Текст книги "Лишённые права (СИ)"
Автор книги: Ольга Лев
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 15 страниц)
– А на морского демона я не похожа? – мрачно пошутила я.
– Я не знаю, как они выглядят, – совершенно серьёзно ответил Ли. – Конечно, есть немало изображений, но я сильно сомневаюсь, что какое-то из них написано с натуры. Не представляю себе морского демона, позирующего художнику.
Я фыркнула.
– Судя по чувству юмора, ты идёшь на поправку, – я с усмешкой полюбовалась выражением лица, с которым веду изучал остывшую кашу.
– Чувство юмора должно быть с человеком до последнего мгновения. Оно помогает ко всему относиться правильно, – Ли всё же решился на дегустацию.
– Раньше я была уверена, что у тебя его нет.
– Раньше оно не пригождалось.
– Смена караула! – звонко проговорила Тара, появившись в дверях.
Мне было забавно видеть с трудом подавленную вспышку ревности в голубых глазах, но я пожалела юную сарсетинку и поднялась.
– Пойду на причал. Не хочется чувствовать себя тунеядцем. Илис, ты со мной?
Миртерец оторвался от рисунка и посмотрел на меня, потом на Тару, на Ли и, скрыв понимающую улыбку, направился к выходу.
– Покажешь, что нарисовал? – спросила я, когда мы покинули дом.
Деревенька хоть и не могла похвастаться размерами и зажиточностью обитателей, но все три улочки были вымощены белой, отшлифованной морем галькой. Ходить босиком по ней было одно удовольствие.
– Я сам ещё не видел, – улыбнулся Илис и развернул лист.
На миг реальность поплыла у меня перед глазами. В бурное, штормовое море, набросанное стёртым грифелем, уходил корабль. Гордый красавец с пятью мачтами, величественный и жестокий. Над парусами трепетали два с трудом различимых флага. На одном извивался змей, на другом угадывался символ «ловец».
– И ты сейчас скажешь, что не слушал наш с Ли разговор, что никогда не знал перевода сигианских иероглифов… – вздохнула я.
Илис только развёл руками, забавно подняв брови. «Сама знаешь» означал этот жест.
– Я даже… – я хотела сказать что-то о его даре, но в этот момент различила среди серых штрихов-волн обломок доски, сохранивший одну единственную букву из названия корабля. Миртерец изобразил руну, значения которой знать не мог.
– «Террагона», – я попробовала слово на вкус.
– Что? – не понял Илис.
– Видишь эту руну? – я указала на нарисованный обломок.
– Эту завитушку?
– Ну… да, её. Она читается как «Терра». Корабль назывался «Террагона». «Странник» в переводе.
– У меня ощущение, что ты мне по случайно нарисованной картинке сказку рассказываешь, – улыбнулся художник.
То, что он совсем не считает мои слова сказкой, было понятно без слов.
– Я рассказываю то, что помню… Ты показывай мне все свои рисунки, ладно?
– Договорились, – миртерец посерьёзнел. – Думаешь, я могу помочь тебе вспомнить, кто ты?
– Не то, чтобы думаю… Надеюсь. Когда мы разберёмся с этим проклятым заговором, я наведаюсь к Туманному Волку и поговорю с ним на своём родном языке. Посмотрим, что он тогда скажет.
– А что это за язык? Он красивый и ни на один из пяти не похож…
– Если б я знала, – тихо отозвалась я, закрывая глаза и вдыхая будоражащий запах моря, – если бы я знала…
– Я знал, что найду тебя здесь, – Джамит произнёс это мягко, чтобы не напугать, но я узнала его шаги, ещё когда он шёл по причалу.
Гайратянин пробрался ко мне на корму лодки. Я сидела на борту, свесив ноги. Босые ступни иногда щекотало спокойное море. Где-то за спиной медленно садилось солнце, смешивая мою тень на воде с длинной тенью судна. Джамит сел рядом и обнял меня за плечи.
– Мы выезжаем послезавтра на рассвете. Полчаса назад Ли сам встал с постели и заявил, что скоро будет готов сесть в седло. А командует уже как здоровый.
– По-моему, когда Хранители Вечного делали нашего веду, они использовали какой-то другой материал, особо крепкий, – я улыбнулась, но на душе скребли тигры. От Джамита это не укрылось.
– Что не так?
– Всё. Шестеро раненных, семьдесят семь изгнанников, а против нас армия и гвардия. И я чувствую себя предателем из-за того, что втянула в это команду. Вы все едва выжили. Такого с вами, наверное, ни на одном задании не случалось.
– Каждый раз, – невозмутимо отозвался Джамит, сочувственно погладив меня по волосам. – Вспомни хотя бы Архарес. И на этот раз мы все выжили. Все! Остальное не стоит лишних эмоций. Мы начали, и мы доведём дело до конца.
– Осталось придумать, как.
– Ты говорила, что речью на голове дракона праздник заканчивается?
– Да, потом массовое ночное гуляние.
– Нам нужно оказаться на площади до появления дракона, занять удобные позиции и вовремя… потушить его, наверное… – я почувствовала в голосе гайратянина неуверенность.
– Чем тушить?
– Водой, видимо. Праздник же огненный, и если я правильно понимаю, повсюду должны бочки с водой стоять на случай пожара.
– Стоять-то они будут, – задумавшись, я выдернула из воротника рубашки шнурок. – Только тушить-то не одни мы кинемся. Думаю, командор на это рассчитывает. Гореть будет быстро и сильно.
– Тогда что мы можем сделать?
– Не дать ему взойти на голову дракона. И пусть думает, что хочет, – проговорил незаметно подошедший Ли.
Мы обернулись. Веду стоял, чуть пошатываясь, но вид у него был весьма бодрый. Для тяжело раненного.
– Это будет самое безумное дело из всех безумных, – заметил Джамит.
– Но в отличие от предыдущих… – на причале появился Илис, видимо, украдкой присматривавший за сигианцем, – в отличие от предыдущих оно не личное, если вы понимаете, о чём я. Это ведь не привычный нам возврат долгов. Преступление из мести – всё равно преступление. А в спасении короля есть что-то возвышенное… только смеяться не надо, – он посмотрел на Джамита.
– Я и не собирался, – пожал плечами тот. – Я считаю, что ты прав. Думаю, и Змей нас поэтому отпустил.
– Нам нужно прибыть к началу праздника и изучить расстановку сил противника, – привычно-уверенным тоном заговорил веду, – при условии, конечно, что мы не привлечём слишком много внимания.
– Не привлечём. Половина Дугалиса будет в маскарадных костюмах, – я припомнила пёструю поющую и танцующую толпу на улицах столицы. – Нам ни что не мешает принять участие в маскараде.
– Если его не запретят. Объявили же особое положение, – с сомнением заметила вынырнувшая невесть откуда Тара. – Они напугали короля и город заговором. Как они объяснят проведение такого рискованного мероприятия, как многотысячный маскарад?
– Легко, – я вспомнила командора и представила себя на его месте. – Народ убедится, что раз праздник проводится, угроза миновала, и люди будут веселиться вдвойне. Королю Ша Дор скажет, что нельзя показывать народу слабость, нужно делать вид, что всё в порядке. А безопасность он поклянётся обеспечить. Маскарад отменять он не будет. Конечно, в чём-то он будет им мешать. Нас искать, например. Но считают ли они нас такой серьёзной угрозой, если мы сами себя ей не считаем? А им тоже нужно будет прятать своих людей.
– Согласен со всем сказанным, – кивнул Ли. – Первоочередная задача на сегодня и завтра – набраться сил и зализать те раны, что поддаются зализыванию. А лучше все, – веду шевельнулся и почти не поморщился, но это «почти» заметили все.
– Мне предлагать тебе не участвовать? – спросил Джамит.
– Нет, – коротко ответил сигианец и, осторожно повернувшись, направился к дому. Тара, смотревшая ему вслед, сжала кулаки так, что побелели костяшки. Потом встряхнулась, словно кошка, и двинулась следом.
Несмотря на приказ веду выспаться, сон приходить не желал. За три дня покоя мы отлежались, отъелись и почувствовали себя вполне живыми, но незаштопанных дыр в наших шкурах всё равно было предостаточно. Я села на одеяле и оглядела комнату. Илису снился бой. Рука в защитном жесте закрывала заживающую рану на груди. Ли, ещё вчера уступивший кровать хозяину, повернулся на другой бок и издал глухой недовольный звук. Уехать сейчас, одной? Всё равно ведь поедут следом, только волноваться зря будут… Ладно, пусть идёт, как идёт. Завтра на рассвете мы тронемся в путь, и уже послезавтра всё решится.
Я уже собралась лечь, но заметила, что одно одеяло пустует. Тара где-то гуляет. Завтра будет спать в седле, нужно будет приглядеть… Если сама не засну.
Я поднялась совершенно бесшумно, но Джамит и Илис почти проснулись. Убедившись, что не разбудила их окончательно, я на цыпочках вышла из комнаты и выбралась на крыльцо. Ночь была тёплой и умопомрачительно звёздной. Я опустилась на шершавые доски и прислонилась спиной к стене. В очередной раз поймала себя на мысли, что ожидаю увидеть в небе совсем другой рисунок. Что же это должно быть за место, где даже привычных созвездий не видно?
Я сидела, машинально крутя в пальцах руну, и сама не заметила, как задремала. И заглянула прямо в огромные янтарные глаза с вертикальными зрачками. Внимательный, задумчивый взгляд изучал меня всего мгновение, но оставил абсолютное ничто там, где были свалены в неопрятную кучу страхи, сомнения и тревоги. А вот там, где в последнее время ощущалась почти болезненная пустота, на миг встрепенулось что-то тёплое…
Шаги были почти бесшумно лёгкими, но этого «почти» хватило, чтобы меня разбудить. Из памяти тут же ускользнуло что-то невероятно важное. И как, интересно, я за одно мгновение успела так отсидеть спину? Я протёрла глаза, обнаружила занимающуюся зарю и Тару, воровато жмущуюся в самый тёмный угол и без того тёмного крыльца.
– Мне не спалось, – тихо ответила она на мой вопросительный взгляд. – Я немного погуляла, а потом подремала в лодке на причале.
– Я не стала говорить ей, что запах пожара, исходивший от неё, ощутила ещё сквозь сон. Только спросила: – Надеюсь, ты не пострадала от… сырости?
– Нет. Даже почти выспалась, – очень спокойно ответила девушка и проскользнула в дверь.
А запах остался висеть над крыльцом, дожидаясь первого рассветного порыва ветра. Я никогда не могла похвастаться хорошим обонянием, но всё, что связано с огнём, чуяла, как собака. С хрустом потянувшись, я поднялась и отправилась досыпать последние четверть часа под нормальным одеялом.
– Такое ощущение, что спал сегодня я один, – усмехнулся Ли Сен Тан, обведя взглядом понурую, щурящуюся на свету команду.
Веду держался в седле уверенно и прямо. Если бы не повязки, можно было бы подумать, что он только что выехал из форта Годэ после отпуска.
– Мы спали, – возразил Илис. – Просто джамитов совизм заразен.
Гайратянин в ответ возмущённо нахохлился и по-совиному ухнул. Все, наконец, улыбнулись и подобрались в сёдлах.
– Совсем другое дело, – одобрил веду. – Раз все в форме, трогаем.
– Что бы вы без меня делали, командир, – фыркнул игрок и пустил своего коня грудь в грудь с Советником.
Выбравшись на тракт, мы пустили лошадей в лёгкий галоп и очень скоро приблизились к стенам поместья. Здесь, в лесу, день ещё не вошёл в полную силу, но странное оживление у ворот видно было и с трёхсот шагов.
– Углубимся в лес. Благо, подлесок не густой, – Ли первый и свернул с дороги.
И тут я, наконец, учуяла запах дыма. Сильный ветер с моря гнал его над лесом, заставляя стелиться над кронами, поэтому издалека мы его не заметили. Когда мы поравнялись с воротами, подозрения мои подтвердились. За мелькающей вдали, меж деревьев, решёткой я разглядела дымящийся остов какого-то здания. У самих ворот толпилась местная стража, доносился шум спора, в котором яростнее и неразборчивее остальных звучал голос привратника.
– Кто-то подпалил леди Эн её драгоценную шкурку, – Джамит увидел то же, что и я. – Если с ночи отсюда уехали гонцы, то нас будут ждать на дорогах, думая, что это сделали мы.
– Да уж, подложил кто-то свинью, – отрешённо отозвался Ли. – Впрочем, я уверен, что в Дугалисе нас и так со всех сторон ждут.
Я посмотрела на Тару, она послала мне умоляющий взгляд. Я ничего ей не ответила, но понимала, что тайну её сохраню. Месть иногда жизненно необходима.
Илис, воспользовавшись тем, что остальные отвлеклись на происходящее в поместье, подъехал ближе и отдал мне сложенный вчетверо лист бумаги. Усмехнулся при этом так, как умеет он один – с выражением всё понимающим и без тени насмешки.
– Я нарисовал это вчера днём, – вполголоса прокомментировал он, пока я разворачивала рисунок.
На фоне звёздного неба хрупкая фигурка, в которой невозможно было не узнать Тару, кормила факелами огромного огненного пса.
Заночевать на постоялом дворе мы не решились, да и не смогли бы. Накануне праздника едва ли было хоть одно свободное место. Въехав в деревушку, лежавшую в пяти милях от Дугалиса, мы успели снять у крестьянина последний свободный сеновал. Быстро обговорили график дежурства на часах, и команда забралась в остатки прошлогоднего сена. Мне, как самой отъявленной сове, предстояло дежурить первой. Сменить меня должен был Джамит, но он спать не собирался.
– Иди, я покараулю. Где час, там и два, – тихо проговорил он, садясь рядом со мной на порог.
Ветер немедленно принялся играть с его отросшими ниже плеч волосами.
– Едва ли я засну так быстро, – я прислушалась к себе и поняла, что таки да, не засну долго. – Похоже, нормальный, спокойный и крепкий сон мне до завтрашней ночи не светит.
– Что ты будешь делать, когда всё закончится? – неожиданно спросил гайратянин.
А действительно, что?
– Если у нас будет это «когда», – сказала я вслух.
– Не хуже меня знаешь, что будет, – глаза его странно блеснули, словно отразили свет прокатившейся по небу звезды. – Наша сказка только начинается.
– Хорошо звучит. Я поеду к Туманному Волку. Он не обещал ответить на мои вопросы.
– Если окажется, что нужно выбирать между братством и твоим прошлым, что ты выберешь? – теперь взгляд игрока сделался странно потухшим.
– Если эти две вещи окажутся настолько несовместимыми, мне придётся разорваться пополам. Честно говоря, я пока могу думать только о завтрашнем дне. Хотя, ты прав. Эта затея, хоть и кажется по-прежнему безумной, не кажется больше невозможной. Что-то изменилось.
– Изменилось. Знать бы что, да впрочем, и так неплохо. Иди, давай, спать, – Джамит для верности поднял меня и развернул в сторону тёмного помещения, пропахшего тысячами летних дней. Я покорно шагнула к остаткам стога, но гайратянин вдруг порывисто шагнул за мной, зарывшись лицом в мои волосы.
– Не смей завтра не уберечь себя, слышишь? – прошептал он и, резко отвернувшись, ушёл на улицу.
Я тихо пробралась к своему одеялу, надеясь, что грохот моего сердца не разбудит команду. Я уберегу себя, Джамит. Хотя бы ради того, чтобы заставить тебя закончить начатое.
– Подъём! – голос веду раскатился по полупустому деревянному сооружению. – Пятнадцать минут на сборы!
Сено вокруг меня сердито зашуршало, являя миру помятые, сонные лица. Я выкатилась из-под одеяла в надежде первой успеть к колодцу. На душе почему-то было легко и весело. У порога я заметила три изрисованных листа. Видимо, остались после дежурства Илиса, взявшего на себя час собаки. Я подобрала их и поплатилась за любопытства потерей первенства в очереди. Мимо меня стрелой пронеслась Тара и скрылась в сарайчике, летом исполнявшей роль ванной комнаты. Миг спустя там загремели вёдра. Я перевела взгляд на рисунки. На первом был какой-то удивительной архитектуры замок. И как, интересно, миртерец умудрился нарисовать такую красоту в самый тёмный час ночи? На втором оказался полосатый тигрёнок, уже почти взрослый тигр. Он скалился на окружившие его языки пламени.
«Не сгоревший, хотя бы», – сказал внутренний голос, и я взяла третий лист. В девушке, нарисованной со спины, я опознала себя только по длинным волосам и огненному облаку над поднятой правой ладонью.
– Польстил ты мне, польстил, – улыбнулась я как раз проходившему мимо миртерцу. Он посмотрел на рисунок так, будто видел его впервые. Потом тоже улыбнулся. – Да нет, ничуть.
– И браслет забыл нарисовать, – я перевела взгляд с нарисованной руки на настоящую. Белый след с чёткой, как нарисованной, границей бросался в глаза. Нужно будет перебинтовать запястье, прежде чем трогаться в путь.
– Кто последний на умыться? – донёсся до нас голос Дэй Хорана, и мы, не удержавшись, расхохотались.
На тракт мы выехали довольно быстро. Нашим воодушевлением заразились даже лошади. Они летели так, словно обрели крылья. Мили через полторы мы догнали повозку торговца, увешанную яркими лентами, и уговорили хозяина продать нам шесть маскарадных костюмов. Переодевшись в придорожных кустах, мы стали похожи на труппу бродячих артистов.
– По-моему, эта куртка мне велика, – сказал небесно-голубой заяц голосом Тары и неуверенно повёл плечами.
– Ох, девушки, вы даже в такой момент беспокоитесь о том, как выглядите, – покачал золотистой маской Джамит и, одёрнув щегольской жёлтый колет, спросил, – Ли, а мне точно идёт этот цвет?
Зелёный дракон снисходительно кивнул.
– Мы должны друг друга хорошо запомнить, – заметил Илис.
Он выбрал чёрное с серебром и напоминал наёмного убийцу из приключенческого романа. – Если Дугалис сейчас полон таких, как мы, можем и потеряться.
– Ты прав, – согласился Ли. – И давайте ещё раз систему жестов повторим.
Когда он дошёл до жеста, обозначающего «мне не помогать, спасайтесь», оранжевый лев заявил на ломаном хорэмском: – Я думаю, нам не быть нужен этот жест.
– Это почему? – возмутился веду.
– Потому, что единственное, что может помешать нам помочь – это клинок между рёбер. И то не факт, – поддержал земляка Джамит.
– Пусть у меня хоть надежда останется, что вы в ответственный момент выполните приказ, – проворчал Ли. – Всё, вперёд. Нам нужно въехать в город, найти людей нетопыря и после всего выбраться живыми.
Мы погнали лошадей вперёд и вскоре достигли окраин столицы. Уже здесь улицы были полны ряженых, повсюду разворачивались палатки торговцев «самым разным».
– Так рано и так людно, – вслух удивился Илис.
– Это ещё не людно, и именно потому, что рано, – возразила я. – Через пару часов тут будет густой поток всех-всех.
– Разделяемся, к воротам подъезжаем группами по трое, – подал голос веду. – Вряд ли будут проверять, затор на несколько дней получится, но осторожность не помешает.
Толпа у ворот всё же собралась, но только потому, что проезд был не достаточно широк для всех желающих. Стражи в количестве полутора десятков уже устали вглядываться в проезжающих и проходящих. Они просто отстаивали положенное время.
Оказавшись в старом городе, мы направились к боковым улочкам. На центральной, помимо трудно преодолеваемой толпы, было множество патрулей. Лошадей мы оставили у одного из трактиров, чтобы не выделяться из толпы, в основном, пешей, и первым делом двинулись к Серым Стенам. Когда до разрушенного квартала осталась только пара улиц, я жестом остановила спутников.
– Я хорошо знаю эти места. Нужно незаметно посмотреть, как там что. Тара, пойдёшь со мной. Переводчик с сарсета из меня не самый лучший. Все остальные могут пока позавтракать в той булочной, чтобы не молить глаза ретивой страже.
Поскольку план мы с Ли к этому моменту уже обсудили, я позволила себе тон «старшего по званию». Илис и Джамит попытались возмутиться, что мы с Тарой остаёмся без надёжного мужского плеча, но разбираться с ними мы оставили нашего веду.
Знакомая подворотня с выломанным в незапамятные времена забором вывела на заброшенный пыльный двор. За ним виднелась первая разрушенная стена. Мы прислушались, прежде чем пересекать открытое пространство, и тут же спрятались обратно в подворотню. Миг спустя во дворе, с трёх сторон окружённом полусгнившим деревянным забором, появились трое патрульных.
– Надо ж так попасть с дежурством! – ворчал один. – Весь город гуляет… Да что там, вся страна гуляет! А мы тут должны ползать, как крысы.
– Да уж. Что-то сам капитан эти развалины не патрулирует, – вздохнул второй. – С чего вообще командование решило тут усилиться? Восстания призраков испугалось?
– Призраков, – презрительно фыркнул третий. – Повстанцев караулим пятый день!
– Кого? – поперхнулся второй. – Они там, сверху, совсем на своих заговорах подвинулись? В Серых Стенах отродясь только бродяги да кошки обитают.
– Кошки, что ли, Вейтаров десяток положили? Или бродяги так фехтовать научились? – возмутился третий.
– А что с Вейтаром стряслось? – удивились в один голос первый и второй.
– Напоролся он со своими парнями на кого-то. Только подробности рассказать уже некому.
– Отлично. То есть, усиленный пост, и даже выпить нельзя, – ругнулся второй. – То-то я думаю, людей сюда целую сотню отрядили.
– Не было печали, – я отодвинулась от пролома, к которому патрульные подошли слишком близко. – Напоролись-таки наши союзники на стражу. Если таких оболтусов тут сотня, то незаметно мы людей Сантера не выведем.
– Может, и не придётся, – Тара кивнула на одну из почерневших каменных стен. На ней была нацарапана летучая мышь, а под ней надпись на сарсете.
– Что написано? Мне не все слова знакомы.
– Строчка из сарсетинского стихотворения. «Там, где тигр оседлает дракона, сойдутся пути», – перевела Тара. – В оригинале речь шла о созвездиях, но не думаю, что здесь и сейчас эта надпись случайна.
– Они присоединятся на площади? Я не представляю, как им это удастся. Улицы полны патрулей.
– Они не дети. Лорд Сантер… – начала сарсетинка с таким вдохновением, что я решилась только на останавливающий жест.
– Возвращаемся к команде. Очень тихо.
– На всякий случай, рассчитывать на них не будем, – заключил Ли, выслушав наш отчёт. – Мы тут посидели, послушали… – он окинул жестом небольшую булочную, набитую народом, будто шлюпка с тонущего корабля. – Площадь Огня и Мира перекрыта до начала празднества. Через три часа с неё начнётся традиционное шествие. До этого момента там две сотни стражей и никого. Я думаю, мы подберёмся настолько близко, насколько получится, и посмотрим, что там за обстановка. Когда начнётся шествие, займём самые удобные позиции и будем ждать возвращения дракона и речи тигра. А дальше по обстоятельствам.
– «Дальше по обстоятельствам» – моя любимая часть плана, – промурлыкал золотистый леопард голосом Джамита.
– Всегда неизменен и всегда работает, – фыркнул «убийца» в чёрно-серебряном.
– Кто-то ещё желает высказаться? – мне показалось, что даже зелёная маска Ли скептически подняла бровь. – Нет? Тогда выдвигаемся. День может оказаться очень коротким.
Мы протиснулись сквозь толпу масок и просто празднично одетых хорэмцев и вышли на улицу.
– Веди нас не самой популярной дорогой, – сказал мне веду, – но и не самой глухой. Ни к чему внимание привлекать.
– Я бы вообще пошла с толпой по центральной улице, – я мысленно перебрала все возможные варианты.
– Народ в булочной говорит, что по центральной патрули ходят цепочками и чуть ли не сетью толпу фильтруют.
– Значит, через Купеческую Долину, – я быстро огляделась и повела команду к цветущим садам квартала, где покупали дома достигшие вершины своих трудов купцы. Они не могли похвастаться гербами и родословными, и потому щеголяли перед хорэмской аристократией вопиющей роскошью своих резиденций. До площади через эти пестреющие лепниной и мозаикой улицы можно было добраться довольно быстро и при этом не вызвать такого внимания, как в дворянской части Старого Города.
В Купеческой Долине жизнь ещё закипеть не успела. Прохожих на улицах было мало, и только с радостным щебетом порхали между домами служанки и гувернантки.
Мы шли уверенно, прямо по центру улицы, увлечённо обсуждая особо кричащие элементы архитектуры и местные цветы. Первый встреченный патруль проводил нас устало-снисходительными взглядами, а в ответ на наглую просьбу Джамита показать приезжим дорогу, только вяло отмахнулся. Я уже начала верить в спокойное утро, но вскоре мы свернули на Мандариновую Аллею. Улочка эта ничем не отличалась от прочих своих купеческих сестриц, только щебечущей прислуги тут было поменьше. Мы двинулись по Аллее, всё так же весело шутя и оглядываясь, но удача решила, что с нас хватит. Из-за поворота в конце улицы появился патрульный отряд, отличавшийся от предыдущих шалопаев, как воин от садовника. Двадцать стражей вместо положенных двенадцати шли чётким строем, и сопровождали их два магистра Дракона. Увидев нас, они остановились и растянулись, перегородив улицу от одной садовой стены до другой.
– Кажется, они не захотят показать нам дорогу, – вздохнул Джамит.
Я оглянулась. В другом конце улицы появился точно такой же отряд.
– И не говорите мне, что нас не ждали, – проворчал веду.
– Больше не давайте мне вас вести. Кто-то хорошо знает, чего от меня ждать, – я лихорадочно соображала, что делать.
Отряды с двух сторон начали неторопливо приближаться. Двое магов первого отряда дружно щёлкнули пальцами.
– Бежим, – Илис углядел проулочек между двумя заборами и рывком потянул нас за собой.
Мы с Ли Сен Таном нырнули в щель последними, и наши спины обдало жаром. Один из магов всё же швырнул в нас огненный шар, но немного опоздал.
Мы мчались, не разбирая дороги, то выныривая на большие улицы и распугивая толпу, то снова забиваясь в узкие подворотни. Один отряд отстал, второй шёл попятам. Илис вёл нас, сам того не замечая. Свернув за очередной угол, мы вылетели на изогнутую узкую улицу, с двух сторон ограниченную высокими каменными оградами, укрытыми кое-где плющом и виноградом. Я узнала квартал, здесь обитала самая родовитая аристократия, но именно эта улица мне знакома не была. Мы бросились по ней, миновали два широких изгиба и остановились перевести дух. Звонкий камень тут же эхом отразил приближающийся топот. И словно в ответ, раздались командные голоса за следующим поворотом.
– Попробуем отбиться, – невозмутимо проговорил Ли.
Я устало опёрлась спиной на заросшую стену.
– Сначала я отдохну, – только и успела сказать я, как стена уехала, и я свалилась на мягкую траву. Меня схватили за плечи и втащили в какой-то проём. Команда бросилась за мной – спасать. Но Джамит, влетевший во дворик первым, растерянно остановился.
– Быстро! Зашли все и закрыли дверь! – скомандовал голос, заставивший меня радостно вскрикнуть.
Я поднялась на ноги, чтобы преклонить колени перед своим Учителем. Меж тем Тара, проскользнувшая в дверь последней, торопливо её закрыла. Мимо с грохотом промчался отряд.
– Поднимись, – тепло проговорил Мастер.
Я встала и огляделась. И поняла, от чего так растерялся гайратянин. Он ожидал увидеть здесь врагов, а увидел одного древнего старика в расшитом драконами алом халате и усыпанный лепестками облетающих яблонь двор. Я вспомнила, что на мне маска, и поспешила стянуть её с себя.
– Я узнал твой голос, – усмехнулся Учитель. – Идёмте за мной. Вам лучше спрятаться и немного переждать. Вдруг эти олухи догадаются поискать калитку, – старик жестом поманил нас за собой и направился к небольшому и очень древнему каменному дому.
На дубовой двери красовался бронзовый дракон. Мастер провёл нас внутрь, и мы оказались в широком коридоре. Миновав пару дверей, мы вслед за хозяином вошли в третью, за которой оказался рабочий кабинет. Стены его были отделаны деревянными панелями, а в центре стоял массивный стол. Мастер сдвинул в сторону одну из панелей и указал в открывшуюся нишу. Мы по очереди нырнули туда, и панель за нами закрылась. Небольшая комната была освещена четырьмя масляными лампами и убрана в гайратском стиле: ковры на стенах и на полу, вместо мебели – подушки. Окон здесь не было, и вытянутая форма комнаты говорила о том, что её попытались спрятать между стенами. В кабинете хлопнула дверь – это куда-то ушёл Мастер.
– А теперь объясни хоть что-нибудь, – шёпотом попросил Ли, устало опускаясь на подушки. – По тому, как ты встала перед ним на колени, я понял, что этот человек не враг и, скорее всего, твой учитель. Но это только догадка.
– Догадка верная. Это Ир Кадэ, старший мастер школы Дракона, – я последовала примеру остальных и села на подушки. – Он действительно мой учитель. Но что происходит, может объяснить только он сам. Скажу только, что если бы он считал меня врагом, то в дом бы точно не пустил.
В этот момент до нас долетел неясный шум, и мы затихли. За стеной хлопнула дверь, и послышались голоса.
– …не слышал. Я занимался утренней медитацией, и ваше вторжение более чем несвоевременно, – голос Мастера кипел праведным гневом.
– У нас приказ, – чуть оробев, произнёс кто-то, – и боюсь, нам придётся обыскать и дом, и сад.
– Обыскивайте. Не мне чинить препятствия собственным ученикам, – явная горечь в голосе вызвала шумный вздох у неизвестного собеседника.
Он уже совсем неуверенно дал команду «приступайте!» и, судя по шагам, поторопился покинуть кабинет.
– Теперь только ждать, – почти беззвучно прошептал Джамит и растянулся на полу, положив голову мне на колени.
Какое-то время топот и шорохи раздавались из кабинета, потом непрошеные гости его покинули. Воцарилась тишина.
– Нам стоит, я думаю, подождать указаний Мастера, – игрок с сомнением посмотрел на потайную дверь.
– Да, не стоит покидать это убежище без разрешения, – согласился веду.
– Был охотником – мечтать не смел, что окажусь в доме Ир Кадэ, – тихо проговорил Дэй Хоран. – Легенда всех боевых школ и единственный, кто всё знает об Огненном Драконе Хорэма.
– Он действительно всё знает. Думаю, поэтому заговорщики и побоялись его тронуть, – я в задумчивости перебирала волосы игрока. – Мастер мог бы очень нам помочь.
– Да, действующий маг Дракона нам в команде очень бы не помешал, – согласился Ли.
– Он не маг, – покачала я головой.
Остальные изумлённо на меня воззрились.
– Но он же учит вас владеть магией, – Джамит даже приподнялся.
– Учит. Но он не маг. Вернее, он отказался от магии. Я не знаю, почему, но такова традиция. Учителя браслетов не надевают.
– Но могут? – спросила Тара.
– Да. И Мастер Ир Кадэ в прошлом достиг высокого звания в гвардии Дракона. Но став учителем, он, как и его предшественники, снял браслет.
– Странно всё это, – хмыкнул Ли. – Может, ваш король боится доверить одному человеку и знание и силу?
Я только пожала плечами. Эту тайну Мастер всегда держал при себе.
Нам показалось, что прошла целая вечность, прежде чем дверь снова уехала в сторону. Мастер появился на пороге в сопровождении мальчишки, державшего поднос с вином и фруктами. На старика он смотрел, как на бога. Ир Кадэ опустился на одну из подушек. Мальчик поставил на пол поднос и бесшумно исчез, прикрыв за собой дверь.
– Здесь нас никто не услышит, – спокойно проговорил учитель, наливая в кубки золотистый напиток и раздавая гостям. – Я хочу услышать объяснение происходящего от вас. От тебя, – он пристально посмотрел мне в глаза. – А потом я расскажу, что происходит здесь, в городе.
Я постаралась как можно более коротко и ёмко пересказать всё, что произошло с момента подслушанного мной и Ли разговора в гроте, умолчав только о братстве. Мастер ни разу не перебил меня и, кажется, ничему не удивился. После того, как я закончила, он какое-то время молчал.