Текст книги "Попаданство с вакансией (СИ)"
Автор книги: Нюра Осинина
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 19 страниц)
Глава 6
Утро. Эй, утро! Что ты нам приготовило на сегодняшний день?
На соседней подушке вальяжно развалился Лёвка. Корзину для сна, установленную в ногах, он нагло игнорировал. На подушку весь уже не вмещается во весь рост. Сопит в две носопырки, а ещё мурчит. Не так громко, как кошка. Это мурчание у него исходит откуда-то изнутри, тихое-тихое, на грани слышимости. Но у меня под ухом достаточно слышимое. Потом оно усиливается. Это он просыпается. Потянулся и спрыгнул с кровати – зов естественных потребностей.
Милли уже встала, разбуженная Полькой, и прямо в пижаме понеслась на перегонки с леопольками вниз, к чёрному ходу. Вот бы они двери сами открывали. И мне вставать пора, чтобы озаботиться насыщением голодных ртов.
Солнце по имени Вейриис, по утрам к нам не заглядывает, не беспокоит, требуя немедленного пробуждения. Окна выходят на юг. Зато оно почти весь день таращится в наши окна, если облака не закроют. Сначала сбоку начинает подглядывать, потом, свысока, бесстыже, и снова, словно стесняясь, но любопытство разбирает, с другой стороны окна. Вот ведь ещё забота – нужны шторы.
После гигиенических процедур встречаемся с Милли на кухне. Она разогрела камни, положенные на широкие подоконники, в столовой на обеденном столе «включила» самовар. Я приставила вариться кашу и занялась горячими бутербродами с сыром. Настрогала на тёрке сыр на лепёшку, положила, на смазанную маслом, сковороду и накрыла второй сковородой. Обойдёмся без духовки. Это мой первый опыт.
Сверху притопали парни, обсуждая на ходу состояние тренировочной площадки. Соскучились по физической нагрузке. Каждый подхватил тарелку с кашей, возвышавшейся оранжевой горкой вулкана, в кратере коего блестело жёлтой лавой растаявшее масло. Я и Милли тоже взяли свои порции. Разместились за обеденным столом, где стоял самовар, пышущий жаром и тарелки с треугольными кусками лепёшек с расплавленным сыром. Пришёл Ярод, его усадили за стол. Милли метнулась на кухню и принесла тарелку с кашей и ложку с кружкой.
После завтрака мы уезжали из дома по разным делам, оставив Ярода заниматься своими, заодно принять горшки и клавир. Милли указала на комнату с камином на втором этаже. Из этой комнаты был выход на большой балкон над входом в дом.
Сначала поехали в секретариат, узнать, в какой стадии исполнения заявки на повара и горничную. С горничной пока ничего утешительного, а повар есть. Девушка по виду чуть старше Милли. Если Милли двадцать лет, а выглядит не старше шестнадцати, то эта выглядела на двадцать. Она мне не понравилась сразу. Было в ней что-то, что вызывало у меня внутри какой-то неприятный зуд, царапучее шеборшание.
Симпатичная, даже смазливенькая, стройная шатенка. Держала себя несколько вызывающе, показывая всем своим видом, что цену себе знает. Но, мы-то не знаем, нам ещё предстоит узнать. Окинула её строгим взглядом. Она ответила мне наглым. Точно! Вот, что мне не понравилось. Я считаю, что перед нанимателем нужно держаться скромнее. Тихонечко поделилась своими ощущениями с Милли.
Милли зашла в кабинет к представителю Гильдии для подписания договора. Я прошла за ней следом. За столом сидел мужчина лет сорока. Но это по земным меркам. Здесь же визуально возраст определить невозможно. Не верь глазам своим – называется. Поздоровалась.
– Сийр Любрен, это моя маммия сийра Лео, – представила меня Милли.
– Прости, сийр Любрен, что вмешиваюсь в деловой процесс, но у меня небольшая просьба.
Секретарь посмотрел на меня, слегка поморщившись, показывая этим, что я не вовремя.
– Моя просьба, сийр Любрен, касается договора о принятии на работу повара в наш дом.
– Договор стандартный. А в чём дело?
– Сийр Любрен, мне эта девушка не внушает доверия.
– Ты эмпат или менталист? – прощупывая меня взглядом, поинтересовался мужчина.
– Нет, не то и не другое. Просто я доверяю своей интуиции.
– Но у девушки имеются рекомендации с прежнего места работы.
– Для меня как нанимателя, это не имеет значения. Я предлагаю и даже настаиваю в договор включить пункт об испытательном сроке, на случай, если к наёмному работнику возникнут серьёзные вопросы. Мы же не можем проверить здесь и сейчас её профессионализм, коммуникабельность. Мало ли, что могут написать в рекомендациях, чтобы только избавиться от не оправдавшего ожидания наёмного работника. Может она неуживчивая скандалистка. Вдруг у неё проявятся эти отрицательные качества через неделю, а уволить мы её не сможем по нашей инициативе. Так?
– Так-то оно так, – согласился со мной секретарь. – Ты права. Такие случаи бывают, когда работодатель вынужден расторгнуть договор, если наёмный работник не удовлетворяет всем требованиям. Выплачивает работнику неустойку, лишь бы расстаться с ним. Так говоришь, нужен пункт об испытательном сроке? Договор магический, стандартный, но я попробую добавить такой пункт. Если ничего не произойдёт, значит, такой пункт приемлем. Какой продолжительности указывать испытательный срок?
– Думаю, месяца хватит, чтобы показать свои недостатки, неприемлемые для работодателя.
Секретарь произвел изменения в договоре. Ничего не произошло. Бумага с договором не вспыхнула, не смялась, не почернела. Что там должно было случиться? Пригласили девушку. Она прочла договор и вопросительно посмотрела на секретаря.
– Вот этого пункта раньше не было, – ткнула пальчик в пункт об испытательном сроке.
– Раньше не было, теперь есть, – ответил спокойно секретарь. – Что-то не устраивает?
– Нет, – пожала плечом девушка, – всё устраивает.
Взяла у секретаря ручку, подписала договор в трёх экземплярах. Потом подписала документ Милли, поставив свою печать. Последним подписал секретарь, проставив две печати – свою личную и гильдейскую.
Подписав договор, Милли, не называя моего статуса, как члена семьи, порекомендовала поварихе по всем хозяйственным вопросам обращаться ко мне.
– Сийрина Вейлирия, сейчас ты с нами поедешь закупать кухонное оборудование и мебель, – распорядилась Милли.
– Разве я начну работать не завтра утром? – спросила девица, не проявив даже показного рвения приступить к работе.
– Сийрина Вейлирия, ты внимательно прочла договор? – спросила я.
Повариха, скривившись, посмотрела, недовольно, на меня, словно говоря: «А ты чего суёшься?», но на вопрос ответила:
– Да, я внимательно прочла договор, и что?
– В договоре написано, что ты приступаешь к работе в день подписания, – Милли вновь взяла инициативу на себя. – Мы могли бы предоставить тебе этот день для завершения личных дел, если это нужно. Но нам необходимо оборудовать кухню. А я и сийра Лео понятия не имеем, что покупать.
– У вас что, ничего нет? – разочарованно спросила повариха.
– Представляешь, мы только что вселились в совершенно пустой дом, – весело сообщила Милли. – А ты, как специалист, поможешь нам и на свой вкус обставишь кухню.
– Ну, ладно, – нехотя согласилась девица.
Но когда увидела наших телохранителей, заметно оживилась, преобразилась. На лице появилась улыбка, глазки заблестели.
– Знакомьтесь – наша повар сийрина Вейлирия, – представила парням Милли. – А это сийры Нортон и Петрикс, друзья моей семьи. Они у нас в гостях и помогают обустроиться. И Варьян, воспитанник сийры Лео.
Таким распределением ролей, Милли нарочито дистанционировалась от меня. Умница девочка! Догадливая. Парни понимающе переглянулись. Варьян посмотрел на меня недоумевающе. Я ему заговорщицки подмигнула. Расселись в коляске, Нортон уступил девушке место на сидении, а сам пересел к Варьяну.
Кухонное оборудование и мебель решили покупать, не мотаясь по лавкам, а спуститься на нижний ярус и проехать в квартал, где располагалась гильдия мебельщиков. В мастерской «Лучшая кухня» приобрели готовый полный гарнитур. Я не вмешивалась. Выбирали Милли с Вейлирией, обсуждая каждый предмет.
Вейлирию отправили домой вместе с приобретением и рабочими, специалистами по установке кухонного оборудования, а сами остались посмотреть мебель для комнаты отдыха и гостиной. Раз уж мы оказались в царстве мебели, то Милли решила воспользоваться этим.
Мебель выбирала молодёжь, а я сидела в удобном кресле-качалке и наблюдала за ними, держа на коленях переноску с леопольками. Они не спали, но из переноски не высовывались, пришипились, чувствуя себя неуютно в незнакомом месте. Подросли, потяжелели. Ещё неделя и в отдельных переносках носить будем. Скоро будем приучать к сырому мясу, хотя и кашу они уже наворачивают с удовольствием.
Наконец выбор был сделан, доставка оформлена. Милли присовокупила к выбранной мебели кресло-качалку, на коей я сидела, заявив: «Это для маммии». Прежде, чем отправиться домой, в этом же квартале закупили продуктов. Выбирали Милли с Варьяном. Рядом с ними крутился Петрикс, я с леопольками осталась в коляске. Нортон занырнул в какую-то неприметную лавчонку и вернулся к коляске с упаковкой чего-то, вроде большой книги.
Продукты оставили на кухне. Вейлирия со своей задачей справилась прекрасно. Кухня была обставлена так, что всё было под рукой. Кастрюли стояли перевёрнутые вверх дном на специальной полке. Сбоку закреплён держатель для крышек, под полкой с кастрюлями на штанге с крючками висели сковороды. На отдельной штанге – сотейники. Почти в центре кухни стояли две тумбочки с камнями-плитками так, чтобы можно было подойти с любой стороны. И большой разделочный стол. У стен стояли большие шкафы для хранения посуды, продуктов, приправ и прочего назначения. Был тут и шкаф для магической чистки посуды и небольшой обеденный стол для обслуги.
Может зря я про девушку плохо думаю, но интуиция меня ещё на Земле ни разу не подводила. Людей при знакомстве на раз определяла: подружимся – не подружимся. Как говорится, чуйка срабатывала. С иным человеком общаешься с удовольствием, он тебе приятен, а с другим стараешься реже контачить. Даже поговорить не успеешь, а уже и знакомиться не хочешь, и никаких общих дел иметь не стремишься.
Милли отпустила повариху до утра, чтобы она могла решить какие-то свои личные дела. Вейлирия пообещала, что она вернётся к вечеру и приготовит ужин. Посмотрела подготовленную для неё комнату, осталась довольной.
Парни под руководством Милли принялись расставлять мебель в гостиной на первом этаже и в комнате отдыха на втором. Управились быстро. С магией-то не перетрудились. В упаковке Нортона оказались шахматы. Значит, вечер будет занят. А пока Нортон предложил посетить передвижную выставку живописи, которая открылась в соседнем квартале. Меня это предложение очень заинтересовало. Я ещё не видела здесь ни одной картины. Да и вообще, что я могла здесь увидеть, живя в дупле у Лесового? Или сейчас бегом, бегом с заботой о минимальном комфорте?
Перед посещением выставки пообедали в небольшом ресторанчике. У меня создалось впечатление, что на втором ярусе столицы дома все однотипные, как тот, в который мы вселились. Или напротив нашего, с едальней на первом этаже и жильём на втором. И этот, у которого мы остановились, тоже был двухэтажным особняком. Главный вход – вход в картинную галерею. Второй этаж – жилой. Вход с торца.
Мне довелось в молодости побывать на нескольких выставках произведений изобразительного искусства в областном центре. Я дважды была в Москве в Третьяковке. Так что видела картины, так сказать, живьём. Впечатлилась, конечно. Но то, что предстало сейчас моему взору, такого видеть не доводилась.
Сразу скажу, что портретной живописи представлено не было. Как мне объяснили, портреты пишут только по особому разрешению и только на заказ, для семейной галереи. А вот пейзажи, изображения животных, птиц представлено было много. Причём на стенах висели картины в рамах, а на специальных подставках – только на подрамниках. Эти картины были выставлены на продажу. При покупке тут же можно заказать раму.
Впечатлилась я, конечно, по полной программе. Во-первых, много картин «живых», «анимированных». Это с пейзажами: трава под ветром колышется, вода рябью идёт, дождик капает, облака плывут. Все картины я бы назвала выполненными в 3D. Одна картина меня настолько впечатлила, что Милли меня за руку от неё оттаскивала.
Я впервые здесь увидела собаку. Изображение было в 3D, но не «живое». Но что это была за собака! Художник её изобразил на фоне стволов деревьев в какой-то глухой лесной чаще в прыжке через мощный ствол упавшего дерева. Огромная чёрная, как сама тьма, не лишённая грациозности. Я замерла в ожидании, что она сейчас перемахнёт преграду и спрыгнет с полотна. Так мастерски выполнено напряжение мышц под чёрной блестящей шкурой. Изображена собака была в пол оборота. Но глаз был виден один. Коричневый с красным оттенком и красной искрой в чёрном зрачке. Собака была очень похожа на дога, только на лбу у неё имелось роговое уплотнение и из полуоткрытой пасти торчали вниз и вверх клыки. Если этот зверь закроет пасть, то клыки останутся снаружи. И хвост. Длиной вровень с туловищем, заканчивающейся костяным наростом. Дога мне видеть довелось. В нашей деревне одно время жила семья. Так вот у них был дог, только пёстрый – светло-серый чёрными пятнышками. Хвалились, что мраморный. Может быть.
– Это драгбер, – я вздрогнула.
Так неожиданнен был прозвучавший голос, оказавшегося за спиной Нортона.
– Красивый. Я бы такого себе завела.
– Зачем? Лесной драгбер не поддаётся дрессировке. У нас не принято приручать диких животных и содержать в неволе. С нами живут только те, что выбрали нас сами. Но это магические животные. А лесного драгбера поймать не так просто. Разве только больного, ослабленного.
– Драгбер не магическое животное?
– Он плохо изучен. Поэтому одни утверждают, что магическое, другие – анимагическое.
– А анимагическое – это как?
– Это не имеющее магии. Как норнисы.
– Ага, как я. А я дома читала, что есть ещё антимагические животные.
– Есть. Это такие животные, на которых магия не действует.
– Красивый зверь! – высказала я своё восхищение. – Жаль, что не приручаем. Судя по тем деревьям, что на фоне, то крупный.
– Не маленький. Около двух с половиной метров от ушей до хвоста.
– Ого! Такого прокормить – разориться.
После драгбера, мне остальные картины стали уже не так интересны. Но некоторые пейзажи я бы приобрела в свой дом.
Вейлирия, как и обещала, вернулась к вечеру и приготовила нам ужин. Вполне нормально. Не шедевр, но всем понравилось.
После ужина мы обживали комнату отдыха. В нашем доме зазвучала музыка. Картинка была тихая, семейная. Бабушка в кресле-качалке, девушка за «пианино», тоесть за клавиром, трое юношей за шахматами, две «кошки» у камина. Идиллия…
Глава 7
Сегодня пятый день, как мы вселились в дом Милли. Пустой, не обременённый мебелью, указывающей на назначение в нём помещений, украшательствами, придающими уют и обжитость. Утром решили, что поедем к мебельщикам, а после обеда нам предстояло посетить ателье. Предупредили Вейлирию, что пообедаем в городе. Начнём обустраивать хозяйское крыло. В нём четыре трёхкомнатных апартамента: гостиная, спальня с гардеробной, ванной и туалетом, и комната, назначение которой каждый волен определить себе сам.
У мебельщиков мы зависли на полдня. Оформили доставку готовых мебельных гарнитуров для спален. Гарнитур состоял: из широкой кровати (по мне, так слишком широкой, что вдоль, что поперёк два с половиной метра), двух прикроватных тумбочек, большого трюмо-трельяжа, в котором можно себя рассматривать не только в полный рост, но и с боков и даже со спины, туалетного столика и пуфика. Ещё комплектов для гостиных. Это чайный столик, два облегчённых кресла (мягкое сидение и спинка, вместо боковин подлокотники), диван-канапе. Ещё кой-какую мебель, но не всю. О доставке договорились на завтра.
А пока едем на обед в ресторанчик возле ателье, посмотрим ткани для штор и, если какие понравятся, закажем пошив. Там и время подойдёт, назначенное для посещения ателье.
В ателье нас встретили как старых друзей. Заказ наш был готов. Последний этап – примерка с магической подгонкой. Всё сидело идеально. Я в своём наряде выглядела строго и элегантно. Милли не разочаровалась. Ей понравилось. В зеркале она увидела юную девушку, а не девочку-подростка. Подошла очередь Варьяна. Он переоделся за ширмой. И да! Женщины действительно сшили джинсы. Точнее, светло-синие брюки из ткани, немного грубее, чем обычная брючная ткань, но швы с прострочкой, как у джинс. На Варьяне сидели немного свободно, не обтягивая мальчишеские бёдра. Нортон с Петриксом внимательно разглядывали несколько необычные брюки и беззвучно обсуждали между собой. Я давно приметила их такое умение. К брюкам прилагалась безрукавка из этой же ткани с прострочкой, длиной до середины бедра, с четырьмя металлическими пуговицами.
Я подошла к Варьяну и решила закатать ему рукава, начав с левой руки. Он испуганно дёрнулся, пряча руку за спину.
– Варьян, ты что? – удивилась я такому поведению паренька.
Но он попятился от меня, испуганно вертя головой по сторонам, словно выискивая кого-то, представляющего для него опасность. Милли о чём-то вполголоса разговаривала с модистками. Петрикс стоял рядом с ней. На нас с Варьяном обратил внимание только Нортон.
– Так, друг, успокоился, – сказал тихо, успокаивающе, делая еле заметный пас рукой. – Что у тебя с рукой? Покажи.
У Варьяна в глазах проявился ужас, выступили слёзы, но он, уступая ментальному напору Нортона, закатал рукав, полностью обнажая предплечье. На внутренней стороне предплечья у локтевого сгиба темнела странная выпуклая коричневая родинка размером с ноготь большого пальца, круглая с коротенькими восьмью лучиками.
– Переодевайся, – велел Варьяну, опуская рукав. – Лео, едем домой.
– Милли, мы едем домой, – сообщила я. – Лиззи, Бэтти, большое спасибо. Хотели ещё заказать у вас пошив штор, но дело не срочное. Заниматься сейчас выбором ткани мы не можем.
– Маммия, что случилось? – всполошилась Милли.
– Варьяну нездоровится, его нужно везти домой.
Ещё раз поблагодарила модисток, принимая от помощницы упаковку с заказом. Нортон сел на место возницы, а Петрикс усадил рядом с собой Варьяна, прижал к себе и что-то наговаривал. Варьяна била мелкая дрожь, он хватался за голову, приговаривая: «Голова, голова».
Дома Варьяна уложили в постель. У Милли имелись с собой запасы трав, кроме тех, что достались от ЛиЛи. Она приготовила успокоительный и обезболивающий отвар. И Варьян уснул. Мы ушли в сад. Выпустив леополек, разместились в беседке. Нортон прихватил с собой шахматы, а Милли дневник наблюдений за питомцами.
Но не обсудить происшедшее с Варьяном, мы не могли. Разговор завёл Нортон.
– Тут такое дело. Как мы с Петриксом поняли, Варьян – мальчик не простой, а с большим секретом. На нём «Печать Забвения». Прошлый раз Петрикс ошибся, приняв «Печать Забвения» за последствия «Ментального колпака». Ни я, ни Петрикс, снять её не в силах. Здесь нужен маг не ниже уровня магистра. Довериться абы кому, мы не имеем права. Есть только два магистра, кому мы доверяем абсолютно, но их нет в столице. У них отпуск и они находятся со своими семьями далеко за пределами города. Порталом к ним у нас нет доступа. Поэтому, Лео, Милли, когда он проспится, ведём себя, как ни в чём не бывало, словно ничего не было. И не нужно на него смотреть с жалостью. С ним всё в порядке. Приступ вызывается попыткой вспомнить. И то, что в нём запечатано, связано с родинкой. Вернётся Стеф, тогда и займёмся разгадыванием этой загадки.
– А что такое «Ментальный колпак» и «Печать Забвения»? – поинтересовалась я. – В чём их различие?
– «Печать Забвения» накладывается на определённые участки памяти магом высокого уровня. Человек не помнит отдельных моментов своей жизни. Варьяну крупно не повезло. По тому, чего он не помнит, можно определить, что «Печать Забвения» ему накладывали не единожды. А по тому, как он отреагировал на твою, Лео, попытку завернуть ему рукава, то ему ещё сделано внушение опасности, если кто-то увидит родинку.
– А «колпак»?
– «Ментальный колпак» ещё более опасная штука, – продолжил объяснения Нортон. – Он полностью закрывает память, перекрывает магические потоки и значительно замедляет рост. Это если заклинание наложено на ребёнка. Даже речь остаётся на уровне момента наложения заклинания. Страшно ещё то, что умственно человек развивается и прекрасно понимает, что с ним что-то ненормально. Начинает нервничать. И, в конце концов, может лишиться разума.
«Да-а-а, Лёвушка – залётная головушка, магия не только чудеса чудесатные, но и, эвон, какие страсти-мордасти. Вот и носят на себе грюгересские корни и шоргоны. А, вдруг и Ёсган вот так вот, как Варьян, под заклинанием «забвения» или, того хуже, «колпака»?».
Я не на шутку всполошилась. Даже, похоже, с лица сошла, если на меня обратили внимание, ведущие шахматное сражение Нортон и Петрикс. И Милли отвлеклась от записей. Она-то и заметила, что со мной что-то происходит.
– Маммия, что с тобой? – забеспокоилась. – Ты так побледнела.
– Что ты там увидела? – Петрикс даже привстал, пытаясь разглядеть нечто в направлении моего взгляда.
– Да не смотри, Пет, туда, там нет ничего. Она в себя смотрит, – догадался Нортон. – Лео, что ты надумала, что самой страшно стало?
– Я про Ёсгана подумала. А что, если на нём какое-нибудь заклинание. Так мы его никогда не найдём. Вдруг на нём этот проклятый колпак. Ему же было десять лет, когда он пропал. Может, это нападение на обоз было не с целью ограбления. Ведь извёл же, кто-то, весь род Крюгерес почти под самый корень. И Ёсган, единственный прямой наследник. Ой, ребята, не состыковка.
– В чём? – вопрос был озвучен хором.
– В послании ЛиЛи сообщалось, что они с мужем сопровождали купеческий обоз. Купец являлся её родственником. Так? – молчаливый дружный кивок согласия. – Его сын – её племянник. Так? – три пары глаз, устремлены на меня, с ожиданием продолжения. – Если Ёсган наследник, то почему отец не виконт, а купец?
– Значит, Ёсган купцу не родной сын, – резюмировала Милли.
– А это значит, что перед нами ещё две загадки, – продолжил резюмирование Нортон.
– Первая – что случилось с настоящими родителями наследника? – подхватил Петрикс. – Вторая – если это действие проклятия мага, то кто этот маг и как снять проклятие?
– Тогда ещё третья высвечивается. Милли, помнишь, когда Стеф карту принёс, Рэд о Крюгересах рассказывал. Последний виконт умер лет пятнадцать назад. Его сын пропал после окончания столичной Академии. Вот где-то же он жил, что появился Ёсган? А кстати, ребята, как у вас устанавливается родство? Не по аурам же?
– И по аурам тоже, – ответил Петрикс. – Но главный определитель родства – кровь. Проводят обряд в родовом храме или святилище.
– Конечно, являлся ли купец отцом Ёсгана, можно узнать проще, без обряда, – высказала я предположение.
– Как? – в унисон спросили Нортон и Петрикс.
– По возрасту. Если, конечно, пропавший наследник и купец не ровесники. У вас же в Магконтроле имеются данные возраста купца?
– Должны быть, – ответил Нортон. – И пропавшего наследника тоже.
– Прямо-таки получается настоящий детектив, – резюмировала иронично я.
– Маммия, что такое детектив? – ухватилась Милли за новое слово.
– А вот это всё, что у нас тут получилось. Загадки с исчезновением людей, с магическими нехорошими заклинаниями. То есть, преступлениями. А ещё детективами называют людей, расследующих эти преступления.
– Петрикс и Нортон – детективы? – Милли посмотрела на телохранителей.
Те переглянулись, хмыкнули и уткнулись в шахматы. Не дождавшись от них хоть какого-то слова, Милли вздохнула и принялась за дневник. Я расслабленно откинулась на спинку скамейки и стала наблюдать, как Лёвка с Полькой покоряют близстоящую яблоню.
* * *
Варьян спал до утра. Встал немного вялый, бледный. Но после восстанавливающего отвара, приготовленного Вейлирией, немного повеселел. В поездке место возницы никому не уступил. Обрядился в новые одёжки и сапоги и восседал на своей сидушке, как на троне. А Варьянчик-то у нас форсун.
Сегодня с утра я в сопровождении Нортона отправилась на процедуры в салон сийры Рагмиры ду Трейси. Нас, конечно, ждали. Нортон передал меня из рук в руки хозяйке салона и отбыл на службу. Я же отправилась принимать очередной комплекс экзекуций.
В этот раз меня в болотной жиже не купали. Эта процедура разовая. Волосы, подросшие до пяти сантиметров, промыли в нескольких отварах, сделали компресс с ускорителем роста. На лицо опять маску сделали и на область декольте. В этот раз какую-то щиплющую, но терпимо. Когда снимали, было ощущение, что сдирают вместе с кожей. В заключение ванна с разными «приправами» и душ. Одёжек не предложили, и платила я сама. Два золотых тьёра. Много это или мало пока определить не могу. Хотя… это стоимость зейяшских сапог.
Теперь через десять дней на процедуры, как и для всех сийр, выборочно. Оказывается, первый комплекс процедур был разработан специально для меня, как для выгоревшего мага и не озаботившегося восстановлением внешнего вида, то есть омоложением.
Мы сегодня с утра разделились. Варьян увёз сначала меня с Нортоном, потом Милли с леопольками, Петриксом и Вейелирей закупать продукты на неделю.
Леополькам сегодня первый раз дали немножко фарша. Надо покупать раздельные переноски. Носить вместе становится тяжеловато. Разожрались поросята! Милли должна была купить переноски, что называется, на вырост. Рэд промахнулся, назвав срок их разделения полторы-две недели. По-моему они растут слишком быстро. За девять дней они прибавили в росте более пяти сантиметров. Мамаша-то у них была метра полтора в длину. В люди выводить на поводках начнём месяца в четыре.
Они уже приучены к водным процедурам и с удовольствием плавают в ванне, даже ныряют. Мне многое стало о них понятно. Леополи далеко не кошки. Это только строение тела у них кошачье. Они не вылизываются, как кошки, а предпочитают купаться. После справления большой нужды, они вытирают попу, елозя по траве. Мы начали их приучать принимать пищу в кухне, в углу, отгороженном ширмой. У каждого свой поднос, куда выкладывается каша и ставится плошка с молоком. Правда это нервировало Вейлирию, но ничего, привыкнет.
С обеда мы были под бдительным оком Петрикса, так как Нортон, в связи с отсутствием Стефа, вынужден был задержаться в главной конторе Магконтроля. От исполнения им обязанностей командира пятёрки на время занятости с нами, его никто не освобождал. И если задание Петрикса, как члена пятёрки, заключалось только в охране Милли, то Нортону ещё приходилось отслеживать выполнение заданий ещё трёх членов группы. Надо же, какая мне привилегия!
День прошёл в поездках. В ателье для выбора тканей и заказа пошива штор, чтобы не травмировать Варьяна напоминанием случившейся неприятности, не поехали.
* * *
Жизнь постепенно налаживалась. Уже не надо спешить обустроиться. Постепенно будет всё. Взять те же картины. Покупать пейзаж нужно такой, где захотелось бы жить или, глядя на него, релаксировать. Те же шторы. Чтобы глаз радовали, не раздражали и с цветом стен гармонировали. А это поиски. Первое попавшее брать не хочется. И чтобы молоденькой хозяюшке к душе были.
Нортон принёс шаблон для обрезки камней, на которых фиксируются слепки аур. Вечером ребята занялись шахматами, а Милли приступила к обрезке камней по шаблону. Варьян пристроился к Нортону с Петриксом, учился играть в шахматы. Это была не совсем учёба, а скорее восстановление в памяти. Видимо этот участок памяти не был запечатан основательно, а лишь зацеплен косвенно, поэтому правила игры, ходы и названия фигур запоминались или вспоминались легко. Это давало надежду, что с мальчиком будет всё в порядке. Вот ещё бы Ёсгана найти! О нём я уже начинаю думать, как о родном человечке.
Сегодня уже третий день отработала наша повариха. Старается. Молодец. Но… вот что хотите со мной делайте, а не лежит у меня к ней душа. И в молодёжную компанию она никаким боком не вписывается. Уж она к парням и так и эдак, и глазки строит, и ужимки слишком говорящие и смех ненатуральный. А парни-то у нас серьёзные, служба обязывает. Но Вейлирие это не известно. Да и Милли подружиться с ней не спешит, дистанцию держит. И ещё Вейлирие не понравилось, что по моей подсказке Милли повару униформу заказала. Оказывается, здесь повара тоже в белых куртках работают и поварских колпаках. Бэтти с Лиззи не побрезговали, заказ приняли. Но, пока придраться не к чему.
Я прошла в кухню, чтобы приготовить корм леополькам. Скоро спать укладываться, нужно на ночь накормить. Вейлирия была на рабочем месте. Что-то готовила на утро, чтобы рано не гоношиться. Меня видимо девушка посчитала кем-то вроде камеристки или домоправительницы, раз решила у меня прояснить взаимоотношения Милли с парнями.
– А кто из парней жених хозяйки? – спросила с нескрываемым интересом.
– Никто. А тебе-то что за дело?
– Ну, как, – поиграла плечами, подмигивая, – молодые, красивые, бога-а-атые. Жалко, женатые, наверно. Да?
– Да. Красивые, молодые, богатые и не женатые, – перечислила я достоинства наших телохранителей. – Почему ты решила, что они женаты?
– Так, вон, какие серьёзные. И взгляд строгий.
– Рано им ещё жениться. Только я не советую тебе к ним подкатывать. Вольностей в нашем доме не допущу.
– Да кто тебя слушать будет? – взбрыкнула девица. – Кто ты тут? Камеристка, домоправительница? Я что-то не пойму. Да ещё без магии.
– Вот ты и будешь слушать. Я и без магии управлюсь. Напоминаю, с парнями не заигрывай, не позорься, – пристрожилась я.
– Маммия, ты скоро? – заглянула в кухню Милли. – Там Стеф пришёл.
– Иду я, дочка, иду.
На выходе из кухни услышала, как с шумом плюхнулась на стул повариха.
Стеф? Странно. Что это он, на ночь глядя, заявился?
Я вошла в гостиную. Стеф был не один. На диване сидели молодая женщина и девочка лет пяти. На коленях она держала закрытую корзинку, в которой кто-то шеборшал. Рядом с женщиной лежал пространственный рюкзак.
– Добрый вечер, – поздоровалась я. – Какими судьбами в столь поздний час?
– Здравствуй, Лео, – Стеф стараясь скрыть эмоции, буквально впился в меня глазами.
Со времени нашей первой встречи, я значительно изменилась. Да и с последней тоже. Волосы у меня уже были чуть ниже плеч и почему-то слегка вились, чего с ними не было с рождения. Выглядела я на свои земные пятьдесят. А это в сравнении с одногодками ещё минус пять.
– Нужна ваша помощь, – заговорил, пряча эмоции. – Знакомьтесь. Сийра Марилица Гровис и её дочь Катерина. Сийре Марилице нужна работа и крыша над головой.
– Сейчас мы всё организуем. Да, Милли?
– Мы хотели завтра переселяться в свои апартаменты, но можем сделать это и сейчас, – проговорила Милли, убирая со стола камни-заготовки в корзинку, а обрезки в мешок. – Петрикс, Нортон, вы нам поможете?