Текст книги "Академия Кроувилл. Искушение для ректора (СИ)"
Автор книги: Наталья Гордеевская
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 16 страниц)
Глава 39
– Да ты ревнуешь, крошка Лили, – изумленно и с придыханием ответил он мне в ухо. – Неужели я начал вызывать у тебя интерес?
– Ничего я не ревную, – гневно отрезала я. – С чего бы?
А сама с ужасом поняла, что да, так и есть, я ревную! Когда это я начала считать ректора своим мужчиной? Не может быть, это ерунда, я просто зла, вот и все!
– Как скажешь, дорогая, – ехидно согласился ректор. – Хочешь и дальше ломать комедию, и играть в недотрогу – не буду мешать.
– Что-то вы ловко игнорируете мой вопрос о том, что вы здесь делаете, – я вспомнила, что он мне так и не ответил. – Не хотите объясниться? Если все так, как я сказала, так зачем вам я? Живите со своей Ариадной, а меня отпустите!
Последняя фраза почему-то прозвучала горько, хотя я старалась говорить равнодушно.
Ну правда, он-то что тут забыл?
Хлопнула дверь комнаты Ариадны. Мы оба замерли, слушая, как легкие шаги удаляются по коридору.
Ректор выдохнул, развернул меня к себе и потребовал:
– А теперь посмотри внимательно и скажи: живет кто-то в этой комнате или нет?
Я огляделась: мебель такая же, как и у меня, вот только кровать была без подушек и белья, шкаф для одежды был пустой, а его дверцы распахнуты. Никаких признаков того, что здесь действительно кто-то жил.
– И что это значит? – я почувствовала себя глупо.
– Это значит, дорогая, что я здесь по той же причине, что и ты, – твердо ответил ректор. – Вот только я умею делать свою работу, а ты выдала себя за секунду.
– Вы тоже шпионили за Ариадной? Почему?
Он сел на кровать и закатил глаза, будто готовился рассказывать прописные истины нерадивому студенту:
– Потому, что есть подозрения, что Ариадна хочет протащить или уже протащила при помощи Герберта один редкий боевой артефакт, который не позволит мне ментально на нее влиять. А так как у нас тут академия, то все подобные магические вещи запрещены, и тот, кто пронесет хоть что-то сюда тайком, может быть обвинен в нападении на учебное заведение. Понятно теперь?
Я медленно кивнула. Про боевые артефакты я не слышала, в основном, были распространены бытовые предметы с магией, например, для быстрой стирки белья или против насекомых в саду.
Я даже просила однажды купить такой, но мачеха говорила, что это для ленивых хозяек, заставляя меня стирать руками в тазу ее тонкие блузки.
– И что вы услышали? – поинтересовалась я у ректора. – Герберт ей в столовой сказал, что привез какую-то редкую вещицу, которую она просила. Это оно? Она сможет использовать артефакт против вас?
Он взял меня за руку и потянул на себя, усаживая рядом. Обстановка была странная: мы сидели на кровати, в сумерках, а я чувствовала себя начинающим заговорщиком, который участвует в каком-нибудь дворцовом перевороте.
– Значит, я беру тебя в охапку и сегодня же увожу в Греймун, – задумчиво сказал ректор. – Академию я оставить без руководства не смогу, приезжать к тебе буду на ночь, а на день поставлю заслон на вход, чтобы никто не мог войти или выйти.
– Вот глупости какие! – возмутилась я. – В академии заперли, теперь в квартире своей запрёте? Не хочу и не поеду, хоть за волосы тащите!
Он посмотрел на меня: даже в темноте было видно, как его глаза полыхают огнем:
– Если она навредит тебе… – его голос сорвался, ректор взял мою ладонь и крепко сжал. – Я никогда себе этого не прощу. У меня нет выбора, понимаешь?
– Почему вы так говорите? – тихо спросила я, ошарашенная горячностью в его голосе.
– Потому что я… Дьявол, вот совсем не время! – он резко выдохнул и продолжил с мукой в голосе. – Ты решишь, что я спятил! Может так и есть, кстати. Не хочу говорить сейчас, в таких обстоятельствах, Лили. Ты хотела привыкнуть ко мне, так привыкай быстрей! Чем скорее ты перестанешь меня бояться и противиться, тем скорее я смогу тебе все сказать.
– Ничего не понимаю, – я покачала головой. – Вот любите вы говорить загадками.
– Значит, решено, – он встал и подошел к окну. – Собирай вещи, ты едешь в Греймун.
– Подождите! – я подбежала к нему. – А что если мы с вами сделаем вид, будто не в курсе намерений Ариадны? Она же считает, что мы ничего не знаем, а я могу сделать вид, что не против с ней подружиться. А там видно будет! Ну что она сделает в академии, где на каждый метр есть кто-то из вашей бравой пернатой команды?
Он с интересом посмотрел на меня:
– Мне надо знать, как этот артефакт выглядит и почувствовать его магию, – задумчиво сообщил он. – Как только я его обнаружу, то сразу же смогу обвинить ее в нападении на академию, сдать королевскому прокурору, а дальше – мы уже вряд ли с ней встретимся.
– Ну вот! – торжествующе прошептала я. – Я смогу оказаться очень полезной! Она же не знает, что я в курсе! Вряд ли Ариадна будет с вами откровенничать, а со мной будет! Притворюсь, что сочувствую ей или что-то вроде того!
Ректор с сомнением протянул:
– Она может успеть тебе навредить, Лили, это опасно.
Я сложила руки в умоляющем жесте:
– Ну пожалуйста! Давайте хотя бы попробуем. Вы успеете меня унести в свое воронье гнездо, если что-то пойдет не так! Обещаю, что буду благоразумна и очень аккуратна!
Он покосился на меня:
– И не будешь подслушивать под дверью. И делать хоть что-то, не сказав мне.
– Торжественно клянусь! – я была рада, что смогла его уговорить.
Мне не хотелось сидеть в квартире, когда в академии разворачивается что-то любопытное. Я не верила, что Ариадна мне что-то сделает, с чего бы? Она не посмеет, да и мне очень хотелось ее разоблачить, чтобы она поскорей уехала и не липла тут ни к кому.
Ректор помолчал минуту и добавил:
– Хорошо. Но в Греймун ты со мной все равно поедешь!
Глава 40
– Зачем это? – с подозрением спросила я.
– У меня есть знакомый артефактор, которого я попросил изготовить кое-что специально для тебя, – пояснил ректор. – Это на тот случай, если меня не будет рядом.
Мы тихо вышли в коридор. На прощанье ректор вновь взял мою руку и прошептал:
– Будь осторожна.
Я кивнула, и мы разошлись по своим комнатам.
На утро я проснулась с ощущением неясной тревоги. Как будто что-то должно случиться, но пока я не понимала, с какой стороны меня подстерегает опасность.
Когда я вошла в библиотеку, Ариадна уже была там. Она сидела за столом, обложившись книгами, и что-то записывала в тетрадь.
Я максимально доброжелательно поздоровалась с ней и спросила:
– Вы решили поработать в читальном зале?
Ариадна вспыхнула и ответила чуть агрессивно:
– Я вам разве мешаю? Мне казалось, что в библиотеке любой может поработать с книгами!
– Нет, конечно, не мешаете, – я не была готова к такой бурной ее реакции. – Просто вы вчера взяли книги с собой, вот я и подумала, что вы хотите изучить их в одиночестве.
Она смешалась и уже более спокойным тоном произнесла:
– Простите, госпожа Лили, что-то я сама не своя. Наверное, стоит попросить господина ректора помочь мне успокоиться.
Говоря это, она в упор смотрела на меня, буравя тяжелым взглядом.
Она поняла, что ректор ментально на нее воздействовал? Или имеет в виду что-то другое?
Чувствуя, как во мне растет неприязнь к Ариадне, я вежливо улыбнулась и прошла вглубь зала.
Хлопнула дверь и раздался жизнерадостный голос Патрика Рауфа:
– Господин Кларанс, моим балбесам нужно двадцать методичек по бесконтактному бою. Я знаю, они у вас есть, не прячьте их, словно сокровища!
– Конечно, есть, – степенно ответил библиотекарь, – подождите немного, сейчас принесу.
Патрик тихо подошел ко мне.
– Зайдите к ректору прямо сейчас, – шепнул он и тут же громко добавил, – эти книги вам надо поставить на верхние полки? Это я мигом!
Он взял стопку учебников и взмыл под потолок, расставляя их по местам. Я невольно пожалела, что мой дар не такой полезный, да еще и проявляться в полную силу не хочет.
Патрик что-то весело насвистывал, а я направилась к выходу, недоумевая, что от меня потребовалось ректору. Мы же вчера все обсудили!
Когда я проходила мимо Ариадны, мне под ноги свалился увесистый том. Если бы я вовремя не отпрыгнула, но ноге точно было бы очень больно.
– Ох, госпожа Лили, я такая неуклюжая! – огорченно воскликнула Ариадна, вскакивая с места и подбирая книгу. – Простите меня, вы не ушиблись?
Она в порыве заботы прикоснулась к моему плечу, а меня словно дернуло током. Да она же нарочно свалила эту книгу, а сейчас притворяется, что случайно!
Но Ариадна смотрела на меня так расстроенно, словно и впрямь сожалела.
– Ничего страшного, – пробормотала я.
– Я помогу вам дойти до комнаты, вы же туда направляетесь? – она подхватила меня под локоть и потянула из библиотеки. – Ох, если у вас будет перелом, то я себе никогда не прощу! У вас были когда-нибудь переломы? Вам больно? Думаю, что перелом – это очень больно!
Она тараторила без умолку, а мне казалось, что если бы у меня и впрямь был перелом или хотя бы ушиб, то ей бы это очень понравилось.
– Спасибо, я сама, – я с трудом высвободила свой локоть из ее цепких пальцев.
– У вас такие волосы, – вдруг мечтательно проговорила она. – Можно потрогать? Габриэлю они нравятся? Я тоже хочу себе такие волосы…
Я отшатнулась от нее, пробормотала, что мне надо идти, и бросилась по коридору. Ариадна не стала меня догонять, лишь тихо захихикала мне вслед.
В кабинет ректора я влетела, словно за мной гнались. Захлопнула дверь, прислонилась к ней спиной и попыталась отдышаться.
– Что случилось, Лили? – ректор оторвался от бумаг и нахмурился.
– Ничего особенного, – почему-то мне показалось, что не стоит ему рассказывать о странном поведении Ариадны. Он меня увезет и план пойдет коту под хвост. – Я просто торопилась, вот и запыхалась. Что вы хотели?
– Мы едем в Греймун. Зайдем к артефактору, вернемся завтра. Собери свои вещи.
Глава 41
– Это действительно необходимо? – уточнила я у ректора.
– Да, – отрывисто ответил он. – Много вещей не бери, если что-то будет нужно, то купим в городе. Нам надо поторопиться, жду тебя через десять минут в вестибюле.
Я пулей метнулась в комнату, лихорадочно соображая, что мне нужно взять с собой. Через шесть минут я уже была в вестибюле, сжимая сумку в руках и ежеминутно выглядывая в коридор в ожидании ректора.
Он появился ровно в назначенное время и выглядел настолько непривычно, что я не сразу его узнала.
На нем было строгое черное пальто до колен с отложным воротником с коротким, как будто плюшевым, мехом, волосы зачесаны назад и забраны в низкий хвост. От его обычного образа, который я знала, остались только темные брюки и высокие ботинки со шнуровкой. В руке он держал небольшой дорожный саквояж.
Он заметил, что я смотрю на него с изумлением, и озадаченно спросил:
– Что-то не так?
– Все так, – я не сразу нашлась с ответом. – Выглядите необычно.
Необычно – это я еще мягко сказала. Он был красив дикой хищной красотой, которая завораживала. Мурашки пробежали по спине, и я почувствовала, как краснею.
– Настолько необычно, что у тебя глаза по стакану? – поддел он меня. – Готова? Пойдем. Чем раньше уедем, тем лучше.
Мы вышли на улицу и сели в поджидающий экипаж. Внутри уже было тепло от разогретого мотора, и я стянула с рук перчатки.
Доехали до города мы удивительно быстро. Оставив экипаж у городской почты, ректор потянул меня за руку:
– Надо пройти пешком, тут недалеко.
Через пару поворотов направо, а затем налево, мы оказались в небольшом тихом тупичке. Тут стояла гулкая тишина, под низенькой аркой была едва заметная дверь, в которую мы и вошли.
Внутри было тесно: стояла небольшая конторка, заваленная всякой всячиной, на стенах вперемешку висели какие-то картины, большие и маленькие, часы всевозможной формы и размера и какие-то фотографии. Как будто тут обитал сумасшедший коллекционер, которому было все равно, что собирать.
На дверной звонок нам навстречу вышел пожилой мужчина в синем рабочем фартуке и таких же нарукавниках. На носу его криво сидели очки в треснутой оправе.
– О, господин Райс, добро пожаловать! –проговорил он. – Готов ваш заказ, одну минуту.
Он ушел в заднюю комнату и вернулся оттуда с небольшой коробочкой.
– Артефакт будет работать так, как я просил? – деловым тоном поинтересовался ректор.
– Конечно, не сомневайтесь! Нужно только закончить работу, сделать его индивидуальным.
Артефактор внимательно посмотрел на меня, а потом обратился к ректору:
– Попрошу вашу спутницу проследовать за мной.
Я, сгорая от любопытства, прошла за мужчиной в комнату. Он усадил меня на скрипучий деревянный стул, велел закрыть глаза и вложил мне в руку что-то небольшое и прохладное.
– А теперь, госпожа, не шевелитесь, – сказал он. – Я свяжу вас и артефакт, нужна полная тишина.
Какое-то время ничего не происходило, только артефактор что-то бормотал на незнакомом языке. Предмет в моей руке стал стремительно нагреваться, и я рефлекторно дернула рукой.
– Не бросайте, – прикрикнул мужчина. – Скоро все пройдет!
Предмет уже почти обжигал, но раздался легкий хлопок и все закончилось.
– Готово, – скрипучим голосом проговорил артефактор, забирая что-то из моей руки. – Можете возвращаться.
Я открыла глаза и посмотрела на ладонь. Она была покрасневшая, как будто я гуляла на морозе без перчаток, но боли не было и следов ожога тоже.
Мы вернулись к ректору.
– Все удачно? – поинтересовался он.
– Обижаете, господин Райс, – холодно отозвался мужчина. – Вы знаете мою работу, брака не бывает. Извольте расплатиться.
Ректор взял у него коробку с артефактом, сунул в руки мастера мешочек с монетами, и мы вышли на улицу.
– Так быстро? – удивилась я. – Я думала, что все будет долго и поэтому нам придется остаться в городе. Покажите, что в коробке?
– Вечером и покажу, – ответил ректор. – Ты торопишься в академию? Зачем?
Я была рада сменить обстановку, вот только когда я была в городе в последний раз, то встретила Кевина. Поэтому воспоминания были не слишком приятными.
– Если мы сделали, что планировали, то зачем же нам тут оставаться?
– Можем побыть вдвоем и провести время без лишних глаз. Ты не хочешь оставаться в городе или со мной? – прямо спросил ректор, пристально глядя на меня. Где-то глубоко в его глазах начинали вспыхивать знакомые искры. А значит, что он что-то задумал.
– Честно говоря, меня это немного беспокоит, – пробормотала я, стараясь держать себя в руках, чтобы вновь не залиться румянцем, как влюбленная первокурсница. – В последний раз, когда мы были в вашей квартире, как-то все не задалось… Скажите честно, что вы хотите?
Он ответил шепотом:
– А что может хотеть мужчина от своей невесты?
Глава 42
– Не знаю, – я неожиданно огрызнулась, – у меня никогда не было невесты знаете ли. Да большим опытом общения с мужчинами похвастаться не могу.
Ректор тихо засмеялся:
– Да ладно тебе! Не напрягайся так, не укушу. Погуляем, зайдем в ресторан, пообщаемся. Ничего страшного тебя не ждет.
– Это что, вы меня на свидание зовете? – с удивлением спросила я.
– Считай, что зову, – хитро прищурившись, ответил он.
Ректор протянул мне руку, и я несмело дала свою. Пожалуй, я и впрямь не против сходить с ним на свидание, почему бы и нет.
Мы гуляли почти до самого вечера, пока не зажглись уличные фонари. Я с восторгом впитывала ритм городской жизни, глядя на снующих людей и спешащие экипажи, разглядывая разноцветные витрины.
Ректор неоднократно пытался завести меня в разные магазинчики, но мне не хотелось толкаться в суете, наоборот, в прогулке под светом фонарей и неспешно кружащих снежинок была своя прелесть.
Мы даже зашли в тихий парк, который выглядел совершенно сказочно: замерзший пруд, по которому катались пары на коньках, деревья в сверкающем снегу и небольшие скамейки с подогревом, на одну из которых я и присела со стоном.
– Вы, господин ректор, как хотите, но я не такая выносливая, – со смехом сказала я. – Еще полчаса и вам придется волочить меня.
Он сел рядом и очень серьезным голосом ответил:
– Габриэль. Меня так зовут.
Я удивленно покосилась на него: он был расслаблен, взгляд его, обычно стальной и упрямый, сейчас стал мягким и нежным. Темная прядь волос легла ректору на лоб, придавая загадочный вид.
– Я знаю, как вас зовут, – пробормотала я. – Но не уверена, что смогу быстро привыкнуть и называть вас по имени.
– В академии пока называй ректором, а в такие моменты, как сейчас, по имени. Идет?
– Я постараюсь, – я улыбнулась и кивнула.
– У тебя чудесная улыбка, Лили, – тихо сказал он.
– Спасибо, – неожиданный комплимент слегка смутил.
Сейчас ректор был совершенно другим человеком, и это сбивало с толку. В академии он был властным, напористым, всегда добивающимся своего. А сейчас он мягко поглаживал мою руку, и тепло его ладони проникало глубоко под кожу, разливаясь по всему телу легкой негой.
– Проголодалась? Я знаю в этом районе отличный ресторан, возьмем экипаж, мы как раз его оставили неподалеку, и через десять минут будем там.
В ресторан мне не хотелось, поэтому я рискнула предложить:
– А может нам самим приготовить что-то в вашей квартире? Честно говоря, я бы не хотела сейчас идти куда-то, слишком устала, и одежда моя не подходит для таких заведений.
Я же уехала из академии в форменном платье, оно точно не для прогулок с кавалерами по ресторанам. Да честно говоря, никакой подходящей под такие случаи одежды у меня никогда и не было.
– Одежду можно купить, – неожиданно сказал ректор и, увидев мои округлившиеся глаза, поспешно добавил, – если ты о деньгах беспокоишься, то не стоит. Твой будущий муж богат, так что выброси из головы подобные мысли.
Я покачала головой:
– Я, правда, уже устала. Но к вашему сведению, мой начальник тоже неплохо платит мне, так что я и сама могу купить себе платье.
Ректор засмеялся и встал:
– Дойдешь до экипажа или тебя донести? Еду закажем в ресторане по дороге, ее быстро привезут.
– Сама дойду, – проворчала я, поднялась на ноги и уже через несколько минут мы ехали по широкому проспекту.
Поднявшись к уже знакомой квартире, я вновь замялась на пороге, как и в прошлый раз, когда тут оказалась.
Тогда мы поссорились, и ректор меня поцеловал, а потом ушел, оставив одну. Сейчас же ситуация, конечно, была другая, но кто знает, как он поведет себя в этот раз?
А что, если ректор снова захочет меня поцеловать? Я не была уверена, что стану возражать. Но и переводить отношения на более близкий уровень было страшновато.
Воспоминание о поцелуе прокатились горячей волной по спине, а во рту пересохло.
Когда вообще это произошло, что я перестала думать о побеге от него? Вроде еще недавно строила планы, но сейчас все почему-то изменилось.
– О чем задумалась, крошка Лили? – его голос вырвал меня из оцепенения, и я поняла, что стою перед открытой дверью квартиры и задумчиво смотрю в одну точку.
– Да так, ни о чем, – растерянно ответила я, но не выдержала и спросила. – Вы ведь ничего не задумали… эдакого? О чем мне надо бы знать заранее?
Ректор полыхнул на меня серебром глаз:
– Что ты имеешь в виду? Наброшусь ли я на тебя?
Глава 43
Я промолчала. Он всегда точно угадывал все, что я чувствую и думаю, отрицать было бессмысленно.
– Лили, заходи уже, – ректор нетерпеливо постукивал носком ботинка по полу. –Давай ты будешь подозревать меня внутри квартиры? Там тебе будет удобней зыркать на меня своими глазищами и обвинять в насилии над невинными девицами.
Я едва подавила непонятно откуда взявшийся смешок и вошла внутрь. Сняла плащ, обувь и с наслаждением присела на диван. Ноги приятно гудели от долгой прогулки, тело расслабилось и настроение моментально улучшилось.
Ректор тем временем оставил свое пальто в коридоре и зажег пару небольших светильников на кухонной стойке и торшер у дивана.
– Кстати, пока везут еду, ты можешь успеть сходить в душ, если хочешь, – предложил он, устраиваясь в кресле напротив.
Это было заманчивое предложение. После такого долгого дня согреться под теплыми струями – что может быть лучше?
Я встала с дивана, посмотрела на ректора, стараясь выглядеть строго, и сурово сказала:
– Спасибо, я с удовольствием. И имейте в виду, что я запрусь!
Он округлил глаза и захохотал в голос:
– У меня впечатление, что это ты скоро на меня набросишься, раз так часто о этом думаешь. Может, это мне стоит тебя опасаться?
Я улыбнулась, погрозила ему пальцем и ушла в ванную. Нарочно громко щелкнула задвижкой, чтобы он знал, что я не шутила.
Жаль, я не взяла с собой никакой домашней одежды. Придется после душа снова влезать в форменное платье, которое напоминало мне о рабочей дисциплине и совсем не располагало к отдыху.
В дверь ванной тихо постучали, и я подпрыгнула от неожиданности.
– Лили, на минутку открой, у меня кое-что есть для тебя.
Чертыхаясь про себя, я отодвинула задвижку и приоткрыла дверь. Если это какая-то уловка, то я за себя не отвечаю.
Ректор сунул мне в руки какой-то объемный пакет и пояснил:
– Взял на себя смелость и купил для тебя. Размер выбрал сам, надеюсь, что угадал. Все, больше не беспокою.
Я закрыла дверь, щелкнула задвижкой и с любопытством стала разворачивать сверток.
Там оказался пушистый женский банный халат, ночная сорочка и изящные тапочки.
Все это было нежно-голубого цвета, мягкое и уютное.
Я с наслаждением стояла под горячими струями, намыливаясь мылом с тонким ванильным ароматом. Кажется, вся усталость за день стекала с меня вместе с водой, а тепло возвращало силы.
Завернувшись в огромное полотенце, я принялась рассматривать ночную сорочку. Она была мне по колено, подол и короткие рукава были украшены тонким белым кружевом, а размер подошел идеально. Ткань на ощупь шелковистая, приятная. Наверное, я бы и сама такую купила.
Халат тоже пришелся впору. Подарок, конечно, слишком интимный, но отказываться от него не хотелось. Наплевать на эти правила и приличия.
Надев тапочки, я вышла из ванны. Ректор стоял за кухонным столом и разливал чай по чашкам.
– Ты уже все? Шустро, – он посмотрел на меня и глаза его стали темнеть.
Его взгляд медленно скользил по мне, будто осторожно касаясь, вызывая волнение в груди.
– Тебе идет, – хрипловато сказал он, – и с размером угадал.
– Спасибо за одежду, она прекрасна, – я говорила совершенно искренне, а ректор довольно улыбнулся. – Надеюсь, вы не очень потратились.
– Не думай об этом, – он чуть нахмурился. – Главное, что тебе нравится.
Я устроилась за столом и взяла чашку чая. Ректор посмотрел на часы и сказал:
– Еда будет через десять минут. Пей чай, а я пока быстро в душ, успею.
Я кивнула и сделала глоток. Чай был в меру крепким, с ароматом бергамота и земляники. Очень интересное сочетание, мне определенно нравится.
Интересно, а ректор так же, как и я, сейчас наслаждается душем? Невольно я представила, как мыльная пена скользит по его широкой груди и уносится прочь со струями воды.
По рукам пробежала приятная дрожь, которая заставила меня очнуться от грез. Что за чушь лезет в голову? Я сердито потрясла головой, отгоняя прочь возмутительные, но восхитительные образы.
Шум воды в ванне прекратился. Я постаралась взять себя в руки, чтобы по моему лицу ректор не смог догадаться о том, какие картины рисовало мне воображение, пока он был в душе.
Во входную дверь торопливо постучали. Щелкнула ручка ванной комнаты, послышался негромкий разговор, а затем звук запирающегося замка.
Ректор вернулся на кухню, неся коробки, которые источали соблазнительный запах горячей еды. Он оставил их на столе у плиты, повернулся ко мне:
– Лили, достань тарелки, я сейчас подойду, – сказал он и недоумевающе добавил. – Что с тобой? Почему ты на меня так смотришь?
Картины, которые проплывали перед мысленным взором еще минуту назад, не шли ни в какое сравнение с реальностью.
Ректор стоял передо мной в одном небольшом полотенце, небрежно повязанном на бедрах. И узел на нем уже почти развязался.








