Текст книги "Зачем тебе моя боль (СИ)"
Автор книги: Ольга Домосканова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 20 страниц)
Я тяжело сглотнула, чувствуя неприятный комок в горле.
– Вы так легко об этом говорите…
Сартари поменял положение, пряча на лице гримасу боли.
– С высоты прожитых лет эмоции – это такая мелочь, – пространственно заметил он. – Я убедил себя, что все, что я оставляю за собой, в надежных руках, поэтому ухожу смиренно. Ничто в нашей жизни не вечно, Альена, и я в том числе. Отдыхайте, сегодня у вас праздник. Не буду его омрачать своим присутствием. Я итак уже задержался.
Не дождавшись ответа, бывший глава проковылял к двери и скрылся за ней.
В смятении и в полном раздрае чувств я накинулась на еду. Никогда не ловила себя на попытках заесть горе, но беременность, видимо, изменила мои предпочтения. Перехватив пару бутербродов с острым соусом, я сильно пожалела – в пределах моей досягаемости отсутствовала жидкость, коей можно было бы залить пожар в моем желудке. Я оглядела зал и увидела официанта, застывшего у входа на балкон. Звать его через весь зал я было бы неприлично, поэтому я уверенным шагом пересекла разделявшее нас расстояние и протянула руку к подносе с напитками.
Официант как-то странно на меня посмотрел, пришлось уточнить, что мне нужно безалкогольное. Он кивнул, и специально для меня сходил за прохладным соком. Забрав бокал, я направилась на тот самый балкон, надеясь немного охладиться и привести в порядок мысли. Сок в бокале надолго не задержался, уж слишком острым был соус. Задуматься о его странном привкусе я не успела – сначала мелко задрожали пальцы, затем виски пронзила резкая боль, напоминая о моей реакции на транквилизаторы, закружилась голова – и момента столкновения с полом я уже не помню.
Картер
Все бумаги подписаны, теперь он официальное лицо клана. Старик снял с себя все полномочия, хотя совсем недавно он оставлял за собой должность управляющего в нескольких крупных фирмах. На недоумевающий взгляд Картера он ответил:
– На том свете деньги еще никому не пригодились.
И Картер плюнул бы на все, разорвав все отношения с кланом, но… что-то во взгляде старика останавливает его: то ли бешеное упрямство, с каким он едва держится на ногах, но не позволяет себе хоть чем-нибудь выдать ту боль, что мучает его; то ли его надежды на то, что Картер продолжит его дело, раз это не смог сделать его сын.
– Ты же знаешь, что Джед давно сбежал? – Лекс медленно кивает, сжимая кулаки. Все-таки доложили, хотя он надеялся, что хотя бы этим старика не станут тревожить.
Он и сам не на шутку обеспокоился, когда узнал, при каких обстоятельствах из психиатрической клиники исчез сын главы. Джед Сартари оставил вместо себя двойника – другому психически больному человеку была сделана пластическая операция, а сам Сартари-младший исчез, когда и при каких обстоятельствах – никто не знает. Подмену обнаружили санитары, когда у псевдоДжеда случился приступ обострения болезни, совершенно отличающейся от реального диагноза. И когда специалисты стали проверять двойника более внимательно, то по ряду внешних признаков опознали другого, якобы умершего несколько лет назад больного. Куда делся настоящий Джед Сартари он, конечно же, не знал, утверждая, что он и есть настоящий сын главы клана, но сам Картер имел возможность убедиться – двойник имеет только внешнее сходство с настоящим Сартари. Если приглядеться внимательнее, то можно различить едва заметные шрамы, так и не исчезнувшие после пластики, не говоря уже о меньшем росте и отсутствующем шраме от аппендицита, который у Джеда вырезали незадолго до событий, следствием которых стало его принудительное лечение.
Именно мести за это боялся Картер со стороны Сартари, ведь первый приступ неконтролируемой агрессии у него случился, когда тот узнал о новом назначении своего отца. Тогда еще никто не мог и предположить, что Брант Сартари может объявить своим преемником едва отслужившего мальчишку, но Джед, видимо, посчитал его своим соперником и решил во что бы то ни стало от него избавиться. Подброшенное в машину взрывное устройство, которое злой гений собрал сам, должно было решить его главную проблему – избавиться от всех, кто закрывает от него дорогу к почти безграничной власти, то есть от Картера и от отца. Взрыв должен был раздаться, как только Картер сядет за руль и заведет машину. Просчет Джеда оказался лишь в том, что Картер оказался парнем с головой – оказавшись за рулем, он мгновенно почувствовал неладное и заглянул под сиденье. Слишком громоздкую конструкцию придумал горе-подрывник, не почувствовать ее под сиденьем комфортабельного автомобиля оказалось невозможным. Картер хладнокровно обезвредил устройство, благо, знал как, за что мысленно поблагодарил своего военрука и пожелал ему долгих лет жизни. Снятые отпечатки пальцев указали на Джеда, и когда ему уже некуда было отпираться, он выхватил у одного из охранников пистолет и выстрелил. Картер повалил на землю главу, опешившие телохранители пришли в себя и скрутили Джеда.
Разговор между сыном и отцом вышел недолгий. Джед истерично смеялся, когда ему предъявили вещественные доказательства. Брант пытался образумить сына, призывал его к спокойствию, но тот лишь зло сузил глаза и произнес:
– Вы все равно оба умрете. И я приложу все усилия, чтобы физическая смерть показалась вам раем в сравнении с тем, какую участь я вам приготовил.
Медицинское освидетельствование признало Джеда Сартари невменяемым и определили его в Остинскую психиатрическую клинику. На этом, казалось, история закончилась, но все недооценили Джеда – если подмена с пластикой прошли так удачно и незаметно, то у него наверняка остались последователи, соответственно, эти люди никогда не поддержат Картера на посту главы. И он бы с этим как-нибудь разобрался, если бы от этого зависела только его жизнь, а так…
– А где же Альена?
И правда – где? Не имея возможности позвонить, Лекс уже несколько раз уточнял время у коллег – она уже должна была появиться. Поставив перед собой цель – побыстрее принять поздравления и добраться до телефона, Картер устремил невидящий взгляд в толпу.
С неожиданной теплотой он вспомнил, как малыш ночью пошевелился под его рукой, и было в этом что-то захватывающее дух и выбивающее слезу. До него вдруг дошло, как беззащитны он и его жена, и ему стало страшно. Картер не из тех людей, которые долго лелеют в себе страх, и он сделает все возможное, чтобы устранить его причину.
– Скоро подъедет, – отстраненно проговорил Лекс, он еще раз осмотрелся. Почему ее еще нет? Только бы ничего не случилось.
Когда золотистая макушка показалась среди гостей, Картер вздохнул с облегчением. Добрался до телефона, отправил короткое сообщение и с тоской окинул взглядом подступающих к нему людей. Гости никак не хотели отпускать его, не выразив свое почтение.
Он рассеянно улыбался и кивал, стараясь не упускать из виду белое платье. Маргарита все-таки мастер от бога – Альена исключительно отличалась от гостей легкостью и изяществом, хотя с цветом он бы поспорил – уж слишком бледной кажется ее кожа, наводя Картера на мысли, что слишком тяжело ей дается беременность. Он уже давно заметил темные круги под глазами жены и заострившиеся черты лица, но Аля не из тех, кого стоит жалеть. Тем не менее, он давно пересмотрел свой график и в ущерб работе стал чаще оставаться дома, побуждая тем самым Альену на совместный отдых. Иначе заставить эту упрямицу хотя бы выспаться невозможно.
Он отвлекся всего на мгновение, но Альена уже пропала из виду и телефон ее не отвечал. Картер моментально собрал верных себе людей и приказал оцепить ресторан. Пока ожидаемого абонента удалось запеленговать, Лекс понял, что он непростительно потерял бдительность и невероятно опоздал.
Альена
Я очнулась от ужасной ломоты во всем теле и от ощущения, что меня куда-то очень быстро везут. Я резко вскочила, ни ничего, кроме кромешной тьмы, освещаемой лишь светом фар, впереди не увидела. В складках платья настойчиво вибрировал телефон, я незаметно нажала кнопку ответа, надеясь, что вызывает Картер.
– Очнулась, моя спящая красавица? – раздался радостный голос, щедро сдобренный ехидством. Знакомый, спешу заметить, голос.
– Куда вы меня везете? – мой собственный голос словно изменил мне, превратившись в жалкий хрип.
Похититель рассмеялся.
– О, в увлекательное путешествие по красотам остинского леса! Правда, любоваться ими мы будем недолго.
– Зачем вам это нужно? – я старалась сохранять хладнокровие, чтобы здраво мыслить. Картер наверняка уже едет за мной, но думать о том, как нас будут перехватывать, не очень хочется.
– Зачем? – переспросил он, ловя мой взгляд в зеркале заднего вида. – Я хочу, чтобы этот ублюдок, твой фиктивный муж, понял – каково это, когда у тебя отбирают мечту. Я даже почти не буду смеяться, когда его машина взлетит на воздух. А если ему повезло, и она еще не взлетела, он погонится за нами, запеленговав твой телефон, и обязательно попадет на минное поле, где у него уже точно не останется шансов.
Я похолодела. Картер, я надеюсь, ты слышишь этот бред, и ни за что не сунешься за нами.
– А если он не поедет за мной?
– Мои люди найдут способ, как сделать тебя вдовой. А мы тем временем быстренько сообразим с тобой свадьбу – и вот он я, новый глава!
Он был так доволен собой, что я бы даже поверила во всю ту ахинею, что он нес. Проблема в том, что по контракту я ничего не получу в случае смерти Картера, клан – тем более.
– Кир, или Джед, – я думаю, правильно к вам будет обращаться именно так? – с чего вы взяли, что я спокойно последую вашему плану?
Он усмехнулся.
– Эн, называй меня так, как твоей душе будет угодно – все равно не ошибешься. Ты пытаешься доказать мне, что этот псих тебе дорог? Он заставил тебя выйти за него, чтобы получить этот пост, следил за каждым твоим шагом, думая, что это ты, дорогая моя, сливаешь всю информацию универсалам, рассорил тебя с дедом, чтобы переманить на свою сторону. Поверь, это еще далеко не все, что ты о нем не знаешь. А вот я, напротив, все сделал для того, чтобы избавить тебя от всего этого.
Это кто еще здесь псих, – подумалось мне. Допустим, я это все уже знала или догадывалась. Но почему-то все равно на душе стало гадко и противно, словно меня использовали в какой-то очень грязной схеме, а теперь пытаются затащить в другую.
– Это ведь вы убили связного, тогда, на балу, подставив меня и очернив в глазах Ксаури.
Я не спрашивала. Страшная догадка озарила меня в тот момент, когда я поняла, что человек за рулем – это не мой бывший напарник и друг Кириен, а сумасшедший лицедей, надевший и всегда носивший его лицо – Джед Сартари.
Он прищелкнул языком.
– Да, тогда я сильно прокололся и испортил себе все планы, – Джед захохотал. – Я вообще мастер портить себе планы, но все сложилось как нельзя лучше. Теперь мне не придется захватывать клан силой, раз мой бестолковый папаша оставил меня без гроша, под личиной другого человека я женюсь на наследнице и получу все законным путем.
Мне очень хотелось его разуверить, но пока это была единственная серьезная брешь в его плане. Тем более, у меня еще остались вопросы, ответы на которые потом мне вряд ли кто-то даст.
– Девчонка на треке – тоже ваших рук дело?
Во взгляде Джеда проскочило нечто похожее на удивление и страх.
– Да, в тот момент я отчаялся и решил тебя убить, – он криво усмехнулся, – я же болен, как утверждает мой отец. Но, на мое счастье, я ошибся, правда, когда увидел тебя живой и невредимой, едва не поседел, думая, что меня преследует твой дух.
О том, что он убил ни в чем не повинного человека, Джед нисколько не переживает. Сколько еще крови он готов был пролить, чтобы довести начатое до конца?
– Вы – чудовище, – от души произнесла я. – И смерть – слишком мягкое наказание для вас.
– Ты почти в точности передала слова, которые я когда-то сказал своему отцу и Картеру. И вот – час расплаты настал. Отцу осталось немного, он умрет совсем скоро, я приложил к этому все усилия. Картер же еще помучается напоследок, – его тон изменился, словно он хочет поведать мне какой-то секрет. – Есть у меня подозрения, что этот недоделанный глава неровно к тебе дышит. Тем хуже для него – я обязательно пошлю ему видео, где мы с тобой неплохо развлекаемся.
И Джед снова рассмеялся, вызывая во мне гримасу брезгливости.
– У вас же есть законная жена, Джед.
Его глаза сверкнули совсем не здоровым блеском.
– Почему же ты не думала об этом, когда целовала меня? Когда раздевалась передо мной, словно я – пустое место, а не мужчина? Я потерял покой, вспоминая о твоем теле, которое держал в руках, но ты видела во мне лишь напарника, бесполое существо, – с горькой усмешкой напомнил он. – Я теперь вдовец, Эн, и в этом виновата ты. Если бы ты согласилась стать моей женой тогда, когда я тебе предлагал, она бы осталась жива, – и улыбнулся так, словно не он только что признался в убийстве. – Теперь у нас будет все иначе, не так ли? Сейчас проедем мост, после него небольшой живописный лесок. Я вижу, что за нами едут клановые джипы, что только укрепляет меня во мнении – ты небезразлична Картеру. Что ж, тем проще мне будет расстаться с ним. Мы достаточно далеко, чтобы взрыв был услышан и ему смогли быстро помочь. А тебе советую посмотреть, как Джед Сартари расправляется с теми, кто не хочет жить по его правилам.
Мы и в самом деле въехали на мост. Мысли лихорадочно метались в голове – у меня слишком мало времени, чтобы принять решение, от которого зависит жизнь дорогого мне человека.
Даже если ты меня использовал, Картер, никто и ничто не заменит мне твоих теплых объятий, нежных поцелуев и трогательной заботы, и я знаю, как нелегко это все тебе дается. Пусть я ошибаюсь, который раз в своей жизни, но я верю тебе, верю в то, что ты хотел нормальной семьи, домашнего очага и наверно даже любви, хотя я клялась себе, что никогда больше не произнесу этих слов по отношению к тебе. Жизнь слишком жестока к нам с тобой, но разве смогу я жить, зная, что именно чувства ко мне привели тебя к страшной гибели? И пусть я сотни раз представляла, как отомщу тебе за свою боль, но я никогда не осмелилась бы на то, что для тебя приготовил Джед Сартари.
– Тебе никогда не понять, что такое настоящие чувства, Джед, – с ожесточением в голосе произнесла я, стягивая с ноги туфлю. Ох, как бы мне сейчас пригодились те самые туфли, в которых я была на показе. – Мне жаль тебя, потому что ни одна женщина в здравом уме никогда не полюбит такое ничтожество, как ты, монстра, идущего по крови других людей ради призрачной цели. И чтобы ты не сомневался в своей ничтожности – Картер любит твоего отца больше, чем своего собственного. Он заслужил свое назначение, заслужил любовь и преданность подчиняющихся ему людей. Ты же всего лишь воспользовался их патриотизмом – как же, никто не поддержал истинного наследника.
Джед что-то хотел ответить, но я не позволила.
– Ты не был для меня бесполым существом, Кир, – тихим, но очень проникновенным голосом произнесла я. – Ты был моим лучшим другом, которого я ценила. Но ты был всего лишь второй ипостасью двуличной твари, ставшей моим персональным кошмаром. Я хочу, чтобы ты умирал с мыслью, что на твоих руках кровь не только невинных людей, погибших из-за твоей алчности, но еще и кровь некогда уважающей и любящей тебя как друга женщины и ее маленького, еще не родившегося ребенка. Гори в аду, подонок! – и я ударила его каблуком зажатой в руке туфли в висок.
Тот, кто работал осведомителем клана, всегда был его непосредственной частью. Универсал в душе, но клановник по рождению, он прекрасно работал на два фронта, сталкивая их лбами несколько лет подряд, преследуя при этом только свои корыстные цели. И патриоты клановой наследственности поддержали его, всячески оказывая помощь. Что из этого получилось – я имею честь видеть и слышать в темном «седане» ночью на трассе в минуте до своей собственной смерти.
Сознание он не потерял, но пытаясь отбиться от меня, бросил руль, отчего машину тут же занесло и стало крутить на месте. Я прижала его рукой за шею, стремясь если не придушить, то хотя бы отвлечь. Мост закончился, а вместе с тем впереди замаячил тот самый лес, о котором с упоением рассказывал Джед.
Помнится, однажды ты выражал надежду в том, что я прикрою твою спину, а не воткну в нее нож. К сожалению, ножа у меня с собой не оказалось, но я символично прикрою твою спину каблуком белой туфли, искренне надеясь, что в них меня не похоронят.
Я не позволила Джеду завладеть рулем – машина перестала крутиться, врезалась в ограждение, пробив его насквозь, и полетела вниз, с обрыва, кувыркаясь через голову. Последнее, что я помню перед тем, как рассыпалось лобовое стекло и меня выдернуло через него наружу – я вслух просила прощения у своего сына, которому не суждено было появиться на свет ради жизни его отца.
Глава 28
Получив данные следящего устройства, Картер отдал приказ на перехват машины, возглавив процессию. Против обыкновения Илон, на которого выпала роль водителя, в целях экономии времени завел двигатель с автозапуска. Спустившиеся вниз мужчины застопорились на выходе, Картеру пришлось расталкивать их, но увидев причину их остановки, замер и сам.
Джип, на котором он приехал в ресторан, был объят огнем, а из соседних зданий в ужасе выглядывали люди, стекла которых повыбивало взрывной волной. Огонь уже успел перекинуться на две соседние машины, подходить к ним стало опасно.
– Моя машина, – простонал Илон, хватаясь за голову. Время неумолимо бежало вперед, оставляя Картеру все меньше и меньше шансов на принятие решения.
– Срочно найдите машину! – рявкнул он, снова сверяя местоположение автомобиля, увозящего за собой его жену. Слишком быстро едет, если он не поторопится…
– Рео, – отозвался Арон, – моя машина с другой стороны ресторана. Я мог бы…
– Ключи.
Клановники недоуменно переглянулись.
– Но, рео, вы не можете в одиночку…
Картер стал терять терпение. Он схватил подчиненного за полы распахнутого пальто и прорычал:
– Ключи, иначе я за себя не отвечаю!
У Арона был такой вид, словно он не только ключи от машины, но и душу готов отдать, лишь бы Картер его отпустил. Лексу же было глубоко наплевать в данный момент на чувства клановника, он уже мчался к припаркованной машине, на ходу нажимая на кнопку автозапуска, чтобы подстраховаться. Его люди остались за спиной, и все же, он не удивился, когда распахнулась дверь с пассажирской стороны и рядом с ним приземлился Илон.
– Не стоит, – произнес Картер, не желая втягивать в разборки коллегу, но тот упрямо покачал головой.
– Я помню, благодаря кому я попал в клан, и считаю себя обязанным, – просто отозвался клановник, набрасывая ремень. Поездка предстояла напряженная.
– Хорошо, – согласился Лекс, разбираясь в хитросплетении кнопок на панели. Он знал, что Арон периодически гоняет, но никогда не видел его машину в действии. – Будешь штурманом. Поисковик работает в онлайн-режиме, нам нужно только вести его.
Машина отозвалась незнакомым утробным звуком, когда Картер нажал пару рычагов и тронулся. Переключился, звук сменился на куда более привычный.
– Где они сейчас? – спросил он Илона.
– Проехали сквер. Через несколько минут выедут из города, и тогда мы можем их потерять. Спутник ловит не везде, мало ли куда вздумается заехать.
Картер бросил косой взгляд на мигающую точку на экране и снова сосредоточился на дороге. Куда он везет ее? С той стороны на километры вперед лишь поля и леса, даже деревни далеко от трассы.
– Звонить пробовали? – тихо уточнил Илон.
– Пробовал. Скорее всего без сознания. Он наверняка не догадался ее обыскать, а может и специально это сделал, зная, что по телефону мы будем его вести.
Картер на всякий случай набрал еще. Звонил до тех пор, пока монотонные гудки не обрывал механический голос, сообщающий звонящему, что абонент не отвечает. Сбрасывал и снова звонил, пока гудки не сменились тишиной.
– Что там? – настороженно спросил Илон, но Лекс жестом приказал молчать. Переставил на громкую связь.
Сначала в трубке раздавался не то шелест, не то треск, но затем отдаленно мужчины услышали хриплый голос Альены:
– Куда вы меня везете?
Картер и Илон переглянулись. Она догадалась нажать на кнопку ответа, чтобы Лекс смог услышать, что происходит в машине.
Голоса похитителя он, увы, не опознал, но был почти уверен в его личности. Оброненная фраза о заминированном участке леса только подтвердила его догадки, но Альена назвала его «Кир» и это резануло слух – где он мог слышать это имя раньше?
Память услужливо напомнила ему новогоднюю ночь, Альена отправляла поздравления коллегам и он случайно увидел сообщение на имя этого абонента в списке отправленных. Все сразу стало на свои места – это тот загадочный страховщик, о котором он уже слышал когда-то от Энайи. Дед Альены планировал для нее неплохую, как ему казалось, партию с этим Киром. Знал ли он, что человек, носивший это лицо – на самом деле Джед Сартари? Или же он любыми путями хотел запустить свои когти в клан?
Альена стала задавать похитителю вопросы, а Лекс призадумался – Джед уже несколько лет спокойно портит ему кровь, ему удается провернуть сложные схемы – не может же он все это время действовать один, наверняка у него есть серьезные помощники. Сартари слишком слаб, чтобы помочь ему в этом, да и не станет Лекс тревожить старика, в конце концов, это он теперь глава, значит и ему нести ответственность за все происходящее в клане.
Признания Альене в чувствах всколыхнули в душе у Картера бурю эмоций, одна другой страшнее. Да как он смеет вообще такое даже думать? Ревность настолько неожиданно ослепила его, Лекс даже разозлился на Илона за то, что он все это слышит. Илон же притворился обивкой сиденья, дабы не усугублять свое итак шаткое положение.
В боковом зеркале отразился свет фар и дважды мигнул.
– Быстро же они нас нагнали, – заметил Картер, про себя отмечая, что машина похитителя тоже уже в пределах досягаемости. – Надо подумать, как нам избежать расставленной ловушки и помочь Але.
– С машиной что-то не так, – Илон даже подался вперед, едва не врезавшись головой в стекло.
– О чем они говорят? – Картер занервничал, он прослушал ключевой момент.
– …Я хочу, чтобы ты умирал с мыслью, что на твоих руках кровь не только невинных людей, погибших из-за твоей алчности, но еще и кровь некогда уважающей и любящей тебя как друга женщины и ее маленького, еще не родившегося ребенка. Гори в аду, подонок!
Машина заметалась по трассе, словно кто-то специально стал дергать руль в разные стороны. Картер слегка притормозил, чтобы в случае чего избежать столкновения.
– Что там происходит? – глухо спросил он темноту, напряженно всматриваясь в происходящее. – Господи, Аля, не делай глупостей!
«Седан» закрутило на дороге, машина стала выписывать невероятные виражи, с каждым оборотом закручивая петлю на шее у Картера. Сердце набатом застучало в висках, норовя выскочить наружу. Он понимал, что развязка близко, и молил бога, чтобы ее исход был положительным.
Перед тем, как машина пробила ограждение и полетела вниз, он слышал, как ее срывающийся голос просил прощения. Это мгновение вывернуло Картеру всю душу и перевернуло сознание. Его словно оглушило на какое-то время, но он упорно давил на газ. Всего несколько секунд ему понадобилось, чтобы поравняться с местом столкновения, еще секунда – чтобы выскочить из машины – и целая вечность, чтобы почувствовать тот ужас, который терпеливо ждал его снаружи.
– Как же так, Аля… – только и сумел сказать он.
Факел горящей машины Джеда Сартари сжигал его заживо вместе с пониманием, что он потерял все самое дорогое, что у него когда-то было. И пламя от этого костра застыло в его глазах, неотрывно следящих за снежной пустыней, озаренной нечаянным светом, в котором никакого шанса не осталось ни гордой женщине, имя которой застыло на губах, ни кровному врагу, который погибая, утянул ее за собой.
Несколько секунд он тупо смотрел вперед, не предпринимая никаких действий. Картер словно удивлялся сам себе – почему он стоит ночью на дороге и смотрит на горящий внизу автомобиль, но раздался хлопок, вернувший его из ступора к реальной жизни. Он сорвался с места, намереваясь спуститься вниз. Путь ему преградил Илон.
– В чем дело? – недоумевая спросил Лекс, а в голове забилась мысль – неужели он заодно?
Илон ответил, придерживаясь главу за плечи:
– Уже нет смысла, рео. Сейчас подъедут наши.
Картер сбросил его руки.
– Я не хочу, чтобы она там… Вместе с этим. Пусти, Илон, не доводи до греха.
Клановник упрямо не сдвинулся с места. Раздался еще один хлопок. Это стало последней каплей в чаше отчаяния Картера – он оттолкнул коллегу и добавил ему кулаком в челюсть, когда тот попытался удержать Лекса за одежду.
– Прости, Илон, – бросил он напоследок, – но я не могу иначе, – и стал спускаться.
Клановник сплюнул на снег кровь из разбитой губы и проводил взглядом убитого горем Картера. Он понимал его, с одной стороны, но с другой – считал безрассудные рисковать жизнью ради той, которую уже не спасти. Ему тоже жаль остиньору Картер, она не заслужила такой смерти, но для него, кланового выкормыша, глава был превыше всего. Он связался по телефону с коллегами и вызвал «Скорую».
В какой-то степени повезло, что машина скатилась вниз по обрыву. Если Альена еще жива, у нее есть шанс, как если бы машина упала в реку. Тело младшего Сартари Лекс увидел сразу – кровник изломанной куклой лежал недалеко от машины, и судя по положению его тела – он вряд ли еще когда-нибудь испортит кому бы то ни было жизнь. К машине Картер подходить не рискнул, с минуты на минуту она грозила взорваться, прибрав с собой беспечного клановника. Насколько мог, он заглянул внутрь, но ничего не увидел.
– Рео, она здесь! – Картер обернулся на голос и, ни секунды не раздумывая, бросился к его источнику. Илон спустился вслед за ним и подсветил карманным фонариком темнеющую на фоне снега бесформенную фигуру, принятую им самим за усыпанный снегом куст.
– Не подходи! – крикнул Картер и побежал, задыхаясь и перепрыгивая через сугробы. В это время фигура зашевелилась и попыталась принять горизонтальное положение. Волосы Лекса встали дыбом. Он приземлился рядом с Альеной в то время, когда она хотела встать.
В свете фар и фонарика она казалась ему привидением – белое платье отсвечивало неестественной синевой, изрезанные в кровь руки сильно дрожали, но она упрямо пыталась выровняться и пойти в сторону машины.
– Аля, – осторожно позвал он, понимая, что у нее шок и она, скорее всего, его не слышит. Картер осторожно потянулся за ней. – Я сейчас возьму тебя на руки и мы пойдем отсюда.
Она перевела на него совершенно отсутствующий взгляд, потом посмотрела на себя… На красивом платье растекалось темное пятно, которое только сейчас заметил и сам Картер, тяжелые капли падали в снег, окрашивая его в алый цвет. И в этот момент ее лицо преобразилось, словно в единый момент на нее навалилась вся испытываемая ею боль, она сгорбилась и стала медленно оседать.
– Машина сейчас взорвется, – врезался в мозг голос Илона, подобравшегося ближе. – Я вызвал неотложку.
Картер поймал Альену уже в падении. Она еще была в сознании, в расширившийся зрачках отразилась страшная мука, она с трудом разлепила губы и прошептала:
– Мой мальчик…
Лекс почувствовал, как пропиталась кровью под руками тонкая ткань платья, и он ускорил шаги, поднимаясь наверх. Он прекрасно знал, что пострадавшего в аварии человека перемещать нельзя, но угроза взрыва не оставила ему выбора. Едва на дороге показалась неотложка, раздался оглушительный взрыв, заставив Картера машинально присесть в стремлении закрыть Алю от возможных осколков, вслед за этим рвануло где-то в лесу. Сработал детонатор, который Джед вез с собой, чтобы подорвать Картера, едва он сам проедет опасный участок.
Клановники помогли ему подняться, врачи встретили с носилками, но Лекс не отпустил свою ношу до тех пор, пока не оказался в машине «Скорой помощи», уложив Альену на каталку. Она была бледна, тонкую кожу изрезали порезы от рассыпавшегося лобового стекла, но тот факт, что она осталась жива, придавал Картеру силы.
На краткий миг она открыла глаза и встретилась замутненным взглядом с окровавленными руками мужа, которые он поспешил спрятать за спину. Лицо исказила гримаса и она едва сышно проговорила:
– Лекс, наш сынок…
Фельдшер оттолкнул его, пристегивая пострадавшую ремнями к каталке. Альена забилась в его руках, словно загнанная в клетку птичка. Ей сделали укол, и лишь тогда она смогла успокоиться.
– Лекс!
– Мужчина, покиньте машину! – попытался приказать фельдшер, но захрипел, схваченный за горло.
– Я поеду с вами, – обманчиво спокойно произнес он, расправляя смятую синюю спецформу врача. Тот решил не спорить с полоумным и попросил пересесть в кабину. Картер послушался, придержав напоследок жену за руку и ободряюще улыбнувшись с ней:
– Все в порядке, я с тобой. Сейчас мы поедем в больницу, – с этими словами он вышел.
Клановники встретили своего главу мрачным молчанием.
– Убедитесь, что тело доставят, куда следует. Пока приедет полиция – к машине никого не подпускать. Я в больницу. Илон со мной. Арон, – он выцепил взглядом гонщика и бросил ему ключи. – Забери машину, спасибо.
– Рео, как остиньора? – подал голос последний.
Картер тряхнул головой.
– Пока в сознании. Рано еще делать выводы. Как будем на месте, я позвоню и сообщу, куда приставить охрану. У него были сообщники среди своих, так что расслабляться не стоит, – он уже отвернулся, чтобы уходить, но остановился и обернувшись вполоборота добавил: – И если среди вас есть те, кто помог ему, вы сами вынесли себе смертный приговор.
Клановники даже дышать перестали. Это ведь была его команда, которую он набирал лично сам – разве они могут его предать? Тем более ради кого? Ради полоумного придурка, хоть и предполагаемого наследника? Они появились в клане гораздо позже, чтобы иметь хоть какие-то положительные чувства к человеку, некогда едва не лишившему их прекрасного руководителя и просто друга.
– Картер, – вперед выступил Орнел, старший в группе Лекса. – Я, конечно, понимаю, что у тебя стресс и все такое, но не сотрясение же мозга, чтобы ты нес такую чушь?
– Считайте это проверкой на вшивость, остиньоры, – тихо усмехнувшись, ответил Картер, исчезая в кабине неотложки. – Орнел, и у меня не сотрясение мозга, я просто понял, как бессмысленна моя жизнь без моей семьи. Клан тоже семья, это так, чтоб вы знали…
Неотложка включила мигалки и понеслась в сторону города, обдав клановников снежной крошкой. Какое-то время они провожали машину взглядами, думая каждый о своем, но эти думы прервал Орнел.








