355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Нострадамус. XX век: новейшая дешифровка » Текст книги (страница 22)
Нострадамус. XX век: новейшая дешифровка
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 16:30

Текст книги "Нострадамус. XX век: новейшая дешифровка"


Автор книги: Автор Неизвестен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 50 страниц)

1913 год. Брат ржавого цвета и великий, таившийся во мраке

1913

Lune obscurcie aux profondes tenиbres,

Son frиre passe de couleur ferrugine:

Le grand cachй long temps sous les tenиbres,

Tiedera [tiйdira, tiendra] fer dans la playe [pluye] sanguine.

Центурия 1, катрен 84

Луна затемненная погрузится в полный мрак,

Ее брат проходит, ржавого цвета:

Великий, долгое время таившийся во мраке,

Остудит [скроет] железо в кровавом бедствии [дожде].

10 апреля 1912 г. в первое после постройки плавание вышел английский (самый большой и надежный, как заявлялось его создателями) корабль «Титаник». Газеты окрестили «Титаник» плавающим дворцом за его бесконечные коридоры, широкие лестницы и гостиные с зимними садами. Много шума было и вокруг конструкции судна: 16 водонепроницаемых отсеков с переборками – прототип современной системы – могли спасти корабль даже от прямого попадания торпеды. «Титаник» одним изданием даже был объявлен непотопляемым. Через четыре дня после начала плавания, в ночь с 14 на 15 апреля он затонул. Из 2224 пассажиров погибло более 1500 человек, так как на «Титанике», в силу уверенности организаторов рейса в безопасности этого плавания, оказалось всего около 20 шлюпок.

Давайте посмотрим, насколько соответствует катрен этой катастрофе. Во-первых, ошибка датирования составляет 1 год. Впоследствии было признано, что корабль погиб в результате «рокового стечения обстоятельств». На самом деле, избегая щадящих фраз, можно сказать, что опытный капитан забыл, где находится грань разумного риска, и в условиях ограниченной видимости решил поставить рекорд перехода через Атлантику, приказав идти полным ходом всю ночь. А раньше, утром того дня (в 9 часов), «Карония» сообщает о льдах в районе 42° северной широты, 49–51° западной долготы; днем (в 13 часов 42 минуты) «Болтик» сообщает о наличии льдов в районе 41° 51 северной широты, 49° 52 западной долготы; вечером (в 21 час 40 минут) «Месаба» сообщает о льдах в районе 41° 25 северной широты, 49–50° 30 западной долготы. Все три сообщения были фактически проигнорированы руководством команды «Титаника». Ночью на море был полный штиль. То ли туман, то ли легкая дымка скрыли приближающийся айсберг от наблюдателей. К тому же луна (см. первую строчку катрена) могла оказаться за облаком или наоборот – слишком «подсветить» пелену над водой. Корабль шел на максимальной скорости и уйти в сторону после обнаружения препятствия по ходу движения не успел совсем чуть-чуть. Удар ледяной громадины пришелся прямо по ватерлинии, вдоль четырех отсеков, в которые через пробоины хлынула вода. Спасти судно после этого принимаемыми мерами оказалось уже невозможно. «Титаник» затонул меньше чем через 3 часа после столкновения: в 23 часа 40 минут он столкнулся с айсбергом, а глубокой ночью, в 2 часа 18 минут, погасло электрическое освещение и в 2 часа 20 минут корабль целиком ушел под воду. Катастрофа заставила пересмотреть всю систему спасения людей с тонущих кораблей, однако цена ошибки, которую допустили создатели и команда «Титаника», была огромной – трагедия унесла многие человеческие жизни.

Первая строка может подразумевать как луну, так и айсберг. Но «ржавый (ржавеет от воды, как и окисляется на воздухе, все металлическое) брат» во второй строке – это может быть как раз «Титаник», сравнивается все-таки с «Луной». Возможно, это сделано для некоторой путаницы, или подразумеваются размеры корабля, этого своеобразного «светила» гражданского флота. Хотя именно айсберг «погрузился в полный мрак» и не был замечен. Третья строка совершенно однозначно может приравниваться только к внезапному появлению айсберга. А четвертую понять легче легкого. Котлы в таких случаях часто взрываются, но если даже взрывов не было, строка не вызывает никаких сомнений: кровь и вода.

Проверим катрен построчно.

1. «Луна затемненная погрузится в полный мрак». Впередсмотрящие на «Титанике» не заметили оказавшийся на пути айсберг. Вероятно, ночное светило на время оказалось заслонено облаком, в противном случае белоснежная ледяная громадина была бы замечена. Достоверно известно, что тумана над водой в ту ночь не было, да и не мог капитан отдать приказ идти полным ходом в условиях ограниченной видимости.

2. «Ее брат проходит, ржавого цвета». Кто же этот «брат Луны»? Громадный «Титаник», целый железный город на воде. Конечно, «брат Луны» он еще и потому, что в ту ночь в океане они должны были быть только вдвоем: сестра «Луна» и брат «Титаник». Третьей громадины не ожидалось.

3. «Великий, долгое время таившийся во мраке». Ясно, да? «Великий» (гигантский) «таившийся во мраке» айсберг «долгое время» оставался незамеченным. Об этом айсберге команду «Титаника» не предупредили. Капитан был уверен в том, что прямо по курсу препятствий на его пути к славе быть не может.

4. «Остудит [скроет] железо в кровавом бедствии [дожде]». Как это понимать? «Великий» айсберг, ставший неожиданностью для команды лайнера и ужасом для пассажиров, оказался причиной того, что «железо» довольно быстро было остужено (поглощено) водами Атлантики, загубив сотни человеческих жизней. Смотревшим фильм Джеймса Кэмерона, посвященный этой катастрофе, подробности трагедии пересказывать не нужно.

1914 год. Исмаилиты, подстерегающие армию Крестоносцев

1914

Proche а descendre l’armйe Crucifиre,

Sera guettйe par les Ismalites,

De tous costez battus par nef [nefs] Raviиre,

Prompt assaillis de dix galeres eslites.

Центурия 9, катрен 43

Готовую к спуску армию Крестоносцев,

Будут подстерегать Исмаилиты,

Со всех сторон будут разбиты кораблями Равьера,

Стремительным нападением десяти лучших галер.

К концу 1914 г. на всех фронтах армии обеих воюющих коалиций перешли к затяжной позиционной войне. Война на морях и океанах за второе полугодие 1914 г. по существу свелась к взаимной блокаде побережий. Первым морским сражением явился набег 28 августа 1914 г. английской эскадры под командованием Д. Битти на германские суда, стоявшие в бухте острова Гельголанд. В результате этого набега были потоплены три германских крейсера и один эсминец, у англичан был поврежден лишь один крейсер. Затем произошли еще два сражения: 1 ноября 1914 г. в Коронельском бою у побережья Чили английская эскадра потерпела поражение от германских кораблей, потеряв два крейсера, а 8 декабря английская эскадра нанесла поражение германским кораблям у Фолклендских островов, полностью уничтожив эскадру адмирала Шпее. Эти сражения не изменили соотношения морских сил: по-прежнему английский флот превосходил австро-германский, который укрывался в бухтах острова Гельголанд, в Киле и Вильгельмсхафене. В океанах, в Северном и Средиземном морях господствовал флот Антанты, обеспечивая ее коммуникации. Но уже в первые месяцы войны обнаружилась большая угроза флоту Антанты со стороны германских подводных лодок, которые 22 сентября потопили три английских броненосца, несших дозорную службу на морских путях.

Пиратский набег «Гебена» и «Бреслая» на Черноморское побережье России существенных результатов не дал. Уже 18 ноября русский Черноморский флот нанес сильные повреждения «Гебену» и заставил турецкий флот укрыться в Босфоре.

Русский Балтийский флот находился в Рижском и Финском заливах за надежным минным заграждением в Балтийском море. Таким образом, к концу 1914 г. стал очевидным провал военно-стратегического плана германского командования, и Германия вынуждена была вести войну на два фронта.

Нас интересует, во всем ли соответствует катрен положению дел на море в 1914 г. Средневековыми «крестоносцами» немцы в 1МВ в прямом смысле не были (поэтому принцип «ложной топографии» тут действует и немцев не исключает), однако крест на броне они рисовали и на обмундировании носили, так что под более широкое понятие «крестоносцев» подпадают. «Со всех сторон» Германии оказались противники – это верно. «Стремительным нападением» можно назвать набег 28 августа 1914 г. английской эскадры на германские суда, стоявшие в бухте острова Гельголанд. Если добавить успехи Черноморского флота против турецкого, то в катрене «Крестоносцами» может оказаться вся австро-немецко-турецкая морская братия, силой несущая миру новый мировой порядок.

Вернемся к третьей строке, где сказано: «разбиты кораблями Равьера». Это еще одно подтверждение того, что речь – о победе в Гельголандской бухте. Командовал английской эскадрой линейных крейсеров Дейвид Битти (в 1919 г. он станет адмиралом флота, в 1919 – 1927 гг. – первый морской лорд, начальник штаба МФ Великобритании). Его фамилия Битти, англ. Beatty, по происхождению является дериватом (точнее, уменьшительной формой) личного имени Bartholomew, а по-русски – Варфоломей. В ночь на 24 августа 1572 г. в Париже произошла резня гугенотов (которых, кстати, поддерживали немецкие князья). Выступления гугенотов, как известно, привели к жестоким войнам. Массовое убийство гугенотов вошло в историю как Варфоломеевская ночь, потому что 24 августа – день святого Варфоломея. Варфоломей был одним из 12 апостолов Христа. Проповедовал христианство и претерпел мученическую смерть через распятие вниз головой. Теперь вспомним, как растет репа. Можно сказать образно, что «вниз головой». Но при чем тут репа? Репу по-французски называют la rave, а la raviиre (равьер) значит «поле, засеянное репой». Выходит, что названный в катрене Равьер – это английский командующий Битти, «корабли» которого разбили немцев.

А вот «десять лучших галер» – вопрос спорный. Оно, может быть, так и было, но, кажется, 28 августа 1914 г. появление именно пять английских линейных крейсеров решило исход сражения легких морских сил у острова Гельголанд. Или там были еще суда поменьше? Или имеются в виду 10 судов всей Антанты? Поскольку точных данных о количестве участвовавших в тех сражениях «лучших галер» мне обнаружить не удалось, несмотря на обилие материалов на тему морских сражений 1МВ, ничего не берусь утверждать, а свою трактовку к предсказанию на 1914 г. назову лишь «версией», требующей проверки.

Отдельного упоминания заслуживают «Исмаилиты». Ис-маилиты – приверженцы одной из основных ветвей шиитского ислама, возникшей в Халифате в середине VIII в. Ис-маилизм появился благодаря обострению классовых противоречий, выразившихся в усилении власти феодалов и росте налогового бремени. Вспыхнувшие крестьянские волнения носили характер сектантского движения, выступавшего с требованиями всеобщей справедливости и социального равенства, которое должно было быть достигнуто путем установления нового правления. В середине VIII в. среди шиитов возник раскол, связанный с тем, что шестой шиитский имам Джафар ас-Садик сам, еще при жизни, назначил преемником своего четвертого сына Мусу аль-Казима, хотя им должен был стать старший сын Исмаил. Часть шиитов признала седьмым имамом Мусу, однако другая группа посчитала это решение несправедливым, при том что Исмаил скончался в 762 г., раньше своего отца. Эти люди провозгласили имамом Мухаммада, старшего сына Исмаила. Это поставило его жизнь под угрозу, и он был вынужден скрываться от своих преследователей. Весь последующий период истории ис-маилизма называют периодом «сокрытия», ибо имена потомков Мухаммада ибн Исмаила были известны немногим. В 1090 г. исмаилит Хасан ибн Сабах захватил крепость Ала-мут в Иране, где разместил своих людей. За Аламутом было еще несколько крепостей, в результате чего ас-Сабах получил контроль над громадной территорией в Сирии и Иране. Его последователи активно боролись с суннитскими феодалами и крестоносцами, появившимися в Сирии в ходе 1-го Крестового похода (1096–1099 гг.).

Так что Германию, которая вместе с союзником спровоцировала 1МВ, вполне можно называть «Крестоносцами», начавшими крестовый поход на страны Антанты (правда, под знаменем уже совсем другого креста), а «Исмаилита-ми» – германских противников.

1915 год. Задохнувшиеся и сгоревшие

1915

Dans deux logis de nuict le feu prendra,

Plusieurs dedans estoffez [estouffez] rostis.

Pres de deux feuves pour seul il adviendra:

Sol, l’Arq, Caper tous seront amortis.

Центурия 2, катрен 35

В двух жилищах ночью начнется пожар,

Многие внутри задохнутся и сгорят (изжарятся).

Около слияния двух рек это случится:

Солнце, Арка (Дуга), и Капер – все будут ослаблены (смягчены).

Продолжалась 1МВ. Обе враждующие стороны вступили в кампанию 1915 г. значительно ослабленными. Упорные бои велись уже в самом начале года, в январе и феврале (в катрене сказано: «ночью», а с ночи начинаются сутки), на Восточном фронте. Обратим внимание на слова S o l, l A r q. Конечно, это Россия. Среднефранцузское sol имело значения «только», «даже». А лат. sl значит «солнце» (Sl – бог солнца, отождествленный с Аполлоном). Arq, то есть Арка (Дуга), – это, возможно, огромный Восточный фронт, где русские войска выдерживали натиск германо-австрийских войск. Или так, этим словом, обозначена сама Россия, поскольку это может быть не arc («дуга, арка, изгиб» – от лат. arcus) и не arquй («изогнутый»), а Arctophylax – Волопас, созвездие северного неба с ярчайшей звездой Арктур (Arctrus); ведь Россия – северная страна. Общеизвестно, что ассоциируется с нашей страной медведь. Посмотрите же, каково пришедшее в латынь из греческого название созвездия Медведица (Большая или Малая) – Arctus. Так что же мы имеем в катрене? Если sol – cтарофранцузское слово, то Россия в четвертой строке упомянута лишь один раз: «Только (даже) Россия (Северная Страна)»; если sol – из латыни, то Россия названа дважды: «Солнце, Арка» (солнце встает на востоке, а Россия находится в восточной части Европы, к тому же северная страна).

Нострадамус был хорошо знаком с астрономией. «Северное» созвездие Волопас лучше всего видно весной. В начале весны 1915 г. русские войска нанесли крупное поражение группе немецких войск в Польше, в районе города Прасныш, взяли австрийскую крепость Перемышль. В марте – апреле 1915 г. состоялось подписание соглашений с Великобританией и Францией о передаче России Константинополя и черноморских проливов после того, как война закончится.

Теперь, когда главное объяснено, посмотрим катрен построчно.

1. «В двух жилищах ночью начнется пожар». В начале («ночью») 1915 г. Германия сосредоточила силы на Восточном фронте, чтобы вывести Россию из войны. Русские войска выступили против Германии и Австро-Венгрии на двух стратегических направлениях Восточного фронта («в двух жилищах») – в Восточной Пруссии и в Карпатах.

2-3. «Многие внутри задохнутся и сгорят». На Западном фронте, «внутри» Европы, зимой и весной 1915 г. германские войска проводили частные операции. Ужасное Ипр-ское сражение произошло 22 апреля. В районе бельгийского города Ипр впервые в истории войны немцы применили химическое оружие – отравляющий газ (хлор). «Около слияния двух рек это случится» – так написано в катрене. Газовая атака германских войск была произведена в месте дислокации двух противников – английских и французских войск. В результате отравились 15 тыс. человек, в том числе 5 тыс. – смертельно. Через два года, 12 июля 1917 г., немцы впервые применили другое отравляющее вещество – дихлордиэтил-сульфид, или горчичный газ (так как имеет слабый запах горчицы). Произошло это снова в районе Ипра, вот почему горчичный газ стал называться ипритом.

4. «Солнце, Арка (Дуга), и Капер – все будут ослаблены (смягчены)». То, что «Солнце» и «Арка» – это Россия, мы выяснили, а как понять «Капер»? Латинское слово caper (родительный падеж – capri) означает «козел», а также (если с прописной буквы) синонимично слову Capricornus – Козерог, южное зодиакальное созвездие, в котором нет ярких звезд и которое видно летом и осенью. Именно летом 1915 г. с австро-германскими войсками ожесточенно бились итальянцы. (Вспомним: остров Капри лежит в Тирренском море близ Неаполя и принадлежит Италии.) Но ничего «яркого» не было на Итальянском театре военных действий, наступление итальянских войск не имело успеха. Италия, названная в катрене словом «Капер», вступила в войну на стороне Антанты 23 мая, а осенью, в октябре, на стороне Германии и Австро-Венгрии в войну ввязалась другая «южная» страна – Болгария. Можно сказать, что война в 1915 г. набирала обороты. Ее участники (обе противоборствующие стороны) несли большие потери, были «ослаблены», как верно написано в катрене: «все будут ослаблены» – tous seront amortis; франц. глагол amortir («ослаблять, притуплять») произошел от лат. mors, mortis, что значит «смерть, убийство». Однако в 1915 г. сорвался план Германии разгромить Россию (как и позже, во 2МВ), и германские войска вынуждены были воевать на два фронта. Союзники России (Англия и Франция) имели возможность отдышаться и мобилизоваться, так как Россия приняла на себя основную тяжесть борьбы.

1916 год. Под защитой крепостных стен

1916

Faibles galиres seront unies ensemble,

Ennemi faux le plus fort en rempart:

Faibles assaillies Vratislave tremble,

Lubecq Mylne tiendront barbare part.

Центурия 9, катрен 94

Слабые галеры будут объединены вместе (в целое),

Коварный враг наиболее силен под защитой крепостных стен:

Слабыми атакуемая Вратиславия дрожит,

Любек и Мильн будут держаться варварской стороны.

Когда 28 июня 1914 г. в Сараеве было совершено убийство, которое привело в итоге к началу 1МВ, кто-то даже утверждал, что если бы Россия по собственной воле не объявила мобилизацию, то война могла бы не начаться – по крайней мере, в тот момент, поскольку именно решение России повлекло за собой цепную реакцию. Но Россия вступила в войну в ответ на действия блока Центральных держав против ее союзника – Сербии. Поэтому большинство историков считают, что основной причиной войны стали интересы западноевропейских держав и их претензии друг к другу. Война началась за передел колоний, источников сырья, сфер влияния и приложения капитала, а уже позже некоторые попытались переложить вину на Россию. Напомню: Центральные державы (Германия, Австро-Венгрия и Турция) противостояли странам Антанты (Англия, Франция, Россия и Италия).

В катрене вновь идет речь о «галерах», длинных кораблях, ставших как раз своеобразной «визитной карточкой» той войны, а под «крепостными стенами» из второй строки я понял береговые форты. Как известно, пушечный огонь с берега часто влияет на прибрежный морской бой весьма существенно. Но в стихотворении не идет речь об окончательной победе или полном поражении, из чего можно сделать вывод, что под действием «слабого натиска» врага, не закончившегося победой, некая сторона «задрожала». Четвертая строка несет малую крупицу информации – на стороне тех, кого автор стиха назвал «варварами», были еще две стороны или две столицы (страны). Собственно, в обоих блоках 1МВ было не менее трех стран-участниц, поэтому без установления «варваров» четвертая строка еще не вносит конкретики. Исходя из этих соображений, у меня нашлась исторически обоснованная версия, имеющая полное соответствие катрену.

Крупнейшим из морских сражений 1МВ явилось Ютландское сражение в Северном море 18 мая 1916 г. – между главными силами английского и германского флотов. К этому времени обстановка на Северном морском театре сложилась следующим образом: английский флот осуществлял дальнюю блокаду, рассчитанную на экономическое удушение Германии; немцы после ряда неудач снова вернулись к идее уравнения своих сил с английским флотом путем уничтожения того по частям, избегая генерального сражения. На этот раз германское командование решило более активно использовать линейные силы своего флота. Замысел командования состоял в том, чтобы набеговыми действиями на английское побережье вытянуть часть английского флота в море и, наведя ее на свои главные силы, уничтожить. В соответствии с этим замыслом германский флот в 1916 г. совершил несколько выходов к побережью Англии, сопровождавшихся обстрелами английских портов. Один из этих выходов и привел к Ютландскому сражению.

Английская разведка на основании некоторых данных (в основном перехвата немецких радиопереговоров) установила день выхода германского флота в море и примерное направление его движения. Адмирал Джеллико принял решение накануне выхода германского флота в море развернуть свой флот в 100 милях на запад от Ютландского побережья. Встреча противников произошла днем 18 мая примерно в 90 милях на запад от Ютландского побережья. Там начался дневной бой Ютландского сражения, который закончился так: англичане потеряли один линейный крейсер и два броненосных крейсера, несколько кораблей получили различные повреждения, а немцы потеряли только один легкий крейсер, но зато их линейные крейсера получили настолько серьезные повреждения, что не в состоянии были продолжать бой. Ни одной из сторон не удалось добиться решительных результатов, да еще по окончании дневного боя противники потеряли друг друга из вида, и оба командующих флотами не имели ясного представления об обстановке, действуя вслепую. Командующий английским флотом, учитывая слабую подготовку своих сил к ночным действиям, решил избегать ночного боя с противником, в то время как перед немецким флотом уже стояла задача вернуться к своим берегам для ремонта нескольких судов. Все суда с темнотой стали соблюдать светомаскировку, поэтому тысячи пар глаз в ту ночь искали на воде противника, который в любой момент мог открыть губительный огонь первым.

Зная, что германский флот находится к западу от английского, адмирал Джеллико рассчитывал движением на юг отрезать противника от баз и на рассвете 19 мая принудить к бою. В 21 час германский флот лег на курс юго-восток, чтобы кратчайшим путем выйти к своим базам. В это время английский флот шел на юг, и курсы противников медленно сходились. Встреча противников произошла в 22 часа, когда английские крейсера обнаружили германские крейсера, шедшие впереди своих линейных кораблей, и вступили с ними в бой. В коротком бою англичане потопили германский легкий крейсер «Фрауэнлоб». Около 23 часов германский флот, проходя за кормой Гранд-флита, вступил в боевой контакт с английскими миноносцами, которые держались в 5 милях позади своих линейных кораблей.

При ночной встрече с миноносцами походный порядок германского флота нарушился, несколько кораблей вышло из строя. Один из них, линейный корабль «Позен», при выходе из строя протаранил и потопил свой крейсер «Эльбинг», из-за чего голова германской колонны пришла в полное расстройство и создалась исключительно благоприятная обстановка для ее атаки миноносцами, однако англичане не воспользовались этой возможностью, поскольку потеряли много времени на опознавание противника и действовали весьма нерешительно. Из шести флотилий миноносцев, входивших в состав Гранд-флита, только одна произвела атаку, и ту – неудачно (англичане потопили германский легкий крейсер «Росток», потеряв при этом четыре миноносца).

Утром 19 мая, когда германский флот уже подходил к Гель-голандской бухте, адмирал Джеллико получил извещение от адмиралтейства о том, что германский флот ночью прорвался в свои базы. Видя бесполезность дальнейшего движения на юг, он повернул на обратный курс и направился к берегам Англии. Германский флот смог прорваться в свои базы, потому что англичане не оказали ему должного противодействия в ночном бою. Весь ход Ютландского сражения показывает, что оно с обеих сторон носило нерешительный характер, а поэтому не дало существенных результатов и не привело к изменению оперативной обстановки на Северном море. В Ютландском сражении по общему тоннажу погибших кораблей потери англичан почти в два раза превысили потери немцев. Англичане не смогли разумно использовать свое превосходство в силах, чтобы нанести решительное поражение немцам, но те даже под неубедительным давлением превосходящего английского флота отказались от своих амбиций.

Теперь сравниваю все сказанное с катреном.

1. «Слабые галеры будут объединены вместе (в целое)». Более слабым был германский флот. В главном морском сражении 1МВ он был поделен надвое и состоял из авангардного соединения и главных сил немецкого флота, которые затем «объединились вместе».

2. «Коварный враг наиболее силен под защитой крепостных стен». Англичане наиболее сильны были у берегов Англии, даже не обязательно из-за поддержки фортификационных сооружений. Они были сильнее по ряду причин, но при этом не желали рисковать своими судами, дожидаясь ошибки немцев, а именно: чтобы те пришли в английские воды. Это дополнительно увеличило бы английское превосходство на море. Так и произошло в конце концов, поскольку у немцев было больше стимулов прийти к английским берегам – войну поджимала экономика.

3. «Слабыми атакуемая Вратиславия дрожит». У относительно «слабого» немецкого флота все же было достаточно мощи, чтобы Англия «дрожала» и предпочитала не рисковать своим флотом – залогом мирового могущества. «Вратисла-вия» – старое название города Вроцлав в Польше, который до 1945 г. находился под немецким господством и назывался Бреслау.

4. «Любек и Мильн будут держаться варварской стороны». Любек и Мильн – города на Балтике и в Саксонии соответственно. В 1МВ союзниками Германии были две державы – Австро-Венгрия и Турция. Антанта же не подходит, поскольку на стороне Англии были три державы: Франция, Россия и Италия. «Варварской стороной» у нас вновь оказались немцы, те же «крестоносцы» из катрена на 1914 г. Кто-то мог бы сказать, что моя версия слабая из-за того, что еще несколько мелких морских сражений того времени можно «притянуть» под этот катрен. Не спорю. Но ведь катрен должен повествовать о наиболее значительном сражении войны, и более всего на роль «варваров» подходят в эти годы именно немцы, как основные агрессоры 1МВ, пусть даже спровоцированные ради передела их колоний; несложно провести параллели и с так называемыми «варварами» – северными племенами, сопротивлявшимися Риму, который пытался покорить их.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю