Текст книги "Жаждущий мести (ЛП)"
Автор книги: Мишель Херд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 16 страниц)
Глава 23
Аугусто
Когда мы возвращаемся домой, мне с трудом удается сдержаться, чтобы не раздеть Юки и не оттрахать ее до потери сознания.
Сегодня вечером я понял, что у нас с женой одинаковые сексуальные предпочтения. Я люблю хвалить ее, а ей это нужно.
Минет был просто невероятным, но он снял напряжение всего на несколько минут. Сейчас меня одолевает дикое желание погрузиться в нее по самые яйца.
Когда мы заходим в дом, Юки поворачивается ко мне.
– Я просто хочу спросить, чтобы знать, чего ожидать.
Ее зубы впиваются в нижнюю губу, напоминая мне, как прекрасно они смотрелись, когда обхватывали мой член. От этих мыслей я снова начинаю возбуждаться.
– Мы сейчас займемся сексом, или ты хочешь сначала чего-нибудь выпить, а потом подняться наверх, или...
Я прижимаю палец к ее губам, чтобы она перестала болтать, а затем говорю:
– Мы займемся сексом, но я также люблю прелюдию и доводить сексуальное напряжение до предела.
Ее губы касаются кончика моего пальца, когда она шепчет:
– Хорошо.
– Ты меня безумно возбуждаешь своей покорностью, – говорю я. – Я буду полностью контролировать ситуацию.
Она кивает, внимательно слушая меня.
– Просто сосредоточься на мне и не зацикливайся на своих мыслях. Забудь все, чему тебя учили, и позволь мне показать тебе, как это может быть приятно.
На ее губах появляется улыбка.
– Мне бы очень хотелось, чтобы ты показал мне все.
– Хорошо. – Я наклоняюсь и соблазнительно облизываю ее губы языком, а затем слегка прикусываю их зубами. – Раздевайся.
– Полностью? – выдыхает она.
Я отстраняюсь на дюйм и смотрю ей в глаза.
– Да. Разденься для меня, как хорошая маленькая жена, какой ты и являешься.
Я протягиваю руку ей за спину и расстегиваю молнию на ее платье, чтобы ей было легче, а затем делаю несколько шагов назад, чтобы насладиться зрелищем.
Юки стаскивает ткань с плеч, и я шепчу:
– Медленнее.
Когда ткань скользит по ее коже и опускается ниже, обнажая перед мной ее бюстгальтер, я подхожу к ближайшему дивану и сажусь.
Платье мягко падает к ногам Юки, когда она снимает туфли. Затем она тянется за спину и расстегивает бюстгальтер. Я пристально смотрю на нее, не в силах оторвать взгляд. Меня завораживает вид ее мягких округлостей, и, когда шелк сползает вниз, я замечаю ее упругие соски.
– Блять, – шиплю я и тянусь к паху, чтобы поправить член, который становится болезненно твердым. У меня текут слюнки, я мечтаю вонзить зубы в эти розовые бутоны.
Ее пальцы цепляются за пояс трусиков, и я замечаю, что они промокли насквозь.
– Мне нравится, какая ты влажная для меня, – хвалю я ее. – Покажи мне свою киску, любовь моя.
Мое дыхание становится поверхностным, грудь поднимается и опускается, а мышцы напрягаются от предвкушения.
Мучительно медленно она спускает шелк по ногам, и при виде аккуратной полоски завитков из меня вырывается стон.
Когда ее трусики присоединяются к одежде на полу, я приказываю:
– Подойди ближе.
Пока она идет ко мне, мой взгляд жадно скользит по каждому дюйму ее тела. Как только она оказывается между моих ног, я обхватываю ее за бедра.
– Ты восхитительна, и я с удовольствием буду знакомиться с каждым дюймом твоего тела. – Заметив шрамы на ее боку, я спрашиваю: – Что произошло?
– В прошлом году на меня напали с ножом, пытаясь убить.
Господи. Никто и никогда больше не посмеет ей навредить, пока я жив.
Я целую шрамы и, не в силах больше ждать ни секунды, втягиваю в рот один из ее сосков. Юки хватает меня за плечи, и, когда я начинаю сосать и покусывать розовый бутон, ее пальцы впиваются в мой пиджак.
Я поглаживаю ее бедра, таз и талию, запоминая форму ее тела, одновременно уделяя такое же внимание и другой груди.
Вожделение бурлит внутри меня, и желание оттрахать ее почти сводит с ума.
Со стоном я отпускаю ее сосок и прижимаюсь лбом к ее животу, пытаясь отдышаться и успокоить нахлынувшее желание.
Но это ни черта не помогает, поэтому я перемещаю руки на ее задницу, начав поглаживать ягодицы.
– Тебе нужно отойти от меня, – говорю я ей хриплым, жадным голосом. – Я не в состоянии отпустить тебя.
Юки вырывается из моих объятий и, подойдя к боковому столику, наливает виски в стакан. Она делает глоток, а затем приносит напиток мне.
Забрав у нее стакан, я залпом выпиваю его содержимое. Когда обжигающий алкоголь проникает в горло, мой взгляд снова возвращается к ней.
Блять, она прекрасна.
Я ставлю стакан на маленький круглый столик рядом с диваном и приказываю:
– Повернись. Медленно.
Юки делает, как ей велено, и, увидев ее задницу, я окончательно теряю контроль над собой.
Я поднимаюсь на ноги, сбрасывая с плеч пиджак.
Приблизившись к ней, я хватаю ее за левую ягодицу. Просунув другую руку ей между ног, я провожу пальцем по ее влажной киске.
– Боже, ты хочешь меня так же сильно, как и я тебя.
Не в силах больше ждать, я подхватываю ее на руки и несу на третий этаж.
Я стараюсь не смотреть на нее, прекрасно зная, что если посмотрю, то трахну ее прямо на месте.
Юки
Аугусто опускает меня на свою кровать и, отступив назад, разрывает свою рубашку, отчего пуговицы разлетаются во все стороны.
Я впервые в его комнате. Лишь мельком мне удается заметить кушетку и журнальный столик у окон от пола до потолка.
Темно-серое покрывало приятно ласкает мою разгоряченную кожу, а сердце все еще бешено стучит после того, как я разделась для Аугусто.
Эмоции, переполняющие меня после событий этого вечера, бурлят в груди, пока я наблюдаю, как он снимает с себя одежду.
Когда я вижу его обнаженную грудь, у меня перехватывает дыхание. Аугусто – воплощение силы: мускулистый, с золотистой кожей и множеством татуировок. На его теле изображены сложные узоры, пули, черепа, змеи, цветы... боже, да чего там только нет. Это зрелище одновременно и пугает и возбуждает.
Мои пальцы горят желанием прикоснуться к его прессу. Когда его брюки сползают с бедер, меня охватывает трепет при виде его рельефных линий.
– Подвинься назад, – приказывает Аугусто и, поставив колено на кровать, раздвигает мои ноги. – Наконец-то, – ворчит он, затем опускает голову и втискивается между моих бедер.
Аугусто хватает меня за бока, и, притянув к себе, впивается губами в мой клитор.
– Ах! – Я пытаюсь удержать равновесие, опираясь рукой за спину, но он начинает пожирать меня, и все мои силы иссякают. Я падаю на покрывало, глаза закрываются, а мышцы бедер и ягодиц напрягаются, пока я борюсь с его хваткой, безуспешно пытаясь пошевелиться.
Одной рукой он хватает меня за грудь и сильно сжимает, рыча от удовольствия.
Ощущения становятся невыносимо острыми, и я понимаю, что вот-вот снова кончу.
– Аугусто, – хнычу я, не в силах вымолвить больше ни слова, когда меня охватывает экстаз.
Я стону, когда удовольствие накрывает меня с головой, и, пока я возвращаюсь в реальность, он скользит по моему телу, пока мы не оказываемся лицом к лицу.
Его рот и челюсть блестят от моих соков, и, подняв голову, я провожу языком от его подбородка до нижней губы, пробуя себя на вкус.
– Боже, женщина, я правда стараюсь не оттрахать тебя до потери сознания, но это не помогает.
Он ложится на меня, и я испытываю еще более невероятные ощущения, когда его теплая кожа касается моей.
Аугусто глубоко дышит, и я вижу, как ему трудно сдерживать себя. Опустив руку между нами, я чувствую, как он располагает свой член у моего входа.
Нервная энергия пульсирует во мне, и, когда он чуть толкается в меня, мое сердце бешено колотится в груди.
Его взгляд скользит по моему лицу, пока он продолжает двигаться. Затем он говорит:
– Постарайся расслабиться. Ты чертовски тугая.
Я закрываю глаза, чтобы сосредоточиться на успокоении своего бешено бьющегося сердца, и, как и Аугусто, делаю глубокий вдох и медленно выдыхаю.
Головка его члена вновь проникает в меня, и я слышу его похвалу:
– Молодец, любовь моя. Сделай еще один глубокий вдох.
Я набираю воздух в легкие и открываю глаза.
Аугусто начинает медленно двигаться, и я замечаю, как напрягаются черты его лица.
Не зная, как еще помочь, я обхватываю его ягодицы ногами, поднимаю голову и нежно целую в губы.
Может, если я отвлеку его, он немного расслабится.
Мои действия приводят к противоположному результату. Рычание, вырывающееся из его груди, звучит угрожающе, и, вытащив член, он снова резко вонзается в меня.
Внутри меня возникает острая жгучая боль, и я не могу сдержать стон, который срывается с моих губ.
– Блять. Прости, – говорит он, прижимаясь к моим губам.
Одной рукой он опирается на кровать. Обхватив мое бедро, он меняет позу, медленно пытаясь проникнуть глубже.
Когда он качает головой, в моей груди зарождается неприятное чувство.
– Думаю, сегодня вечером я не смогу войти в тебя до конца.
Чувствуя, что сделала что-то не так, я говорю:
– Прости.
– Ты не сделала ничего плохого. – Он нежно целует меня, затем проникает так глубоко, как может, и резко выдыхает. – Я больше не могу сдерживаться.
– Тогда не сдерживайся. – Я кладу руки ему на шею и приподнимаю бедра.
Это, похоже, помогает, потому что Аугусто стонет, опускаясь на колени между моих бедер. Он обхватывает меня за бока, помогая удерживать попку в воздухе, и начинает быстро и сильно входить в меня.
Ощущение жжения исчезает, и, глядя на его пресс и татуировки, моя киска сжимается от этого горячего зрелища.
– Боже, – стонет он. – В тебе охренительно приятно. Видеть, как твоя киска борется с моим членом, чертовски возбуждающе.
Я хватаюсь за подушку над головой, и моя спина едва касается покрывала, когда Аугусто трахает меня еще сильнее.
Он ускоряется, и в тот момент, когда его большой палец касается моего клитора, меня охватывает такой сильный оргазм, что у меня перехватывает дыхание, и я вскрикиваю.
– Блять. Блять. Блять, – ругается Аугусто, вбиваясь в меня, пока его тело не дергается. – Боже, Юки! – Наклонившись ко мне, он прижимается лицом к моей груди, когда его накрывает собственный оргазм.
Я запускаю пальцы в его волосы, чувствуя, как часть его спермы стекает по моей заднице.
Он поднимает голову и целует место, где бьется мое сердце.
Когда нам удается восстановить дыхание, Аугусто спрашивает:
– Как ты себя чувствуешь?
Улыбка изгибает мои губы.
– Очень хорошо.
– Что насчет боли?
Я качаю головой.
– Мне не больно.
Он медленно выходит, и я чувствую, как из меня вытекает еще больше теплой жидкости.
Аугусто смотрит мне между ног, затем на его лице мелькает удовлетворение.
– Мне нравится видеть, как твоя кровь смешивается с моей спермой.
Он ложится рядом со мной и прижимает меня к своей груди. Я поворачиваюсь на бок, и, когда наши взгляды встречаются, собираюсь спросить, понравилось ли ему, но он меня опережает:
– Мне безумно хочется погрузиться в тебя по самые яйца, но тебе нужно отдохнуть. Сегодня твоя киска хорошо приняла меня, жена. – Он целует меня, после чего добавляет: – Ты – мечта, ставшая явью.
Наклонившись, он завладевает моими губами, и, когда он целует меня так, словно любит, в моей груди разгорается пламя. Кажется, я начинаю влюбляться в него.
Глава 24
Аугусто
Потягивая утренний кофе, я не могу отвлечься от мыслей о вчерашнем вечере и сосредоточиться на работе.
Я знал, что Юки будет узкой, но, черт возьми, мой член вошел в нее только наполовину.
Это было чертовски возбуждающе.
Впервые с тех пор, как я стал главой семьи Витале, мне хочется взять выходной и провести день, трахая жену до потери сознания.
У меня звонит телефон, и, вздохнув, я достаю его из кармана.
– Доброе утро, – приветствую я Лоренцо.
– Доброе утро. Я снаружи. Кто-то поджег один из складов.
– Господи Иисусе! – Оставив кружку на кухонном столе, я вскакиваю и выбегаю из кухни. – Дай мне минуту.
Я вешаю трубку и взбегаю по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. Ворвавшись в спальню Юки, я слышу, как работает душ, и, не задумываясь, открываю дверь и захожу в ванную.
Первое, что я вижу, – это засос, который я оставил ей, а затем мой взгляд скользит по ее мокрому телу.
– Чертова работа, – рычу я и хватаю ее за шею, не заботясь о том, что мой рукав намокает. Я притягиваю ее ближе и быстро целую приоткрытые губы. – Хорошего дня, любовь моя.
– И тебе.
Я выбегаю из ее комнаты, снова спускаюсь по лестнице и, добравшись до внедорожника, чувствую, как меня охватывает злость.
– Поехали! – рявкаю я, забравшись на пассажирское сиденье.
Лоренцо хватает бронежилет с заднего сиденья и бросает его мне на колени.
– Надень. Сегодня я не хочу рисковать.
Пока он выезжает задним ходом с подъездной дорожки, я снимаю пиджак и надеваю этот чертов жилет.
– Каков ущерб?
– Мы потеряли два принтера.
– Блять! – Это замедлит производство.
Поездка занимает больше времени, чем обычно, потому что в паре мест мы попадаем в пробку. Когда Лоренцо останавливает внедорожник у склада, я замечаю знакомый седан детектива, работающего на меня.
Выйдя из машины, я подхожу к Джерри, который одаривает меня самодовольной ухмылкой.
– Я избавился от пожарных.
Я останавливаюсь в паре шагов от него и скрещиваю руки на груди.
– И во сколько мне это обойдется?
– Не знаю. Насколько ты сегодня щедр?
– Не морочь мне голову, Джерри, – угрожающе рычу я, приближаясь к нему. – Я планировал весь день трахать свою жену, но из-за этого дерьма моим планам не суждено было сбыться, поэтому мне нужно избавиться от накопившегося гнева. Назови мне чертову сумму, или я изобью тебя до полусмерти.
Он поднимает руки, на его лице мелькает настороженность.
– Эй, не стоит прибегать к насилию. Пяти тысяч будет достаточно.
Я бросаю на него гневный взгляд, направляясь ко входу на склад, и кричу:
– Лоренцо, заплати этому ублюдку.
В нос ударяет едкий запах дыма, и, увидев своих рабочих, собравшихся у стола, я подхожу к ним. Мария, которая работает с нами с давних времен, прижимает руку к груди. Я замечаю уродливый ожог на ее коже, и мой гнев усиливается в десять раз.
– Господи, Мария. Почему ты все еще здесь?
– Я хотела рассказать вам, что видела, мистер Витале. Это был азиат. Я вышла покурить на улицу и увидела, как он бежит к реке. Я изо всех сил пыталась потушить огонь, но пачка банкнот загорелась и...
– Ты молодец, Мария. – Взяв ее за запястье, я осматриваю рану. Взглянув на других работников, я замечаю Ашера. – Отвези ее в больницу. Сейчас же.
Я похлопываю ее по плечу, глядя в глаза.
– Отдохни столько, сколько нужно. Я переведу деньги на твой счет, чтобы ты не волновалась о финансах, пока не вернешься к работе.
– Спасибо, мистер Витале.
Видя, как дрожит ее подбородок, я добавляю:
– Скажи доктору Милаццо, чтобы он дал тебе все необходимые обезболивающие.
Проводив ее и Ашера взглядом, я поворачиваюсь к Лоренцо.
– Еще один азиат.
– Да, я слышал. Я проверил окрестности. Ничего.
Я тяжело вздыхаю и подхожу к сгоревшим дотла принтерам. Вместе с остальными сотрудниками мы начинаем проверять, какие поддельные купюры можно спасти.
Вокруг склада камер нет, потому что я не хотел, чтобы записи с них попали не в те руки.
Еще одно нападение. На этот раз они нацелились на мой бизнес.
Кто, черт возьми, хочет, чтобы я начал войну с якудза?
У меня звонит телефон, и я снова вздыхаю, доставая его из кармана. Увидев имя Рокко на экране, у меня кровь стынет в жилах, потому что он звонит только в случае беды.
Юки
(Двадцатью минутами ранее...)
Проверив холодильник и кладовую, я заказываю товары на дом, а затем выхожу на улицу, чтобы заняться гончарным делом.
Я леплю горшочки разных размеров. Как только они будут готовы, я планирую раздать по одному каждой женщине из Коза Ностры на ближайшем бранче.
На прошлой неделе Саманта сказала, что это хорошая идея, и она поможет мне организовать встречу.
Я сажусь, нажимаю ногой на педаль, и гончарный круг начинает вращаться, пока я набираю воду, чтобы смочить глину.
Мои мысли возвращаются к прошлой ночи, и я улыбаюсь, вспоминая романтическое свидание и интимные моменты, которые я разделила с Аугусто.
Теперь наш брак консуммирован. Все беспокойства по поводу первого секса исчезли.
Я помню, как Аугусто смотрел на меня. До сих пор чувствую его руки на своем теле, и боль между ног не утихает.
Счастливый вздох вырывается из груди, пока я наслаждаюсь воспоминаниями о самой невероятной ночи в своей жизни.
Звонок в дверь возвращает меня в реальность. Я быстро вытираю руки тряпкой, которая лежит рядом, и кричу:
– Рокко! Там продукты приехали.
Встав, я захожу в дом и, услышав за спиной шаги, оглядываюсь через плечо и улыбаюсь Альдо.
– Рокко отошел в туалет, – объясняет он. – Я заберу заказ.
– Спасибо.
Я стою в стороне, пока Альдо смотрит в глазок. Он открывает дверь, держа руку на оружии, но в следующую секунду в него швыряют пакеты с продуктами. Когда он вскидывает оружие, мужчина выполняет трюк, который я видела лишь в фильмах, и буквально перелетает через моего охранника.
Я даже не успеваю закричать, как он обезоруживает Альдо и бьет его пистолетом по голове.
Когда Альдо падает на пол, мои глаза расширяются от шока. Меня хватают за руку, и резко перекидывают через плечо.
– Рокко!!! – кричу я во все горло, пытаясь вырваться из крепкой хватки мужчины. – Нет! Отпусти меня!
Мужчина выносит меня из дома с такой легкостью, будто я ничего не вешу. Мои удары кулаками по спине его не останавливают. Он бежит к фургону и закидывает меня внутрь.
Нет, нет, нет, нет!
Мой похититель садится в машину, захлопывает за собой дверь и кричит по-японски:
– Езжай, езжай, езжай!
Шины визжат, когда фургон резко срывается с места. Испуганная до смерти, я внимательно рассматриваю мужчину, одетого в форму курьера.
Мое дыхание учащается, когда наши взгляды встречаются. Он кажется знакомым, но черты его лица так сильно изменились, что я не уверена, действительно ли это он.
– Привет, Юки, – говорит он, и на его губах появляется улыбка. – Я ведь говорил, что обязательно найду тебя.
Меня охватывает сильная дрожь, и эмоции настолько переполняют, что я теряю способность дышать.
– Рё?
Он кивает, и я бросаюсь вперед, обнимая брата за шею. Он крепко прижимает меня к себе, и я замечаю, что его тело стало заметно больше с нашей последней встречи.
– Юки. – Он глубоко вздыхает, словно его душа стремится вырваться наружу. – Прости, что не вернулся к тебе раньше.
Мы отстраняемся и пристально смотрим друг на друга.
В течение одиннадцати лет я надеялась и молилась о воссоединении со своим братом, но теперь, когда этот момент настал, я слишком потрясена, чтобы ясно мыслить.
Я замечаю, как сильно он изменился. Из мальчика он превратился в мужчину. Его правую бровь пересекает шрам, а на щеке виднеется более крупный рубец. Из-под воротника рубашки выглядывают татуировки, а на предплечьях – еще несколько шрамов.
Мой брат покрыт сплошными мускулами и очень похож на опытного бойца якудза.
Печаль закрадывается в мое сердце, когда я спрашиваю:
– Что они с тобой сделали?
– Ничего, с чем я не смог бы справиться. – В глазах Рё разгорается гнев, когда он скользит взглядом по моему лицу. – Я слышал о том, что с тобой случилось. – Подняв руку, он нежно прикасается к моей щеке. – Когда я покинул монастырь, чтобы присоединиться к якудза, тебя уже не было. Я слышал, как Ютаро обсуждал это с некоторыми парнями.
Он на мгновение замолкает, качая головой, а когда заговаривает снова, его голос сочится ненавистью.
– Я слышал, они отдали тебя сицилийцу после того, как он чуть не убил тебя.
Заметив в глазах Рё обещание смерти, я быстро качаю головой, но прежде чем успеваю что-либо сказать, он рычит:
– Я убью его за то, что он посмел прикоснуться к тебе.
– Нет! – Я придвигаюсь ближе к Рё и умоляюще смотрю на него. – Это было недоразумение. Аугусто принял меня за мужчину, потому что отец заставил меня притворяться тобой.
На его лице мелькает шок.
– Что?
– После твоего ухода мне вкололи филлеры в лицо, чтобы я выглядела как мальчик. Меня учили вести себя как ты. Я была твоим двойником.
Он качает головой.
– Юки...
– Когда мою личность раскрыли, мне вернули прежнюю внешность и организовали брак.
Он проводит ладонями по лицу, и я замечаю крошечные шрамы его на костяшках пальцев.
Я тянусь к его руке, проводя пальцами по израненной коже.
– Похоже, мы оба прошли через ад.
Он снова наклоняется вперед и крепко обнимает меня.
– Я так по тебе скучал. Я выжил только для того, чтобы снова увидеть твое лицо.
– Я тоже. – Я задыхаюсь от рыданий, крепко обнимая брата. – Только ты давал мне силы жить.
Фургон резко останавливается, и мы чуть не падаем, но Рё подхватывает нас.
Когда дверь открывается, я смотрю на пожилого мужчину, не узнавая его. Он крупный и лысый, выглядит очень устрашающе, но потом на его лице расплывается широкая улыбка.
– Ты была прав, Рё. Она красивая, – говорит он, жестом призывая нас поторопиться. – Заходите внутрь, пока нас никто не увидел.
Мне помогают выбраться из фургона, и Рё, продолжая обнимать меня, спешит к зданию, которое знавало лучшие времена.
Когда меня заводят в квартиру, я оглядываю пустое помещение. Здесь только два спальных мешка и небольшой деревянный стол, на котором лежит пустая коробка из-под пиццы.
– Мы заляжем на дно на несколько дней, после чего отправимся домой, – сообщает мне Рё.
– Домой?
– В Токио. – Рё садится на спальный мешок и похлопывает по месту рядом с собой. – Расскажи мне все. Что произошло после того, как меня забрали?
– Подожди. – Я присаживаюсь на корточки рядом с ним. – Я не хочу возвращаться в Токио.
Выражение лица Рё становится мрачным, а глаза вспыхивают угрозой.
– Почему?
– Потому что я замужем за Аугусто. – Понимая, что он, должно быть, безумно волнуется, я спрашиваю: – У тебя есть телефон? Я хочу ему позвонить.
– Ты не будешь звонить этому ублюдку! – кричит Рё, но затем кое-как успокаивается. Обхватив мое лицо ладонями, он качает головой. – Теперь ты в безопасности, Юки. Я буду защищать тебя. Мы аннулируем брак, как только окажемся в Токио, и ты сможешь жить так, как пожелаешь. Я буду обеспечивать тебя.
Я поднимаю руку и обхватываю его запястье.
– Спасибо, что пришел ко мне, Рё. – Я наклоняю голову и улыбаюсь ему. – Но я не хочу разводиться с Аугусто. Я влюбилась в него.
На его лице мелькает боль, которая быстро сменяется яростью.
– Это стокгольмский синдром. Я помогу тебе. – Он качает головой, опускаясь на колени, и в его голосе слышится настойчивость: – Все наладится, когда мы вернемся домой.
– Нет, Рё. – С мольбой в глазах я объясняю ему: – Аугусто был очень добр и заботлив. Он относился ко мне с уважением и ни разу не заставил меня делать то, чего я не хотела. Я влюбилась в своего мужа и хочу остаться с ним. – Я замолкаю, чтобы сделать глубокий вдох, а затем быстро продолжаю: – Вернись со мной домой и я познакомлю вас. Ты сам убедишься, что он хороший человек.
Когда Рё молча смотрит на меня, у меня внутри все переворачивается. Только тогда я кое-что вспоминаю и спрашиваю:
– Это ты стоял за нападением на Аугусто?
– Да, но план не сработал. Я надеялся, что он отправится в Японию, чтобы убить отца, и пока его не будет, я вытащу тебя из того дома. А после смерти старика я бы без труда занял место главы якудза.
– О, Рё. – Я сжимаю его руку в своих, хмуря брови. – Не стоило тебе этого делать. Я знаю, если мы поговорим с Аугусто, он поможет тебе расправиться с отцом.
Мужчина, который вел фургон, ставит две чашки чая на пол, а затем садится на другой спальный мешок.
– Кто он? – спрашиваю я, не прикасаясь к чаю на случай, если в него что-то подмешали.
– Такеру Масима. Монах, который обучал меня.
Такеру кивает мне, снова улыбаясь.
Вновь повернувшись к Рё, я говорю:
– Нам нужно вернуться ко мне домой. Аугусто будет беспокоиться обо мне.
– Ты не вернешься к этому мужчине, Юки, – рычит Рё.
Я поднимаюсь на ноги и спешу к двери, но, не успев ее открыть, Рё хватает меня и оттаскивает от нее.
– Прекрати! – сердито кричу я и, развернувшись, толкаю его в грудь. – Я скучала по тебе и очень хотела снова увидеть, но я не позволю тебе разлучить меня с Аугусто. Я наконец-то счастлива, Рё! – Слезы текут по моим щекам, когда я смотрю ему в глаза. – Я счастлива, и это целиком заслуга моего мужа, который старается быть для меня самым лучшим. Я возвращаюсь домой. Ты можешь либо пойти со мной, либо отпустить меня.
– Юки. – В голосе Рё слышится боль, когда он смотрит на меня. – Не проси меня отпустить тебя. Этого не будет.
– Тогда пойдем со мной, – шепчу я. – Не заставляй меня выбирать между тобой и Аугусто. Пожалуйста.








