Текст книги "Бурятские сказки"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 29 страниц)
Прискакал молодец домой и видит: его сестра мертвая лежит. Решил он похоронить Ногоондар, завернул тело в шелковое покрывало, положил в большой синий короб, привязал короб к рогам смирного изюбра и отпустил его на волю.
Однажды в сумерках возле дома бедного пастуха что-то загрохотало. Выскочили на улицу старик со старухой и видят: лежит посреди двора большой синий короб. Затащили старики громоздкий короб в дом, развязали, разрезали веревки и нашли внутри крохотную девочку. Стали старик со старухой ребенка растить.
Подросла дочь, красавицей стала. Проезжал однажды мимо дома Хабсаргалта мэргэн, сын Сагсы-хана. Увидали молодые друг друга, влюбились и поженились. На другой год родилась у них дочь, да такая плаксивая, что ни днем, ни ночью от нее покоя нет. Обратился Хабсаргалта мэргэн к семидесяти черным астрологам. И поведали они:
– Родословная вашей дочери берет начало на северо-западе. Она правнучка Зээдлэй мэргэна, внучка старика Газар Поолина, дочка Хабсаргалта мэргэна и его жены, любимицы богини Зеленой Тары, носившей в прежней жизни имя Ногоондар.
С тех пор, усыпляя ребенка, стали напевать:
– Спи-засыпай, правнучка Зээдэлэй мэргэна, внучка старика Газар Поолина. Баю-баюшки-баю.
При этих словах замолкала маленькая девочка и спокойно засыпала.
Тут наступил день свадьбы у хана Хартаганаана. Отправился на свадебный пир и Хабсаргалта мэргэн со своей женой, имевшей в прежней жизни имя Ногоондар и носящей его по сей день.
А молодец Сагаандар, сын Газар Поолина, десять лет разыскивая изюбра с синим коробом на рогах, угадывая путь по следу вспугнутого паука и ушедшего под землю червя, оказался однажды возле большого ханского дворца и услышал, как служанка, убаюкивая дитя, напевала:
– Спи-засыпай, правнучка Зээдэлэй мэргэна, внучка старика Газар Поолина. Баюшки-баю.
«Откуда этой женщине знать всех моих предков?» – подумал Сагаандар, безмерно удивившись. Снял он дверцу с ханского ягнятника, высыпали наружу ягнята и разбежались в разные стороны. Служанка оставила колыбель и кинулась собирать ягнят. А молодец Сагаандар вошел в дом и растормошил заснувшего было ребенка. Вернулась на крик служанка и вновь запела:
– Спи-засыпай, правнучка Зээдэлэй мэргэна, внучка старика Газар Поолина. Баю-баюшки-баю.
Спрашивает тогда молодец у служанки:
– Откуда у тебя такая присказка?
– Эту девочку родила невестка нашего хана, – начала свой рассказ служанка. – Родилось дитя с дурным характером, со дня своего рождения рот не закрывало. А про невестку нашу говорят, будто она живет новую жизнь и найдена в коробе. Однажды к дому бедного пастуха подошел смирный изюбр с ношей на рогах и скинул во дворе этот короб. Выбежали старик со старухой из дома, развязали короб, разрубили веревки и увидели внутри плачущую крохотную девочку. Стали они ее растить да холить. И вот стала она девушкой и влюбился в нее сын нашего хана Хабсаргалта мэргэн. Поженились они, и на другой год родилась у них вот эта крикливая малышка. Пригласил Хабсаргалта семьдесят черных астрологов. Долго мудрили они и сказали: «Родословная девочки берет начало на северо-западе. Она правнучка Зээдэлэй мэргэна, внучка старика Газар Поолина, дочка Хабсаргалта мэргэна и его жены, имевшей в прежней жизни имя Ногоондар и носящей его поныне». С тех пор мы ее укачиваем, вспоминая предков до третьего колена, и девочка засыпает.
– Вот оно что, – говорит молодец. – А где же семейство хана Сагсы вместе с его сыном Хабсаргалта мэргэном и его женой, носившей в прежнее время имя Ногоондар и зовущейся так по сей день?
– На свадьбу хана Хартаганаана отправились, – отвечает служанка.
– Поеду-ка и я на эту свадьбу, – решил молодец.
Долго ли, коротко ли, но наконец добрался Сагаандар до дворца хана Хартаганаана. Обернулся молодец занюханным оборванцем, уселся прямо на сырую землю, отбирает у собак кости и в подол складывает.
Узнала Ногоондар в оборванце своего родного брата, и когда перед нею поставили почетное блюдо из крестца и бедренной кости, она вспомнила, что у Сагаандара был нож, которым можно было резать не только мясо, но и саму кость, равных ему по остроте ни у кого не водилось. Когда настало время отведать почетное блюдо, Ногоондар говорит:
– Разрезать бы этот крестец острым-преострым ножом.
Но не нашлось во всем дворце такого ножа. Тогда Ногоондар как бы в шутку спрашивает у оборванца:
– Нет ли, почтеннейший, у тебя того, что найти не могут?
– Как не быть, – отвечает он и достает из-за пазухи свой нож.
Дотронулась Ногоондар острым-преострым ножом до крестца – и развалилась кость надвое. Говорит Ногоондар сердито:
– Что же вы, хозяева, таких гостей на сырой земле угощаете, объедками кормите?
– Кто бы мог подумать, что этот оборванец – обладатель такого ножа, какого во всем ханстве не нашлось! – удивился хан Хартаганаан. Подошел он к странному гостю и просит его: – Не могли бы вы принять более достойный вид, подобающий обладателю редкого ножа, а не то я стану посмешищем чужеземных ханов.
– А почему бы нет! – воскликнул Сагаандар. Вытащил он из своего колчана стрелу, переломил ее, и превратилась она в коня. Привязал его Сагаандар к коновязи, надел притороченную к седлу одежду, лихо сдвинул соболью шапку набок и превратился в прекрасного молодца, излучающего вокруг себя сияние. У гостей от восторга дух захватило, стали они наперебой приглашать молодца к столу, разными яствами да питьем потчевать.
Пригласил молодец Сагаандар свою сестру Ногоондар вместе с мужем Хабсаргалта мэргэном к себе в гости, устроил пир на весь мир, и вот среди шумного застолья спрашивает молодец у своего зятя-мэргэна:
– Разве может мудрый человек забыть своих родителей?
– Мудрый человек не забывает благодеяний, – отвечает Хабсаргалта мэргэн.
– Ты должен обязательно съездить за отцом и за матерью. Хочу на них взглянуть перед отъездом, – говорит Ногоондар своему брату.
Решился молодец Сагаандар забрать своих родителей из владений Буха-хана, снарядился в путь-дорогу и наказывает своей жене:
– Не забывай меня в своих молитвах, поглядывай временами на предначертанный мне путь.
– Поезжай со спокойным сердцем, – напутствует его жена. – Ничего дурного не случится. Но возьми с собой в дорогу ёрхо, подаренное мне отцом Эсэрэном, оно тебе пригодится.
Вот едет молодец ущельем. Вдруг видит: стоит поперек дороги преогромный пороз, ни объехать его, ни перескочить. Набычился пороз, передним копытом землю роет, рогами облака бороздит и мычит на все ущелье:
– Я верный страж Буха-хана! Меня еще никто не объезжал, через мою спину никто не перепрыгивал! Если ты пришлый враг – рогами проткну, если коварный недруг – копытом растопчу! Если с дурными помыслами прибыл – посажу тебя на шестисаженный язык, отправлю в утробу, откуда уже пометом выйдешь!
Сказал он так, слизнул молодца с коня шестисаженным языком и уже проглотить собрался, как вспомнил Сагаандар о подаренном ёрхо, ударил им по бычьему загривку – и раздробились шейные позвонки, закачался пороз, зашатался и рухнул замертво. Выдернул молодец шестисаженный язык поединщика, приторочил к седлу и отправился дальше.
Приехал ко дворцу Буха-хана, привязал своего аргамака к коновязи, повесил лук со стрелами и вошел в молочно-белый дворец, в который доселе не ступала нога чужеземца.
– Откуда ты будешь родом, молодец? – спрашивает хан.
– Родом я с берега черного моря, – отвечает гость.
– А правда ли, что в ваших краях нет сильнее батора, чем молодец Сагаандар?
– В наших краях, может быть, и не найдется, но куда ему равняться с вами и посягать на вашу честь, – отвечает гость.
Остался Буха-хан доволен ответами заезжего молодца и, когда тот попросился переночевать, даже обрадовался:
– У кого же вам ночевать, если не у нас? Будьте нашим дорогим гостем. Подать угощения! – приказал хан прислуге.
На его зов явилась с золотым подносом в руках согбенная старушка, а вслед за ней внес серебряный столик седобородый старик. Узнал в них молодец мать с отцом, но вида не подал.
После сытного угощения стали ему постель стелить в ханских покоях. Но Сагаандар говорит хану:
– Я человек с дороги, больно запылен да грязен, можно мне переночевать у вашей прислуги?
Удивился хан учтивости гостя и велел постелить ему в людской.
Вот улегся молодец на приготовленную у очага постель, а старик Газар Поолин и старуха говорят между собой:
– Как он похож на нашего сына Сагаандара! И на плече у него такая же родинка. Если бы мы не погубили своего единственного сыночка, может быть, и он бы к нам пожаловал.
Хочется старикам обнять молодца, от воспоминаний слезами обливаются.
Растрогался Сагаандар, приподнялся и говорит:
– Я и есть ваш единственный сын, приехавший забрать вас отсюда.
Вконец растерялись мать с отцом, засуетились, забегали. Не знают: горевать им или радоваться? Успокоил сын своих родителей и спрашивает:
– Скажи, отец, кликнет ли тебя хан на завтрашней зорьке?
– Еще как кликнет! – отвечает отец. – Хан кричит обычно: «Вставай, лежебока! Иди за скотом присмотри!»
– Отец, – говорит Сагаандар, – когда хан тебя позовет, ты скажи ему: «Пусть твоих овец волки задавят, а коней иноземцы угонят».
– А тебя, матушка, кликнет ханша рано поутру? – спрашивает сын у матери.
– А как же! – отвечает мать. – Завтра ханша крикнет мне: «Ну-ка, старая черепаха, подай одежду!»
– Ответь завтрашним утром через дымоход: «Сама заберешь свои драные штаны!» – посоветовал сын.
Вот наступило утро. Проснулся хан и раскричался: «Старик, где ты там? Вставай, лежебока! Иди за скотом присмотри!»
Старик в ответ:
– Пусть твоих овец волки задавят, а коней иноземцы угонят!
Буха-хан собственным гневом подавился, прокашляться не может. А тут ханша кричит:
– Старуха, ты куда запропастилась? Подай-ка, старая черепаха, мою одежду!
Старуха в ответ:
– Сама заберешь свои драные портки!
Рассвирепела ханша, схватила золотую кожемялку и побежала в людскую. Тогда превратился Сагаандар в пеструю змею и лег, обернувшись трижды вокруг очага. Хлестнул забежавшую ханшу кончиком хвоста по голове, та с испугу дух испустила.
Услышав крик жены, прибежал сам хан. Снова молодцем обернулся Сагаандар, и сошлись они в смертном поединке. Долго они боролись, на месте молочно-белого дворца развалины остались, на десять верст вокруг пыль поднялась. Наконец молодец Сагаандар одолевать стал. Говорит ослабевший хан:
– Пришел ты по мою богатырскую душу, но застал меня постаревшим. Видно, пора мне на тот свет отправляться. Если ты добрый человек, то подложи мне под голову позолоченные подушки, а если мстительный и коварный – оставь мои кости непокрытыми.
Сказав так, упал хан замертво.
Привез молодец Сагаандар позолоченные подушки Буха-хана и подложил ему под голову, обернул тело парчой и шелком, забил вороного аргамака и похоронил рядом с хозяином. Преломил лук и стрелы, положил их хану на грудь, а над могильным холмом белый молитвенный флажок подвесил.
А потом забрал родителей и благополучно доехал до своих кочевий.
Поднялся Сагаандар на вершину Золотого Хангая, взял прозрачной живой воды, освятил той водой отца с матерью, и приняли они ханский облик.
Зажили они радостно и счастливо, молитвой и добром прославляя все сущее. Вот и сказке конец.
ТАЛБАК И ТАШУР
В прежние времена жил на свете старик. Всего-то и было у него добра, что коврик – талбак да бич – ташур.
Перед смертью призвал старик трех своих сыновей и говорит:
– Если кому-нибудь из вас нужно будет куда-нибудь поехать, садись на талбак, погоняй ташуром, и оглянуться не успеешь, как будешь на месте.
После смерти отца начали сыновья делить между собой талбак и ташур, но не смогли этого сделать.
Порешили братья отправиться на большую дорогу, надеясь там встретить такого человека, который поделил бы поровну их наследство.
Едва вышли братья на развилок, как показался путник, идущий им навстречу. Подождали его братья и бросились перед незнакомцем на колени:
– Получили мы от отца в наследство две волшебные вещи. Если сесть на талбак да ударить ташуром, можно оказаться там, где пожелаешь, с быстротой полета стрелы. Помоги поделить на троих наше богатство.
Выслушав братьев, говорит незнакомец:
– Если отделить талбак от ташура, то они оба потеряют свою волшебную силу. Поэтому владеть этими вещами должен кто-нибудь один. Послушайте совета бывалого охотника: я сейчас пущу стрелу, а вы идите в направлении полета, и самый быстрый из вас, самый зоркий, самый достойный, вернувшийся ко мне со стрелой, станет обладателем отцовского наследства.
Согласились братья и приготовились бежать в направлении полета охотничьей стрелы.
Натянул охотник свой лук, пустил стрелу, и кинулись братья за ней вдогонку.
Выждал охотник, когда глупые братья скроются из виду, сел на талбак, ударил бичом и полетел по поднебесью.
А братья вернулись с найденной стрелой, стали искать охотника и, не найдя, поняли, что обманул их лукавый незнакомец. Отправились они домой и зажили прежней жизнью.
Охотник же летел себе да летел, раздумывая, куда бы повернуть, и вдруг вспомнил, что у соседнего хана есть шесть дочерей, славящихся своей красотой.
По его велению опустился талбак на зеленую лужайку перед ханским дворцом. Увидел охотник первого встречного и стал его расспрашивать о ханских дочерях.
– Как только солнце поднимется выше самой высокой дворцовой крыши, красавицы выбегут порезвиться на зеленую лужайку, – говорит словоохотливый ханский подданный.
Спрятался охотник в зарослях карагатника и стал поджидать ханских дочерей. Вот поднялось солнце выше самой высокой дворцовой крыши – и высыпали красавицы с веселым смехом на зеленый луг. Высмотрел охотник самую красивую из них, вышел из карагатника, расстелил на лужайке свой талбак, приглашая присесть полюбившуюся девицу, а сам завел рассказ о своих долгих странствиях, о трудных испытаниях пути.
Интересно стало девицам послушать бывалого человека, окружили они его веселой стайкой, и присела самая красивая из них на краешек талбака. Щелкнул тогда охотник волшебным ташуром и взвился вместе с ханской дочерью выше облаков.
Прилетев в свое охотничье жилище, женился он на девице, и зажили они не то чтобы весело, но дружно. Только сильно тосковала красавица по родному дому да по сестрам своим.
– Отпусти меня на день-другой с батюшкой да с матушкой повидаться, с родными сестрами пошептаться, – упала она на колени перед мужем.
Но охотник никак не хотел согласиться на это, и тогда жена стала приглядывать за ним, примечать стала, куда он талбак и ташур прячет.
Вот однажды ушел муж на охоту, а красавица нашла ташур и талбак под старым пнем, расстелила коврик, взмахнула бичом и полетела под родное поднебесье.
Возвратясь домой, охотник не нашел ни жены, ни спрятанных волшебных вещей. Погоревал он три дня, а на четвертый отправился на поиски.
Долго бродил он по белу свету. И вот в одно прекрасное утро подошел к большому озеру, сел на берегу и стал оплакивать жену и потерю дорогих вещей. Утирая слезы, заметил он старого человека, который ходил по берегу, собирая травы и выкапывая корешки.
Позвал его охотник и начал рассказывать о своем несчастье. Выслушал его старик и говорит:
– Я помогу тебе, как и подобает старому лекарю. Ты найдешь свою жену. Я же дам тебе два снадобья из сорока трав каждое. Снадобье в красном узелочке делает человека и животное лошадью. Снадобье в синем узелочке возвращает прежний вид. А еще мне ведомо, что шесть сестер-красавиц будут завтра в гостях у Хартаган-хана, где их давно ожидают и готовят самое лучшее угощение. Отправляйся и ты туда. Только не показывайся сестрам на глаза, не то они узнают тебя и улетят на своем талбаке. Держись поближе к ханской кухне и помни о волшебной силе двух снадобий.
Взял охотник у старика красный и синий узелочки, поблагодарил лекаря и пошел в сторону владений Хартаган-хана.
Пробегала по дороге собака, подманил ее уставший охотник и, взяв за уши, дал отведать снадобья из красного узелка. Собака тотчас же превратилась в лошадь, а охотник, держась за лошадиные уши, уже сидел верхом. Понеслась новоявленная лошадь с такой быстротой, что не успел охотник опомниться, как показался дворец Хартаган-хана.
Слез наездник с лошади, дал ей снадобья из синего узелка, и лошадь снова стала собакой, – а сам пошел на ханскую кухню.
Много яств и разных кушаний нужно приготовить для большого званого пира, ни одни поварские руки не лишние в такую горячую пору. И когда охотник назвался поваром, сбившимся с дороги и нечаянно попавшим во дворец, от его помощи не стали отказываться.
Настал час приезда красавиц, и охотник попросил поваров позволить ему хоть одним глазком взглянуть на ханских дочерей. Показали ему место, откуда он мог рассмотреть гостей, оставаясь незамеченным, и только охотник затаился там, как показались шесть красавиц и среди них – его жена, несшая в руках талбак и опоясанная ташуром.
Красавицы еще рассаживались по своим местам, а охотник уже подсыпал на приготовленные для них блюда волшебное снадобье из красного узелка. И про себя не забыл.
Как только сестры отведали сдобренного снадобьем кушанья, так сразу же превратились в соловых кобылиц, а сам охотник – в жеребца. И начал он гонять шестерых кобылиц до устали, покусывая за бока и не давая перевести дух. Особенно досталось кобылице, опоясанной ташуром, по которому охотник и признал свою жену.
Вскоре попадали кобылицы от усталости и принялись жалобно ржать. Отведал охотник снадобья из синего узелка и превратился в человека. Дал он снадобья и кобылицам, узнавшим наконец-то его. Приняв прежний свой облик, упала жена перед охотником на колени и поклялась никогда больше не покидать мужа, не прибегать к обману.
Вернулись они всемером во дворец к Хартаган-хану, рассказали хозяину о случившемся, и пошел у них пир горой.
С пиршественных столов упало три яблока: одно – бурхану, другое – мне, а третье – тому, кто слушал.
КОЗИЙ ХВОСТ
В прежнее раннее время жили на земле буряты, старик со старухой. Детей у них не было. Добра они на старость лет не скопили, одежонки хорошей не носили, еды вкусной не пробовали, а в хозяйстве у них было десять тощих коз.
Всякий день старик со старухой по очереди пасли козье стадо. Вот однажды выгнал старик своих тощих коз на зеленый луг. А самая бойкая коза как взбрыкнула с утра, так успокоиться не может: носится как угорелая, то в лес свернуть норовит, то на хлебное поле. Кончилось терпенье у старика, погнался он за козой и ухватил ее за хвост. Дернулась коза, да так сильно, что хвост в руках у старика остался, а коза после этого присмирела, к стаду прибилась, пастись начала.
Положил старик оторванный хвост за пазуху и погнал коз домой. На родном дворе осмотрелся. «Куда бы козий хвост деть?» – думает и сунул его в щель под юртой.
Вышла старуха – коз в сарай загнать. Увидела бесхвостую козу, вернулась в юрту и накинулась на старика.
– Куда ты смотрел?! – кричит. – Волки у нашей козы хвост отгрызли!
– Вовсе не волки, – проворчал старик.
– Тем хуже! – не унимается старуха. – Люди скажут, что мы от бедности козий хвост съели.
Разругались старик со старухой: он ей – слово, она ему – десять в ответ. Старик за кнут схватился, старуха – за полено. Так бы и подрались, да услыхали ребячий плач, кинулись они в правый угол и увидали в щели под юртой, куда старик козий хвост засунул, маленького ребеночка. И совсем уж удивились, когда начал он им пенять:
– Хотел я стать вашим сыном, думал утешить одиноких людей на старости лет. А вы вон какими вздорными оказались. Уйду я от вас.
– Не уходи! – стали упрашивать старики. – Ты был хвостом самой резвой нашей козы. Как хвост у нее был единственный, так в первый и в последний раз видел ты между нами ссору. А уж мы тебя полюбим да приголубим, Козьим Хвостом назовем.
Перестал Козий Хвост плакать, запеленали его старики в шкуру ягненка, спать уложили.
За ночь он вырос так, что стала мала ему меховая пеленка. За вторую ночь перерос он мягкую шкуру изюбра. Через три дня уже не вмещался в шкуре трехлетнего быка. Окреп он телом да и сметливым стал.
Через девять дней сделал Козий Хвост ребристый лук и научился без промаха стрелять. Наловчился глухарей в петли и зайцев в силки загонять, больших птиц разделывать, степных кур разламывать. Стал он таким скорым на ногу, что косулю на бегу догонял, стал таким сильным, что медведя голыми руками брал.
А став таким, говорит он отцу с матерью:
– Добывая зверя и питаясь дичиной лесных дебрей, не прожить. Человеку в одиночку человеком не стать, одной головешке костром не быть. Надо мне жену подыскать. А кто за нищего, хотя и работящего, свою дочь выдаст?
– Не выдадут, сыночек! Не выдадут, Козий Хвостик! – запричитала старуха.
– Вот я и решил: пусть богатые нойоны поделятся со мной своим добром, – говорит Козий Хвост.
– Где это видано, чтобы нойоны делились с бедняками вроде нас? – удивился старик.
– А мы их спрашивать не будем! – говорит Козий Хвост.
Пошел он к нойону, живущему рядом, угнал из стада лысого барана с белым ртом, быстренько освежевал его и зажарил. «Ешьте!» – говорит старику со старухой.
Плачут они, запрокинув головы; смеются, потупив взгляд, но едят.
А нойон хватился своей овцы и по дымку над бедняцкой юртой догадался, где искать пропажу.
Входит нойон в юрту, а Козий Хвост последнюю баранью косточку догладывает и чай пьет. Рассердился нойон.
– Как вы посмели взять моего барана? – спрашивает.
– Этим бараном ты давно должен был расплатиться с моими стариками за их усердный труд, – отвечает Козий Хвост. – И то, что забыл сделать ты, сделал я.
– Голь перекатная! – закричал нойон. – Я никому ничего не должен.
– Не надо, почтеннейший, пугать моих престарелых родителей, – проговорил Козий Хвост, поднимаясь со своего места. – Убирайся отсюда, пока щель, в которую ты проник, не закрылась; пока конь, на котором ты прискакал, не пропал; пока дорога не исчезла!
После таких слов нойон дар речи потерял, постоял он с выпученными глазами и говорит:
– Я пожалуюсь на тебя самому хану.
– Жалуйся, жалуйся! – рассмеялся вслед ему Козий Хвост. – До облысенья черных волос, до плешины на затылке жалуйся!
Впервые услышал хан о такой дерзости и сам отправился вместе с нойоном в бедняцкую юрту.
Увидел их Козий Хвост, навстречу выбежал. Таким услужливым стал, что помог гостям сойти с седел, начал хлопотать у коновязи. Пока хлопотал – отрезал нижние губы у лошадей и вернулся вслед за гостями в юрту. Усадил он хана и нойона на хойморе, сам их чаем угощает, низко кланяясь. Пока кланялся – незаметно срезал подошвы ханских гутулов. Смотрит нойон на смиренного парня и не может в нем узнать вчерашнего крикуна. А Козий Хвост вьюном вьется вокруг гостей. Пока вился – незаметно срезал тулью ханской шапки.
Вот нойон попил чаю и говорит:
– Этот парень украл и съел вместе со своими стариками мою белую овцу, которую я готовил в жертву бурхану. Хан-батюшка, заставьте его вернуть сворованное и накажите наглеца суровой казнью.
– Зачем ты обидел почтенного старца, украв у него священную овцу? – спрашивает хан у Козьего Хвоста. – Ты будешь сурово наказан!
– Ты величаешь себя великим ханом, имеющим власть над многими людьми, – отвечает Козий Хвост. – Ты пришел вершить высший суд. Но какой из тебя судья, если ты явился на безгубом коне, в шапке без тульи и в гутулах без подошв. Ты не хан, а самозванец! Пока щель выхода не забита, убирайся отсюда прочь!
Лицо у хана так и вытянулось. Оглядел он себя: шапка и впрямь без тульи, гутулы без подошв, а, выскочив во двор, убедился хан, что и лошадь – без нижней губы.
Сел хан на безгубую лошадь, вдел в стремена дырявые сапоги, поправил безверхую шапку и говорит:
– Ладно, парень! Будь жив-здоров. Коль ты такой умелый да проворный, выкради завтра моего быка. Если сможешь – щедро награжу, а не сможешь – накажу, – сказал так и уехал.
Выведал Козий Хвост, наблюдая за подворьем, что хан сам водит любимого быка на водопой. Сбегал ловкач в соседний город, купил на базаре красивые унты и вернулся домой.
На другой день бросил он один унт на середине той дороги, по которой хан водил быка на водопой; другой унт – на месте водопоя, а сам укрылся в соседнем кустарнике, прихватив широкий топор, и затаился в ожидании.
Едет хан верхом на быке, увидал унт на дороге, остановился и раздумывает: «Надо бы поднять, но зачем мне один унт, хотя и красивый?» Проехал хан мимо. Спустился он к воде, а там другой унт лежит.
– Совсем новый, – говорит хан, повертев в руках находку. – Наверно, путник потерял, выронив из мешка. Надо сейчас же подобрать тот, что остался посреди дороги, а то кто-нибудь опередит меня.
Хотел хан повернуть быка, но тот не пожелал уходить от воды, не напившись. Тогда хозяин привязал быка к дереву и побежал за унтом.
А Козий Хвост только этого и ждал. Вышел он из зарослей, отрубил быку голову широким топором, посадил ее на кол и поставил в воду, а мясо в кустах спрятал.
Тут и хан с унтом вернулся. Смотрит – нет быка на берегу. Начал хан по берегу бегать, быка звать. Наконец видит – бычья голова посреди озера торчит.
– О, мой бедный бык! – воскликнул хан. – Ты же можешь утонуть! – и, раздевшись, полез в воду.
Тем временем Козий Хвост вышел из кустов, собрал ханскую одежду и был таков.
А хан подошел, потянул быка за рога и вытянул из воды бычью голову.
– Ах, какая жалость! – стал сокрушаться хан. – Не надо бы так сильно дергать. Не рассчитал я своих сил! – с этими словами выбрался он на берег, хотел было одеться, а одежды нет. Остался хан нагишом. Нарвал он листьев побольше, прикрыл себя, как мог, и стал домой пробираться.
На другой день явился Козий Хвост к хану и спрашивает:
– Хан-батюшка, выиграл я наш спор?
– Быка ты украл. Но красть одежду – такого уговора не было. Поэтому будет новое испытание. Ты должен выкрасть мое золотое кольцо. Днем я его на пальце носить буду, а на ночь – в рот класть. Если сумеешь выкрасть – отдам тебе все свое добро, дочь единственную в придачу и ханом тебя сделаю!
– А если не смогу? – спрашивает Козий Хвост.
– Если не справишься, вздерну тебя на вершине сухого дерева. Пусть вороны расклюют тебя еще живым. Таково мое последнее слово, – сказал хан и закурил трубку.
– Чтобы слова не остались словами, созови своих подданных, кликни жену и дочь. Объяви всем о нашем уговоре.
Тогда хан кликнул родню, собрал северных и южных подданных, объявил о закладе во всеуслышание:
– Я ставлю на кон все свое имущество, единственную дочь в придачу и ханский трон!
– А я ставлю против этого свою жизнь! – сказал Козий Хвост.
Разошлись подданные по домам. Отправился к себе и Козий Хвост. А хан стал с этого дня золотое кольцо на пальце носить. Да еще двух самых свирепых собак с цепи спустил; двух самых верных стражников у дверей поставил; посадил за молитву ламу, страдающего бессонницей; посадил возле очага старушку, чтобы огонь поддерживала, чтобы светло было в доме днем и ночью; сам тоже не спит, ловкача поджидает.
Тем временем Козий Хвост освежевал одну из коз, вычистил шкуру, намазал ее жиром так, что стала она скользкой; козий желудок кровью наполнил; захватил также стегно и грудинку, не забыл и архи взять. С большой поклажей отправился к ханскому дворцу.
А в ханском дворце три дня и две ночи никто глаз не сомкнул – вора ждут. Вот настала третья ночь. Лают во дворе голодные собаки, клюют носом верные стражники, никнет над огнем очага старушка, впервые захотелось спать ламе, страдающему бессонницей. Сам хан-батюшка с кольцом в зубах накрылся девятью одеялами и задремал с открытыми глазами, строго-настрого наказав жене: «Не вздумай уснуть!»
Пока Козий Хвост добирался до дворца, наступила полночь. Подбежали к нему с двух сторон свирепые ханские собаки. Кинул им ловкач стегно и грудинку. Заурчали они над мясом и замолкли. Подошел Козий Хвост к стражникам, а те стоя спят, бодая друг друга лбами. Поставил перед ними ловкач два кувшина архи и тихонько вошел в ханские покои. Очень он удивился, когда увидел и услышал ламу, который в сонном бреду читал молитву, начиная с конца и кончая началом. Еще больше удивился, когда увидел старушку, поникшую над потухающим огнем очага и прокопченную насквозь его дымом, да так и не заметившую этого.
Сунул Козий Хвост за пазуху ламе брюшину, положил возле старухи на поленницу дров желудок с кровью, перелез через спящую ханшу и кинул ей под правую руку козьи почки; наконец добрался до хана и капнул ему в рот желчи. Поперхнулся хан, сплюнул – и выкатилось изо рта золотое кольцо. Схватил его Козий Хвост, выскочил на улицу мимо пьяных стражников, мимо урчащих над мясом собак и был таков.
– Что за беда стряслась?! – закричал спросонья хан.
Подскочила на постели ханша, оперлась правой рукой на козьи почки, да как закричит:
– Ой, муженек, мой дорогой! У тебя почки вывалились.
– Старуха, подбрось дров в очаг! – приказал хан, соскакивая с постели. Но не успел он ступить на пол, как растянулся на козьей шкуре.
Протянула старуха руку за поленом и ухватила в темноте козий желудок с кровью.
– Ах, какие нехорошие хозяева! – возмутилась старуха. – Позвали присматривать за очагом, а сами ребеночка подкинули!
Очнулся от сонного забытья лама, нащупал брюшину за пазухой и, услыхав про подкидыша, тоже возмутился:
– Рожают тут, понимаешь, а мне послед за пазуху суют!
Выскочил хан на крыльцо, увидал пьяных стражников и велел отрубить им головы; увидал собак, грызущих кости, и успокоился, решив, что это останки дерзкого вора.
А утром является во дворец Козий Хвост, живой и невредимый, с золотым кольцом на безымянном пальце.
– Здравствуй, хан-батюшка, – говорит. – Обещал ты мне дочь и ханский трон. Сам отдашь или выкрасть придется?
Ничего не поделаешь, отдал хан за ловкого парня свою дочь, уступил ему ханский трон. И зажили люди в тех владениях, как никогда, весело.