равно будешь побеждать. Мы все это знаем. Любой здесь знает, что ты – лучший. Они не смогут тебя сломать, что бы они ни…

– Они это уже сделали.

– Нет, Эндер, они не…

– Боб, мне больше нет дела до их игры. Я никогда больше не буду играть в нее. Никаких тренировок. Никаких боев. Они сколько угодно могут складывать свои записки ко мне на пол, но я ни за что не пойду. Я решил это перед тем, как войти в зал для последнего боя. Поэтому я послал тебя штурмовать ворота противника. Я не думал, что это сработает, просто мне уже было все равно. Я просто хотел сохранить лицо перед уходом.

– Ты бы видел лицо Вильяма Би! Как он смотрел, когда пытался понять, почему проиграл, когда у тебя осталось только семь человек, которые могли пошевелить пальцами ног, а у него было всего трое, которые не могли!

– Почему я должен хотеть видеть лицо Вильяма Би? Почему я должен хотеть побед над другими? – Эндер с силой прижал ладонь к своим глазам. – Сегодня я действительно тяжело покалечил Бонзо, Боб. Я на самом деле сильно покалечил его.

– Он сам напросился.

– Я выключил его еще стоящего. Это выглядело так, как будто он стоит мертвый. И я продолжал бить его.

Боб ничего не сказал.

– Я просто хотел быть уверен, что он больше никогда не попытается искалечить меня.

– Он не сможет, – сказал Боб. – Его отправили домой.

– Уже?

– Преподаватели никогда не говорят много. В официальном извещении сообщается, что он выпущен из школы, но там, где указывается, куда распределили выпускника – в Тактическую школу, Навигационную, или куда еще, там просто сказано: Картахена, Испания. Там его дом.

– Я рад, что они его выпустили.

– Черт возьми, Эндер, мы тоже рады, что его не стало. Если бы мы знали про вас с ним, мы бы убили его на месте. Это правда, что он привел целую шайку, которую спустил на тебя?

– Нет. Это было только между ним и мной. Он дрался с честью. Если бы не его честь, то он и другие били бы меня все вместе. И тогда они могли бы убить меня. Его представления о чести спасли мне жизнь. Я дрался безо всякой чести.

Помолчав, Эндер добавил:

– Я дрался, чтобы победить.

Боб засмеялся:

– И ты это сделал. Ты сбил его пинком с орбиты.

Стук в дверь. Прежде чем Эндер успел ответить, дверь открылась. Эндер ожидал увидеть еще кого-нибудь из своих солдат. Но это был майор Андерсон. А вслед за ним в комнату вошел полковник Грэфф.

– Эндер Виггин, – произнес Грэфф.

Эндер поднялся на ноги:

– Да, сэр.

– Твое сегодняшнее проявление несдержанности в боевом зале является нарушением субординации и не должно повторяться.

– Да, сэр, – ответил Эндер.

Боб все еще чувствовал себя готовым нарушить субординацию и, кроме того, не считал, что Эндер заслуживает порицания:

– Я думаю, что сейчас подходящее время рассказать преподавателям, что мы думаем по поводу их действий, – сказал он.

Взрослые никак не отреагировали на его слова. Андерсон протянул Эндеру лист бумаги. Настоящий большой лист, а не одну из тех полосок бумаги, которые использовали в Боевой школе для внутреннего сообщения. Это был оформленный по всем правилам приказ. Боб сразу понял смысл происходящего. Эндера переводили из школы.

– Тебя выпускают? – спросил Боб. Эндер кивнул. – Что заставило их ждать так долго? Ты всего лишь на два или три года моложе. Ты уже умеешь и ходить, и говорить, и самостоятельно одеваться. Чему могли они еще тебя научить?

Эндер покачал головой:

– Я знаю лишь то, что игра окончена. – Он сложил бумагу. – Не так уж и быстро… Могу я поговорить со своей армией?

– У нас нет времени, – сказал Грэфф. – Твой «шаттл» стартует через двадцать минут. И потом лучше не разговаривать с ними теперь, когда ты получил свое назначение. Так будет легче.

– Для них или для вас? – спросил Эндер и, не дожидаясь ответа, повернулся к Бобу, взял его за руку и, почти сразу же отпустив, направился к дверям.

– Постой, – сказал Боб. – Куда тебя направили? В Тактическую? Навигационную? Резерва?

– В Командную школу, – ответил Эндер.

– Подготовительно-командную?

– Командную, – произнес Эндер и вышел.

Вплотную за ним последовал Андерсон. Боб поймал полковника Грэффа за рукав:

– Никого не направляют в Командную школу раньше, чем ему исполнится шестнадцать.

Грэфф стряхнул руку Боба и, выйдя из комнаты, закрыл за собой дверь.

Боб стоял посреди пустой комнаты, пытаясь понять смысл происходящего. Никого не направляли в Командную школу без трех лет Предкомандного отделения в Тактической школе или Школе резерва. Но с другой стороны, никто не оканчивал Боевую школу быстрее, чем за шесть лет, а Эндер проучился всего четыре года.

Вся система начала давать сбои. Это было несомненно. «Либо кто-то наверху начал сходить с ума, либо что-то неладное происходит с войной. С настоящей войной против чужаков. Почему еще они стали бы разрушать всю систему обучения, ломать игру так, как они это сделали? И по каким другим причинам они поставили бы маленького мальчика вроде меня командовать армией?»

Боб продолжал размышлять об этом по пути к своей комнате. Свет погас как раз в тот момент, когда он подошел к своей кровати. Он разделся в темноте, на ощупь складывая одежду в невидимый шкаф. Ему было очень плохо. Вначале он решил, что его состояние вызвано боязнью управлять целой армией, но немного подумав, понял, что это не так и на самом деле он уверен в себе. Он будет хорошим командиром. Ему хотелось заплакать. Он не плакал ни разу с тех пор, как после нескольких первых дней пребывания в школе прошла тоска по дому. Он попытался обозначить названием причину своего состояния, разобраться, почему именно к его горлу подступил комок, а из груди поднимаются беззвучные рыдания, но основные усилия уходили у него на то, чтобы не дать этим рыданиям вырваться наружу. Он впился зубами в ладонь, чтобы боль вытеснила охватившее его чувство, но это не помогало. Он больше никогда не увидит Эндера.

Найдя причину, он смог взять свое состояние под контроль. Он откинулся на кровати и заставлял себя успокаиваться до тех пор, пока полностью не прошло желание плакать. Немного спустя он погрузился в сон. Его рука осталась рядом со ртом. Она лежала на подушке в таком положении, как будто Боб решал и никак не мог решить, что делать: кусать свои ногти или спать, засунув в рот кончики пальцев и чмокая. Лоб его оставался нахмуренным, а дыхание было частым и неглубоким. Он был солдатом, и если кто-нибудь спросил бы его, кем он собирается стать, когда вырастет, то он просто не понял бы вопроса.

Только по пути к «шаттлу» Эндер заметил, что на форме у Андерсона новые знаки различия.

– Да, он теперь полковник, – сказал Грэфф. – Кроме того, полковник Андерсон, начиная с полудня, становится начальником Боевой школы. Меня переводят для выполнения других обязанностей.

Эндер не стал спрашивать, что это за обязанности.

Грэфф устроился в кресле через проход от Эндера. В салоне кроме них был еще один пассажир, молчаливый человек в штатском, которого Эндеру представили как генерала Пэйса. У Пэйса был портфель, но кроме него он, как и Эндер, не вез с собой никакого багажа. Эндер чувствовал себя несколько уютней и оттого, что полковник Грэфф тоже покидал школу без всяких пожитков.

За всю дорогу Эндер лишь однажды нарушил молчание:

– Почему мы летим домой? – спросил он. – Я думал, что Командная школа расположена где-то в Поясе Астероидов.

– Она там и находится, – ответил Грэфф. – Но Боевая школа не оборудована для приема кораблей дальнего радиуса действия. Так что у тебя будет короткий отпуск на Земле.

Эндер хотел спросить, означает ли это, что он сможет увидеть свою семью, но внезапно испугался такой возможности и промолчал. Он закрыл глаза и попытался заснуть. Сзади Эндер чувствовал непонятно чем вызванный изучающий взгляд генерала Пэйса.

Когда они приземлились во Флориде, там стоял жаркий летний день. Эндер так долго не видел солнечного света, что чуть не ослеп от него. Он зажмурился, зачихал и ему захотелось вернуться обратно в салон. Все вокруг казалось далеким и плоским. Земля вокруг не уходила вверх, как пол в Боевой школе, а вместо этого, похоже, плавно опускалась куда-то вниз, и Эндер все время ощущал себя стоящим на вершине. Реальная сила тяжести тоже была непривычной, и на ходу он все время шаркал ногами. Это злило его. Он хотел вновь оказаться дома, в Боевой школе. Во всей Вселенной это было единственное место, которому он принадлежал.

* * *

– Арестован?

– Но это закономерный вопрос. Генерал Пэйс возглавляет военную полицию, и в школе был инцидент со смертельным исходом. Мне не объяснили, поощрен или отдан под суд полковник Грэфф. Известно лишь, что он переведен и имеет приказ отчитаться перед Полемархом.

– Это хороший или плохой признак?

– Кто знает? С одной стороны, Эндер Виггин не только выжил, но и преодолел определенный рубеж. Он окончил школу просто в великолепной форме, и здесь необходимо отдать должное старине Грэффу. С другой стороны, на этом «шаттле» был четвертый пассажир. Он отправился в путь внутри ящика.

– Всего лишь вторая смерть за всю историю школы. По крайней мере, на этот раз это не было самоубийством.

– А чем лучше убийство, майор Имбу?

– Это не было убийством, полковник. Мы вели видеозапись из двух точек наблюдения. Никто не сможет обвинить Эндера.

– Но могут обвинить полковника Грэффа. Когда все это кончится, штатские начнут рыться в наших документах и решать, что было верно, а что – нет. Будут награждать медалями, если решат, что мы действовали правильно, и лишать нас пенсий и сажать в тюрьму, если посчитают, что мы ошиблись. По крайней мере, у них хватило здравомыслия не говорить Эндеру, что мальчик умер.

– Это тоже во второй раз.

– Ему так и не сказали про Стилсона.

– Страшный мальчик.

– Эндер Виггин – не убийца. Он просто очень тщательно побеждает. Так что, если кто-нибудь и должен бояться, так это чужаки!

– Чужаков почти жаль, когда знаешь, что за ними будет охотиться Эндер!

– Мне жаль лишь Эндера. Но не настолько, чтобы я перестал думать о том, что он должен покончить с ними. Я только что получил доступ к информации, которую регулярно получал Грэфф. О продвижении флота и тому подобных вещах. Раньше я спокойно спал по ночам.

– Осталось мало времени?

– Этого я не говорил. Я не могу разглашать секретные сведения.

– Я знаю.

– Скажем так: его забрали в Командную школу ни на один день раньше. И вполне может быть, что опоздали на пару лет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю