Текст книги "Правила волшебной кухни 2 (СИ)"
Автор книги: Олег Сапфир
Соавторы: Юрий Винокуров
Жанры:
Городское фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 19 страниц)
Глава 9
Ресторан «Сакура»
Джузеппе Судзуки был зол и напуган. Зол, потому что кто-то украл у него тунца, а ведь люди априори не любят, когда у них что-то воруют. Ну а напуган потому, что половина мяса этого самого тунца была уже предзаказана на банкет очень высокопоставленного человека. Понятное дело, что чужое горе никого особо не волнует, но именно ему он сейчас и звонил:
– Алло! – срывающимся истеричным голосом прокричал в трубку Джузеппе. – Сеньор Пеллегрини⁈ Праздник под угрозой! Вы должны мне помочь!
Вычислить обидчика не составляло труда. Та самая официантка, которая принесла сеньору Маринари, и опознала в нём эксцентричного русского ресторатора, о котором среди ресторанных работников уже ходила молва. Причём самая разная молва. Для кого благодетель, а кому и настоящий дьявол во плоти.
– Это был Маринари! Да, я вам точно говорю! Артуро Маринари, владелец «Марины» из Дорсодуро!
– Не паникуй, – наконец ответил сеньор Джузеппе, префект района Сан-Поло. – Мы что-нибудь обязательно придумаем. Как, говоришь, называется его ресторан?
* * *
– Одинокий повар на карнизе за окном! – пел я, помешивая массу на ризотто. – Смотрит на меня! Стучится в дом!
Настроение играло, будто гранённый стакан на солнце. После утреннего аврала с водоворотом Андреем и тунцом Жанлука… как бы странно всё это не прозвучало. Короче, после всех этих утренних приключений день вошёл в нормальную колею.
Загрузка Бартоломео, завтрак, кое-какая возня с документацией, список продуктов для закупа и заготовки, заготовки, заготовки. Прямо сейчас я допиливал последние детали для вечернего меню.
– Повар – сказка! Повар – мечта! Попадая в его сети, пропадаешь навсегда!
Те ребята с рынка, которые согласились доставлять мне продукты каналами, сегодня расщедрились и бонусом подкинули мне тушу барашка. Не ахти какого жирного, но нахаляву – просто сказка. Так что сегодня в вечернем меню помимо прочего будет «Agnello al forno» – по сути жаркое, только с огро-о-о-омным количеством чеснока и розмарина. Само мясо крупными кусками, картошечка, всё это дело под фольгу до тех пор пока баран по консистенции не станет похож на облако, затем фольгу снять, задать коллер, да и готово, собственного говоря.
Мысленно я уже видел, как картофельные дольки завариваются в бараньем жиру, а запах чеснока и розмарина поднимается к потолку зала, заставляя даже самых стойких гостей облизываться. Простота, возведённая в абсолют. Никаких молекулярных пенок, только честный жар духовки и качественный продукт.
– Мама! Я повара люблю! Так, – я снял заготовку ризотто с плиты и глянул на чек-лист.
Вроде бы всё готово.
– Артуро! – без стука залетела на кухню Джулия. – Проверка!
– Чего?
– Проверка! Представились службой контроля общепита!
– Так ведь это… прекрасно!
В глазах девушки читалась не просто тревога, а знание местных реалий. Проверка в Венеции и без того это редкость. А внезапная проверка в Дорсодуро – вообще событие из ряда вон. Вот только бояться мне всё равно нечего.
Наскоро вытерев руки, я отодвинул кареглазку в сторону и вышел встречать дорогих гостей. Деньги есть, гости прут табуном, а теперь ещё и официальный рейтинг подтянем. День становится всё лучше и лучше.
– Доброго дня! – радушно крикнул я, наблюдая за тем, как в «Марину» заходит целая делегация.
Причём первой в зал вошла сеньора Аврора. Та самая роковая обаяшка, которая на днях зачем-то возилась с великим, но чутка обугленным охотником на монстров Ван ден Бошем. Сразу за ней – два суровых типа формата два на два. В глазах нездоровый блеск – явно чем-то усилены. И наконец ещё двое «гражданских» – щуплые мужички канцелярского вида с папочками подмышкой. И вот это уже явно проверяющие.
– Сеньор Маринари, здравствуйте, – слово за всех начала держать именно Аврора. – Не пугайтесь, это плановая проверка.
– А я и не пугаюсь.
– Просто оценка безопасности и соответствия стандартам.
– Да понял я, понял. Проходите, – весь из себя радушие сказал я. – Всё в полном порядке. Могу я предложить вам чай или кофе?
– Позже, – ответила Аврора, прищурилась и начала буквально сканировать зал. Будто её взгляд был не просто взглядом, а сканером со встроенным детектором магии. Её глаза медленно скользили по стенам, полу, потолку, задерживаясь на углах и стыках плитки.
А её спутники, те что покрепче, начала с важным видом ходить меж столом и щупать мебель.
– Эй! – прикрикнул я. – Не тычьте пальцами в зеркало, пожалуйста!
Один из охотников обернулся. Его палец так и замер в сантиметре от зеркальной поверхности. Хотел мне жирных отпечатков понаставить, собака такая.
– Они проверяют защитные контуры и энергетический фон на наличие несанкционированных артефактов, – объяснила Аврора.
– А вы?
– А я здесь как по… м-м-м… по нестандартным угрозам. На всякий, так сказать, случай.
– Вот как? Так вы на городской совет работаете? – поинтересовался я, на что Аврора лишь фыркнула.
– Вот ещё. Просто у них в штате нет нормальных спецов по аномалиям, сплошь бюрократы и теоретики. А когда нужно…
Аврора запнулась, оглянулась на канцелярских и чуть понизила голос.
– А когда нужно действительно важную жопу защитить или проверить что-то серьёзное, нанимают нас. То есть нормальных охотников, спецом по аномалиям.
– Бред какой-то, – искренне сказал я. – День на дворе. Какие ещё, к чёрту, аномалии?
– Дневные, сеньор Маринари, – ответила Аврора и продолжила осматриваться. – Дневные. Их никто не отменял, а они ведь капризные. Кусачие, так сказать. И с бюрократической волокитой практически не совместимые…
Да что б его, а? Пора бы мне уже разобраться с этими мистическими дневными аномалиями, вот только никак руки не дойдут. И когда только время-то выбрать?
И тут до меня дошло, что к чему. И я повнимательней присмотрелся к офисным мужичкам. Один совсем уж щуплый и молодой. Второй лет пятидесяти и чуточку повнушительней. Не телосложением, а именно выражением лица. Недовольным. Это было лицо человека, который давно и прочно усвоил, что мир должен подстраиваться под его удобство. А если этого не произойдёт, то он будет писать доносы и кляузы до тех пор, пока всё не станет по… э-э-э… по-его.
Дорогой, но безвкусный костюм, золотые запонки, кольца какие-то вообще неуместные.
– А это что за важная пися такая? – так же шёпотом спросил я у Авроры.
– Помощник Бардоне.
– А Пуччини где?
– Чёрт его знает. В офисе, наверное.
Так…
– Я что-то совсем запутался. Во-первых, я не знаю кто такой Бардоне. Во-вторых, почему ради его помощника поднимают охотников?
– Во-первых, Бардоне начальник службы по контролю общепита, – ответила Аврора. – А во-вторых, не ради его помощника, а ради него самого.
– Во как.
– Вообще он в «поля» самолично никогда не выбирается. Видимо, считает ниже собственного достоинства. Но тут решил лично посмотреть. Раз уж вы, сеньор Маринари, так настойчивы в вопросах пересмотра своего рейтинга. Так что радуйтесь, это действительно большая честь.
– Гхым…
– Чисто! – крикнул один из мужиков-охотников.
– Чисто! – вторил ему напарник.
И тут же в дверь, едва протиснувшись, вошёл ещё один человек. По всей видимости, сеньор Бардоне. И что-то мне подсказывает, что у них в конторе существует некая градация – кто толще, тот и старше. Я-то думал, что Пуччини жирный, а этот товарищ так вообще… круглый.
Не обращая на меня никакого внимания, сеньор Бардоне с выражением глубокого презрения и брезгливости осмотрелся вокруг. Сука! Рожа такая, как будто в привокзальный сортир зашёл. Тем временем его помощник наконец-то снизошёл до владельца ресторана.
– Здравствуйте, сеньор Маринари! – подошёл ко мне этот вечно недовольный товарищ. – Меня зовут Жакомо Ваньюччи…
– Ни разу не сомневался.
– Что?
– Я говорю, очень рад приветствовать вас в «Марине».
– Да, – кивнул гад. – Но давайте уже наконец-то приступим к проверке…
И мы приступили.
Долго, дотошно, муторно. Короче говоря – как обычно. Стандарты ведь примерно во всём мире одинаковые, так что ничего удивительного или нового для меня не было.
Сперва прошлись по холодильникам, проверили товарное соседство и маркировки. Маркировки, кстати! Как знал! Буквально позавчера вручил Петровичу маркерный пистолет и заставил оббежать с ним всю кухню. Домовой бурчал о том-де, что «всё полезно что в рот полезло», и качество продукта нормальные люди понимают на вкус и запах, но всё равно сделал что велено.
Дальше прошлись по оборудованию. По посуде, на которой не обнаружилось ни единого скола. По журналам, которые я с недавних пор вёл каждое утро. Замена масла, приход, уход, бракераж, дезинсенция.
Потом сеньор Ваньюччи чуть ли не на час засел над накладными и ТТК – что именно хотел в них обнаружить мне не совсем непонятно. То почём я покупаю продукты и что именно из них готовлю вообще никого не должно е… э-э-э… беспокоить.
Но уж раз хочет, то пожалуйста.
Аврора с охотниками тем временем тоже не скучали и изучали оборудование на предмет артефакторики и аномалий. Тут я на мгновение затревожился насчёт Петровича, но в какой-то момент почувствовал, что домовой проснулся, смекнул что к чему и теперь помогает мне проходить проверку.
Как я это понял? Да вот так, блин – на ручке моего чудо-ножа школьной замазкой вдруг стало написано «РЫБА». Да и другие ножи сами собой подписались – «МЯСО», «ХЛЕБ», «ОВОЩИ». Хреново только то, что в одном итальянском слове из четырёх букв Петрович умудрялся сделать минимум две ошибки. Я прямо увидел, как домовой по-детски прикусывает язык от старательности, выводя эти каракули.
Короче! Каноничные мелкие пакости, которые ожидаешь от домового, сейчас работали в мою пользу. Да и не пакостями вовсе были. Так что проверку ресторан «Марина» держал с честью и достоинством.
– Как в лучших домах ПарЫжа и ЛондОна, – улыбнулся я, когда сеньор Ваньюччи впервые похвалил меня за сушильный цех, чуть задержался наверху и шепнул. – Петрович?
– Чо? – раздался шёпот из самого тёмного угла.
– Дело есть. Слушай меня внимательно. Прямо сейчас иди ко мне в комнату, возьми телефон и…
Короче говоря, я придумал ЦУ как раз для домового. Уж не знаю поможет или нет, но лишним точно не станет. Ну а потом, конечно же, дошло и до органолептической экспертизы. Едва не падая в обморок от одышки, сеньор Бардоне вылез из подвала, уселся за центральный стол и впервые с момента начала проверки обратился напрямую ко мне:
– Ну что ж. Давайте посмотрим на что способна кухня заведения, претендующего на повышенный рейтинг.
– А давайте, – согласился я. – Настоятельно рекомендую вам отведать agnello al forno. С пылу, так сказать, с жару.
– Несите.
Бардоне снисходительно кивнул, и я пошёл на кухню. Готовить, по сути, было не надо, только красиво сервировать и вынести в зал. Однако я специально чуть задержался и попросил Джулия подать проверяющему кофе. Из зёрен, которые зарядил едва уловимой ноткой умиротворения. Безопасное, едва уловимое и не вызывающее подозрений воздействие. Чисто для того, чтобы сеньор Бардоне усмирил своё высокомерие.
– Я сам отнесу, – сказал я кареглазке, взял чашку и двинулся к столу.
По пути прихватил с барной стойки чебурашку.
– Русская традиция, – улыбнулся я и усадил игрушку на соседний с Бардоне стул.
А когда подавал кофе, наши взгляды с Бардоне втстретились и тут я внезапно кое-что понял. Ах ты ж сучара такая. Ах ты ж… короче! По мозгу как будто мурашки пробежали. А я, будучи сыном своих родителей прекрасно знаю, что это значит – вот она, одна из самых подлых магических техник.
Бардоне оказался менталистом. И прямо сейчас этот гад пытался ненавязчиво залезть мне в голову. Стандартный, базовый приём, чтобы прощупать слабину противника – понять его страхи и мечты. Короче говоря всё то, на чём можно сыграть.
И ладно я! На меня где сядешь, там и слезешь, как бы сеньору Бардоне случайно не захворать от попытки ментального воздействия надо мной. Но этот гад ещё и Джулию принялся прощупывать. Краем глаза я заметил, как моя официантка резко выпрямилась по струнке и встала на месте. Глаза дурные, а на устах глупая подобострастная улыбка.
– Джулия! – крикнул я. – У меня на кухне соус подгорает! Проверь, пожалуйста!
Кареглазка вздрогнула, будто ото сна очнулась, кивнула и быстро-быстро пошуровала на кухню. Подальше от менталки сеньора Бардоне, который раскинул свои щупальца по всему залу.
Сволочуга какая, а? Прямо сейчас он внушал всем вокруг, что он здесь царь и бог. Что его нужно любить, уважать, а самое главное отдать ему все свои деньги, лишь бы он остался доволен.
– Прошу, – я склонился перед столиком Бардоне чуть ниже, чем-то было положено по стандартам сервиса.
Сделал вид, что поддаюсь, короче говоря. Пускай думает, что его воздействие работает. Я даже позволил своему взгляду немного помутнеть и изобразил лёгкую заторможенность. «Да, господин, я ваш покорный слуга, господин, э-э-э-э». Внутренне же я наблюдал за процессом с холодным, почти научным интересом. Техника у Бардоне была грубая. Ему бы потренироваться и отточить, но нет. Типичный чиновник, привыкший, что его ментальная дубинка на и без того испуганных рестораторах работает безотказно.
Затем изображая покорного зомби побрёл на кухню за бараниной, вытащил её на стол проверяющему и стал наблюдать за тем, как он ест. Вкусно было сволочуге, но он так искренне старался это скрыть, что я аж невольно улыбался. И тарелка, надо заметить, под конец оказалась вылизана, что совсем не свойственно для «органолептической экспертизы».
Гад ел не торопясь и методично. И клянусь, я заметил, как его маленькие глазки иногда на мгновение теряли выражение высокомерной скуки, становясь просто жадными. Это была не дегустация, а полноценный, жадный обед человека, который не привык себе ни в чём отказывать. И который, кажется, давно не ел ничего по-настоящему вкусного. Ирония судьбы как она есть, ага.
– Ну что ж, – наконец сказал Бардоне. – Неплохо. Видел и лучше, но по меркам Дорсодуро пойдёт. Троечку, пожалуй, поставлю.
А я чуть было не поперхнулся. Троечку? После всего того цирка, что он тут со своими проверяющими устроил? Однако ответить я не успел.
– Или четвёрочку, – продолжил Бардоне, внимательно изучая собственные ногти. – Или даже пятёрочку. Это, молодой человек, целиком и полностью зависит от вас.
И тут ментальное воздействие кратно усилилось. Если раньше оно ощущалось как щекотка в мозгах, то сейчас на мои извилины как будто пытались накинуть пыльный холщовый мешок. Прожать пытается, падла. Под полный контроль меня взять решил.
– Дорсодуро это дыра, – продолжил начальственный начальник. – Жуткая и беспросветная. И чтобы лично я поставил вам высокий рейтинг, мне нужны гарантии. Как компенсация за будущие моральные издержки и судебные иски от пострадавших.
– Чего?
Ну то есть понятно «чего», но какого хрена? «Марина» – самое безопасное место во всём районе, и уж явно не меня пугать какими-то там исками.
– Во-первых и в-главных, вам потребуется платить ежемесячный взнос на развитие службы в размере…
О-хо-хо! От озвученной суммы у меня аж брови отлетели. Губа у товарища не дура. И эдак я буду только на развитие его службы работать. Это был не взнос, это была полноценная арендная плата за самое козырное помещение в самом козырном районе города. Считай, половина моей чистой прибыли на месяц.
– Во-вторых, в качестве жеста доброй воли бесплатные обеды для сотрудников службы. С доставкой до офиса, само собой. Ездить сюда, уж простите за прямоту, себя не уважать.
– Ага.
– Двадцать порций ежедневно, полный обед из трёх блюд, – уточнил он, и в его голосе прозвучало что-то типа наслаждения. Он уже предвкушал мою баранину каждый день. Мои заготовки. Мою работу. Бесплатно.
По правде говоря, тут я впервые на полном серьёзе пожалел, что не траванул господина инспектора какими-нибудь неприятными эмоциями.
– Прошу прощения, – сказал я. – Но я не вижу необходимости в финансовой поддержке вашей службы. Если не ошибаюсь, вы находитесь на полном обеспечении города. А что до обедов, то я с удовольствием организую доставку. Вот только мне сперва нужно высчитать, сколько это будет для вас стоить.
Я позволил в голосе прозвучать твёрдой деловой ноте. Дескать, это я сейчас не нарываюсь на спор, а тупо констатирую факт. Бардоне от такого моргнул. Его ментальный напор на миг дрогнул, словно он споткнулся о невидимую преграду. Он явно не ожидал такой реакции. Уверен, обычно люди на этом этапе начинали заискивать, либо впадали в отчаяние. А этот «плохой русский» не чувствует давления.
И вот теперь настала очередь Бардоне удивиться. Что-то явно пошло не так, и потому он «навалился» на меня со всей силы.
Давление стало чуть ли не физическим. Он пытался не просто внушить, а сломать, и впихнуть в моё сознание унылые образы: запечатанные двери «Марины», суды, нищету, позор. Я увидел, как Джулия в слезах собирает свои вещи, а Петрович в ярости крушит комнаты, которые с такой любовью приводил в порядок. Вот только это были не мои страхи. Это были штампы, которые Бардоне использовал на всех. Грубо, без вкуса, с поверхности, так сказать.
– Понимаю, – улыбнулся я. – Понимаю. Не сердитесь, но это отказ. Быть может ещё кофе? По старой доброй русской традиции, na pososhok?
Бардоне фыркнул и кивнул. На автомате кивнул, не сознавая что делает. Он ведь сейчас был более сосредоточен на своём даре и по-прежнему пытался обвить ментальными щупальцами мои мозги.
– Минутку, – сказал я. – Сейчас принесу.
И вот в это кофе я подмешал уже не «капельку умиротворения». Я сюда такую чистую и неразбавленную паранойю вколотил, что Бардоне с ума сойдёт. Это была не тревога в привычном понимании этого слова, а скорее чувство, что ты забыл что-то очень важное, но никак не можешь вспомнить.
– Прошу.
Начальник службы аж лицом покраснел, пытаясь вскрыть мою ментальную защиту, и всё так же на автомате хлебнул кофе. После чего наши гляделки продолжились, а эффект от кофе наступит через три, две, одну…
– Вам… гхэ, – Бардоне кашлянул и внезапно покрылся испариной.
Затем продолжил говорить, но его речь потеряла былую плавность и связность. Он говорил о рейтингах, о стандартах, но его взгляд начал метаться. То к двери, то к окну, то к подмышкой у Ваньюччи. А вот он потрогал карман пиджака, проверяя, на месте ли телефон. Сделал это почти незаметно, но я-то спалил. Да-а-а-а. Зёрна паранойи начали прорастать.
– Вам бы всерьёз задуматься о собственном будущем, молодой человек, – сказал Бардоне уже без прежней надменности и уверенности. – Я вам… Я вам двойку поставлю, понятно? И это ещё «спасибо» скажите!
– Джулия, принеси сеньору Бардоне десерт, – попросил я. – Профитроли с нижней полки.
– Секунду.
Не знаю, понимала ли кареглазка профиль той самой нижней полки или не понимала, но обычно брать с неё готовые десерты ей было запрещено. А уж пробовать самостоятельно и подавно. Но так или иначе, там я хранил заряженные сладости как раз на такой случай. И конкретно профитролька помимо нежнейшего крема была начинена страхом. Не животным ужасом, а тем самым холодным, социальным страхом – страхом разоблачения, страхом быть пойманным, страхом потерять лицо, положение, доступ к кормушке. Идеальный десерт для чиновника.
– Я не позволю, чтобы какой-то залётный русский поварёнок позорил венецианскую кухню!
– Да-да-да, – кивал я, выслушивая это и прочие гадости, которые Бардоне начал генерировать на каких-то сумасшедших скоростях.
– Два, Маринари! Единица! Я вам такой рейтинг нарисую, что вас в этом городе никто и никогда на работу не возьмёт!
– Конечно, сеньор Бардоне. Вы кушайте-кушайте, – я пододвинул креманку с профитролью и чуть ли не насильно засунул ложку проверяющему в руку.
– Вы… м-м-м, вкусно. Вы у меня милостыню просить будете! Вы… ой…
Бардено перестал потеть, резко побледнел и затрясся. Взгляд чинуши начал метаться по сторонам, будто зал «Марины» наполнился призраками всех тех рестораторов, которых он успел обидеть за свою жизнь.
– Сеньор Бардоне, – спокойной сказал я. – Это всё прекрасно, но я жду от вас письменный результат проверки. И если согласно ему рейтинг «Марины» будет составлять ниже пятёрки, мне придётся это оспаривать при помощи независимой экспертизы. И уж поверьте, в Италии куча кулинарных школ, которые с радостью за неё возьмутся. Джулия?
– Да, Артуро?
– Нам с сеньором Бардоне нужно поговорить наедине. Прошу тебя, покажи сеньоре Авроре и членам комиссии нашу «пристань», с которой Бартоломео по утрам развозит выпечку.
– Э-э-э…
– Да! – крикнул начальственный начальник. – Все вон! – он замахал руками, как будто отгоняя рой невидимых комаров. и пока все остальные покидали ресторан продолжил рефлекторно визжать о том, что поставит мне двойку. – Двойку! Я поставлю двойку! Я! Я! Я!
Аврора на выходе обернулась и бросила на меня долгий, оценивающий взгляд. В её глазах читался не вопрос, а констатация. Мол, нихрена себе. Кажется, она всё поняла. Ну или почуяла, уж не знаю как. Охотники пожали плечами и вышли следом. Ваньюччи для проформы с озадаченным видом потоптался на месте, но в итоге тоже юркнул за дверь.
– Ещё ложечку, сеньор Бардено, – улыбнулся я, отнял у гада ложку и уже насильно затолкал профитроль ему в рот. – За папу, сеньор Бардено, за маму, за Венецию…
И в какой-то момент мерзопакостный человечек замер. Распахнул глаза так, будто саму смерть увидел, вскочил с места и побежал на выход. А я за ним. Радушно махая рукой, я провожал взглядом всю эту процессию. Впереди Бардоне, который рассказывал Ванюччи что «Марину» нужно срочно закрывать, а позади ошеломлённая Аврора с охотниками.
– Артуро, – сказала Джулия, так же наблюдая за удаляющейся комиссией. – Ты слышишь, да?
– Слышу.
– Он собирается нас закрыть.
– Не закроет.
– Но…
– Не переживай, – улыбнулся я. – Всё схвачено.
Вернулся в зал, взял в руки чебурашку, отлепил от его спины примотанный на скотч телефон и проверил – действительно ли ретроград Петрович сумел включить диктофон.
– Спасибо, – прошептал я домовому, уверившись что всё сработало. – Молодец. Вечером саке попьём…
– Сам свои саки пей, – прошептал Петрович из-за барной стойки и пулей прошмыгнул на кухню.
Я же остановил запись, отмотал её чуть назад и прослушал самый лакомый кусочек: «Во-первых и в-главных, вам потребуется платить ежемесячный взнос на развитие службы в размере».
– Борода тебе, – сказал я пустому залу и улыбнулся…








