412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Бурланков » Сокрытая сила гор (СИ) » Текст книги (страница 7)
Сокрытая сила гор (СИ)
  • Текст добавлен: 9 декабря 2021, 17:33

Текст книги "Сокрытая сила гор (СИ)"


Автор книги: Николай Бурланков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)

   Аглас наконец вырвался из рук Когаша – но вдруг передумал кричать.


   – С какой стати я должен тебе верить?


   Когаш достал из-за пазухи нож, протянул рукоятью вперед правителю.


   – Его вручил мне Гарнал. Можешь не верить. Только вино я тебе тоже пить не советую. Можешь попробовать угостить им одного из своих сторожей.


   Аглас тяжело отдышался. Потом сел на кровать, обхватив голову руками, и вперился взглядом в чашу с вином.


   – Бежим! – вдруг резко поднялся он. – Веди.


   Когаш приложил палец к губам.


   – Во-первых, тише, – зашептал он. – Боюсь, стражникам дан приказ войти сюда после моего ухода и проверить, справился ли я с заданием. Потому так: я выхожу первым. Ты сидишь на кровати, опустив голову на стол, рядом с пустой чашей. Не вздумай пить! По крайней мере, один стражник должен пойти за мной – либо чтобы проверить, что я ничего не замышляю, либо чтобы убить и меня, под видом мести за хозяина. С одним ты, надеюсь, справишься, если он надумает проверить, жив ли ты. Держи меч под рукой. Когда путь освободится, беги к конюшне. Там возьмешь двух коней. Встретимся у южных ворот.


   – Может, проще через окно? – голос у Агласа дрогнул.


   – За окном следят, – неслышно выдохнул Когаш.


   – Но почему просто не поднять тревогу? – в Агласе все еще боролись гордость правителя и страх загнанного в угол человека.


   – Поверь мне, первыми на крик прибегут люди Гарнала, – печально усмехнулся Когаш. – Когда выберемся из ограды, тогда и будем поднимать тревогу.


   Аглас расположился в указанной Когашем позе возле стола, а сам Когаш быстро распахнул дверь.


   Дальнейшее было неожиданно даже для него. Выходя, он по хротарской привычке пригнулся – привычка эта вырабатывается с детства, ибо, передвигаясь по подземным пещерам, никогда не знаешь, где окажется свод пещеры за следующим поворотом и не свисает ли там с потолка известковая сосулька – сталактит. А над его головой пронесся с тихим свистом клинок – и врезался в косяк.


   Пока Эстар вытаскивал из дверной доски застрявший меч, Когаш кувырнулся вдоль коридора, вскочил – и бросился наутек. Анбол – второй стражник – кинулся за ним в погоню.


   Двор затих, свет в окнах погас – все спали. Никто не видел, как неслись по крепости, петляя по улицам, двое: высокий ратник в кольчуге, с обнаженным мечом, и коренастый хротар в суконном наряде.


   Меч под порогом дома Гарнала уцелел. С ходу выхватив его из-под ступеней, Когаш упал на спину – и выставил клинок вперед. Всем телом преследователь налетел на меч, захрипел – и повалился в неглубокий сугроб рядом с крыльцом. Вокруг тела быстро разливалась темная лужица крови.


   Когаш отер меч о снег и быстрым шагом направился к южным воротам. Второй стражник его не преследовал.


   Агласа еще не было, и Когаш решил вернуться кружным путем к дому правителя, чтобы узнать, что там произошло. Тело Эстара он нашел у порога, тот был заколот в спину. Когаш сумрачно покачал головой и поспешил обратно к воротам.


   На сей раз Аглас уже ждал его – верхом, держа второго оседланного коня в поводу. Стражи у ворот видно не было – видно, предпочитали отогреваться в караулке. Одиноки дозорный маячил на башне, но смотрел он в сторону севера.


   Открыв боковую калитку, беглецы по одному проскользнули за стены – и во весь опор помчались по белой степи, блестящей под светом звезд.


   – Куда тебя проводить? – спросил Когаш, замедляя бег коня, когда крепость скрылась из виду. Аглас пожал плечами.


   – Не знаю, кому я могу довериться. Мне надо добраться до границ Фаревогра, простые воины там мне еще подчиняются. Скажи, почему ты взялся мне помогать?


   – У меня не было выбора, – усмехнулся Когаш. – Спастись вместе с тобой, или убить тебя – и умереть самому.


   – То есть, награды ты не требуешь? – уточнил Аглас.


   – Ты собираешься вести войну с Бросс Клаганом, – отвечал Когаш. – У меня к тебе просьба: не трогай Ольдандир, Восточное Взгорье.


   – Хорошо, – кивнул Аглас. – Впрочем, я и не собирался туда вторгаться. Ты едешь со мной?


   – Полагаю, нам обоим будет спокойнее держаться вместе, – кивнул Когаш. – Тогда никто не заблудится в степи.


   Аглас покраснел: под «никто» понимался именно он.


   На рассвете утомленные путники вырвались из плена заснеженной степи. Стало теплее; с юга потянуло ветром, и пятнами стала появляться черная земля. Вскоре они достигли берега полноводной реки, медленно текущей на юг. Выше по течению, у брода, стояла застава; туда и поспешил направиться Аглас.


   – Дальше я не поеду с тобой, – остановил коня Когаш. – На прощание знай: я – тот самый, кого ты подбивал убить Драгомира, вместо того чтобы одолеть его в честном бою. Как видишь, твое намерение вернулось – и едва не ударило по тебе самому.


   Аглас замер.


   – Значит, ты и есть Когаш-кун Ну-Нмар, повелитель Долгого кряжа? – произнес он наконец. – Я думал, тебя казнили. Что же, рад познакомиться. Будем считать, между нами налаживаются добрые соседские отношения.


   – Они не будут добрыми, пока ты управляешь страхом. Людей можно запугать, и они подчинятся, но рано или поздно найдется тот, кто взбунтуется, и тогда никто не устоит перед гневом доведенного до отчаяния!


   Аглас криво усмехнулся.


   – Отряд Очищения все равно придется разогнать, его почти целиком набирал Гарнал. Посмотрим, быть может, твои слова окажутся пророческими.


   Он тряхнул поводьями, и усталый конь медленно побежал вдоль берега реки к заставе. Когаш постоял, убедился, что правителя впустили внутрь – и с чувством выполненного долга отправился в обратный путь.


  – Глава 3. Кто есть кто.


   Драгомир отправлял дозоры во все стороны по степи, но все доносили одно и то же: войск Дир-Амира нигде нет, только тянутся из разных концов Великолесья обозы беглецов.


   – Ну, что же, твой план сработал, – Драгомир прохаживался в сопровождении Депрета и Летто Кара по горам, оглядывая просторы, открывающиеся с Восточной стороны Долгого кряжа. – Дир-Амир прочно увяз в борьбе с Бросс Клаганом, и вы можете возвращаться в столицу, к мирным делам.


   – А сам ты разве не отправишься с нами? – удивился Летто Кар.


   – Ты просил меня не играть словами. Я заключил договор с Агласом о том, что мы вместе нападем на Бросс Клаган, и я намерен помочь ему в этом.


   – Разве ты не видишь, что творит Аглас на покоренных землях? – воскликнул Летто. – И ты хочешь выступать в союзе с таким человеком? С тем, кто только что покушался на твои собственные земли?


   – В делах правления вражда и дружба – все преходяще, – отозвался Драгомир тем тоном, на который обычно переходил, когда Летто начинал читать нравоучения.


   Летто сердито запахнулся в свою накидку и, бросив им:


   – Жду вас в лагере, – гордо удалился. Драгомир усмехнулся ему вослед, но усмешка была виноватой.


   – Ты верно мыслишь начать войну против Бросс Клагана именно сейчас, – произнес Депрет. – Там только что сменился правитель, там знают, что ты связан на юге и на востоке и не ждут от тебя вторжения. Между тем, совсем быстро ты можешь перебросить войска, собранные на Долгом Кряже, в Северное Великолесье. И, таким образом, ты отплатишь дану Антею за то, что он отказал в помощи тебе – зато помог Агласу, предоставив проход по своим землям. В глазах всех твой поход будет совершенно справедлив. Великолесье же – очень богатая земля, и прославлена своими жителями – ильвами.


   – Именно так я и рассуждаю, – кивнул Драгомир, глядя на удаляющегося Летто Кара.


   – Еще один мой тебе совет, – продолжал Депрет. – Ты мудро отправил Когаша в такое путешествие, из которого он вряд ли вернется. Но все-таки может вернуться, и тогда будь особенно осторожен.


   – Я отправил его не за тем, чтобы избавиться от него! – возмутился Драгомир.


   – Возможно; но он вполне может подумать именно так. Я понимаю, ты чувствуешь к нему благодарность, но все преходяще в этом мире. Люди меняются, и меняется их отношение к нам. Он получил от тебя многое; смотри, чтобы он не загордился.


   – Он вполне заслужил то, что я ему дал, – ответил Драгомир грозно.


   – Возможно; но это были прошлые его заслуги. Никто не знает, что случится. Ты отправил его в очень темные земли; я не знаю, каким он вернется.


   – Никто не знает будущего; но все же я предпочитаю вначале доверять людям.


   – Как это не похоже на разумного правителя, с которым я только что разговаривал! Разве ты не слышал, что я говорил о силах, стоящих за Агласом?


   – Но ведь ты сам ничего о них не знаешь! – возразил Драгомир.


   – Я вышел в путь не с пустыми руками, – отвечал Депрет. – Я тоже кое-что изучил. Воплотивший, когда творил этот мир, даже не догадывался, какая беда может придти через его творения.


   В лагерь Драгомира продолжали стекаться войска. Приказ об их сборе был отдан давно, и многие начальники отрядов шли, не зная, что война закончилась. Меж тем, правитель уже готовился отправить их на новую войну.


   Небольшая конная группа всадников прибыла только что, и их предводитель – высокий стройный воин в зеленой накидке – неторопливо осматривался, выискивая глазами шатер Драгомира.


   – Мы – посланники илливандиа из Эниавалли, – приложив руку к груди, произнес он, увидев, как из шатра навстречу ему вышел Летто Кар. – Мы хотели бы говорить с Драгомиром, отагом Дивианы.


   Вдруг переполошившись, Летто бросился искать Драгомира. Не каждый день до простых смертных снисходили посланники ильвов, по праву считавшихся самым загадочным народом, населяющим поднебесье.


   Об ильвах – или, как они сами себя называли, илливандиа, – ходило множество слухов, иногда полностью выдуманных, а иногда и имеющих под собой реальную почву. Так, удивительным было их умение жить в согласии с лесом. Не создавая больших поселений, ильвы все необходимое для жизни получали от леса, и лес помогал им. Обычно на огромном пространстве было одно-два ильвийских поселения, где собирались воины в случае нападения врагов и где решались общеильвийские дела, а по большей части ильвы жили в глухом лесу, почти в одиночестве или небольшими семьями, спали в любую погоду под звездным небом – и при этом были одним из самых богатых и культурных народов. В основном чудесные изделия их ремесел и ума скапливались в центральных поселениях, куда посмотреть на них приходили из других стран – и что делало их предметом зависти окрестных правителей. Но попытки завоевать ильвов встречали решительный отпор, и там, где только что были разрозненные обитатели – вставало большое войско. Как они умудрялись почти мгновенно узнавать вести – любое сообщение, переданное из главного поселения, очень быстро доходило до всех жителей леса, – было еще одной загадкой ильвов.


   Когда Драгомир вошел в шатер, усилиями Летто там уже стоял накрытый стол, за которым Хранитель Дворца принимал гостей.


   – Уэлан, сын правителя Эниавалли, – поднялся предводитель ильвов навстречу Драгомиру. – Рад приветствовать Драгомира, отага Дивианы.


   – Садись, – несколько растерянно кивнул Драгомир. Следом за ним в шатер проскользнул Депрет; Уэлан проводил его изучающим взглядом – и опустился на скамью.


   – Чем могу помочь достославным ильвам? – спросил Драгомир, заняв место во главе стола.


   – Наша земля, которую вы называете Южным Великолесьем, стала полем боя, на котором бьются между собой воины Дир-Амира. Их правитель Аглас попытался навязать нам свои порядки, в итоге поссорился с одним из своих советников, который начал против него междоусобную войну. Мы не возражаем против того, чтобы наши враги передрались друг с другом; но нам совершенно не нравится, что местом выяснения отношений они выбрали нашу землю. И Гарнал, отколовшийся от Агласа советник, явился к нам за помощью! Одни мы, даже в союзе с ним, против Дир-Амира не выстоим; потому пришли просить помощи у Драгомира, о котором слышали как о достойном правителе.


   Драгомир покраснел от похвалы, изо всех сил стараясь придумать ответ.


   – Я не могу объявить войну Агласу, ибо только что заключил с ним мир, – произнес он наконец. – А почему вы не обратились к старому своему повелителю, Бросс Клагану?


   – Мы бы обратились, – невесело усмехнулся Уэлан, – но нам стало известно, что правитель его, дан Антей, попросту продал нас Агласу – правда, за крупную сумму.


   Глаза Драгомира непроизвольно вытаращились.


   – От дана Антея можно было этого ожидать, – вмешался Депрет. – Но скажите мне, как давно началась эта война?


   – Семь дней назад, – отвечал Уэлан.


   – Странно. Мы отправили в лагерь Агласа своего человека, и он должен был узнать об этом раньше вас – однако от него вестей мы еще не получали.


   – Это тайна ильвов – быстро узнавать далекие вести, – Драгомир быстро переглянулся с Уэланом, и тот благодарно кивнул головой. Депрет подошел к правителю и что-то торопливо зашептал ему на ухо.


   – Я могу предложить вам вот что, раз вы не желаете возвращаться под руку Бросс Клагана, – продолжал Драгомир, выслушав советника. – Правитель Долгого Кряжа – мой друг. Вы можете принести ему присягу верности, и тогда посягательство на его владения будут посягательством и на мою волю. В этом случае я могу вмешаться на вашей стороне, и это будет выглядеть вполне достойно.


   – Правда, этого друга ты недавно собирался казнить, – проворчал Летто Кар. – Очень достойно будет выглядеть: вступаться за преступника!


   – Но ведь на самом деле он не преступник, – улыбнулся Уэлан.


   – Так ведь на самом деле Драгомир и сам с охотою поддержит вас против Агласа, не прибегая к посредничеству Когаша! – отозвался Летто. – Не нравится мне эта игра в благородство, когда за спиною скрывают острый нож.


   – Мы понимаем затруднения правителя, – поклонился Уэлан. – Мы слышали кое-что и о Когаше, и о его хронге в Восточном Взгорье, и готовы просить помощи у него – если это снимет противоречие, которое видит здесь Драгомир. Кроме того, я предлагаю встретиться с самим Гарналом и узнать, что может предложить он в борьбе с Агласом – Гарнал долго жил при дворе Агласа и многое знает о расстановке сил врага. Может быть, тогда мы не будем обременять Драгомира просьбой о помощи и справимся только своими силами и силами хротаров Долгого кряжа.


   – Где сейчас находится Гарнал? – спросил Драгомир.


   – Если он воспользовался гостеприимством нашего народа, то должен уже находиться на окраине леса у подножия гор, – отвечал Уэлан.


   Драгомир задумался.


   – Опять же, открыто дать приют беглецу – значит бросить вызов Агласу, – произнес он. – Я не могу сам с ним встречаться.


   – Я охотно встречусь с ним за тебя, – произнес Депрет. – Я человек посторонний, никому ничем не обязанный, значит, никто не сможет тебя упрекнуть.


   Решено было встречу назначить на завтра; до того Драгомир направил разведчиков к лесу, чтобы выяснить, появился ли Гарнал и сколько с ним людей. Распорядившись разбить специально для гостей новый шатер, Драгомир покинул их, отправившись за пределы лагеря; Депрет последовал за ним.


   – Не понимаю я твоего совета. Ты сам говорил мне опасаться Когаша, а теперь еще больше усиливаешь его! – бросил Драгомир советнику через плечо.


   – Ничуть. Во-первых, еще неизвестно, вернется ли Когаш; но даже если и вернется, то не сможет воспользоваться помощью ильвов – они слишком далеко от Долгого кряжа, где Когаш является полноправным главою, и удержать власть над дальними лесными областями он не в силах. А ты можешь не думать о своем восточном крыле, ибо тут два соседа будут заняты выяснением отношений, и у них хватит забот без тебя. Ты же тем временем всеми силами обрушишься на Бросс Клаган – и, без сомнения, легко его одолеешь.


   – Не стоит этого делать, – послышался звонкий девичий голос. Драгомир обернулся, чуть не подпрыгнув: позади него стояла Яра.


   – Откуда ты взялась? – единственное, что сумел спросить Драгомир.


   – Только что в лагерь пришел отряд Арито Рана, я прибыла в его сопровождении.


   – И что же заставило тебя изменить решение и появиться при моем дворе? – опомнившись от первоначального изумления, Драгомир вернулся к обычному своему насмешливому тону.


   – Отнюдь не желание служить тебе, – ответила Яра. – Я здесь по просьбе Сирагунда.


   Драгомир оглянулся на Депрета:


   – Оставь нас.


   Депрет растворился в сумерках.


   Дождавшись его ухода, Яра продолжала:


   – Сирагунд просил передать тебе: доколе не покушалась Дивиана на то, что ей не принадлежит, ее рубежи пребывали нерушимыми.


   – Все когда-то меняется.


   – Ты не понимаешь, насколько серьезно то, что ты собираешься сделать! Это даже больше, чем просто война, это нарушения самых основ жизни Дивианы!


   – Ну и что?


   – Прошу тебя – откажись от этой войны. Я готова на все, чтобы отговорить тебя.


   – На все? – усмехнулся Драгомир, не то растерянно – не то обрадованно. – Тогда стань моей женой – и я прекращу войну.


   Яра осеклась.


   – Но я не могу.


   – Почему? Потому, что ты маг? Хладомир тоже был магом, однако его потомки до сих пор бродят по земле.


   – Это другое, – смутилась Яра.


   – Значит, нет? Ну, тогда не вини меня, что я развязал войну. Во мне бродит тьма нерастраченных сил; должен же я их на что-то направить! Придется воевать.


   – Какой же ты легкомысленный!


   – Ничуть. В случае победы мы получим куда больше, чем потратим на ее достижение.


   – Да. Но победишь ли ты? Думаешь, те, кто пошел против тебя не так давно, отступились от своего решения? Если ты ввяжешься в войну, они будут помогать твоему врагу, и никакие договоры их не удержат, как не удержали они тебя.


   Драгомир все больше мрачнел, слушая Яру.


   – Неужели ты здесь только для того, чтобы предостеречь меня от войны? Что бы тебе, умной и красивой девушке, тратить свои силы на занятие государственными делами?


   – Это касается всех – значит, и меня. И меня волнует, в каком мире я буду жить. Ты воюешь с соседями, строишь коварные замыслы – но не видишь, что твои собственные земли теряют покой, на них начинаются разлад и ссоры, все идет кувырком... А если бы ты задумался, то понял бы – дело и в тебе тоже. В том, что прежде всего ты забыл о своем предназначении.


   – Мое предназначение – охранять границы своих владений от врагов, что я и стараюсь делать! – воскликнул Драгомир.


   – Но не надо забывать о том, что творится внутри тебя, как и внутри страны. Сильная страна может не бояться вторжения, ни один враг не сможет ее одолеть. Только слабость привлекает падальщиков. А слабость – она внутри, – Яра указала на грудь, – когда тебя точат неправильные мысли, когда ты замышляешь зло соседу – от этого слабеешь сам!


   – Ой, только не надо проповедей! – поморщился Драгомир. – У меня хватает Летто.


   Яра помолчала, пристально глядя на Драгомира.


   – Значит, ты твердо решил?


   – Да. Говоришь, Арито Ран приехал в лагерь? Надо поговорить с ним.


   Молодая магиня не шевельнулась, замерла, словно каменное изваяние, только губы ее продолжали увещевать:


   – Напрасно бежишь. На мир правда надвигается беда, о которой ничего не знают сами Творцы. Говорят, ильвы знают, как предотвратить ее; но они слишком тщательно хранят свои секреты, чтобы открыть их даже перед лицом гибели. Может быть, правда стоит спросить об этом у ильвов? Они ведь сейчас у тебя в гостях?


   – Пойдем, – хмуро кивнул Драгомир, и они молча вернулись в лагерь.


   Показав Яре шатер, поставленный для ильвов, Драгомир поспешил к себе и с разбегу бросился на походную койку.


   – О, Всемогущие Творцы! Летто! Если бы ты ее видел! Если бы ты ее слышал!...


   Верный Летто был тут. С того дня как Драгомир побывал у Сирагунда, Хранитель Дворца мог только удивляться своему правителю: куда делся тот гулящий нрав, когда Драгомир бегал за всеми служанками и деревенскими девушками в округе? Сколько раз Летто советовал правителю остепениться, но все без толку; а тут – словно подменили. Кажется, теперь ему доведется узнать причину такой перемены.


   – Кто же она?


   – Она – маг, – Драгомир заставил себя сесть. – Ученица Сирагунда.


   – Этого только не хватало, – вырвалось у Летто.


   – Не смей говорить о ней плохо! – Драгомир повысил голос.


   – Что ты, разве я говорю плохо? Но ты сам знаешь, что маги не создают семей. Тот, кто женится на такой девице, вряд ли проживет дольше одной ночи.


   – Был же Хладомир! – припомнил правитель.


   – Хладомир был магом высшего уровня, впоследствии принятый самим Сохранившим в число Творцов. Он мог творить, не позволяя своим чувствам выходить из-под контроля. И его потомки – это потомки скорее его мысли, чем тела!


   – Ты так рассуждаешь о том, как Хладомир что делал, будто сам свечку ему держал! – возмутился Драгомир. – И уж совсем непонятно мне, откуда ты знаешь, что с ним стало после смерти – он тебе что, сам рассказывал?


   – Нет, но это все знают... – начал Летто и осекся.


   – Вот именно, – наставительно заметил Драгомир. – Приведи ко мне Арито Рана, он должен был прибыть недавно.


   – Дан Арито ждет, когда правитель соизволит его принять, – поклонился Летто и впустил в шатер воеводу.


   Поклонившись, тот протянул правителю свиток с висячей печатью Йострема.


   – Мой повелитель, я взял на себя смелость и от твоего лица заключил с Йостремом мирный договор.


   Драгомир хмыкнул:


   – Безусловно, это обезопасит наши южные границы – если только Йострем будет соблюдать условия договора. А кто за это поручится?


   Он быстро пробежал глазами текст договора.


   – Тоже мне, мир. Можно подумать, это ты проиграл битву, а не они! Это же просто капитуляция!


   – Я полагал, нам нужен мир на южном направлении, и ради этого кое-чем можно поступиться, – дан Арито потупился, говорил сквозь зубы, но в голосе его звучала уверенность в своей правоте. Драгомир надолго задумался, оглядывая непокорного дана.


   – Хорошо. Я не стану рушить договор, подписанный тобой: все должны знать, что правители Дивианы выполняют обязательства, данные от их имени даже без их согласия. Но что ты скажешь: не будет ли справедливо, если долг, который ты обещал от имени Дивианы выплатить Йострему, я впоследствии стребую с тебя и твоей семьи?


   – Я согласен с любым твоим решением, – твердо поклонился дан Арито.


   – Не хмурься! Мне не нравится решение впустить управляющих Йострема на наши разработки в Заречных горах, но это лучше, чем впустить туда войска. Ничего, мы еще отыграемся! Пока не распускай своих воинов. Готовьтесь – теперь ваш путь лежит на Север.


   Встреча Депрета и Гарнала прошла рано утром, и прежде чем правитель совершил утреннее омовение, серый советник его ждал у входа в шатер.


   Драгомир пригласил его на прогулку в горы – правитель полюбил эти места уединения подальше от чужих глаз и ушей.


   – Ну, что скажешь?


   – Гарнал поведал мне очень многое, – осторожно начал Депрет. – Не знаю, всему ли можно верить, но задуматься стоит.


   – Хорошо, что я вас застал, – раздался голос, и над вершиной горы появилось лицо Когаша. – В лагере сказали, что вы пошли в горы; я так и думал, что найду вас на этом месте.


   – Почему? – удивился Драгомир, уверенный, что хорошо спрятался от посторонних.


   – С этого места лучше всего обзор, – объяснил Когаш.


   – Ты, однако, задержался, – упрекнул его Драгомир. – Уже ильвы поведали нам о войне между Гарналом и Агласом. Твоих рук дело?


   – Нет, – честно признался Когаш. – Они сами так решили. Я всего лишь помог.


   Он поведал о том, что с ним произошло за минувшие дни.


   – И ты не убил его?! – воскликнул Драгомир. – Ты отпустил нашего врага, хотя он был у тебя в руках? Сколько бы проблем было решено!


   – Ни одной, – возразил Депрет. – Когаш рассудил совершенно правильно. Смерть Агласа в тех условиях ничего бы нам не дала. Гарнал возвел бы вместо него на трон другого брата, более послушного; а теперь силы врага расколоты, Аглас не знает, кому он может доверять – а кто идет за ним только из страха разоблачения и неясности дальнейшей судьбы, Гарнал лишен связи со своими сообщниками и сам вынужден просить нашей помощи... Словом, могу только похвалить мудрость Когаша в данном деле.


   Драгомир снова с непониманием посмотрел на своего негласного советника, но промолчал.


   – Нет, Агласа не следует убивать, – продолжал Депрет. – Во всяком случае, не так, как это мог сделать Когаш.


   – А как? – спросил Драгомир наивно. Депрет поманил слушателей к себе, словно на вершине горы кто-то мог их подслушать. Головы молодых людей невольно приблизились.


   – Аглас должен быть принесен в жертву тем силам, которые стоят за ним, – прошептал Депрет.


   – Что значит «принесен в жертву»? – Драгомир отшатнулся невольно.


   – Вот что мне поведал Гарнал. Многие маги имеют дело с... самыми разными силами, действующими в нашем мире. Сохранивший довольно долго занимался тем, что уравновешивал эти силы, но иногда они вырываются из-под контроля и устраивают настоящий хаос. Некоторые маги умеют противостоять им, а некоторые – использовать в своих целях. Так вот, если верить Гарналу, когда семейство владельцев Дара пошло на переворот и отделение от Бросс Клагана, они заручились поддержкой мага, имевшего дело с этими силами. Нынешний правитель – как бы горловина, через которую силы эти имеют доступ в наш мир. Они направляют Агласа в его делах, и он далеко не всегда сам контролирует свои поступки. Смерть Агласа закроет эту горловину – но не исправит содеянное. Но некоторые маги, насколько я знаю, умеют применять особые ритуалы, с помощью которых силы, движущие Агласом, обретут свободу и разрушат все, созданное им.


   – То есть, Агласа надо убить, да не просто убить, а принести в жертву на алтаре темных сил? – переспросил Драгомир. – Благодарю за совет. Я в таких делах не участвую.


   – Боюсь, выбора у тебя нет, – спокойно сказал Депрет, и правитель напрягся, ожидая внезапного удара. Депрет, однако, продолжал стоять, скрестив руки на груди, и оружия у него не было. Он стоял на самой вершине горы и, хотя и был меньше ростом, теперь возвышался над слушателями.


   – Дир-Амир слишком глубоко увяз в темных делах, чтобы спокойно от этого избавиться. Он не даст покоя ни Дивиане, ни Бросс Клагану, ни, в конце концов, своему союзнику Йострему – с которым, полагаю, у них не просто союз, но некоторая общность сил, которые ими движут. Надо положить этому конец. От ильвов я узнал, что в их земле есть такой маг, что мог бы совершить требуемое.


   – А мне Аглас показался вполне нормальным человеком, – произнес Когаш.


   – Кстати, мы еще не сказали Когашу, – напомнил Депрет. – Дело в том, что ильвы Южного Великолесья решили принести тебе присягу верности и считают тебя своим повелителем.


   – Они-то решили, да вот у меня не спросили, – хмыкнул Когаш. – Что я с ними буду делать?


   – Помоги им справиться с их бедой – и они помогут тебе, – отвечал Депрет.


   Когаш надолго замолчал. В голове вновь неслись голоса, которые он уже слышал – тогда, в Долине; голоса давно умерших – или никогда не живших; голоса, зовущие и грозящие... Они просили, искали выхода – и не находили его. И был лишь один способ заставить их замолчать – дать им свободу. «Неужели что-то из Зла в Долине проникло и в меня?» Когаш тяжело провел по лицу ладонями, отгоняя оцепенение.


   – Мы попробуем захватить Агласа, хотя теперь это будет труднее, – произнес он.


   – Аглас знает тебя и верит тебе; он не откажется встретиться со своим спасителем, – напомнил Депрет.


   – Я не очень верю в магические ритуалы, – наконец заговорил Драгомир, чувствовавший себя словно в оцепенении. – Более всего я надеюсь на доблесть оружия. Так что вы можете попробовать свой путь, а я буду готовить войска. Что советую делать и вам, и ильвам.


   – В мире много сил, о существовании которых вы и не догадываетесь, пока они не проявят себя явно, – заметил Депрет. – Но тогда бывает уже поздно учиться.


   Он сбежал с горы в сторону лагеря, и Драгомир провожал его недоуменным взглядом.


   – Ты веришь ему? – спросил он Когаша.


   – Вполне, – ответил тот. – Я слышал об этом у Сирагунда, и в Долине мне было сказано о том же.


   – Ну, тогда доверюсь тебе в этом деле. Займись им и доведи до конца; я не хочу уделять столько сил и средств лишь одному своему врагу. Ты теперь правитель обширной державы, скоро ты поймешь, как трудно нести это бремя, – произнес Драгомир высокопарно, похлопав сотоварища по плечу.


   – Я не очень силен в искусстве правления, – признался Когаш. – Не мог бы ты дать мне своих людей, которые помогли бы мне управляться с землей? А то я не знаю, когда смогу заняться делами правления.


   – Хорошо, – кивнул Драгомир. – Но и я от тебя попрошу помощи людьми.


   – Для чего? – насторожился Когаш.


   – Я иду в поход на Бросс Клаган, чтобы все Великолесье освободилось от его недостойного владычества, – сказал Драгомир.Когаш покачал головой.


   – Я помогал тебе, когда вдвое сильнейший враг стоял у тебя на пороге. И продолжаю помогать, ибо видел, что творит этот враг. Но сейчас ты хочешь вторгнуться в чужую землю, где всегда жили без тебя, своим укладом – и не жаждут видеть своим правителем: тут я тебе не помощник.


   – Ими правит мой враг, с давних пор затаивший ко мне ненависть! – вскричал Драгомир. Когаш, направившийся было к спуску с горы, вернулся и внушительно произнес:


   – Он – твой враг. Вот ты с ним и разбирайся. А бросать страну, только что избавившуюся от одной войны, в новую бойню, недостойно правителя.


   – Да вы что, сговорились, что ли? – возмущенно спросил Драгомир. – Неужели я один понимаю, что если сейчас не ударить по Бросс Клагану, то завтра он ударит по нам – и его удара мы уже не остановим?


   – Подумай – почему твои соседи таковы, что только и думают, как бы напасть на Дивиану? – произнес Когаш. – Может быть, дело не только в соседях, но и в тебе? Может быть, Дивиана стала слишком заносчивой, слишком презрительно и высокомерно относится к своим соседям, и те не желают более сносить такого отношения?


   – Ты хочешь, чтобы я уважал этого торговца Антея, продавшего собственных подданных Агласу? Или самого Агласа, сговорившегося с темными силами? Или Йострем, где правитель существует только как имя, а всем заправляют трое выскочек?


   – Вот видишь, сколько презрения к ним у тебя. Я готов уничтожить Агласа – но я скорблю об этом. Я уважаю его как человека – может быть, заблудившегося, но человека! – и мне больно, что иного выхода у нас не осталось.


   – А тебе не кажется это лицемерием: лить слезы на могиле убитого тобой? – зло спросил Драгомир. – Как хорошо ты постиг науку Депрета: главное – чтобы все выглядело благопристойно, какая разница, что ты при этом думал про себя! Я, по крайней мере, если уважаю – то уважаю, а ненавижу – так тоже открыто.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю