355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Лев » Лишённые права (СИ) » Текст книги (страница 10)
Лишённые права (СИ)
  • Текст добавлен: 17 августа 2017, 11:00

Текст книги "Лишённые права (СИ)"


Автор книги: Ольга Лев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)

Ло Рен удивлённо поднял брови.

– Пожалуй, если хорошо поискать, есть человек знающий. Но ему придётся платить.

– Заплатишь. Ведь это для тебя не проблема, – Ли снял с пояса чёрную повязку. – Нам нужно это знать в течение двух дней. Надеюсь, ты понимаешь, что отказывать нам не стоит.

– Оценил.

– Вот и ладно. Ты больше ничего не хочешь спросить? – веду повернулся ко мне.

– Больше ничего.

Ло Рену завязали глаза, отвязали его от кресла и повели прочь.

– Похоже, нам одна дорога – во дворец, – Ли постучал пальцами по столу.

– Да уж… Другого способа предупредить тигра я не вижу, – согласился Джамит. – Если в заговоре генерал секретников, то вся почта и все устные послания через гонцов усиленно проверяются.

– Можно начать с союзников, – я осторожно повела клинком, проверяя, как слушается рука. Благо, места для этого в огромной гостиной хватало.

– Ты знаешь, кому можно довериться? Чтобы не попасть в ловушку. Сейчас при дворе Эр Марэ любой может оказаться изменником.

– Лорд Сантер. О нём говорили как о близком друге тигрёнка. К нему будет проще подобраться, – я оглянулась на окно. Полдень. Четвёртый день. Осталось одиннадцать.

– Сегодня, – Тара перехватила мой взгляд. – Лорд Сантер – мой земляк. Я думаю, договоримся.

Она сидела на столе, поигрывая кинжалом. Рядом стоял кубок с родниковой водой. Поймав брошенный кинжал, сарсетинка задела кубок локтем. Я, почему-то заранее предполагая, что это может случиться, подхватила едва съехавший со стола кубок на клинок. Немного воды выплеснулось, но стёкла собирать не пришлось. Илис посмотрел на меня и шумно выдохнул. Бросил на стол лист бумаги, с которым в обнимку сидел в кресле. На нём красовался грифельный набросок – кубок, балансирующий на клинке. Мы переглянулись.

– Илис, нарисуй тигрёнка, – тихо попросила я.

– Хочешь знать, выйдет ли? – Джамит посмотрел мне в глаза. – Будущее не предскажешь. Его можно только задать.

– Нельзя. Ни предсказать, ни задать, – неожиданно резко проговорила Тара. – Мы идём к нетопырю, или так и будем о высоких материях рассуждать?

– Я не уверен, что к нему проще подобраться, – с сомнением заметил Илис. – Если он друг и гость тигрёнка, то обитает в том же дворце с той же охраной.

– Где он обитает и где бывает, легко выяснить, – Тара соскочила со стола. – Сантер – мечта всех незамужних сарсетинок и доброй части замужних. На рынке в центре Дугалиса множество палаток с сарсетинскими кружевами. Готова спорить, что наши кумушки уже знают про нетопыря больше, чем сам генерал тайной гвардии.

Рынок в Дугалисе всегда был огромным и шумным. Чтобы обойти его весь, нужно было потратить несколько часов.

Наша компания вызывала в окружающей толпе лёгкое любопытство, но никакого опасного интереса. Да и любопытства ровно столько, сколько вызывает в пресыщенной роскошью столице гайратский вельможа с двумя телохранителями и тремя слугами. Дэй Хоран в дорогом одеянии уверенно рассекал толпу, и мы едва поспевали за ним. Нам пришлось изрядно покружить, прежде чем мы нашли нужные палатки с кружевами и торговками явно сарсетинского происхождения. Дэй Хоран величественным жестом указал нам с Тарой на них, а сам занялся изучением клинков, расположенных на противоположных прилавках.

– Как ты думаешь, что понравится господам? – спросила Тара, подходя к ближайшей палатке.

– Я думаю, то, что дороже, – отозвалась я, поглядывая на двух светловолосых голубоглазых кумушек, демонстрировавших товар.

– Не знаю, как тебе, а мне на гайратян работать совсем не нравится. Не знаешь, чем им угодить. Вот вкусы лорда Сантера я бы по одному взгляду угадывала… – мечтательно проговорила напарница.

– Поверь, не одна ты, девочка, – задорно улыбнулась одна из кружевниц, та, что была пополнее. – Я бы тоже его вкусы угадывала по вздоху. Да только молодой нетопырь предпочитает хорэмских графинь.

– С чего вы взяли? – Тара прекрасно сыграла разочарованного ребёнка. – Я слышала, у него в Сарсете невеста есть.

– Все слышали. Только это не мешает ему каждый вечер, перед ужином, навещать графиню Саро!

– Наверное, для аппетита, – усмехнулась вторая кружевница.

– А я слышала, что он всё время в обществе его величества проводит, – недоверчиво вставила я.

– Это оно верно, всё остальное время нетопырь с тигрёнком проводит. Они ж, говорят, друзья такие, что водой не разольёшь. Но для графини Саро лорд Сантер всегда время находит.

– Вот она стерва! – в сердцах проговорила Тара, вызвав у торговок весёлый смех.

Мы всё же выбрали две ленты кружев и вернулись к «хозяину».

– Это уже кое-что. Я уверен, что в дом графини Саро попасть легче, чем во дворец, – сказал Ли, выслушав нас.

Экипаж потряхивало на булыжной мостовой, и вшестером внутри было тесновато. Особенно, когда пришлось переодеваться после маскарада.

– Только едва ли разговор выйдет. Я бы на месте Сантера обиделся, – ухмыльнулся Джамит. Однако шутка осталась без внимания.

– Я надеюсь, что мы застанем его на подъезде к дому. Это было бы проще, – Ли отодвинул занавеску и выглянул в окно. Нанятый возница вёз нас по самому дорогому району столицы. Дома здесь были огромными, с роскошными садами и за высокой оградой. Дом графини мало отличался от остальных. Довольно простой в архитектуре и имевший два этажа, он всё-таки был весьма велик. Внутри него, наверное, каждое помещение было размером с бальную залу. У подъезда ждала великолепная карета, окружённая спешившимися и скучающими стражами. Кучер, как и было условлено, проехал мимо и остановился через три дома.

– А отряд-то не маленький. В дом, пожалуй, будет проще попасть, – заметил Илис.

Мы выбрались из экипажа и огляделись. За спинами домов тянулась узкая, маленькая улочка, отделявшая пышные сады от садов следующей не менее роскошной улицы. От каждого дома к ней шёл проулок. Ими, скорее всего, пользовались слуги, чтобы не путаться под копытами господских коней. Туда направились и мы.

– Я всё-таки против твоего участия в этом безумии, – тихо проговорил Ли. – Не хватало, чтобы раны открылись, да ещё не вовремя.

– Не откроются. Ещё командор неустанно удивлялся, как быстро на мне всё заживает. Кроме того, я же собираюсь только защищаться, а не атаковать. На это меня точно хватит, – мою решимость поколебать было невозможно. Я не собиралась оставлять команду в деле, в которое ребята ввязались из-за меня.

Мы добрались до нужного дома и заглянули за высокую решётчатую ограду. Пышный ухоженный сад. Розовые кусты, яблони, липы, и…

– Я не вижу охраны, – на долю секунды опередил меня Хоран.

– Видимо, графине нечего бояться, – пожал плечами Илис.

– Странно. Эль Хадир жаловался герцогу, что к нетопырю невозможно подобраться из-за неотступной охраны. А я и в окнах движения не вижу, – я вгляделась в огромные, частично занавешенные проёмы.

– Возможно, люди Эр Сана, как и гвардия нетопыря, слишком деликатны, чтобы беспокоить графа, когда он наедине с дамой, – фыркнул Джамит.

– Они недавно начали так тесно общаться, – Ли проигнорировал веселье гайратянина. – Ти Гор как-то в разговоре упомянул, что графиня и ещё одна именитая вдова вернулись из какого-то путешествия. Я вижу вон там, ближе к углу дома, открытое окно. Попробуем.

Мы перебрались через решётку и спрыгнули в густую траву. Никем не замеченные, добрались до указанного веду окна. За ним оказалась просторная гостиная, обставленная с королевской роскошью. В креслах дремали трое молодых людей в дорогих, но совершенно одинаковых камзолах цвета корицы. У того, что сидел к нам боком, на груди поблескивала вышитая золотом летучая мышь.

– Попробуем не разбудить? – шёпотом спросил Илис.

– Попробуем, – Ли первым забрался на подоконник и мягко спрыгнул на ковёр. До нас долетел едва слышный шёпот: – Старайтесь не убивать людей Сантера, а то мы точно ни о чём не договоримся.

Нам всем удалось почти бесшумно пробраться в комнату и дойти до приоткрытой двери. Ли открыл её пошире, выглянул и проскользнул в просторный холл. Мы последовали за ним. Множество окон, камин, несколько дверей и лестница, уводящая вверх.

– Ну и где его искать? – тихо поинтересовался Илис.

Ответить ему никто не успел. В холл, распахнув одну из дверей, вылетел целый десяток людей в коричных камзолах с летучей мышью на груди. К ним тут же присоединились и те трое, мимо которых мы прошли. Выбежавшая из третьей двери служанка испуганно пискнула и тут же скрылась обратно.

– Кто такие? – спросил один из «летучих мышей», угрожающе поводя обнажённым клинком.

– Нам нужно увидеть лорда Сантера, чтобы предостеречь его об опасности, – мягко, успокаивающе проговорил Ли.

– Пока я вижу единственную для него опасность – вас, – воин жестом дал команду остальным, и нас стали медленно окружать.

Ни от меня, ни от веду не укрылись взгляды «летучих мышей», бросаемые в сторону верхних ступеней лестницы. Мы с командиром переглянулись.

– Девушки, наверх. Мы их задержим, – тихо произнёс Ли.

Это будто послужило командой для воинов. Они слаженно хлынули вперёд. Мы с Тарой метнулись к лестнице. Успели за миг до того, как на нижних ступенях закипел бой. Наши парни отбрасывали охрану нетопыря, стараясь никого не ранить. Один всё же прорвался за нами. Тара отвела его клинок кинжалом, я толкнула мужчину вниз, и мы помчались дальше. Вылетели в небольшой коридор, в который выходили четыре двери.

– Последняя слишком далеко от края дома. Там, скорее всего, два помещения, – Тара потащила меня в конец коридора и с силой толкнула последнюю дверь. Она не ошиблась. За дверью оказалась уютная небольшая комната с камином, двумя креслами и дверью, видимо, в опочивальню. У окна стоял, прикрывая собой испуганную богато одетую даму, молодой высокий мужчина с обнажённым клинком. Голубые глаза пылали решимостью, а бледность, видимо, была врождённой. Как, впрочем, у всех сарсетинцев. Разглядев в нас представительниц слабого пола, он, похоже, несколько удивился. Остриё меча растерянно дрогнуло.

– Лорд Сантер, я полагаю? – я поприветствовала графа почтительным полупоклоном. – Прошу простить нас за то, что мы позволили себе побеспокоить вас. Но мы пришли к вам как к другу его величества, жизнь которого находится в опасности.

– Это же та самая заговорщица, о которой предупреждал Ша Дор! – голос у графини оказался весьма неприятным. – Не слушай её! Она пришла тебя убить!

– Для меня корона священна, а друзья короля неприкосновенны, – я медленно втянула из ножен меч и бросила его на пол. Тара неохотно рассталась с кинжалом.

– Если вы пришли с миром, почему я слышу звуки боя? – граф прищурился, прошивая взглядом насквозь.

– Ваши люди не поверили нам. Что не удивительно после заявления генерала Ша Дора. Не волнуйтесь, ни один из них не пострадает. Наши друзья не причинят им вреда, а только дадут нам время побеседовать. И я прошу нас выслушать.

Тара повторила то же самое на сарсете.

– Не слушай их, прошу! – в отчаянии графиня вцепилась в его плечо.

– Подожди, Сези, – нетопырь отстранил её и убрал клинок в ножны. Изящные пальцы, впрочем, остались на рукояти.

– Против его величества готовится заговор. Некий Совет Семи во главе с герцогом Эр Саном желает смерти тигра и короны для грифона, – меня слегка раздосадовало то, что говорить приходилось при графине, так и прожигавшей меня чёрными глазами. Она казалась скорее злой, чем испуганной.

– Совет планирует к празднику Дракона устранить всех друзей и союзников его величества, а в сам праздник вручить его величеству подарок в виде золотых часов с отравленной пружиной, – я старалась говорить как можно короче и убедительнее. И не сразу заметила, как при упоминании часов побледнели оба – и граф, и графиня. А заметив, удивилась. Никак не ожидала, что сарсетинец может побледнеть ещё сильнее.

Граф меж тем засунул руку в карман, вытащил прекрасной работы золотые часы, крышка на которых была странно приоткрыта, и оглянулся на отстранившуюся графиню. Только теперь я заметила на столе между хрустальными кубками небольшую подарочную коробочку.

– Так часы не тигрёнку предназначались… – поражённо прошептала Тара.

– Лорд Сантер, как давно вы укололись о пружину? – спросила я, стараясь сохранять спокойствие.

– Меньше, чем за час до вашего появления, – граф с отвращением разжал пальцы, и часы упали на пол.

– Значит, у нас есть ещё час. У Ло Рена должно быть противоядие. Я надеюсь… – Тара подобрала кинжалы. – Вам следует поехать с нами, граф.

Нетопырь кивнул. Разъярённая графиня, оставшись у окна, молча кусала кончики пальцев.

Я подхватила клинок, и втроём мы выбежали в коридор. Оказалось, что наших парней оттеснили уже к верхним ступеням.

– Прекратить! – звучно выкрикнул граф, и его воины замерли. Команда с облегчением выдохнула, обессилено опустив клинки.

– Ли, часы получил граф, – тихо сказала я.

Веду досадливо дёрнул щекой.

– Сколько у нас времени?

– Час.

– Слушать меня! – обратился нетопырь к своим людям. – Я уезжаю. Трое едут со мной, остальные остаются здесь и глаз не сводят с графини. Её отсюда не выпускать и не впускать никого. Куда мы? – последний вопрос предназначался уже нам.

– На улицу Старых Ремесленников.

– Дамы и ещё один из вас поместятся в мой экипаж. Остальные – верхом.

Когда мы выбежали из дома, отряд стражей был удивлён безмерно. Нетопырь, впрочем, на них внимания не обратил.

– На улицу Старых Ремесленников. И торопись так, словно за тобой все морские демоны гонятся! – выкрикнул он кучеру и повернулся к парням. – Берите вон тех, гнедых. Они – лучшие.

Потом он распахнул дверцу, проигнорировав шокированного лакея, пропустил внутрь нас с Тарой, залез сам и жестом позвал Илиса. Ли, Хоран и Джамит уже оседлали предложенных коней.

– Показывайте дорогу! – крикнул им граф. – Мой кучер плохо знает город.

Миг спустя карета сорвалась с места и помчалась вперёд. Ожидаемой тряски не последовало. Карета плавно покачивалась, словно дорога была шёлковой.

– Так. Теперь, когда у нас есть немного времени, расскажите подробнее, что происходит, – Сантер строго посмотрел мне в глаза.

Я рассказала ему подслушанный в окне трактира разговор и то, что мне довелось увидеть в доме Эр Сана.

– Вот, значит, как. Стало быть, граф Ра Торд не случайно два дня назад на охоте погиб. Слушайте внимательно, – граф поморщился, собираясь с мыслями, – среди тех моих людей, что остались в доме графини, есть один весьма толковый парень. Зовут его Хортан. Если ваш Ло Рен противоядия не найдёт, расскажете всё ему. Он тигра предупредить сможет.

Ужас, полыхнувший в глазах Тары, заставил его улыбнуться.

– Хорошо, будем надеяться на лучшее. На то, что я смогу предупредить Эри сам. Но всё-таки, запомните, что я сказал.

Карета замерла у кузницы, мы с Тарой первыми выбрались на улицу и помчались следом за Ли, который ураганом ворвался в двери. Выдернув из-за конторки тощего Ло Рена, он локтем прижал его к стене.

– Есть противоядие для твоих золотых часов? Говори! Быстро!

– Я могу его сделать, но это займёт не меньше часа, – прохрипел он, стараясь немного отодвинуть от себя могучего сигианца.

– Это займёт меньше получаса, или ты умрёшь! – прошипел Ли, убирая руку.

– Идите все за мной, – проворчал Ло и направился к низкой двери в дальней стене.

Пока мы, включая подоспевшего графа и остальную команду, шли между наковальнями, в кузне стояла абсолютная тишина. Несколько работников, перестав стучать молотками, провожали нас настороженными взглядами.

За дверью оказалась узкая тёмная лестница, ведущая в подвал. Ло Рен спустился в широкое, скудно освещённое помещение с низким сводчатым потолком, подошёл к столу, укрытому листом железа, и стал рыться в ящиках.

– Вы можете пока присесть, – он указал на длинную скамью у стены. – Извините, кресел не держим.

– Работай, не паясничай! – рыкнул Ли.

Ло вытащил несколько колб с жидкостями и порошками, ступку и принялся что-то толочь и смешивать. Потом на столе появились масляная лампа и штатив.

– Нагреваться всему этому надо не меньше получаса. Иначе не подействует. Вам, кстати, повезло. Эль Хадир выбирал из двух ядов и выбрал тот, от которого противоядие в принципе существует.

– Да, пожалуй, можно считать, мне повезло, – нервно усмехнулся граф.

– А, это вы, значит, подарок получили? – Ло Рен с интересом глянул на нетопыря. – Выходит, я ошибся. Я бы, кстати, посоветовал вам поменьше шевелиться и помедленнее дышать. Чтобы бег крови не слишком ускорял процесс.

Сантер прикрыл глаза и прислонился спиной к стене.

Нам показалось, что прошла целая вечность прежде, чем Ло Рен снял колбу с огня и перелил содержимое в маленькую серебряную рюмку.

– Пейте, – он протянул рюмку лорду Сантеру, – и благодарите Хранителей Вечного за своё везение.

Граф принял рюмку, поднёс её ко рту, но в этот миг рука его дрогнула, а по лицу пробежала судорога.

– Пейте, демоны вас побери! – Ло схватил Сантера за руку и почти насильно вылил противоядие ему в рот.

Граф сглотнул, поморщился и стал медленно заваливаться на бок. Сидевший рядом Джамит подхватил его, а Ли вновь прижал составителя ядов к стене.

– Я говорил тебе, что будет, если ты не успеешь! – прорычал он.

– Я успел, – зло прошипел Ло Рен. – Проверь, он жив. И теперь будет жить. Но без сознания может пробыть не одну неделю, пока восстанавливаются разрушенные ядом ткани.

– Молись, чтобы это было правдой, – Ли убрал руку.

– Граф, по крайней мере, дышит. И вполне ровно, – сказал Джамит.

– Надо вернуть нетопыря его людям и найти этого Хортана, – я встала и потёрла затёкшую шею. – Если мы его в таком виде привезём во дворец, нас казнят на месте.

– Что ему теперь нужно, чтобы излечиться? – спросил Хоран у Ло.

– Покой и охрана. В течение нескольких… может, многих дней организм восстановится сам.

Дэй Хоран легко подхватил графа на руки и понёс к выходу. Кучер и трое из сопровождения встретили нас с немым ужасом в глазах. Илис умудрился в двух словах объяснить им случившееся, и вскоре карета стремительно покатила обратно.

У дома графини нас встретили всё те же растерянные солдаты и трое из свиты нетопыря. Увидев лорда Сантера на руках у Хорана, они изменились в лицах и потянулись к мечам.

– Кто из вас Хортан? – спросил Ли, опередив старшего из «летучих мышей» на одно мгновение.

– Хортан – это я, – отозвался стоявший слева от старшего молодой сарсетинец. – Я надеюсь, этой ситуации есть объяснение.

– Есть. И я прошу вас уделить нам одну минуту.

Сарсетинец нахмурился, оглянулся на старшего и направился к нам. Мы с Ли быстро рассказали ему обо всём случившемся, и Хортан нахмурился ещё сильнее. Он явно сомневался, поверить или сразу обнажить клинок, но в этот момент Сантер приоткрыл глаза.

– Хортан… слушайся их. Я, кажется… надолго выбыл из строя… – с трудом проговорил он и снова погрузился в забытьё.

Дей Хоран передал его двоим «мышам».

– По-хорошему, надо бы доставить вас во дворец… – Хортан сосредоточенно о чём-то думал.

– Едва ли это возможно, – я посмотрела на ожидающих стражей. Они перешёптывались и поглядывали в мою сторону. – Охраной дворца ведь Ша Дор сейчас заведует?

– Он, – кивнул сарсетинец. – Верно, он прикажет вас ещё на въезде испепелить.

– Ша Дору лучше не знать, что вы виделись со мной. Иначе он и с вами разделается. Отряд королевской стражи, что вас сопровождает, кинется на меня, как только мы окончим разговор, – я стала говорить тише, чтобы меня слышал только сарсетинец. – Одолжите мне коня, и я некоторое время повожу их по городу. А вы оставляйте графа на попечение вашим людям и летите к королю что есть духу. Вам следует опередить тех, кто может донести о нашем разговоре.

– Капитан Хортан, прекращайте с ней разговаривать! У нас приказ об аресте этой особы и её сообщников! – подал голос один из стражей.

В этот миг на пороге дома появился ещё один гвардеец Сантера и быстро проговорил:

– Дарко! Артис эр адаке!

– Шесть гнедых у забора ваши, – коротко бросил Хортан, взлетел на стоявшего ближе всех вороного и пустил его в галоп.

Стражи посрывались с мест, обнажая клинки, но мы предпочли не сражаться с двадцатью противниками. Бросились к указанным скакунам и тоже пустили их в галоп, только в противоположном направлении.

– На ближайшем перекрёстке разделяемся! Кто плохо знает город – за мной! – крикнула я остальным.

Шагов через восемьсот мы вылетели на небольшую площадь с фонтаном, распугав прохожих, словно коты – голубей. Я круто развернула гнедого и влетела в боковую улицу, названия которой уже и не помнила. За мной поехали Хоран и Илис. И половина опомнившихся стражей. Конь, который мне достался, почти не уступал Советнику, и от стражей мы начали потихоньку отрываться. Я свернула сначала влево, потом вправо, следя за тем, чтобы Хоран с Илисом не потерялись. Я старалась добраться до одного из старых районов, где улицы были более кривыми, узкими, гулкими и без единого дерева. Когда третий изгиб скрыл нас от стражников, увязших в толпе на небольшом рыночке, я резко осадила коня, слетела на землю и позвала парней. Те тоже соскользнули на мостовую, и я от души хлестнула всех троих скакунов, заставив их галопом умчаться прочь. Друзей я затащила в ближайшую подъездную арку. Как только мы скрылись в её тени, отряд вылетел из-за поворота. Передовой затормозил и жестом велел остановиться остальным. Им предстоял выбор из трёх одинаковых улиц. Жестом призвав солдат к тишине, передовой прислушался и погнал коня туда, где слышался удаляющийся топот. Через миг отряд скрылся из виду.

– Не первый раз? – улыбнулся Илис, отрываясь от стены, в которую попытался врасти.

– Как сказать… В прошлый раз так перехитрили меня, – усмехнулась я и задними дворами повела друзей к дому Ти Гора.

В наше убежище мы вернулись первыми. Нам пришлось поволноваться, пока не появился сначала Джамит, а потом и Ли с Тарой. Все трое пешком, как и мы.

– Как раз к ужину успели, – флегматично сообщил хозяин, обнаружив нас в столовой, где мы жарко обсуждали прошедший день.

– Надо думать, что делать теперь, – напомнил Ли Сен Тан, воспользовавшись паузой, вызванной словом «обед».

– Хорошо бы выяснить, кто входит в Совет Семи, – Тара потянулась, как кошка. – Если тигрёнка предупредят, это, конечно, хорошо, но мало знать одного заговорщика.

– Двух, если считать графиню, – вставил Илис.

– Графиня Саро только инструмент. Едва ли кто-то из главных участников заговора стал бы марать руки и лично травить нетопыря, – возразил Ли, – а вот генерал Ша Дор вполне может иметь право голоса в совете.

– Последить за ними надо. И за Эль Хадиром, – Джамит зевнул, – но только завтра. Насколько я понял, они не будут ограничивать себя в сне и выпивке даже несмотря на предстоящее дело.

– Согласен. Завтра на рассвете ты, я и Тара этим займёмся, – кивнул веду.

– А почему только вы? – возмутилась я, лишь на миг опередив Илиса.

– Потому, что Илис и Хоран плохо знают город, а тебя вообще надо привязать к постели. Ты бледная, как привидение.

– Я…

– Лиа, в этот раз я с Ли согласен, – мягко, но настойчиво проговорил Джамит. – И если ты будешь возражать, я сам привяжу тебя к постели.

– Ли Сен, ты оставишь Тару без надёжная охраны? – нахмурился Дей Хоран. Он иногда ещё делал ошибки в хорэмском, но это его ничуть не смущало.

– Охрану? Чтобы ненароком не поранила кого-нибудь? – усмехнулась сарсетинка.

– Ты мало видел Тару в деле? – улыбнулся Илис. – Если она с кем-то сталкивается, переживать приходится за её врагов.

– Вопрос решён, обсуждению не подлежит, – твёрдо сказал Ли, – мы идём втроём. А ты, Лиа, в это время вспоминаешь всё, что знаешь об охране его величества. Особенно во время праздников. Я совсем не уверен, что одного предупреждения будет достаточно, даже если оно достигнет нужных ушей. А Хоран потренирует Илиса на парных клинках. На сегодня всё. День был сложный, всем отдыхать, спать.

Проснулась я от проникшего в сознание запаха белой розы. Яркий солнечный свет, заливавший комнату, сообщил мне о том, что наши с Илисом намерения разбудить друг друга до рассвета пошли прахом. Виновница моего пробуждения – белая роза – лежала на моей подушке и вся светилась от пронизывающего её солнца. Глядя на неё, я обнаружила, что моё праведное возмущение утихает против воли. Похоже, приказ веду всё же придётся выполнить.

Несколько минут спустя я добралась до серебряного умывальника с родниковой водой и почувствовала себя окончательно живой. На лестнице я столкнулась с Ти Гором, и тот добродушно усмехнулся, глядя на розу в моей руке.

– Так вот почему Джамит с таким загадочным видом прогуливался по моему саду, – проговорил он и свернул в сторону своего кабинета.

Приятно, когда догадки подтверждаются. Особенно приятно, когда подтверждаются приятные догадки.

Спустившись в гостиную, я обнаружила, что стол вместе с моим завтраком сдвинут к стене, а Дэй Хоран с Илисом кружат в центре комнаты, сжимая клинки. Ятаган гайратянина блеснул в глубоком выпаде, и Илис, уже взмокший и запыхавшийся, едва успел его отразить. Но всё же успел.

– Мы дадим себе отдых, – старательно выговорил Хоран, вбросив ятаган в ножны. – Пора.

Илис возражать не стал и с явным наслаждением опустился в кресло.

– Илис! Ладно, я, но ты-то жаворонок! – я подошла к другу вплотную и попыталась угрожающе над ним нависнуть.

Солнце через огромное окно било мне в спину, и миртерец прищурился, подняв на меня взгляд.

– Ли запер меня в комнате, а ключи отдал Ти Гору, – недовольно отозвался он. – Поверь, я тоже не рад.

– А я слышал, что веду Ли Сен Тана команда слушает беспрекословно, – строго и чуть удивлённо заметил Дэй Хоран.

– Как видишь, у Ли для этого свои методы, – Илис отложил отстёгнутые ножны и потянулся за грифелем.

Я последовала его примеру, решив, что лучше записывать всё, что вспомню. Знания мои о королевской и дворцовой охране были многочисленны, беспорядочны и местами обрывочны, поскольку получены были из разных источников, не всегда надёжных.

Перекусив, я погрузилась в работу. Клинки вновь зазвенели и вновь стихли, отсчитав несколько поворотов клепсидры.

Время в ожидании команды тянулось нестерпимо медленно. Я исписала три листа, приняла участие в тренировках, выяснив, что Хорана мне лучше иметь в друзьях, и, в конце концов, просто уснула в кресле.

Разбудил меня стук двери. Гостиная уже погрузилась в предвечерний сумрак. На пороге, очерченный отблесками пламени, стоял Ли. Он устало потянулся и закрыл за собой дверь. Миг спустя на лестнице появились Илис и Хоран.

– Следовало ожидать, что в первый день ничего не выяснится, – недовольно проговорил веду, раздражённой походкой пересёк гостиную и опустился в кресло.

– Генерал Ша Дор не пожелал указать на сообщников? Может, ты его плохо просил? – поинтересовался Илис, прищурившись.

– Хочешь, чтобы я лично проверил результат сегодняшних занятий? – Ли в точности скопировал его выражение. – Если причина этой язвительности – запертая дверь, то в следующий раз я тебя ещё и свяжу.

Пока они препирались, я заметила на столе несколько рисунков и, придвинув их к себе, стала рассматривать. Среди нескольких угольных набросков и незаконченных эскизов обнаружился очень интересный рисунок – странный зубчатые башни, окружённые кольцом скал. Если бы Илис рисовал это с натуры, то он должен был бы для этого подобно орлу воспарить в небо.

Лёгкий сквозняк коснулся моего плеча, и я вместе с остальными обернулась. Джамит неслышно шагнул в комнату и сдёрнул плащ.

– Если бы мне предстояло через несколько дней совершить дело всей моей жизни, я бы не сидел целый день на одном месте в обнимку с графином, – без всякого вступления начал он, стремительно подходя к столу и подхватывая кубок с водой. – Я бы, как минимум, нервничал.

– Тебе и предстоит, ты и нервничаешь, – заметила я, придвинув к нему вазу с фруктами.

– Герцог Эр Сан чем-нибудь, кроме пьянства, в жизни занимается? – спросил он, опускаясь на подлокотник моего кресла и с сочным хрустом вгрызаясь в яблочный бок.

– Если он ничего не делает, можно предположить, что за него уже всё сделали, – хмуро проговорил Ли и обернулся ко мне. – Вспомнила что-нибудь?

Я молча протянула ему исписанные листы и продолжила изучать рисунки. На последней странице маленький полосатый тигрёнок грозно скалился на невидимого врага.

– Ты его всё-таки нарисовал, – я подняла глаза на миртерца.

– А… возможно. Три последних листа я рисовал, не глядя. Задумался, – чуть растерянно отозвался он.

Я положила листы на стол, откинулась на спинку и обнаружила на ней руку Джамита.

– Я почти весь день просидел на пыльном чердаке, любуясь на личный кабинет Эр Сана, – заговорил он как ни в чём не бывало. – Его светлость весь день занимался ублажением собственного тела. Ел, пил, и единственно, кого принимал у себя, так это двух девиц, хоть и дорогих, но, тем не менее, имеющих цену.

Илис фыркнул, а Ли на миг оторвался от чтения.

– О чём они говорили, ты, конечно, не послушал.

– Они не говорили, – ухмыльнулся Джамит. – А что генерал?

– Да ничего. Целый день на службе, переписал стопку бумаг, и ничего не отправил. Виделся со множеством людей, но ни слова, ни жеста, которые можно было бы истолковать превратно.

– Ты что, на дереве сидел напротив его кабинета? – я улыбнулась, представив себе эту картину.

– Я весь день провёл за той ширмой, что отгораживает умывальник.

– Серьёзно? – я искренне удивилась. – Как ты туда попал?

– Легко и непринуждённо. Через дверь. Твой командор обычный человек и в собственном кабинете подвоха не ожидает, – тёмные раскосые глаза веду весело блеснули в свете камина.

Тьма поглотила дом Ти Гора, и в гостиной теперь пламя очага осталось единственным источником света. Ли собирался добавить что-то ещё, но в этот миг дверь за его спиной распахнулась. Обогнавший Тару сквозняк ворвался в комнату, переворошил рисунки на столе и, подхватив изображение тигрёнка, швырнул его в камин.

– Я узнала троих членов совета! – звонко сообщила сарсетинка, но реакции не дождалась. Наши взгляды были прикованы к чёрному пеплу, в который превратился лист бумаги.

– Ну… не всегда же сбывается… – неуверенно проговорил Илис, первым нарушив молчание.

– Возможно, не сбудется и в этот раз. Но как предупреждение, мы это примем, – спокойно произнёс Ли, – чтобы не расслабляться. Тара, пройди к столу и расскажи, что ты узнала.

Сарсетинка раздражённо фыркнула, стремительно пересекла зал и уселась на стол напротив веду.

– Первый советник его величества Тор Горен, граф Орский и леди Элиан.

– Леди Элиан? – я не сдержала удивлённого возгласа. Леди Элиан была дочерью богатого знатного рода, её предки на протяжении сотен лет владели южными землями Хорэма. Графиня Элиан Эн была молода и хороша собой, и ни для кого в королевстве не было секретом, что в последнее время именно ей на балах уделялось особое королевское внимание.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю