Текст книги "Оружие-мутант. Антология американской фантастики"
Автор книги: Мюррей Лейнстер
Соавторы: Крис Невил (Невилл),Джозеф Кэмпбелл,Ромен Старзл,Джек Шарки
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 29 (всего у книги 37 страниц)
VI
Мургатройд пил кофе маленькими глотками с нескрываемым удовольствием. Слизнув последнюю каплю, он заглянул в свою пустую чашку, протянул ее Кальхауну и сказал с вопросительной интонацией: «Чи?»
– Наверно, тебе не повредит, если ты выпьешь еще одну, – сказал Кальхаун. И добавил с чувством: – Я очень рад, что ты теперь здоров, Мургатройд.
Мургатройд сказал с удовлетворением: «Чи-чи!»
В этот же момент из громкоговорителя послышался металлический голос:
– Вызываем медицинский корабль! Вызываем медицинский корабль «Эскулап 20»! Планета Крайдер II вызывает медицинский корабль «Эскулап 20»!
Корабль в это время находился на орбите Крайдера II за пределами атмосферы планеты. Кальхаун ожидал официального сообщения властей о том, как были выполнены те рекомендации, которые он им передал. Он ответил:
– Слушаю вас.
– Говорит министр здравоохранения планеты, – послышался другой голос, в котором явно слышалось облегчение. – Только что я получил сообщения из шести больниц. Они выполняют ваши инструкции, все подтверждается. Выясняется, что заражению подвергались различные продукты питания, так что если даже удалось бы установить, что причиной распространения эпидемии в одном месте является какой-то определенный продукт, то в другом месте это было бы не так. Это был дьявольски хитроумный план! И, конечно, мы синтезировали ваш реагент и проверили его действие на подопытных животных, у которых нам удалось в соответствии с вашими инструкциями вызвать заболевания.
– Я надеюсь, – сказал Кальхаун, – что результаты были удовлетворительными.
Голос человека, который разговаривал с Кальхауном, внезапно дрогнул.
– Один из моих детей… он теперь, возможно, поправится. Он очень ослаб, но почти наверняка будет жить, теперь, когда мы можем защитить его от новой инфекции. Мы начали использовать ваш реагент в масштабах всей планеты.
– Простите, я хотел бы уточнить, – сказал Кальхаун. – Это не мой реагент. Это самое обычное, широко известное химическое вещество. Оно не так часто употребляется, а в медицине, может быть, оно используется в первый раз. Упоминание о нем можно найти в…
Голос из динамика перебил его:
– Теперь вы меня простите, но это все неважно! Я хотел сообщить вам, что все, что вы нам сказали, оказалось правдой. У нас все еще много больных в тяжелейшем состоянии, но вновь заболевшие уже реагируют на меры, которые мы принимаем для нейтрализации токсинов, которые они получили с едой. Они выздоравливают и не заболевают вновь. Наши врачи испытывают огромное чувство облегчения. Они уверены в успехе. Вы просто не можете себе представить, что это значит для нас!
Кальхаун взглянул на Мургатройда и сказал сдержанно:
– Думаю, что могу. Я сам очень рад. Да, а как насчет доктора Кело и его сообщников?
– Мы возьмем его! Он не может покинуть планету, и мы его найдем! В космопорте сейчас только один космический корабль, он прилетел два дня назад. Все это время он по нашей просьбе находится в порту на добровольном карантине. Экипаж имеет инструкции не брать никого на борт. Мы хотим зафрахтовать его для полетов на другие планеты с целью приобретения продуктов питания вместо зараженных.
Кальхаун, гладя пушистую шерстку Мургатройда, сказал еще более сдержанно:
– На вашем месте я не стал бы этого делать. Вам придется послать большое количество валюты для закупок продовольствия. В двух предыдущих случаях огромные суммы денег, собранных для таких же целей, бесследно исчезали. Я не полицейский, но думаю, что именно это могло быть причиной эпидемий: Некоторые люди могли задумать этот ужасный план с одной целью – чтобы в их распоряжении оказались десятки миллионов…
После нескольких секунд молчания Кальхаун услышал гневное восклицание:
– Ну, если это так!..
Кальхаун перебил его:
– Через несколько минут я буду над противоположной стороной планеты. Я свяжусь с вами позже. На этой орбите я совершаю полный виток за два часа.
– Если это действительно так, – повторил тот же голос с яростью, – тогда мы…
Затем наступило молчание. Кальхаун сказал весело:
– Мургатройд, у меня хорошо получается, когда я пытаюсь предугадать ход рассуждений честного человека. Если бы я сказал им раньше, что жертвы эпидемии на самом деле были жертвами преступления, они бы не поверили ни одному моему слову. Но я начинаю догадываться, как работает и мозг преступника! Додуматься поджечь дом, чтобы скрыть следы ограбления, способен только преступник. Надо быть преступником, чтобы в голову могла прийти мысль убить человека, чтобы ограбить его. И только преступный ум способен породить идею распространить эпидемию для того, чтобы завладеть огромной суммой денег под предлогом закупок продовольствия вместо тех продуктов, которые он сам же отравил. Я не сразу это понял!
Мургатройд сказал глубокомысленно: «Чи!»
Он встал на ноги и немного прошелся на слегка дрожащих конечностях, как бы испытывая свои силы. Затем он вернулся и снова уютно устроился около Кальхауна. Кальхаун погладил его. Мургатройд зевнул. Он очень ослаб и не мог толком ничего понять. Тормали никогда не болеют, и это состояние было ему непривычно и очень неприятно.
– Теперь, – продолжал Кальхаун задумчиво, – мне надо попытаться представить себе ход мыслей преступников, если они нас сейчас подслушивали. Мы нарушили их планы здесь, на Крайдере. Они затратили очень много времени и усилий на осуществление задуманного. Значит, теперь получается, что все их усилия были напрасны. Я думаю, что они сейчас, мягко говоря, недовольны. Мной.
Он устроил Мургатройда поудобнее и стал раскладывать все по местам. Он поместил пробирки с растворами, которые использовал в своих экспериментах, так, чтобы в результате внезапного сотрясения от удара или от ускорения корабля жидкость не пролилась. Он проверил, насколько надежно закреплены на своих местах все предметы в отсеке управления. Он спустился вниз, чтобы убедиться, что улики против преступников на месте – дополнительный блок управления, аккуратно запечатанный в пластик, и скафандр, в котором на борту «Эскулапа 20» появился один из преступников – и что в случае внезапного удара они не будут повреждены. Когда он вернется, то передаст их в лабораторию Главного управления Медслужбы. В результате тщательного исследования можно будет определить, кто из технических сотрудников Управления смонтировал этот блок на борту «Эскулапа 20». Тогда легко будет установить личность человека, лежащего на дне расщелины на обледеневшей, необитаемой планете.
К тому времени, когда Кальхаун закончил все приготовления, корабль почти завершил свой виток вокруг планеты. Кальхаун отнес Мургатройда в его отсек и запер дверь так, чтобы маленького зверька не выбросило при внезапном ударе. Он подошел к креслу пилота, сел, пристегнулся и сказал в микрофон:
– Медицинский корабль «Эскулап 20» вызывает планету Крайдер II! Вызываю планету Крайдер II.
Сразу же послышался голос в динамике, дрожащий от гнева:
– Крайдер II отвечает «Эскулапу 20». Вы оказались правы! Космический корабль, стоявший в порту, взлетел с помощью своих ракетных ускорителей прежде, чем мы смогли его остановить! Они, наверно, слышали наш с вами предыдущий разговор! Они скрылись за горизонтом прежде, чем мы смогли подключить энергорешетку и опустить их вниз!
– Понятно, – сказал Кальхаун спокойно. – А доктор Кело на борту?
– Да! – в волнении проговорил его собеседник. – Это просто невероятно! Этому нет никакого оправдания! Он все-таки попал на борт этого корабля, и мы попытались захватить его, но они включили свои ракетные двигатели и улетели!
– Понятно, – повторил Кальхаун еще более спокойно. – Тогда дайте мне координаты, где я могу сесть.
Когда ему дали координаты, он попросил их повторить. Конечно, если их подслушивали… Но он изменил орбиту своего корабля, чтобы встреча, к которой он стремился, состоялась в определенном месте, в определенный момент, на определенном, весьма значительном расстоянии от поверхности планеты.
– Теперь, – проговорил он вслух, – мы посмотрим, понимаю ли я психологию представителей преступного мира.
На корабле было тихо, если не считать звуков, которые необходимы человеку, чтобы у него не возникало ощущения, что он находится в могильном склепе.
Стрелка на индикаторе прибора, показывавшего местонахождение ближайшего объекта, дрогнула и стала медленно уходить от того места, где она указывала расстояние до поверхности планеты. Какой-то другой объект был теперь ближе к «Эскулапу 20» и продолжал приближаться. Кальхаун нашел этот объект, развернул корабль и стал ждать. Вскоре он увидел на фоне далеких звезд слабое серебряное свечение отраженного солнечного света. Он снова начал рассуждать, поставив себя на место тех, кого ему нужно было переиграть, сопоставляя факты, анализируя возможные варианты.
Он включил электронный телескоп. Да, все было так, как он ожидал. За тем, другим кораблем виднелись какие-то мелкие объекты. Они конусообразно разлетались в стороны как крошечные, несущие смерть ракеты. И они действительно несли с собой смерть. Если бы хоть одна из ракет столкнулась с его кораблем, она прошила бы его насквозь.
Это был явно тот самый корабль, который доставил на борт «Эскулапа 20» преступника, чтобы в дальнейшем он смог выдать себя за Кальхауна. Это были те люди, на совести которых лежали эпидемии на трех планетах. Именно этот корабль ждал того момента, когда на его борту окажется огромная сумма денег, чтобы закупить продовольствие для жителей планеты. Теперь, из-за Кальхауна, все их планы рухнули, все, что они проделали, оказалось напрасной тратой усилий, времени и средств. Теперь они хотели уничтожить медицинский корабль – Кальхаун должен был понести заслуженное, с их точки зрения, наказание.
Однако Кальхаун чувствовал себя вполне спокойно и уверенно, хотя и шел навстречу кораблю, который хотел его уничтожить, разбрасывая для этой цели смертоносные ракеты. Со стороны это выглядело так, будто тот корабль тянул за собой конусообразную сеть, несущую смерть и разрушение.
Кальхаун запустил на полную мощность свои ракетные ускорители, и «Эскулап 20» ринулся навстречу другому кораблю. Тем кораблем управляли преступники, люди с психологией преступников. Они не могли понять и сначала не могли поверить, что Кальхаун, человек, который должен был стать их жертвой, мог подумать о чем-нибудь ином, кроме как о возможности избежать гибели. Но вскоре они поняли, что он собирается атаковать их в космосе.
Их корабль дернулся в сторону. И Кальхаун тоже соответственно изменил курс. Еще один маневр преступников, который повторил и Кальхаун. Пилот другого корабля был сбит с толку и явно потерял инициативу. Кальхаун нацелил свой корабль прямо на нос другого звездолета. Они неслись друг к другу со скоростью, во много раз превышающей скорость пули, выпущенной из ружья. В последний момент корабль преступников сделал отчаянную попытку избежать столкновения. Именно в этот момент Кальхаун резко повернул свой корабль на девяносто градусов и выключил ракетные двигатели. «Эскулап 20» продолжал движение вперед, и как только он оказался сбоку от другого корабля, Кальхаун вновь включил ракетные двигатели. Раскаленные добела языки пламени, освещая все вокруг на много километров, плеснули на корабль преступников. В следующее мгновение разрезанный на две неравные, с оплавленными краями половины корабле рухнул вниз.
Из динамика послышалось:
– Вызываем медицинский корабль! Что случилось?
В этот момент Кальхаун был слишком занят, чтобы отвечать. «Эскулап 20», набирая скорость, уходил все дальше в сторону от курса, которым следовал другой корабль. Вокруг сновали выпущенные им ракеты, пронизывая все пространство. Кальхауну нужно было как можно скорее увести свой корабль подальше от них.
Только оказавшись на безопасном расстоянии, он ответил на вызов.
– Здесь был какой-то корабль, – сказал он ровным голосом, – который пытался уничтожить «Эскулап 20». Но с ним, похоже, что-то случилось. Он развалился надвое и вскоре, наверно, рухнет где-нибудь на поверхность. Я думаю, в живых многих не останется. Мне кажется, на борту этого корабля был доктор Кело.
Он слышал взволнованные голоса людей, разговаривающих между собой. Затем его попросили срочно сесть и принять благодарность людей, выздоравливающих после восстановления их иммунитета. Кальхаун сказал вежливо:
– Мой тормаль тоже перенес серьезное заболевание. Это беспрецедентное явление. Я должен поскорее доставить его в Главное управление Медслужбы. Тем более что здесь моя миссия уже закончена.
Он занялся определением обратного курса корабля, не обращая больше внимания на голоса, раздававшиеся из динамика. Он нацелил «Эскулап 20» на звезду, вокруг которой вращалась та самая планета, где располагалось Главное управление Медслужбы, затем нажал кнопку, и корабль снова вошел в сжатое пространство, как бы пробивая в обычном пространстве дыру, вползая туда и втягивая ее за собой. Со скоростью, во много раз превышающей скорость света, он мчался в микрокосмосе.
Кальхаун сказал довольно суровым голосом:
– Три недели мирной и спокойной жизни в подпространстве, Мургатройд, принесут тебе гораздо больше пользы, чем посадка на Крайдер II, где тебя закармливали бы сладостями и кофе. Это я говорю тебе как твой врач!
«Чи, – сказал Мургатройд без особого энтузиазма. – Чи-чи-чи!»
Медицинский корабль продолжал свой путь.
Мюррей Лейнстер
Звездный врач
Глава I
Кальхаун со смешанным чувством тревоги и раздражения посматривал на передатчик, по мере того как его записанный на пленку голос повторял стандартный вызов-запрос уже в двадцатый раз. Ответа так и не последовало, и тревога поборола раздражение.
Для Кальхауна это был новый сектор медицинского обслуживания. Ему поручили задание совсем другого человека потому, что человек этот поддался романтическому чувству… и женился, а это автоматически исключало его из сотрудников Межзвездной медицинской службы.
И вот теперь Кальхаун вслушивался в свой собственный голос, повторявший запрос на посадку. Ответа не было.
Тормаль Мургатройд заинтересованно следил своими глазами-бусинками за происходящим.
Планета Майя находилась слева по борту корабля Межзвездной медицинской службы «Эскулап 20».
Ее безукоризненный диск почти полностью занимал экран внешнего обзора. Изображение было отчетливым и ярко окрашенным. Была видна шапка снегового полюса, континенты и моря. На одной из сторон, видимых на экране, явно просматривались растрепанные циклоном облака. Континенты выглядели так, как обычно выглядят континенты, ничего особенного, и моря отличал непрозрачный совершенно неожиданный оттенок голубого, которым на картах обозначают большие глубины.
Записанный час назад на пленку голос Кальхауна звучал во внешних микрофонах, взывая к такому отчетливо видимому миру планеты всего в сотнях тысяч километров:
– Вызываю диспетчерскую службу, – говорил Кальхаун, – медицинский корабль «Эскулап 20» вызывает диспетчерскую службу. Сообщаю прибытие и прошу дать координаты для посадки. Масса корабля пятьдесят стандартных тонн. Повторяю: пять-ноль. Причина посадки: профилактическая инспекция Медслужбы.
Голос умолк. Наступила тишина. Были слышны лишь те звуки, которые обычно сопровождают любой полет: шум дождя, тихий разговор, смех и прочие звуки, компенсирующие экипажу недостаток уюта и человеческого общения в холодном безмолвии звезд.
«Чи?» – спросил Мургатройд.
– Ну конечно, Мургатройд, конечно, дежурный в космопорте вышел на минутку, или умер, или сделал что-нибудь столь же обычное, – съязвил Кальхаун. – Нам придется подождать, когда он вернется или кто-нибудь другой ответит вместо него.
«Чи», – согласился Мургатройд и принялся чистить усы. Он знал, что когда Кальхаун обращается к передатчику космической связи, то ему немедленно отвечает другой человеческий голос, затем следует краткий деловой разговор, и специальная энергоустановка осуществляет посадку корабля в космопорте, где отливающая серебром энергорешетка, устремленная в звездную даль, является его неизменным украшением. А потом люди бросаются приветствовать Кальхауна и умиленно встречают его, Мургатройда.
– Вызываю диспетчерскую службу… – снова произнес голос Кальхауна. – Медицинский корабль «Эскулап 20»…
Все шло по протоколу. Мургатройд с упоением ждал посадки. Когда корабль медицинской службы прибывал в порт назначения, встречающие восторженно закармливали его конфетами и пирожными и умилялись, что он пьет кофе почти совсем как человек, только гораздо элегантнее. На «земле» Мургатройд «вращался в обществе», а Кальхаун работал.
Работа эта заключалась в совещаниях с медицинскими чиновниками планеты и в вежливом выслушивании информации, которую эти высокопоставленные чиновники считали необходимым ему сообщить, и тактичном втолковывании этим чиновникам, что нового появилось в недрах исследовательского центра Главного управления Межзвездной медицинской службы.
– Кто-то получит по первое число, – прокомментировал Кальхаун безмолвие диспетчерской службы планеты Майя.
Эфир вдруг ожил:
– Вызываю корабль Медслужбы, – произнес голос, – вызываю корабль Медслужбы «Эскулап 20». Лайнер «Кандида» вызывает «Эскулап 20». Вы получили ответ диспетчера из космопорта Майи?
Кальхаун удивился, но ответил кратко:
– Нет еще. Я вызываю диспетчерскую службу уже час. Ни слова в ответ.
– Мы находимся на орбите уже двенадцать часов, – пожаловался голос из пустоты, – но не получили пока ответа. Нас это настораживает.
Кальхаун щелкнул тумблером и. подключил к экрану внешнего обзора электронный телескоп. В середине экрана появилась светящаяся точка. Он увеличил масштаб, и точка превратилась в довольно громоздкий космолет с рядом иллюминаторов, которые пассажиры принимали за настоящие и с наслаждением любовались звездным пейзажем. Два сравнительно массивных грузовых отсека космолета указывали на то, что кроме пассажиров он еще перевозил и грузы. Словом, обычный грузо-пассажирский космолет, летающий на ограниченные расстояния в пределах десятков световых лет.
Мургатройд мягко прошелся по кабине корабля и глубокомысленно занялся изучением изображения на экране. Все эти изображения для него ровным счетом ничего не значили, но тормали умели имитировать поведение и манеры людей, как, скажем, попугаи умеют говорить.
«Чи!» – сказал Мургатройд, как будто хотел сделать важное замечание, потом вернулся на свою подушечку и свернулся клубком.
Голос с лайнера продолжал свои жалобы:
– Мы не заметили ничего подозрительного. Они просто не отвечают. Мы даже не смогли поймать местных радиопередач. Тишина. И это – страшно. Мы спустились на расстояние, равное двум диаметрам планеты, и не смогли уловить никаких сигналов. У нас на борту пассажир. Он требует, чтобы его высадили на планету.
Обычно сигналы, посылаемые с разных точек планеты в космос и обратно, передаются на частотах, которые поглощаются или отражаются ионными слоями атмосферы, но всегда наблюдается некоторая утечка сигналов в открытый космос, и можно прослушивать отдельные передачи местного характера, что всегда раздражает экипаж, заходящий на посадку в космопорт. Да и понятно: эфир, наполненный местными сигналами, отвлекает от четкого маневрирования.
На жалостливое сообщение с «Кандиды» Кальхаун объявил, что все проверит сам, и попросил не отключать связь.
Судя по всему, в процедуре прибытия обоих космолетов к планете Майя различий не было. Удивительно было то, что «Кандида» прибыла по расписанию и диспетчерская служба космопорта, очевидно, ожидала грузо-пассажирский лайнер. Межзвездная торговля важна для любой планеты, как и в древние времена экспортно-импортные операции были жизненно важны для народов, населявших планету Земля. И, естественно, существовал график передвижения разных типов космических кораблей в межзвездных пространствах, как когда-то это было на Земле, где график прибытия и отправления транспортных средств, обслуживающих континенты, был незыблем и точен. Система посадки и запуска космических кораблей всегда работала четко, и, конечно, отсутствие ответа диспетчерской службы космопорта в течение двенадцати часов могло навести на мысли далеко не оптимистические. По-видимому, следовало ожидать неприятностей.
– Мы думаем, – опять забеспокоились на «Кандиде», – а вдруг там, внизу, что-нибудь произошло. Непредвиденное и опасное. Может быть, эпидемия?
Слово «эпидемия» заменяло явление более серьезное и тревожное. Однажды на Дорсете чума уничтожила почти все население планеты, а первые прибывшие туда звездолеты пренебрегли требованиями карантина и разнесли инфекцию на две ближайшие планеты. С тех пор инструкции по карантинным мерам стали очень строгими. Кальхаун, будучи медиком, прекрасно осознавал, что такое «эпидемия», и поэтому заверил обеспокоенный экипаж на «Кандиде», что разберется и примет меры.
– Но вы помните, что у нас на борту пассажир? – тоскливо спросила «Кандида». – Он настаивает, чтобы ему предоставили спускаемый модуль, если лайнер не сможет осуществить посадку. Он утверждает, что у него на Майе дела, не терпящие отлагательства.
Кальхаун не ответил. Он лишний раз отметил для себя, что настали времена, когда права пассажиров стали уж слишком оберегаться законом. Если пассажир не был доставлен по месту назначения, ему причитались громадные суммы компенсации за нанесенный ущерб. Мало какая компания была в состоянии заплатить такие большие деньги. Кальхаун догадался, что для капитана «Кандиды» встреча с представителем Медслужбы стала палочкой-выручалочкой. Одного слова сотрудника Межзвездной медицинской службы было достаточно, чтобы спасти компанию от выплаты штрафа.
Экран телескопа мигнул, и на нем появилось изображение поверхности планеты, которая находилась в сотнях тысяч километров от «Эскулапа 20». Кальхаун одарил изображение недовольным взглядом и направил телескоп на космопорт в Майя-сити. Он увидел скоростные магистрали и кварталы жилых зданий. Его глазам предстал и космопорт с устремленной к звездам энергорешеткой. Но никакого движения в Майя-сити он не заметил. На первый взгляд казалось, что город вымер.
Кальхаун увеличил масштаб до отказа. На таком расстоянии звездолета от поверхности планеты мобиль на воздушной подушке будет на экране по размерам меньше пылинки, к тому же над планетой, разумеется, есть атмосфера со свойственными ей изменениями. Короче, все, что равно по объему мобилю, разглядеть было практически невозможно.
Однако сам город был виден достаточно отчетливо. На первый взгляд ничего особенного в нем не произошло. Незаметно было и следов стихийного бедствия. Город просто не отвечал на вызов из космоса. Кальхаун выключил экран и сообщил в микрофон внешней связи, что, видимо, ему придется совершить аварийную посадку, что, вероятнее всего, произошло отключение энергии в космопорте, хотя, конечно, это практически невозможно, но, чтобы не гадать на кофейной гуще, лучше все же осмотреться на месте. Он посоветовал «Кандиде» держать с ним связь и занялся подготовкой к посадке звездолета на аварийных двигателях. На просьбу санкционировать отказ пассажиру с «Кандиды» высадить его на планету Кальхаун не ответил, хотя знал, чего стоит его «да». Его очень беспокоило то, что он мог увидеть в Майя-сити. Он предвидел возможность крайних мер, и в таком случае «Кандида» была единственным средством передачи информации в ближайший сектор Галактики и, таким образом, в Главное управление Межзвездной медицинской службы.
Кальхаун направил маленький звездолет вниз. По мере того как корабль набирал скорость, Кальхаун просматривал отчеты о событиях в этом секторе и особенно на планете Майя. В его функции сотрудника Медслужбы входило распространение медицинской информации о результатах исследований в центре Главного управления Межзвездной медицинской службы. Эта организация была вне политики. Но осуществление полетов в различные сектора Галактики выполнялось неукоснительно. Такой облет был необходим, чтобы следить за состоянием здоровья на планетах, заселенных звездными колонистами.
Сотрудники Медслужбы обычно давали рекомендации относительно решения проблем сугубо медицинского характера. Если возникала чрезвычайная ситуация, ею занималась группа экспертов, специально присылаемых на звездолетах, оборудованных по последнему слову техники. Как правило, на борту находились лаборатории и отлично обученный персонал. И вклад Медслужбы в освоение дальних миров было трудно переоценить. Подвижники-медики спасли не одну планету.
Кальхаун еще раз прочитал краткий доклад о ситуации в данном секторе.
Майя являлась одной из четырех планет, чьи условия обитания, по-видимому, имели общий первоначальный источник. Если предположить, что теория Аррениуса о распространении мельчайших живых организмов в космосе является истинной в некотором ограниченном смысле, то существование класса растений-каннибалов на одной из этих четырех планет вполне можно рассматривать в качестве доказательства одновременного зарождения и эволюции всех четырех планет.
Планета Майя была заселена уже двести лет и производила очень ценное органическое вещество из местных растений-хищников. Это вещество экспортировалось в качестве сырья для текстильной промышленности. Планета считалась удобной для жилья, поскольку на ней не существовало возбудителей болезней.
Население выращивало только технические культуры – зерновые и травы на Майе не произрастали из-за растений-хищников, которые уничтожали инородные им растения.
По этой причине планета Майя была вынуждена импортировать зерновые, и это значительно ограничивало численность населения. Примерно два миллиона жителей занимали преимущественно полуостров Юкатан и небольшую территорию в центре планеты, ближе к планетарному экватору.
Обзоры, представленные в Главное управление Межзвездной медицинской службы, упоминали многие обстоятельства и проблемы и предлагали разного рода решения, но ни в одном из этих обзоров ни слова не говорилось о возможности неполадок в космопорте и не упоминалось о случаях отсутствия ответа на запрос с орбиты.
Ну конечно, кому же нужны такие детали, если обсуждались глобальные проблемы сектора Галактики?
«Эскулап 20» опускался к планете, спокойно вращающейся вокруг своей оси.
Как только залитое солнцем полушарие планеты Майя заполнило экран, Кальхаун увидел города, обширные открытые поля, где произрастали растения-каннибалы, превосходное сырье для производства красителей, вывозимое с планеты в качестве главной статьи экспорта. Но он почти не видел зеленого цвета, так привычного для человеческого глаза. На планете Майя листва была желто-оливковой.
«Эскулап 20» приближался к поверхности планеты. С высоты восьмидесяти километров Кальхаун увидел, что в городе не было мобилей на воздушной подушке, а в космопорте – космических кораблей, ожидающих запуска. Великолепные многорядные шоссе оказались совершенно пустынными.
При дальнейшем снижении попытки Кальхауна поймать сигналы местного значения тоже не увенчались успехом, хотя он пробовал различные диапазоны и частоты. Чувствительные приборы фиксировали лишь разряды статического электричества. На высоте двадцати километров Кальхаун почувствовал, что энергетическая установка работает в обычном режиме, а это означало, что энергетическая решетка отсеивала из высоких слоев местной атмосферы энергетические заряды, необходимые для энергообеспечения планеты.
Кальхаун приготовился к посадке на аварийных двигателях. Нельзя сказать, что посадка на ровное пространство очень уж замысловатая штука, но ему надо было изловчиться посадить свой «Эскулап 20» точно в рамках энергетической решетки. Это удалось с ювелирной точностью – аварийные двигатели прожгли крошечные точки в покрытии космодрома.
Тишина. Безмолвие. Внешние микрофоны ловили лишь незначительные звуки, свойственные живой планете: шум ветра над головой и – все. Более ни звука. Нет, какой-то назойливый щелчок пробивал тишину. На что это могло быть похоже? Щелчок – двойной щелчок – пауза в две секунды. И снова щелчок – двойной щелчок – пауза. Не более. Щелчки на фоне полной тишины.
Кальхаун вышел в шлюзовую камеру, и Мургатройд запрыгал от счастливого ожидания всеобщего умиления со стороны обитателей этой планеты.
Кальхаун открыл выходной люк и немедленно ощутил странный запах – немного кисловатый, резкий, с примесью гниения. Этот запах был ему еще не знаком. Они вышли из звездолета. Их встретила тишина. Здания выглядели так, как обычно выглядят здания на заре, в первых лучах планетарного солнца, только вот все двери и окна были открыты. Это производило ошеломляющее впечатление.
Разрушенный город – зрелище трагическое. Печально и тревожно видеть покинутый город. Но здесь было что-то другое, совсем необычное, неизведанное прежде. Впечатление было такое, что все ушли, исчезли из города в течение последних десяти минут. Просто ушли куда-то… Кальхаун направился к зданию космопорта. Мургатройд с удивлением и немного расстроенный гордо шествовал рядом. Он был потрясен: где же люди? Почему они не встречают Кальхауна и не восхищаются им, Мургатройдом, и почему ему не дают возможности побыть «светским львом»? И где же конфеты и много-много кофе, которым он мог бы наполнить свой кругленький животик? Где все это?
«Чи?» – спросил Мургатройд.
– Они ушли, – тихо сказал Кальхаун. – Скорее всего, они воспользовались мобилями. Я их не видел в городе.
И их действительно не было. Сквозь конструкции энергорешетки Кальхауну были видны залитые солнцем пустынные улицы. Он вошел в здание космопорта. Перед зданием, где обычно бывает привлекательная площадка, радующая глаз зеленью, на этот раз его взору предстало нечто желеобразное из стеблей, листьев и цветов оливкового оттенка. Растения завяли, но, видимо, недавно, потому что еще не успели засохнуть. Должно быть, они завяли дня два назад. Кальхаун взял в руки вахтенный журнал. В нем было отмечено прибытие груза, который и предстояло отправить, очевидно, на борту «Кандиды», висящей уже двенадцать часов на орбите над Майей.
В космопорте все было на своих местах и казалось, что люди просто вышли взглянуть на что-то очень интересное и… не вернулись.
Кальхаун побрел к городу. Невероятно. Двери были открыты. Товары разложены так, чтобы привлечь покупателей. Нигде не было признаков беспорядка. Даже в ресторанах столы были сервированы и на тарелках была нетронутая еда, правда, уже заветренная, но еще не поддавшаяся гниению. И опять казалось, что обедавшие, будто по сигналу, встали и без паники и толкотни ушли.
На лице Кальхауна появилась озабоченность. Он вспомнил о тех легендах, которые переносили первопроходцы с планеты Земля во все остальные звездные миры. Казалось, что земляне искали в космосе разгадку этим таинственным историям. Одна из легенд о корабле-призраке «Мария Селеста», найденном в океане… Корабль дрейфовал, и казалось, что на борту велась повседневная жизнь. Готовили обед, стол был накрыт. Все оставалось аккуратно прибранным, и нельзя было заметить каких-либо следов беспорядка. Все было мирно и уютно, но… на корабле не было ни души, и никто не смог открыть печальную тайну исчезновения экипажа. До сих пор.