Текст книги "Будь моим магом (СИ)"
Автор книги: Ольга Силаева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 24 страниц)
– Если ты ещё раз позволишь себе что-нибудь подобное, дрянь такая, – ледяным тоном проронила она, – это будет оскорблением моего дома. И одной пощёчиной ты не отделаешься.
Я молча смотрела на неё, не говоря ни слова. Я – Деанара Кассадьеро. И если она думает, что я её испугаюсь, пусть подумает ещё раз.
Виолетта фыркнула. И быстро, стуча каблуками, вылетела в холл.
Хлопнула входная дверь, и я поёжилась. Даже после визита дяди мне не было так холодно и пусто. Тогда я стояла рядом с Тайбери, а сейчас… Некому за меня заступиться, некому обнять. Просто некому.
Я вдруг поняла, что я совсем одна.
Перекладины спинки стула впились в спину. Плечо всё ещё болело. И как теперь вставать?
Послышались шаги. В поле моего зрения появилась рука, а следом Тайбери одним движением поднял меня на ноги. Я охнула.
– Плечо…
– Тихо.
Блеснули расходящиеся металлические пластины у него на груди, и Тайбери извлёк из-под боевого костюма длинный узкий кристалл.
– Не дыши.
Я послушно задержала дыхание и мигом позже почувствовала, как по плечам и спине растекается лёгкий холодок.
– Больше не дёргайся сегодня, – бросил Тайбери. – Иначе снова заболит.
– Даже если ты поставишь меня в угол? – пробормотала я.
– Скорее уж положу, – хмыкнул Тайбери. – Ты едва на ногах держишься.
– А ты едва не позволил, чтобы мне врезали по лицу! – Я резко отступила в сторону. – Повелитель!
Выражение лица Тайбери стало холоднее.
– Что-то пять минут назад ты мало помнила о том, что я твой повелитель, – опасным тоном произнёс он. – Причём в присутствии моей невесты. Неужели ты нарочно натравливала её, чтобы получить по лицу и вызывать жалость к себе? Мне очень не нравятся эти игры.
– Тогда не сталкивай свою шейру и невесту в первый же день, ты… недогадливый повелитель!
Мы стояли друг против друга, яростно глядя друг другу в глаза. Я сама не заметила, как мои кулаки сжались.
– Если ты позволишь ей обращаться со мной таким образом, – процедила я, – не думай, что я буду это терпеть. Ударит меня – пожалеет.
– Если она посмеет тебя тронуть, неприятности будут у неё. Но если ты полезешь к ней сама, – с расстановкой произнёс Тайбери, – пожалеешь уже ты. Знай своё место.
– И где же оно?
– У моих ног, – невозмутимо произнёс Тайбери. – Разве тебя этому не учили?
Так. С меня хватит.
Я развернулась, чуть не хлестнув Тайбери золотой гривой по лицу. И быстро, не глядя на него, направилась к входной двери.
– Ты куда? – последовало в спину.
Я не обернулась.
– Подышать свежим воздухом!
Когда я вылетела в холл, я запнулась, вспомнив, что особняк Тайбери подчиняется лишь своему хозяину. Но входная дверь послушно распахнулась, и я выскочила на улицу.
Глава 7
Свежий ночной воздух хлынул в лицо, остужая щёки. На безупречно подстриженный газон уже легла вечерняя роса, на зелёной изгороди поблёскивали капли в свете вечерних фонарей. По соседней улице мягко проехал экипаж.
Я миновала зелёную изгородь и шагнула на брусчатку. Тихая ночь в дорогом квартале. Моя первая ночь в роли шейры.
Почему же мне так хочется, чтобы она поскорее стала и последней?
Все эмоции куда-то ушли. Я попыталась вновь вызвать гнев, осыпать Тайбери беззвучными оскорблениями, мысленно врезать ему как следует…
Но у меня не было сил на него злиться. Просто не было сил.
Среди магов с каждым часом всё шире расходятся слухи о моей гибели. Деанара Кассадьеро утонула. Меня больше нет, и совсем скоро меня перестанут искать. Я окажусь в безопасности, и даже дядя забудет, что я существую. Так почему же мне так больно?
Едва думая о том, куда иду, я шагнула на улицу. Куда угодно, только бы не видеть этот дом. Уличных грабителей я не боялась: даже безумец не захочет связываться с чужой шейрой. Точнее, с её покровителем.
Я представила голого по пояс Тайбери, крошащего бандитов в капусту, и вздохнула.
Со стороны проулка, где остановился экипаж, послышался быстрый стук каблуков. Кто-то шёл прямо наперерез. Меня вдруг пронзило нехорошее предчувствие.
В следующий миг я столкнулась нос к носу…
…с метрессой Хелен.
– А, – произнесла она. – Вот и моя таинственная шейра. К тебе-то я и ехала.
– Ко мне? А откуда вы знаете, что я та шейра, которая вам нуж… – начала я и оборвала себя. Глупый вопрос, раз мы прямо у особняка Квинна Тайбери.
Метресса усмехнулась.
– До последнего пытаешься вывернуться, да? Но в этот раз не получится.
– Почему это? – вырвалось у меня.
– Потому что я проверила списки, милая девочка. И тебя в них нет. Двадцать три девушки, двадцать три возможные шейры, и двадцать четвёртой там быть не должно. Но всё же была.
– Это кто-то из других девушек, – парировала я.
– Все двадцать три учтены. Нет. – Метресса сделала шаг ко мне и попыталась взять меня за подбородок, но я изящно уклонилась. – Это ты влезла в церемонию без спроса, и я очень хочу знать почему.
Проклятье!
– Я… м-м… – я беспомощно оглядела ночную улицу, – хотела стать шейрой именно Квинна Тайбери. И когда я услышала, что у него вот-вот появится шейра…
– Кому попало об этом не докладывали, – отрезала метресса. – А тебе и подавно неоткуда было узнать, если только ты не подслушивала разговоры Адриана Тайбери с внуком.
Тут мне крыть было нечем. Я вздохнула.
– Мне некуда было идти. Я узнала о церемонии и затесалась среди девушек в последний момент. Числиться в списках мне… не хотелось.
Метресса долго-долго смотрела на меня.
– Допустим, – произнесла она. – Но если уж ты так хотела скрыться, с чего ты вдруг выбежала из своего дома посреди ночи?
Я пожала плечами.
– Захотелось подышать свежим воздухом.
Метресса внезапно усмехнулась.
– Что ж, дыши, Деанара Кассадьеро, – произнесла она. – Рада, что ты жива и здорова.
Я моргнула. Ещё раз.
– Что-что?
– У тебя плохо со слухом? Я знаю, кто ты. И отрицать бесполезно.
Минуту мы смотрели друг другу в глаза. Фонари освещали тихую ночь, и безмятежно пели сверчки в палисадниках.
– Как вы узнали? – негромко спросила я.
Хелен снисходительно улыбнулась.
– Ты призвала пламя, девочка. Другие шейры не понимают, что может случиться во время ритуала, а что нет. Даже мои помощницы не так искушены. Но я…
– Вы поняли, – прошептала я.
– Конечно же. В тебе есть магия, а Деанара исчезла как раз тогда, когда появилась ты. И исчезла, надо сказать… при интересных обстоятельствах.
– Да уж, – пробормотала я.
– Мне очень жаль, что так получилось, девочка, – с неожиданной мягкостью сказала Хелен. – Ты потеряла имя, состояние и наследство из-за одного глупого поступка. Но тебе придётся с этим смириться и жить дальше.
Я нахмурилась.
– Постойте-ка, что значит «потеряла»? Я по-прежнему обладаю своим именем, я наследница своих родителей и…
Хелен мягко покачала головой.
– Больше нет. Поэтому я и приехала, как только узнала о планах лорда Барраса признать тебя погибшей. Я хочу убедиться, что ты это поняла.
У меня внезапно сел голос.
– Поняла что?
– Кодекс шейр однозначно говорит: контракт нерушим, – просто сказала метресса. – В ближайший год никто не должен узнать, кто ты на самом деле, и меньше всего – Квинн Тайбери. А это значит, что через год лорд Баррас Кассадьеро объявит тебя умершей, и ты перестанешь носить имя своего рода.
Кровь хлынула мне в лицо.
– Постойте, – хрипло сказала я, – но я успею вернуться! Через год как раз закончится мой контракт и я появлюсь перед лордами и главами домов! Даты совпадают!
Метресса мягко, почти сочувственно улыбнулась.
– Я бы не стала на это рассчитывать, девочка. Последний день, последние часы? Твой дядя сделает всё, чтобы закрыть срок как можно быстрее. А твой повелитель уж точно не повезёт тебя в Академию, гоня изо всех сил, лишь бы девушку из ненавистного ему рода Кассадьеро поскорее признали наследницей.
– Но он ненавидит моего дядю, – прошептала я.
– Думаешь, тебя он горячо полюбит, едва узнает, что ты обманывала его весь год? Задержать тебя на несколько часов для него пустяк.
Тут мне нечего было возразить. Я закусила губу.
Я потеряю всё. Нет, я и раньше это подозревала, но услышать это таким спокойным, твёрдым и уверенным тоном…
Я вдруг ощутила себя бездомной кошкой, стоящей на улице. Неужели, когда мой контракт закончится, я уйду в никуда?
– А если написать письмо от имени Деанары Кассадьеро? – хрипло спросила я. – Я ведь могу это сделать?
– Это чревато нарушением кодекса. Работников почты допросят, и если кто-то дознается, что письмо отправляла шейра Квинна Тайбери, то дело кончится плохо. К тому же кто в Академии знает твой почерк? И даже если кто-то подтвердит, что это твоя рука, письма недостаточно. – Метресса покачала головой. – Нужна ты сама. Или живой свидетель, видящий твоё лицо.
Меня пронзила внезапная надежда.
– Но вы знаете, кто я! – выдохнула я. – Вы знаете, что я жива, так скажите им!
Но Хелен с печалью покачала головой.
– Я не видела твоего настоящего лица, девочка. Ни тогда, ни теперь. У меня нет права давать показания – как нет его и у тебя, пока ты не перестанешь быть шейрой. А это случится через год. Не раньше.
Я замерла. Тайбери не должен узнать. А значит, никто не узнает.
– Но наше сходство, – прошептала я. – Если кто-нибудь догадается…
– Ты боишься этого или надеешься? – поинтересовалась Хелен. – Если боишься, то зря: подобный вздор никому и в голову не придёт. Какая благородная леди по своей воле пойдёт в рабыни? Тем более наследница великого рода.
Я отвела взгляд. Да уж.
– А сама ты ничего сказать не можешь, – голос Хелен стал жёстче. – Кодекс – не суеверие, он наказывает отступников, хотим мы того или нет. И помни, что жизнь и магия твоего повелителя зависят от его шейры, которой вовсе не следует шляться одной по ночам!
– Где хочу, там и шляюсь, – машинально огрызнулась я.
– Больше ты этого делать не будешь.
– Правда? Квинну Тайбери вряд ли понравится, что вы таким тоном разговариваете с его шейрой, – буркнула я.
– Потому что ты, конечно же, сразу ему расскажешь.
Лицо метрессы в тени зелёной изгороди оставалось безмятежным. Она прекрасно знала, что ничего подобного я не сделаю.
– Вам-то какое дело? – устало спросила я. – Квинн Тайбери – не ваш сын или племянник. Его благополучие – моя забота, а не ваша.
– Вот и заботься о нём, – с нажимом сказала метресса. – Внук Адриана… – Она глубоко вздохнула. – Он внук Адриана Тайбери, и я хочу, чтобы с ним всё было в порядке. Я видела магов, у которых всё плохо складывалась с шейрами, и очень хорошо знаю, что с ними бывает.
– Что?
Лицо метрессы потемнело.
– Всё. И ещё хуже.
– Объясните, – тихо сказала я.
– Это не дело шейр – представлять, насколько ваши повелители уязвимы без вас, – холодно сказала Хелен. – Но я знаю. Просто поверь, что ничего хорошего не происходит. Даже когда контракт всего лишь заканчивается.
В её лице, мрачном и холодном, промелькнуло что-то. Застарелая боль.
Я ахнула, понимая.
– Вы… вы тоже были шейрой!
– Когда-то я была шейрой Адриана Тайбери, – сухо сказала Хелен. – Пламя выбрало меня, и я подходила ему, а он мне… как мне казалось тогда. Но потом…
Я молчала. Вокруг нас в сквере пели цикады, и совершенно немыслимо было видеть эту строгую, уравновешенную женщину чьей-то послушной игрушкой.
– Я не хотела быть шейрой, – внезапно произнесла Хелен. – Я не могла больше терпеть, не хотела быть зависимой – идеальной, невероятной и скованной. Вечно жить за маской, вечно угождать чужим вкусам. Я хотела быть свободной. Не пленницей и не прислужницей.
– А Адриан Тайбери не мог вам это дать? – тихо спросила я.
– Он… сложный человек. Если бы ты его знала, ты бы поняла. – Хелен вздохнула. – Я не стала продлевать контракт, а он ни о чём меня не спрашивал. Больше мы не были… близки. Но я…
– Вы знали, что ему плохо без вас, – негромко сказала я. – Но не вернулись.
Хелен молча наклонила голову.
– Он любил вас?
– После меня Адриан не брал других шейр. Впрочем, в его возрасте шейры уже не нужны.
Наступило молчание.
– Так что ты тихо проведёшь этот год в качестве шейры Квинна Тайбери и забудешь о том, что раньше была Деанарой Кассадьеро, – припечатала Хелен. – Ты будешь заботиться о внуке Адриана и беречь его жизнь. А теперь возвращайся домой.
Приговор был произнесён.
Год с Тайбери. И, увы, год неподалёку от Виолетты.
Вот, кстати, хорошая тема для разговора. Точнее, плохая, но что уж тут.
Я кашлянула.
– Метресса, позвольте вопрос. Раз уж я должна стать Квинну Тайбери идеальной шейрой… У моего повелителя есть невеста. Что вы можете о ней рассказать?
Хелен хмыкнула.
– Что, уже успели познакомиться?
– Я не могу разглашать детали, – дипломатично сказала я. – Но мне не понравилось.
– Виолетта Алькассаро – дочь дома Алькассаро, пусть и не наследница, – бросила Хелен через плечо, выходя на дорожку. – Этого тебе должно быть достаточно.
– А если мне этого недостаточно? – прямо спросила я.
Хелен смерила меня усталым взглядом, но всё же остановилась.
– Будь осторожна с ней, – негромко сказала она. – Невесты часто вредят шейрам, а жёны тем более. Помолвку Квинн и Виолетта ещё не объявляли, но это лишь вопрос времени. Твой хозяин и господин – твоя единственная защита. Не стоит оставаться с Виолеттой наедине.
– Да мне, похоже, вообще ни с кем не стоит оставаться наедине, – проворчала я. – Может, сразу свернуться в клубочек на коврике перед кроватью господина и там оставаться?
– Хорошая идея, – подчёркнуто подтвердила Хелен.
– Знала, что вам понравится, – обречённо вздохнула я.
Взгляд Хелен оставался напряжённым и пристальным.
– Будь осторожна, – повторила она. – Если бы Виолетта славилась своим взрывным темпераментом – это одно дело. Но она сдержанна и прекрасно воспитана, а вот новый брак её отца расстроился. И шейра её брата умерла при не самых приятных обстоятельствах.
Это было… плохо. Я поёжилась.
– Это значит только одно, – холодно завершила Хелен. – Виолетта Алькассаро привыкла добиваться своего. Если она ударит, она ударит из-за угла и ударит в полную силу.
– А она ударит, – пробормотала я. – Рано или поздно. Ну мне и повезло.
– Повезло, – серьёзно кивнула Хелен. – И не забывай об этом.
Она кивнула на оставшуюся за спиной живую изгородь.
– Кстати, – лёгкая улыбка, – что ты скажешь своему хозяину и господину, когда наконец вернёшься?
М-м-м. Вариантов было много.
– Прощения просить точно не буду, – честно сказала я.
В ночи раздался лёгкий смех.
– Я вижу, вас двоих этой ночью ждёт много интересного.
Этой ночью! У меня враз подкосились ноги.
Ночью люди спят. И повелители, и их шейры. А Тайбери ясно сказал, что спать я буду с ним.
Входная дверь скрипнула, открываясь.
В неосвещённом холле было пусто. А чего я ожидала? Что мой хозяин и господин усядется в холле и будет тихо ждать меня? Или в тревоге выбежит меня искать?
Кстати, а действительно, где он?
И тут я услышала лёгкий звон со стороны столовой. Словно чайная ложка, упавшая на блюдце.
Я поправила волосы, мельком пожалев об отсутствии расчёски и гребней, и двинулась прямиком в столовую.
Тайбери поглощал десерт. Самозабвенно, с удовольствием и чуть ли не посвистывая. Роскошные пирожные из десятка слоёв нежного крема, покрытые алой крошкой, высились горкой на блюде, и, судя по порядочному оползню, проделанному в этой горе, расправлялся с десертом Тайбери уже довольно долго.
– А что будет, когда твоё милое пузико больше не будет влезать в боевой костюм, повелитель? – поинтересовалась я. – Придётся ведь шить новый, как у лорда Барраса. Хотя, знаешь, юбка тебе пойдёт.
Тайбери поднял голову, одновременно вытирая рот салфеткой, молниеносно оказавшейся в его руке.
– Надо же, кого принесло в дом, – проронил он. – Блудная шейра возвращается.
– Ага, – легко произнесла я, отодвигая стул напротив Тайбери и плюхаясь на него. – Ты скучал, мой беспокоящийся повелитель? Волновался?
– Ты не покидала пределов дома, – пожал плечами Тайбери. – И с тобой была ваша метресса. Сказала тебе что-нибудь интересное?
Я помрачнела, вспомнив слова Хелен.
«Через год лорд Баррас Кассадьеро объявит тебя умершей, и ты перестанешь носить имя своего рода».
– Сказала, чтобы я стала тебе идеальной шейрой и нежной возлюбленной, повелитель, – мрачно произнесла я.
– Отлично.
– Я отказалась, – решительно сказала я. – Потому что ты оставил меня без десерта, хотел поставить в угол, и вообще, ты слишком суровый повелитель, повелитель! – Я намекающее посмотрела на гору пирожных. – Мог бы и поделиться!
Тайбери сощурился.
– Я вижу, метрессе ты дерзишь так же легко, как и моей невесте, – бросил он, наливая себе чаю. – Тебе стоит избавиться от этой привычки, иначе я не обрадуюсь.
Уж кто бы сомневался. Покорная шейра на коленях и в ошейнике – вот его идеал.
– Кстати, перестань пожирать глазами мой десерт, – проронил Тайбери. – Ты наказана.
Пф-ф, наказана! Мне что, шесть лет?
Я упрямо потянула руку к пирожному.
А потом встретилась со взглядом Тайбери. С очень спокойным взглядом.
И медленно, очень медленно положила пирожное на место.
– Ты меня пугаешь, когда на меня так смотришь, – обиженно сказала я.
– Больше, чем если бы я говорил о своих извращённых вкусах и о том, как я мечтаю поставить тебя на колени, надеть ошейник и сделать своей рабыней? – Тайбери с невозмутимым видом отпил чаю. – Спасибо, полезно знать.
Я поперхнулась. Вот уж совершенно ненужные фантазии!
– Между прочим, мы с метрессой обсуждали твою невесту, мой семейственный повелитель, – быстро сказала я, спешно меняя тему. – Точнее, Хелен предупреждала меня, что леди Виолетта выдергает мне волосы и запихнёт в… в общем, куда-нибудь запихнёт.
Брови Тайбери поднялись выше.
– Очень красочное описание.
– Метресса высказалась куда сдержаннее, – отмахнулась я. – Но ты же меня знаешь, мой проницательный повелитель.
Тайбери вздохнул.
– Знаю. И у меня такое ощущение, что я знаю тебя уже лет десять вместо одного дня.
– С этакой невестой ты рискуешь потерять меня уже к третьему дню, мой беспечный повелитель, – мрачно отозвалась я. – Ты знаешь, что она та ещё… м-м, волевая особа?
На «гадюку» меня всё-таки не хватило. Невеста же!
– Та ещё, – подтвердил Тайбери. – Из прекрасного рода, с сильным характером, и, когда у нас появятся дети, ради нашего ребёнка Виолетта свернёт шеи всему роду Кассадьеро в полном составе, включая престарелых и недужных. И даже троюродную племянницу притопит за компанию, если та каким-то чудом выплыла. – Он зевнул. – Вполне приемлемая жена для наследника рода Тайбери. Или ты имеешь что-то против?
– Да! Она меня прикончит!
– Она не пойдёт против меня, – отмахнулся Тайбери. – Моя шейра – это не пустая прихоть, и Виолетта это понимает. И вообще, я что, перед тобой оправдываюсь?
– Нет-нет, мой снисходительный повелитель! – быстро сказала я. – Просто удовлетворяешь здоровое любопытство своей юной шейры.
– Считай, что удовлетворил. И не лезь ко мне больше с расспросами о Виолетте, – в голосе Тайбери прозвучал металл. – Уж такие-то очевидные вещи должна понимать даже ты: каждому наследнику рода требуется жена, чтобы произвести на свет наследника и прикрывать мужу тыл.
– По-моему, это тебе нужно прикрывать тыл от неё, – проворчала я.
Тайбери посмотрел на меня, как на говорящую зверюшку. Он что, совсем не воспринимает меня всерьёз?
– Забудь о Виолетте, – наконец сказал он. – Просто держись от неё подальше. Ты будешь ещё шляться в одиночку по улицам или мне всё-таки надеть на тебя поводок?
Я на всякий случай отодвинула стул.
– Ошейник будет жутко натирать шею, – предупреждающе сказала я. – И испортит мою неземную красоту. Тебе это нужно, повелитель?
Тайбери неожиданно оглядел меня с ног до головы очень… пристальным взглядом. И очень мужским взглядом. Я почувствовала, как запылали щёки.
– Кстати, о твоей неземной красоте, – мурлыкнул он. – Я же её так и не увидел. Раздевайся.
Я чуть не подпрыгнула на стуле. Челюсть отвисла сама.
– Ч-что?!
– У тебя вдруг стало плохо со слухом?
– Да! – выпалила я. – Потому что это… это…
Внезапно. И очень не к месту! То есть совсем!
Я вскочила со стула и умоляюще уставилась на Тайбери.
– Пожалуйста, мой… м-м, чувственный повелитель, можно не сейчас? Лучше я приму ванну, надену что-нибудь интригующее…
Тайбери почесал в затылке.
– Ах да, на тебе же, должно быть, жуткое нижнее бельё, – пробормотал он. – Впрочем, какая разница? Снимай всё!
Он повелительно кивнул мне.
– Раздевайся. Я не тащу тебя в постель. Но я хотел бы видеть товар лицом.
Должно быть, я застыла, как загнанный зверёк. Но взгляд Тайбери не смягчился ни на йоту.
– Надо же, как приятно, когда ты полностью в моей власти, – задумчиво произнёс он. – Никаких дерзостей в мой адрес. Страх, мольбы и полное подчинение. Может, так и оставить, а?
Я замерла. Даже все дерзости куда-то испарились.
Тайбери вздохнул.
– Только перепуганной зверюшки в доме мне и не хватало. Одевайся. То есть… оставайся как есть.
Я медленно неверяще выдохнула. Очень хотелось спросить: «Точно?» Но я слишком боялась, что Тайбери ответит: «Конечно, нет!»
Хотя… если я сейчас промолчу или с поклоном поблагодарю доброго хозяина, не аукнется ли мне это? Каждый шаг к тому, чтобы стать покорной игрушкой, – это шаг в неправильном направлении.
– Точно, повелитель? – язвительно поинтересовалась я. – Или я всё ещё на тонком льду? Мне нужно следить за каждым своим словом или ты всё-таки поумеришь свои аппетиты?
– Посмотрим на твоё поведение.
Спасибо и на этом.
– Благодарю тебя, мой великодушный повелитель, – вздохнула я. – Кстати, каким повелителем ты хочешь быть? Благородным, нежным или карающим?
Бросив последний взгляд на десерт, Тайбери поднялся и зевнул.
– Выспавшимся, – произнёс он мрачно. – И с чистой, вымытой шейрой. Где ванная, ты знаешь?
Я с подозрением посмотрела на него. Это что, он собирается подглядеть, как я моюсь?
Тайбери закатил глаза.
– Иди и мойся. Я не собираюсь тебя трогать.
– Что, отправишься в отдельный повелительский душ?
– Или прямо в спальню – вместе с тобой, – многозначительно проронил Тайбери. – Так что, мне отнести тебя в ванную на руках? Я могу.
Дополнительного подбадривания мне точно не было нужно. Я развернулась и быстро направилась к лестнице.








