355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Бурятские сказки » Текст книги (страница 18)
Бурятские сказки
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 20:43

Текст книги "Бурятские сказки"


Автор книги: Автор Неизвестен


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 29 страниц)

Подошел к морскому берегу Глотающий-сколько-влезет, так жадно припал к воде, что всколебалось море, волнами заходило. А потом повернулся в сторону дворца, брызнул водой изо рта – небывалый ливень сделался, реки из берегов вышли. Подхватил стремительный поток выбежавших на улицу ханских сановников вместе с самим ханом и унес в открытое море. Вскоре и ханский дворец не выдержал, развалился на глазах, и понесло его со всеми изгородями, амбарами, кладовыми и темницами на другой край света да на дно морское. А на том месте, где прежде дворец стоял, озеро осталось.

Сели семеро друзей на своих ярко-рыжих коней и поскакали на юго-восток. Ехали, ехали, наконец добрались до желтого моря, и увидели сидящего на берегу ламу.

– Ламбагай, – обратились они почтительно к набожному человеку, – что вы тут делаете в одиночестве?

Перестал лама читать молитву, посмотрел пристально на семерых друзей и говорит:

– Я занят созерцанием. А откуда вы, молодцы, едете и куда путь держите?

– Мы хотим обойти матушку-землю, – отвечают друзья. – Однако мы совершили один большой грех: мы потопили в морской пучине хана северо-западной стороны и всех его сановников. Ламбагай, помоги нам искупить свой грех.

– Это можно, – сказал лама. Раскинул он гадальные косточки, долго священнодействовал над ними, а потом говорит:

– Грех ваш, молодцы, действительно велик. Уж больно большой вред вы нанесли родичам северо-западной стороны.

– Как же нам искупить его? – спрашивают друзья. Стал лама снова гадать на косточках; гадал, гадал и говорит:

– Скорее снимайте с себя одежды, сжигайте их, а сами нагишом бросайтесь в море. Утопший очистится от всех грехов.

Разделись семеро друзей, сложили одежду в общую кучу, сняли с коней седла и поклажу, положили поверх одежды, принесли дров и запалили большой костер. Потом взялись крепко за руки и с разбегу кинулись в морскую пучину.

Через некоторое время взмыли семеро друзей с середины моря под вечереющее небо и превратились в семь звезд Большой Медведицы. Так давно это было, что семеро друзей постареть успели и называют их теперь Семью Старцами.

А лама, глядя на чудесное превращение, позавидовал. «Надо же, – думает, – большие грешники на небо попали, а я, праведник, годами сидящий за молитвами, что-то мешкаю. Брошусь-ка я тоже в море. Меня, однако, ждет более достойное и высокое перерождение». Снял он с себя одежду, положил поверх свою желтую книгу и тоже сжег. Сам с разбегу в море бросился.

Через малое время вылетел из моря турпан. Голова у него была белая, а перо черное с красноватым отливом. Это оттого, что у ламы волосы были седые, а дэгэл – красный.


СЕМЬДЕСЯТ ЯЗЫКОВ

В прежнее счастливое время жил охотник, не знавший промахов и не возвращавшийся домой с пустыми руками. Но как-то раз не добыл он ни птицы, ни зверя и на исходе дня прикорнул под сосной. Спит и видит во сне, будто наплывает на него со всех сторон желтый и синий туман. Открыл охотник глаза, а туман и в самом деле сжимается вокруг него плотным кольцом. В испуге охотник схватился было за лук, уже и тетиву натянул, но из тумана донесся человеческий голос:

– Не стреляй в меня, я не причиню тебе зла!

В тот же миг обернулся туман огненно-желтым змеем с пестрыми крыльями и говорит:

– Вот уже который год боремся мы с ядовито-синим змеем и не можем одолеть друг друга. Помоги мне!

– И рад бы помочь, да не знаю чем, – отвечает охотник.

Привел его змей на широкую поляну и говорит:

– Здесь мы каждый день сходимся с ядовито-синим змеем, сегодня мы схлестнемся с ним в смертельном поединке. Трижды взлетим мы в поднебесье, трижды сверзнемся на землю. А на четвертый раз окажется ядовито-синий змей наверху, станет он меня одолевать. В это время я и поверну к тебе его голову. Выстрели и попади в единственный глаз моего заклятого врага!

На другой день спрятал пестрокрылый змей меткого охотника в соседней с поляной лощинке, а сам стал своего врага поджидать.

На рассвете прилетел ядовито-синий змей и крикнул так, что горы содрогнулись:

– Выходи на поединок!

Вышел огненно-желтый змей с пестрыми крыльями, оплели они друг друга могучими телами, и пошла меж ними борьба не на жизнь, а на смерть. Трижды взлетели поединщики в поднебесье, трижды ударились о сырую землю. На четвертый раз оказался огненно-желтый змей поверженным, стал ядовито-синий змей одолевать. Последним усилием повернул желтый змей голову своего врага в сторону охотника. Увидел тот посреди змеиного лба выпученный глаз величиной с чашу, выстрелил из лука и попал точно в цель. Потек из смертельной раны ядовитый туман, вытравляя все живое на своем пути.

Накрыл огненно-желтый змей меткого охотника своим крылом и не выпускал три дня, пока туман не рассеялся. А когда прояснело, стал змей благодарить охотника:

– Без тебя не победить бы мне своего заклятого врага, сотворившего множество бед на земле. Он проглатывал каждый день по три зверя из моих владений, по три огненных змея – моих подданных. Он истребил бы весь наш род, добравшись до моих детей и престарелых родителей. Но ты пришел на помощь и спас нас. Пойдем со мной в страну огненных змеев, я хочу отблагодарить тебя.

Охотник согласился, и они спустились в глубокое подземелье, на стенах которого сияло множество драгоценных камней, а на всем пути и обочь его лежали огненно-желтые змеи, свернувшись кольцами. Миновав множество комнат, пришли они наконец к очагу, у которого сидели родители огненно-желтого змея с пестрыми крыльями. Рассказал он отцу с матерью о своем спасителе, об избавителе всех огненно-желтых змеев, и в благодарность за это взялись старики обучить меткого охотника семидесяти языкам.

– Станешь, – говорят, – понимать язык зверей и птиц, букашек и рыб, деревьев и трав. Но можешь взамен этого взять столько золота и драгоценных камней, сколько захочешь.

– Хочу знать семьдесят языков! – решил охотник.

– Но если ты откроешься кому-нибудь в том, что понимаешь все живое на свете, – тебя ждет погибель, – предупредили огненно-желтые змеи. – Не боишься этого?

– Нет, не боюсь, – отвечал меткий охотник.

Научили его огненные змеи семидесяти языкам и проводили домой. Идет охотник, вдруг слышит, приозерные мыши и птицы судачат между собой:

– С восточной стороны летит сюда ядовитый змей, чтобы отомстить за убитого собрата. Вытравит он вокруг озера все до последней травинки. Что нам делать, как нам быть?

Недолго думая, скинул охотник свой дэгэл, натянул его на пень и кушаком подпоясал. А сам взял камышинку в зубы и залез в озеро. Сидит он под водой, через камышинку дышит, змея поджидает.

Ровно в полдень прилетел с востока ядовитый змей, вытравляя все живое на своем пути. Только раскинул он свои крылья над озером, как выпустил меткий охотник свою стрелу. Прошила она насквозь ядовитого змея, стал он на землю падать и в это время увидел под крылом яркий дэгэл. «Хоть еще одну живую душу успею погубить перед смертью», – решил ядовитый змей. Кинулся он на наряженный в дэгэл да подпоясанный кушаком пень, обвил его тугими кольцами, сжег дотла и дух испустил.

Отправился охотник дальше. Идет мимо дома богача и слышит – собака лает:

– К нам не заходи! Хозяин наш скуп. Тебя не накормит.

Свернул охотник на другую сторону. Идет мимо ветхого дома, а собака бедняка тявкает:

– Заходи, добрый человек! Наш хозяин заколет черного барана, тебя накормит, мне косточки достанутся!

Зашел охотник в бедняцкий дом. Хозяин на радостях последнего барана заколол и угостил гостя. Бросил охотник мясную кость собаке. Стала собака ее грызть, повизгивая:

– Угостил меня гость, я тоже на добро добром отвечу, всю ночь не сомкну глаз, буду дом караулить.

Вот в глухую полночь, когда все уснули, явились волки и завыли:

– У-у-у бедняка не осталось ни одного барана, придется съесть его старую лошаденку-у-у.

А собака им в ответ:

– Только посмейте! Я так залаю, что разбужу хозяина, разбужу нашего гостя. Возьмет он свой тугой лук, свои каленые стрелы и перестреляет вас. Идите лучше к богачу, у него лошади пожирнее нашей будут.

Пришли волки на богачево подворье и завыли:

– У-у-у бедняка лошадь стара, у богача все лошади справные, мы пришли за самой жирной!

– Самая жирная – серая кобыла, – отвечают собаки спящего богача. – Давайте съедим ее вместе, а то скупой хозяин нас совсем не кормит.

Задрали волки серую кобылу и вместе с собаками ее съели.

А бедняк на другое утро снова стал гостя потчевать, снова кинул охотник кость хозяйской собаке. Выбежала она провожать гостя и говорит ему:

– У богача на подворье есть бычок-двухлеток, в котором все богачево счастье. Вот бы тебе завладеть им.

Пошел охотник к богачу, выторговал у него бычка-двухлетка.

– Бери, – говорит богач и показывает на целое стадо бычков.

А собака бедняка тут как тут:

– Тяв, тяв, – говорит. – Бери бычка с пежиной на правом ухе.

Заарканил охотник бычка и повел было домой. Но замычал бычок на полдороге:

– Мо-о-е счастье, мол, у богача на подворье осталось, не пошло со мной!

– Видно, не легко забрать счастье у богатого, – вздохнул охотник и отпустил бычка.

Дошел охотник до дома, слышит – старая собака голос подает:

– Наш хозяин вернулся! Наш хозяин вернулся!

– Где он? Где он? – обрадовалась молодая.

Стали они вокруг охотника прыгать, ласкаться стали, то и дело повизгивая:

– Где же так долго был? Хозяйка совсем перестала нас кормить, зато лупит пуще прежнего.

– Ты почему собак не кормишь? Почему бьешь их чем ни попадя? – с порога накинулся охотник на жену.

«Три года дома не был. Откуда бы ему знать про это?» – удивилась жена.

Вот однажды, когда охотник и его жена легли спать, из-под юрты вышли две мыши, одна из которых говорит:

– Как бы нам попить молока из молочного озера?

– Ты ухвати меня покрепче зубами за хвост, – отвечает другая, – я попью, а потом тебя подержу.

Так и сделали. Перевесилась одна в котел с молоком, а другая ее за хвост держит. Вот напилась в охотку первая мышь, поменялись они местами. Пьет мышка молоко и приговаривает:

– Держи меня, муженек, покрепче!

– Да я и так крепко держу! – донеслось в ответ. Хвост выскользнул из зубов говорящего, мышка бултыхнулась в котел с молоком и начала тонуть.

– На кого же ты нас покинула! Как же я без тебя малых деток выкормлю?! – запричитал ее муженек.

Услышал все это охотник, рассмеялся, встал с постели и вытащил мышь из котла с молоком. А жена все видит, все примечает.

– Над чем это ты смеялся? – спрашивает. – И как узнал о том, что мышь в котел попала?

– Рассмеялся я, вспомнив забавный случай, – отвечает охотник. – А мышь увидел, желая молока напиться.

Не успокоил такой ответ охотникову жену, сама не спит всю ночь и мужу не дает: скажи да скажи, отчего смеялся? Долго крепился охотник, наконец говорит:

– Если я сознаюсь, то умру в тот же миг!

Жена и этому не верит, еще больше пристает. Надоело то охотнику, и он решился:

– Будь по-твоему, если у тебя ни капли жалости ко мне не осталось, я открою тебе всю правду. Только приготовь все нужное к похоронам!

Приказал он принести колчан со стрелами да лук и повесить их над хоймором рядом с лучшей своей шубой, распорядился выгнать десять котлов тарасуна и поставить там же, возле хоймора, да еще наказал поймать и привязать к столбу гнедую кобылу, чтобы заколоть ее на поминки, и вдобавок привести белого барана.

Жена все быстренько приготовила и говорит:

– Ну, теперь рассказывай!

– Сегодня уже поздно, – вздохнул охотник. – Потерпи до завтра, а я переночую дома в последний раз.

Вот уже и ночь наступила, а охотнику не спится. Вышел он во двор, слышит – овцы и бараны переговариваются в сарае между собой:

– Вот идет наш добрый хозяин, готовый умереть по капризу своей вздорной жены. Отчего он не заставит ее прикусить язык? Мужчина он или нет? Да еще собрались заколоть на поминки белого барана – нашего вожака. Как же мы без него пастись будем? Кто покажет нам путь на водопой, на самые лучшие пастбища? Заплутаем мы без него.

Подошел охотник к лошадиному загону, слышит – кони между собой переговариваются:

– Вот идет наш добрый хозяин, готовый умереть по капризу своей вздорной жены! Отчего он не заставит ее прикусить язык? Хозяин он в доме или нет? Да еще собрались заколоть на поминки нашу гнедую кобылу, которая знает лучшие выпасы и выгоны, умеет обходить стороной волчьи урочища.

Подошел охотник к коровьему загону, слышит – пороз согнал всех коров в один угол и строжится на них, приговаривая:

– Я один управляюсь с таким большим стадом, а мой хозяин с одной женой не может справиться.

Повернул охотник домой, подошел к порогу юрты, а там две собаки тявкают. Старая собака говорит:

– Мне недолго жить осталось, уйду на тот свет вслед за хозяином, так что хозяйка не успеет меня побить еще раз.

А молодая в ответ:

– Придется и мне помереть, чтобы небитой остаться.

Больно и стыдно стало охотнику за свое малодушие. «Да как же я мог решиться на смерть?» – задумался он, возвращаясь в юрту.

Не успел охотник притворить двери, а жена опять за свое:

– Может быть, не станем ждать до утра; может быть, сейчас все расскажешь?

Рассердился охотник и выгнал вздорную да не в меру любопытную жену из дома. А через год женился на другой. Говорят, понимала она мужа с полуслова, не хуже, чем он – птиц и зверей.


СМЕТЛИВЫЙ БАТРАК И ГЛУПЫЙ БОГАЧ

То ли в долине Осы, то ли в долине Иды, но непременно в одной из них, жили-были сметливый батрак и глупый богач. Сметливый не имел ни собаки, которая бы лаяла, ни скота, который бы пасся то ли в долине Осы, то ли в долине Иды. Зато был бедняк статным, ловким, веселым и острым на язык. А завистливый и жадный богач, разжиревший не в меру, если чем и прославился, то своим многочисленным скотом, полным амбаром хлеба и тугим умом.

Однажды заходит сметливый батрак к богачу, а тот сидит на хойморе и перед ним блюдо с жирным дымящимся мясом. Уплетает богач мясо за обе щеки, только за ушами трещит. Увидал он батрака и говорит:

– Эй ты, оборванец, откуда и зачем явился? Не про тебя ли слух идет, будто ты ловкий обманщик? Если так, то попробуй обмануть меня. Обманешь – получишь в награду полное блюдо свеженины.

– Да, это верно, – согласился батрак, – хитрить я умею. Только сегодня, как назло, забыл свою хитрость дома. Дайте мне коня съездить за нею.

– Это можно, – отвечает богач. – Да не задерживайся!

Сел сметливый батрак в седло и умчался со двора.

– Хорошо, что я дал ему резвого коня, – думает глупый богач, – быстрее обернется.

А сметливый перевалил Пурастинский хребет, да и пропал, словно в воду канул.

Ждет богач день, ждет другой. На третий день велит оседлать коня. «Что за нерасторопный человек!» – удивляется глупец.

После долгих поисков нашел богач юрту сметливого батрака, откинул полог, переступил порог и видит: сидит батрак на хойморе, а перед ним – горы только что сваренного мяса. Ест батрак, даже слова некогда промолвить.

– Ты куда пропал, чертово отродье?! – закричал богач, задыхаясь от гнева. – Где мой конь?

– Вы же сами велели обмануть вас. Вот я и обманул, – отвечает смекалистый батрак. – В награду мне обещано полное блюдо свеженины. Я не стал дожидаться, когда мне ее подадут, превратил вашего коня вот в эту гору мяса.

– Ах ты голодранец! Эх ты, обжора этакий! – закричал обманутый богач. – Разве от тебя дождешься чего-нибудь путного!

Выскочил он разозленный на улицу, поджег юрту батрака и уехал.

Остался на месте бывшей юрты один лишь пепел. Сметливый батрак собрал весь пепел в мешок и отправился к самому Хартагай-хану. Увидели дочери Хартагай-хана человека с мешком на спине, выбежали из дворца и окружили сметливого батрака.

– Покажите нам, почтеннейший, что у вас в мешке, – просят они.

– Эка невидаль! – смеется батрак. – В мешок засунута моя войлочная юрта.

– Как может вместиться в мешок целая юрта? – удивились ханские дочери и пуще прежнего стали упрашивать. – Дай хоть одним глазком взглянуть.

– Юрта спасает меня от солнца и дождя, от холода и зноя, – говорит сметливый батрак. – Уже одно это заставляет меня беречь ее как зеницу ока. Но юрта еще и заколдована: если на нее посмотрит хоть одна дангина, то жилище мое превратится в пепел. Как же я могу вам показать содержимое мешка, если каждая из вас по красоте своей подобна солнцу и луне, каждая может оказаться дангиной.

Решили убедиться ханские дочери в своей неотразимой красоте, стали хватать за рукава сметливого батрака:

– Непременно покажи! И ничего не бойся: если твоя юрта превратится в пепел, то наш отец прикажет поставить тебе новую.

Развязал сметливый батрак свой мешок. Стали ханские дочери заглядывать сначала в малую щелочку, но, кроме темени, в мешке ничего не увидели. А когда открыл сметливый батрак мешок пошире, то посыпался из него пепел.

– Да мы, оказывается, и в самом деле красавицы-дангины! – возликовали сестры.

Побежали они на радостях к Хартагай-хану.

– Батюшка хан, – стали просить они отца, – поставь батраку новую юрту.

И хан не стал, говорят, разочаровывать своих любимиц, одарил сметливого батрака новой юртой.

Через малое время глупый богач решил проверить, чем же занят его сметливый обидчик. Сел на коня, поехал взглянуть на пепелище, которое осталось от сожженной юрты батрака. Прискакал в бедняцкий аил и глазам своим не верит: стоит на прежнем месте новая войлочная юрта, а из трубы дымок вьется. Глупый богач от изумления так и застыл с открытым ртом, а когда увидел сметливого батрака за столом перед полным блюдом свежей баранины, то дар речи потерял. Пришлось хозяину первым приветствовать гостя.

– Спасибо тебе за все, – с поклоном стал благодарить сметливый батрак. – Очень уж ты мне услужил, когда сжег мое прежнее жилище. Собрал я пепел в мешок, пошел к Хартагай-хану и вылечил тем пеплом весь чесоточный скот хана-батюшки. Одарил он меня новой юртой, но не сидится мне дома. Вот доем мясо да сожгу, однако, и эту юрту. Соберу целебный пепел и поеду долечивать больной ханский скот. Тогда наградит меня Хартагай-хан еще одной юртой, попросторнее да покрасивее этой.

От таких слов глупый толстяк вконец потерял голову, выскочил из юрты, сел на коня и помчался к себе. Не долго думая, сжег он свое жилище, собрал пепел в мешок и отправился к Хартагай-хану:

– Хан-батюшка! Слышал я, что ваш скот одолела чесотка. Не понадобится ли целебный пепел от моей юрты?

Сильно рассердился хан-батюшка.

– Безмозглый дурак! – закричал он. – Ты хочешь накликать черную напасть на мои стада? Ты вздумал лечить мой скот поганым пеплом от своей юрты? Наказать негодяя!

Всыпали ханские слуги таких плетей глупому толстяку, что он едва добрался до родных мест. А когда отлежался, подговорил двух своих родичей, схватили они сметливого батрака, связали его по руками и ногам, в мешок затолкали.

– Ну, теперь ты в моих руках! – говорит толстый богач. – И я тебя сожгу!

– Правильно, – говорит батрак из мешка. – Только знайте, что я шаман, поэтому отвезите меня на перекресток трех дорог и сожгите на костре из пихты с можжевельником.

Отвезли сметливого батрака на перекресток трех дорог, подвесили мешок на высокой лиственнице. Отправились богачевы родичи на поиски пихты с можжевельником.

В это время проезжал по дороге одноглазый хан на ярко-рыжем коне. Увидел он висящий на лиственнице мешок и говорит:

– Что бы в нем могло быть?

– В нем сижу я, – отвечает сметливый батрак. – На жестокой войне потерял я оба глаза, и один добрый человек взялся меня исцелить, посадив в этот мешок. Три дня я уже отсидел и один глаз вылечил. Если побуду здесь еще три дня, то прозреет и второй глаз.

– Передохни немного, дай посидеть вместо тебя, – стал просить одноглазый хан.

– Не могу. Много ли одним глазом увидишь, когда пасешь табуны? Так недолго весь скот растерять и за это головы лишиться, – отвечает сметливый батрак.

– Парень, а парень, – взмолился одноглазый, – ты пастух, а я хан! Как ты думаешь, кому из нас глаза нужнее? Посади меня в мешок, а за это я отдам тебе ярко-рыжего коня под серебряным седлом и свою одежду.

Сметливый батрак поломался для виду еще немного и согласился. Связал он хана, затолкал в мешок и подвесил на лиственнице. А потом надел ханскую одежду, сел на ярко-рыжего коня, крикнул: «Прощай, хан! Не поминай лихом!» – И ускакал домой.

Тут вернулся толстый богач вместе со своими родичами да с вязанками дров. Разгорелся на перекрестке трех дорог костер из пихтовых дров, потянулся в небо можжевеловый дымок, коснулось пламя пяток одноглазого хана.

– Что вы делаете! Остановитесь! Это говорит вам хан! – донеслось из мешка.

– Довольно меня обманывать! – рассмеялся глупый богач. – Наконец-то я тебе отомстил! – и отправился со своими родичами к юрте батрака, чтобы перевезти ее к себе на двух верблюдах.

Подъезжают поближе и видят: стоит у коновязи ярко-рыжий иноходец под серебряным седлом.

Удивился этому богач. Зашел в юрту, а там сидит, подбоченясь, сметливый батрак в одежде из узорчатого китайского шелка. Застыл глупый богач в недоумении, глазам своим не верит.

– Я же, – говорит, – сжег тебя на перекрестке трех дорог. Что же я вижу?

– Велика священная сила пихты и можжевельника, – важно возвестил с хоймора сметливый батрак. – Вознесло меня вместе с воскурением на небо, а там большое гуляние идет. Дочь Сэгээн Сэбдэг тэнгри – красавица Сэсэн попросила меня стать ее мужем. Но только дотронулась до моих мозолистых ладоней – отпрянула от меня. «Есть ли, – спрашивает, – в нижнем замби человек с нежными руками?» Я и указал на вас. Дали мне тогда хорошего коня, одели в богатую одежду и послали за вами. Собирайтесь поскорее, красавица Сэсэн ждать не любит.

Залез глупый богач в мешок, да еще и поторапливает: «Поскорее, мол, костер разводи».

Отправил сметливый батрак глупого и алчного богача на небеса, после чего установил справедливость и зажил счастливо на своей родине.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю