355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Оден Дар » Интерлюдия (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Интерлюдия (ЛП)
  • Текст добавлен: 20 января 2022, 22:02

Текст книги "Интерлюдия (ЛП)"


Автор книги: Оден Дар



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 20 страниц)

Глава 4

Я просыпаюсь в тех же чёрных леггинсах и серой тунике, что и вчера вечером. Я забыла переодеться и почистить зубы. Я чувствую себя отвратительно и у меня небольшое похмелье. Последнее, что помню, это как выпила стакан бурбона после того, как Роджер вышел из моей комнаты.

Что, чёрт возьми, со мной происходит?

Вот тебе и план быть жёсткой.

После нескольких минут бездумного разглядывания потолка, я наконец-то встаю с кровати. Ты будешь жёсткой. Я спешу в ванную, чтобы заняться своими делами и почистить зубы. Вернувшись в спальню, я сажусь на кровать и достаю телефон. Я замечаю новое голосовое сообщение от Марселя, и нажимаю «воспроизвести»:

– Эванджелина, это Марсель. Я в городе. Пожалуйста, позвони мне.

Мне нужно перезвонить ему, но в голове всё ещё беспорядок. Я решаю включить стереосистему, чтобы она играла по всему лофту, а потом приняла долгий душ. дЯ громко пою «Problem» Ariana Grande и пытаюсь стряхнуть с себя тоску.

Теперь, когда Роджер и Алекс уехали в Лондон, я хожу в нижнем белье, распевая от всего сердца. Я уговариваю себя быть жёсткой каждый час. Размышляю о своей карьере и о том, как я благодарна за неё. После того как нас с Патти уволили из звукозаписывающей компании, я решила, что не могу работать в офисе. К счастью, мне не пришлось беспокоиться об аренде, так как я унаследовал лофт моего отца.

Патти продвинулась вперёд в области связей с общественностью. Роджер решил сделать карьеру в музыкальной части бизнеса. Я мечтала стать следующим Эннио Морриконе. С того момента, как я посмотрела «Новый кинотеатр «Парадизо», моё сердце знало, что оно жаждало создать. Я была очарована, а партитура Морриконе преследовала меня во сне. Музыка обладает способностью вызывать неожиданные эмоции в самых неожиданных сценах. И как мои герои фильма, я хотела создать музыку, которая улучшила бы опыт кинозрителя.

Удивительно, но небольшая производственная компания связалась с Роджером через несколько дней после того, как меня уволили с лейбла. Роджер уже работал над несколькими инди-фильмами в качестве музыкального руководителя, поэтому неудивительно, что небольшая кинокомпания обратилась к нему. У моего лучшего друга была способность находить таланты и музыку. Только горстка людей знала, что я сочиняю, и Роджер был одним из них. Как только он получил направление от Козима Карп, которая руководила своим первым инди-фильмом, и двух её продюсеров, он обратился ко мне.

– Ты осталась без работы. И это может быть подходящая возможность. Она не слишком хорошо оплачивается, но была бы отличным началом. Просто прочитай сценарий и придумай тематическую музыку для одной из сцен, которые я выделил. Мне она понадобится через два дня.

Сначала я отказывалась, но потом поняла, что если я хотя бы не попытаюсь, то никогда не узнаю, смогу ли я сделать это как композитор фильма. Как только я закончила колледж, я открыла небольшую студию звукозаписи в своём лофте. В то время это была не самая современная студия, но она позволяла мне сочинять и записывать музыку. Первый день я провела за чтением сценария, а второй день пыталась придумать музыку для конкретной сцены. Выбрать это было нетрудно.

Фильм был о первой любви и душевной боли, которую она приносит. К тому времени, как я закончила читать сценарий, я уже сочинила музыку в своей голове. В течение нескольких часов после подачи музыкальных реплик, «Darling Films» и Козима Карп предложили мне мою первую работу в качестве композитора саундтрека.

Несколько лет спустя я обнаружила, что работаю над другой партитурой для той же производственной компании и директора. Я не видела окончательного варианта, но работала исключительно согласно режиссёрским указаниям. Я встречалась с Козимой несколько дней назад вместе с Роджером. И хотя это четвёртый фильм за последние три года, который я забила для «Darling Films», я всё ещё мало знаю о них, кроме того, что им удалось получить ряд хитов с тех пор, как они официально открылись пять лет назад. Два моих самых близких друга также работают с кинокомпанией – Роджер в качестве музыкального руководителя и Патти в качестве их публициста.

В отличие от моей студии в Санта-Монике, моя музыкальная студия здесь находится в маленькой угловой спальне лофта, которая раньше была обращена к кирпичной стене и легко могла быть принята за чей-то шкаф. Студия состоит из вертикального пианино «Steinway» и стола с Mac, монитором, тремя висячими плоскими экранами и синтезатором. В комнате есть звуконепроницаемые стены, которые могут выдержать действительно, действительно, абсурдно громкую музыку. С одной стороны стены находится книжный шкаф, в котором хранятся награды, которые я получила за последние несколько лет, работая в качестве композитора фильма. Мне никогда не приходило в голову отправить их в Лос-Анджелес. На моём столе две фотографии в рамках. На одной – мои родители в день их свадьбы, оба со счастливыми лицами. На другой – мы с Джулианом и его семьёй, сделанная всего за несколько дней до того, как в нашей жизни произошла трагедия. Над столом в рамке висит гравюра Эдварда Мунка «Крик», которую Джулиан подарил мне на пятнадцатилетие.

Как и студия в Санта-Монике, моя студия здесь – моя гавань. Я могу злиться сколько угодно. Я могу плакать, пока сочиняю. Я могу кричать, когда расстроена, не беспокоясь ни о ком. Я могу создать что-то, что не имеет значения ни для кого, кроме меня самой. Внешнего мира не существует.

Джулиана не существует.

Схватив третью чашку кофе и шоколадный круассан, который Алекс так предусмотрительно купил вчера, я сажусь за стол и набираю номер Марселя. После второго гудка он берёт трубку.

– Эванджелина, с тобой всё в порядке, дорогая? – в его голосе прозвучала тревога.

Нет! Твой великолепный сын занимался со мной любовью, бросил меня на следующий день и оставил только записку. А глупая я всё ещё хочет его.

– Да, я в порядке. Прошу прощения, Марсель. Меня только что затопило. – Я пытаюсь быть жёсткой. Я смотрю в окно, водя пальцем по стеклу.

– Дорогая, я в городе и хотел бы увидеть тебя как можно скорее, – говорит он без колебаний.

– У меня дедлайн, но он завершится не позднее четырёх вечера, – я продолжаю рисовать сердце на окне пальцем, прежде чем перечеркнуть его.

– Вот и хорошо. Ты хотела бы подъехать на Парк Авеню 740, или ты предпочитаешь встретиться где-нибудь ещё?

Мысль о посещении дома детства Джулиана и места, которое я когда-то считала своим домом, также нервирует меня. Шансы, что он там будет, невелики, но я не хочу рисковать.

– Вы не возражаете, если мы встретимся в ресторане?

– Да, конечно. Мы можем поужинать в Le Cirque в семь тридцать. Спасибо, Лина. Удачи.

– Увидимся. – Я вешаю трубку и впервые за несколько дней чувствую себя немного легче. Некоторые вещи никогда не меняются. Марсель всегда ужинал в Le Cirque три раза в неделю.

День проходит быстро, и когда замечаю часы в студии, уже три часа дня. Я отправляю музыку для первых нескольких сцен через Dropbox Роджеру и режиссёру. Как только я получу одобрение, то смогу обратиться к печально известному дирижеру Чедвику Дэвиду. Я не знаю, как бюджет инди-фильма сможет оплатить одного из самых известных и молодых маэстро в мире. Я думала о том, чтобы дирижировать своей собственной музыкой, но во меня нет столько уверенности, чтобы сделать это. Кроме того, я предпочитаю находиться в комнате с режиссёром, пока оркестр записывает партитуру.

До ужина с Марселем делать особо нечего. Я должна связаться с Эндрю, но мне нужно ещё немного побыть вдали от него. Хотя меня так и подмывает позвонить Джулиану, я этого не делаю.

Девять дней. Прошло двести шестнадцать часов с тех пор, как я покинула дом Джулиана. Ни одного звонка. Никаких сообщений. Никаких писем. Я прижимаю телефон к груди, как монахиня чётки. Абсолютно ничего. Я говорю себе, что была для него просто тёплым телом. Я была старым другом, который нуждался в утешении в свой день рождения. Почему я решила, что это будет значить для него больше? Я просто ещё одна жертва случайной связи с Джулианом Кейном. Но сердце отказывается забывать его. Когда я одеваюсь утром. Когда я пью свой кофе. Когда я смотрю на собак в собачьем парке. Когда я ем кекс. Когда я выполняю поручения. Даже когда я стираю бельё.

Моя личная жизнь похожа на повторяющийся цикл стирки.

Я должна поблагодарить этого британца за то, что он разбил мне сердце. Боль в груди и воспоминания о нашем времени помогли мне успокоиться. Каким-то образом мне удалось вписать Джулиана во все мои последние сочинения. Косима упомянула во время нашей вчерашней конференции, что партитура, которую я написала для определённых сцен, была самой интенсивной и страстной музыкой, которую она слышала за многие годы, напоминающей саундтрек Крейга Армстронга «Великий Гэтсби».

И хотя у меня имеются режиссёрские подсказки, которыми я пользуюсь, сочиняя, так или иначе, они всегда заменяются мучительными образами самого потрясающе красивого мужчины, которого я когда-либо видела.

Человека, продолжающего поглощать мой разум.

Сегодня меня в сотый раз мучают новые воспоминания… его сильные, большие руки касаются каждого изгиба моего тела. Его порочный язык проникает в меня так, как никто никогда не делал раньше. И хотя страсть насмехается надо мной, больше всего ранит мысль о потере дружбы, которую мы пытались восстановить.

Почему он не связался со мной?

Почему я не связалась с ним?

И почему я думаю о Джулиане, а не об Эндрю?

Я выхожу в гостиную и встаю рядом с окном, снова наблюдая за людьми, хобби, которое мне действительно нравится. Мелодия Ceelo Green «Fuck You» пронзает тишину.

Джулиан.

Человек, о котором я не могу перестать думать, наконец-то звонит мне. Я смотрю на телефон и продолжаю слушать мелодию звонка.

Да, подходящий рингтон для человека, который доставил мне удовольствие, и мгновенно забрал моё сердце на следующий день.

Я ждала вестей от него с тех пор, как он ушёл от меня. Разговоры крутились у меня в голове. Что, чёрт возьми, с тобой случилось? О, ты потерял мой номер? Всё нормально. Я ненавижу тебя и больше никогда не хочу слышать о тебе. Я скучаю по тебе. Спасибо, что оттрахал до умопомрачения, а потом оставили записку. Чёртову. Записку.

Так или иначе, всё всегда возвращается к «я скучаю по тебе» и «когда я могу увидеть тебя снова». Я думаю, что именно это происходит, когда мужчина даёт вам самый интенсивный оргазм или, скорее, оргазмы в вашей жизни.

Тебе уже всё равно. Ты сделаешь всё, чтобы чувствовать себя желанной. Чтобы снова почувствовать себя живой.

Отчаяние берёт верх надо мной, и моя тоска по нему затмевает здравый смысл. Однако, поскольку рингтон, установленный специально на Джулиана-грёбаного-Кейна, продолжает играть, мне нужны все силы, чтобы игнорировать вызов. Я ещё не готова. Я не могу просто позволить ему вернуться в мою жизнь, как в прошлый раз. Хотя мне очень хочется поговорить с ним – у меня нет сил. Мне хочется закричать на него, но знаю, что это последнее, что я сделаю. Не знаю, смогу ли я сдержаться и не попросить его прийти ко мне. Чтобы заняться со мной любовью ещё раз. И когда гнев начнёт выходить на поверхность, смогу ли я удержаться от того, чтобы назвать его каждым именем в книге имён мудаков?

Не. Поднимай. Трубку.

Пусть звонок перейдёт на голосовую почту.

Соберись с мыслями.

Будь жёстче.

Игнорируя звонок, я продолжаю наблюдать за пожилой парой, идущей рука об руку. Находясь в городе, я всегда с нетерпением жду это зрелище. Впервые я увидела их три года назад. С тех пор, когда я нахожусь в лофту в три часа дня, я подхожу к окну и жду пожилую пару. Они неторопливо поднимаются с Хьюстон-Стрит и идут к небольшому парку прямо напротив моего дома. Они всегда перекусывают вместе, сидя на скамейке около часа и наблюдая за проходящими мимо пешеходами. Иногда джентльмен читает книгу, а она кладёт голову ему на плечо. На протяжении многих лет я видела только привязанность между ними. Примерно в четыре часа дня он всегда первым встаёт и помогает даме встать со скамейки. В зависимости от погоды, он поможет ей с курткой или свитером. Затем он выводит её из парка, и они идут рука об руку к Хьюстон-Стрит.

Есть что-то особенное в ритуале, как у этой пожилой пары, что так не похоже на вечера по средам, которые у меня были с Эндрю. Это было скорее обязанностью с нашей стороны. Я съёживаюсь, вспоминая, каким ужасным был секс с Эндрю. Это стало так ужасно, что я начала смотреть и мастурбировать на порно. Я даже фантазировала об одном мужчине, занимаясь сексом с моим бывшим женихом.

Мелодия «Fuck You» продолжает вмешиваться в мои мысли. Не отвечай. Не позволяй сердечной боли войти. В дополнение к мелодии звонка появляется текст, который меня тревожит.

ДЖУЛИАН: У отца был сердечный приступ.


Глава 5

Мой мир останавливается.

Тревога наполняет меня, когда я звоню ему. После первого же гудка он отвечает:

– Лина, у отца была остановка сердца. Он сейчас в Ленокс-Хилл. Я уже в пути.

– Что? Как? Нет, я разговаривала с ним несколько часов назад. – Моё дыхание учащается, а грудь сжимается. – Как? Чем же я могу помочь?

– Я был в пути, когда мне позвонили. Я приеду примерно через четыре часа. Алистер тоже уже едет. Лина, ты не могла бы поехать к отцу? Побыть с ним? Пожалуйста! – Уязвимость в его голосе очевидна. Я не спрашиваю, что с ним случилось, потому что в данный момент мне всё равно.

– Да, я поеду прямо сейчас. Увидимся в больнице.

Прежде чем я вешаю трубку, Джулиан прерывает меня дрожащим голосом:

– Спасибо тебе, Лина.

Я бегу в хозяйскую ванную и умываюсь. Через несколько минут я уже выхожу за дверь и быстро иду к углу Бликер-стрит. К моему удивлению, к тротуару тут же подъезжает такси. Движение здесь просто нелепое, и я прошу таксиста высадить меня на Юнион-Сквер. Быстро спускаясь по лестнице, я сажусь в экспресс-поезд №6, который доставит меня на станцию метро 77-й Стрит.

Я зажата между двумя толстяками, которые забыли воспользоваться дезодорантами. Хуже того, один из них решает вытащить бутерброд с тунцом из своей сумки и начать его есть. О чём он только думает? Как бы меня не тошнило, мысль о Марселе в больнице заставляет меня чуть ли не плакать. Осматривая вагон, я замечаю, что из-за тесноты в вагоне не видно сидящих пассажиров. Вместо того чтобы плакать, я молча молюсь за Марселя, Джулиана и Астрид.

Приехав в больницу, я лгу, говоря медсестре на стойке-регистрации, что родственница. А может быть, и нет. В течение многих лет Кейны были единственной семьёй, которая была у нас с отцом в Штатах.

Войдя в больничную палату, я обнаруживаю Марселя спящим. Его нынешняя жена Астрид сидит в большом кожаном кресле с откидной спинкой рядом с кроватью. Когда она смотрит на меня, я замечаю, что её глаза полны слёз. Тяжёлыми шагами я подхожу к ней.

Я колеблюсь, прежде чем взять её за руку.

– Что сказали врачи?

Астрид не может скрыть удивлённого взгляда, которым она приветствует меня.

– Лина, откуда ты узнала?

– Джулиан.

Ещё одна тихая слеза падает из её больших голубых глаз. Дрожащим голосом она говорит:

– О, он уже возвращается. – Астрид замолкает на несколько секунд, пытаясь отдышаться. – Мы уже собирались уходить, когда Марсель пожаловался на боли в груди, – продолжает она почти шёпотом. – Он сказал, что всё нормально, но через несколько минут он уже был на полу в вестибюле нашего дома. Слава Богу, мы вовремя доставили его в больницу.

Я молчу, позволяя ей поведать как можно больше информации.

– Они дали ему какие-то лекарства, чтобы снизить вероятность повреждения сердца. Они уже сделали эхокардиограмму. Его кардиолог, доктор Стивенс, сказал, что Марселю понадобится шунтирование. – Спокойное поведение Астрид исчезает, когда её слезы становятся неконтролируемыми. Хотя она практически незнакома мне, поскольку мы познакомилась с ней всего несколько недель назад на праздновании шестидесятипятилетия её мужа, я обнимаю её высокую фигуру. Её слова огорчают меня.

– Я… я не знаю, что буду делать, если с Марселем что-нибудь случится.

Я даже не представляю, что сказать. В последний раз я сталкивалась с подобной ситуацией, когда мой дед умер через несколько дней после сердечного приступа. Память о его смерти всё ещё свежа в моей памяти.

– Твой муж – сильный человек. Тот факт, что ему хватило сил добраться сюда, должен был сказать тебе, что он будет жить. – Я стараюсь утешить её, как могу.

Изучив пространство, вижу, что эта палата не похожа на другие больничные покои. По всей комнате установлены четыре телевизора с плоским экраном и современная электроника. Кроме того, есть отдельная кровать для Астрид. В отличие от большинства больничных полов, в этом —деревянные полы, кофеварка из нержавеющей стали и плюшевые махровые халаты. Я осматриваюсь во второй раз, такое ощущение, что нахожусь в отеле «Четыре Сезона».

Астрид едва держится на ногах, хотя сидит в кресле с откидной спинкой. Очевидно, она измучена беспокойством, и я советую ей лечь.

– От тебя будет мало толку, если ты не отдохнёшь, – говорю ей. Она не отрицает, и я провожаю её к отдельной кровати всего в нескольких футах от человека, борющегося за свою жизнь.

Мы остаёмся в палате наедине с Марселем в течение следующего часа, и только персонал больницы прерывает нас, следя за его состоянием. Стараясь поддерживать непринуждённый разговор, мы обсуждаем их свидания и её планы на пенсию. Усталость берёт верх над женщиной, и она быстро засыпает. Я остаюсь сидеть в одном из кресел, уставившись в потолок, пока она дремлет в течение следующих сорока пяти минут.

Проснувшись, Астрид выпрямляется на кровати, прежде чем оглядеться. Прочистив горло, она спрашивает:

– Лина, ты не могла бы сходить в квартиру и забрать кое-какие вещи? Я не хочу оставлять своего мужа.

Прогулка на юг от больницы Ленокс-Хилл до дома Марселя занимает менее пятнадцати минут. Многоквартирный дом в стиле ар-деко, 740 Парк-Авеню, принадлежит семье Кейн уже более тридцати лет.

Известная как одна из самых дорогих резиденций в мире, Розарио Кандела проектировал здания, известные как городские особняки. Отель на пересечении 71-й Стрит и Парк-Авеню расположен на Голд-Кост в Манхэттене, всего в нескольких шагах от Центрального парка. Всего в сотне ярдов от здания я смотрю вверх на знакомый девятнадцатиэтажный известняковый каркас. И хотя это одна из самых дорогих резиденций в мире, очевидно, что внешний фасад нуждается в реконструкции.

Пока я пробираюсь к фасаду здания, мне приходит в голову, что в последний раз я была здесь на похоронах Элизы. На следующий день после службы Джулиан уехал в Лондон, даже не попрощавшись. Его сестра Кэролайн вернулась в колледж и вскоре после похорон матери умерла от передозировки наркотиков. Печаль охватывает меня, когда на ум приходят воспоминания о моём пребывании здесь. Большая часть моего детства прошла в этом здании вместе с Кэролайн и Джулианом. После того как Марсель переехал в Лондон со своим сыном, я даже не потрудилась забрать свои вещи из свободной спальни, которая была отведена мне. Внезапно я сталкиваюсь с воспоминанием, которое заставляет меня смеяться: одна из светских львиц в сопровождении лучших нью-йоркцев, в наручниках и мехах.

Серый изогнутый навес так и не был заменён. Швейцар под ним, одетый в свою униформу, выглядит знакомым и сразу же узнает меня.

– Мисс Лина, это вы?

Маркос.

Он был швейцаром с тех пор, как я себя помню.

– Привет, Марко. Ты хорошо выглядишь.

– Спасибо. Как поживает мистер Кейн?

– Он всё ещё в больнице. Астрид попросила меня забрать кое-какие вещи для Марселя, – отвечаю я с грустью. – У меня есть ключ.

– Пожалуйста, дайте мне знать, если вам понадобится помощь в чём-нибудь. – Марко открывает мне дверь. Проходя через мраморный вестибюль, я обнаруживаю, что с тех пор, как покинула этот дом четырнадцать лет назад, здесь ничего не изменилось.

Поездка на лифте до резиденции Кейнов занимает много времени. Астрид упомянула, что их экономка уехала в отпуск, так что квартира должна быть пуста. Хотя Марсель очень богат, в отличие от большинства жителей этого дома, у него всегда была только одна экономка. Мой бывший опекун всегда держал минимум персонала и, если это было возможно, никогда не менял его.

Частный лифт ведёт прямо в просторное фойе Кейнов. Изогнутая лестница приветствует меня, и вместо того, чтобы сразу же подняться наверх, я стою в прихожей. Закрыв глаза, я вдыхаю знакомый запах того, что когда-то было моим домом.

Как только глаза открываются, становится ясно, что внутренние помещения дома Кейнов остались нетронутыми. Несмотря на то, что Марсель и Астрид провели некоторое время в доме на 740 Парк-Авеню, также совершенно очевидно, что эта квартира всё ещё является домом Элизы Резерфорд Кейн, даже после её смерти. За исключением одной-двух картин, вся мебель, произведения искусства и фотографии по-прежнему находятся на том же месте, что и четырнадцать лет назад, когда я видела их в последний раз. Ощущение жуткое, словно Марсель сохранил эту квартиру в память о своей покойной жене.

Блуждание по всему восемнадцатикомнатному дуплексу займёт несколько часов, поэтому я поднимаюсь по винтовой лестнице, ведущей ко всем пяти семейным спальням. Образ Джулиана и меня, скатывающихся по перилам, гоняющихся друг за другом в надежде выиграть пари, ударяет по мне. Джулиан всегда выигрывал.

Я направляюсь прямиком в главную спальню. Астрид попросила две фотографии: фотографию, на которой она и её муж были запечатлены в день свадьбы, и фотографию Кэролайн и Джулиана с их матерью. Ничего больше. Французские двери в их спальню широко распахнуты, и я подхожу к большому комоду, достаю две фотографии в серебряных рамках и кладу их в свою сумку.

Я вспоминаю личный разговор с Астрид.

Тридцать минут назад

Сначала я подумала, что ослышалась, когда она упомянула фотографию, на которой была изображена первая жена её мужа.

– Фотография Кэролайн, Джулиана и их матери?

– Да, пожалуйста.

Но я молчала.

Почувствовав моё замешательство, Астрид продолжила:

– Я замужем за Марселем. – Она помолчала, прежде чем признаться: – Но я никогда не буду его любовью. Я знаю, что никогда не буду такой, как она.

В тесной больничной палате, наблюдая за тем, как мой бывший опекун борется за свою жизнь, я чувствовала себя неуютно от разговора, который вела с его нынешней женой. Женщина передо мной была опустошена и, хотя мы были чужими друг другу, единственное, что я могла сделать – это утешить её. Я продолжила, не уверенная, что мои слова были правдой:

– Он явно любит тебя, иначе не женился бы. Тебе не следует сравнивать себя с Элизой.

– Как же я могу не знать? Когда она всё ещё остаётся его частью, хотя уже много лет мертва. Лина, я знаю, что не должна спрашивать...

Я уставилась на вторую жену Марселя, не в силах прочесть выражение её лица.

– Спрашивай меня о чём угодно.

Сосредоточив всё своё внимание на спящем муже, она открылась ему.

– Никто никогда не говорил об Элизе. Марсель никогда не упоминал о ней и Джулиане… Джулиан со мной не разговаривает. Единственный, кто чувствует себя комфортно, упоминая её имя – это Алистер. Какая она была?

Я могла бы солгать, но зачем? Я не хочу запятнать память о женщине, которая относилась ко мне как к дочери.

– Элиза была для меня самым близким человеком в семье. Она была сногсшибательна, забавна, нежна, великодушна – иногда до безобразия, до смешного умна, а главное, замечательная мать для Джулиана, Кэролайн и меня. Когда я смотрю на Джулиана, я вижу в нём так много от Элизы. Сходство просто поразительное. У них было одинаковое чувство юмора. И у них было много общего. Они оба любили читать и творить. Она была так полна жизни – всегда путешествовала и работала волонтёром. Всегда заботилась о том, чтобы её дети были счастливы. – Я заколебалась, но потом продолжила: – Джулиан так похож на неё. Он может быть таким тихим, иногда замкнутым, и в нём есть немного старой души, но у него также есть такое молодое сердце. – Я могла бы продолжать говорить о женщине, по которой очень скучала. Вместо этого, изучая Астрид, я поняла, что, хоть ей и было любопытно узнать об Элизе, эти знания причиняют ей боль.

Я потянулась к ней.

– Она была первой женой Марселя, и её больше нет. Теперь ты его жена. Он любит тебя. Вот и всё, что имеет значение. – Я сделала паузу, прежде чем повторить: – Это всё, что имеет значение.

Она вздохнула, продолжая пристально смотреть на мужа.

– Я никогда и ни с кем не обсуждала этого раньше. Но иногда мне казалось, что Марсель скорее умрёт и будет с ней, чем останется живым со мной. Я не знаю, что буду делать, если он не будет бороться. – Астрид снова заплакала у меня на плече, а мне оставалось только молчать.

Я смотрю на часы и понимаю, что стою у дверей комнаты Марселя уже больше десяти минут. Я не знаю, может быть, это ностальгия, но потребность пройти через дом Кейнов поражает меня. Я до сих пор слышу тёплый смех, наполнявший эти комнаты. Я до сих пор чувствую навязчивый аромат «Жана Пату» Элизы. Восхитительный аромат пастушьего пирога Мисс Пендлтон. Звук того, как Джулиан и Кэролайн спорят о чём-то нелепом. Моё тело начинает дрожать, когда на меня обрушивается поток воспоминаний.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю