Текст книги "Жаждущий мести (ЛП)"
Автор книги: Мишель Херд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 16 страниц)
Глава 21
Юки
Полчаса назад Аугусто прислал мне сообщение, попросив красиво одеться, потому что мы куда-то пойдем. Понятия не имею, идем ли мы на какое-то мероприятие или же к родственникам.
Перебирая всю свою одежду, я не могу решить, что надеть, и, сдавшись, отправляю ему сообщение.
Я:
Куда мы идем?
Я рассматриваю свои несколько платьев и понимаю, что они, вероятно, слишком формальные.
Когда телефон вибрирует у меня в руке, я быстро разблокирую его и проверяю сообщения.
АУГУСТО:
Я приглашаю тебя на свидание.
Ничего себе.
На моем лице появляется улыбка, а в груди нарастает волнение. Последние три недели я сидела дома, пока Аугусто пытался выяснить, кто стоит за нападением.
Не скажу, что это плохо. Я снова начала заниматься гончарным делом и даже попробовала свои силы в икебане. Это традиционный вид искусства, где нужно составлять композиции из цветов, веток и других природных материалов. Я посмотрела видео в социальных сетях и мне показалось это довольно интересным.
Еще раз осмотрев свой гардероб, я выбираю кремовое платье. Бросившись в ванную, я держу его перед собой и смотрю на свое отражение в зеркале. Юбка изящно раскрывается веером и достает мне до колен. Оно будет прекрасно смотреться с туфлями-лодочками на невысоком каблуке и черным поясом.
Мои волосы отросли, но не настолько, чтобы я могла что-то с ними сделать.
Вернувшись в спальню, я кладу платье на кровать, а затем решаю принять душ. Надев подходящее нижнее белье, я сажусь за туалетный столик и достаю все свои косметические принадлежности.
Я все еще экспериментирую с тем, что мне идет, и, не желая все испортить, придерживаюсь естественности, но добавляю стрелки в уголки глаз для выразительности.
Я наношу блеск на губы и смотрю на свое отражение.
– Юки? – раздается голос Аугусто прямо за дверью, и, не успеваю я ответить, как он заходит в комнату.
Застыв на стуле, я смотрю на него широко раскрытыми глазами, в то время как его брови почти взлетают до линии роста волос.
– Блять. – Его взгляд скользит по мне, а затем он повторяет: – Бля-я-ять.
– Ты рано, – с трудом выдавливаю я из себя.
Он продолжает пристально осматривать мое тело, отвечая:
– Я отправил тебе сообщение.
Мое сердце начинает биться быстрее.
– Я почти готова.
Уголок его рта приподнимается.
– К свиданию или к следующему шагу?
Видя озорной блеск в его глазах, я понимаю, что он меня дразнит, но этот вопрос заставляет меня задуматься.
Готова ли я?
Не знаю. Каждый раз, думая о сексе, я сильно нервничаю.
Я изо всех сил стараюсь не испытывать неловкость, когда речь заходит о романтическом аспекте нашего брака.
От его пристального взгляда мне становится не по себе, поэтому я встаю и иду к кровати, чувствуя, что Аугусто следит за каждым моим движением. Он наблюдает, как я надеваю платье, а затем подходит ближе, чтобы застегнуть молнию.
Стоя позади меня, он нежно поглаживает мои руки, оставляя поцелуй на шее.
– Ты чертовски красива. – Его дыхание обдувает мою кожу, вызывая мурашки. – Каждый дюйм твоего тела. – Одна из его рук скользит по моему животу и останавливается прямо у пояса трусиков.
Мое сердце колотится как сумасшедшее, дыхание учащается, а предвкушение разливается по моим венам.
Внезапно он отпускает меня и направляется к двери, хрипло говоря:
– Я подожду тебя внизу.
Я прижимаю руку к своему бешено колотящемуся сердцу, пытаясь отдышаться.
Я не хотела, чтобы он отстранялся.
Как только мое сердцебиение приходит в норму, я проверяю макияж и надеваю туфли. Затем беру одну из новых сумочек, забираю телефон из ванной и спускаюсь вниз.
Я вижу Аугусто перед одной из картин, что он повесил для меня. Он с восхищением смотрит на пейзаж. Мои каблуки стучат по плитке, и это привлекает его внимание ко мне.
Он протягивает руку, и я замечаю, что его глаза темнеют от желания. Вложив свою ладонь в его, я наслаждаюсь тем, как он на меня смотрит, и на моем лице расцветает улыбка.
Не говоря ни слова, он выводит меня через раздвижные двери, и мы направляемся к подъездной дорожке.
При виде лимузина я не могу сдержать улыбку.
Аугусто открывает дверь и ждет, пока я сяду, а затем забирается следом за мной.
Когда лимузин трогается с места, я говорю:
– Спасибо, что делаешь это для меня.
– Не за что, мой маленький оборотень.
Он нечасто называет меня так, но когда это происходит, мое сердце наполняется теплом.
Он берет мою руку и кладет ее себе на бедро, а затем его большой палец касается бриллианта на моем пальце.
– Тебе нравится кольцо?
Я киваю, глядя на его прекрасное лицо.
– Оно очень красивое.
Подняв руку, он обнимает меня за плечи и притягивает к себе. Затем наклоняется и нежно целует меня, спрашивая:
– Как прошел твой день?
– Хорошо. Я сделала два горшочка.
– Я видел цветочную композицию на кухне. Похоже, у тебя начинает получаться.
– Ага, но перед этим я загубила шесть тюльпанов.
Он смеется, поглаживая большим пальцем мою руку. Такое чувство, будто он пытается околдовать меня.
– А как прошел твой день? Все было хорошо? – спрашиваю я тихим голосом, чтобы не нарушить этот момент.
– Никто не умер, так что да.
Вокруг нас воцаряется тишина, и кажется, будто атмосфера становится волшебной. Здесь только мы, мое бешено бьющееся сердце и желание в глазах Аугусто, которое ничуть не ослабло.
Лимузин останавливается. Аугусто помогает мне выйти, а затем заводит в здание, где мы поднимаемся на лифте на шестидесятый этаж.
Когда мы заходим в ресторан, я замираю от восхищения. Мои губы приоткрываются, а взгляд устремляется на потрясающий вид Нью-Йорка.
– Добро пожаловать, мистер и миссис Витале. Ваш столик у окна, как вы и просили, – говорит мужчина.
Когда мы следуем за ним, я замечаю, что все остальные столики пусты. Аугусто отодвигает мне стул и ждет, пока я сяду, а затем садится напротив.
– Мы здесь сегодня только вдвоем? – спрашиваю я.
– Да. Я хотел насладиться свиданием с тобой и не отвлекаться на посторонних. – Открыв меню, он спрашивает: – Что бы ты хотела выпить?
– Как насчет коктейля? – Он перечисляет несколько вариантов, объясняя их состав, а затем мы решаем, что мне стоит попробовать космополитен3.
Аугусто озвучивает наш выбор официанту, заказывая виски для себя.
Я смотрю на горизонт города, где теперь живу, и снова размышляю о том, как кардинально изменилась моя жизнь.
Я по-прежнему пишу письма, которые никогда не отправляю Рё, и завтра расскажу ему, какой отсюда открывается потрясающий вид.
– Что такое?
Я перевожу взгляд на Аугусто и, видя, как он озабоченно хмурится, быстро качаю головой.
– Ничего.
– Ты выглядела грустной, Юки. Тебе не нравится ресторан? Мы можем пойти в другое место.
– Нет, дело не в этом. Мне здесь очень нравится. – Я колеблюсь, но, научившись доверять Аугусто, признаюсь: – Я думала о Рё.
– У тебя есть возможность связаться с ним?
Я качаю головой.
– Я не знаю, где он. Отец никогда мне о нем ничего не рассказывал.
– Мне очень жаль, любовь моя. – Он тяжело вздыхает. – Когда я был в Токио, то попросил нашего хакера поискать Рё, но она ничего не обнаружила. Где бы твой отец его ни держал, Рё остается вне нашего поля зрения. – Потянувшись через стол, он берет меня за руку. – Завтра я позвоню твоему отцу и попрошу предоставить информацию о Рё.
– Нет, не делай этого. Рё войдет в ряды якудза, когда ему исполнится двадцать пять. Осталось всего шесть месяцев. Я не хочу, чтобы ты был в долгу у моего отца.
– Ты уверена? – спрашивает он, сжимая мою руку.
– Да. Но спасибо, что хочешь помочь. – Я улыбаюсь ему и, когда вижу официанта, несущего наши напитки, говорю: – Давай остаток вечера посвятим только нам.
Мы сообщаем официанту, что будем есть, и я, потягивая напиток, говорю:
– Хм, космополитен – отличный выбор.
– Рад, что тебе он понравился.
Я снова смотрю на горизонт, вспоминая, как Аугусто назвал меня "любовь моя". Улыбка трогает мои губы, а сердце замирает.
Заметив мою улыбку, он спрашивает:
– О чем думаешь?
Я прохожу языком по губам, после чего отвечаю:
– Мне понравилось, когда ты назвал меня своей любовью. – Я откашливаюсь. – А еще, когда называешь меня своим маленьким оборотнем. Я сразу же вспоминаю японскую народную сказку о Кицунэ4. В одной из самых известных историй рассказывается о лисе, которая перевоплощается в женщину, чтобы добиться влияния при императорском дворе. – Осознав, что болтаю без умолку, я хихикаю. – Извини. Слишком много информации.
– Ничего страшного. – Аугусто ободряюще улыбается мне. – Я хочу послушать о твоей культуре. – Сосредоточив все свое внимание на мне, он просит: – Может, научишь меня нескольким японским словам?
– Konnichiwa. Это означает «здравствуйте». – Аугусто повторяет это слово несколько раз. – Onegaishimasu – пожалуйста. – Я жду, пока он это скажет, а затем продолжаю: – Arigatō – спасибо.
Мы продолжаем практиковать еще несколько слов, пока нам не приносят еду.
Аугусто пробует свою вяленую утку, а я наслаждаюсь осьминогом, обжаренным в темпуре.
Я смотрю то на горизонт, то на мужа, пока мы не съедаем половину наших блюд.
– Где ты научилась говорить по-английски? – спрашивает он, прежде чем сделать глоток воды.
– У меня был репетитор, который учил меня английскому, немецкому, мандаринскому5 языкам и хангылю6.
Его глаза округляются.
– Ты говоришь на пяти языках?
Я киваю.
– Мне было легко учиться, и это была одна из немногих радостей детства. – Я доедаю последний кусочек и откладываю столовые приборы. Проглотив, я продолжаю: – Мой репетитор пытался уговорить отца разрешить мне поступить в университет, но он и слышать об этом не хотел.
– Тебе всего двадцать два. Хочешь продолжить учебу?
Я пожимаю плечами.
– Не знаю. За этот год в моей жизни многое изменилось. Думаю, это будет слишком тяжело.
– Если передумаешь, дай мне знать.
На моих губах появляется благодарная улыбка.
– Хорошо.
Мы болтаем на разные темы, пока не доедаем десерт, и, когда ужин подходит к концу, я счастливо вздыхаю.
– Спасибо за прекрасное свидание, – говорю я, вставая. – Мне понравилось.
– Пойдешь со мной на еще одно свидание на следующей неделе? – игривым тоном спрашивает Аугусто, беря меня за руку и ведя к выходу.
– Да.
– А через неделю?
– Да.
– И на всех последующих?
Я громко смеюсь.
– Да.
Он поднимает мою руку и нежно целует тыльную сторону ладони.
– Мне тоже понравилось, и я хочу, чтобы это стало нашей еженедельной традицией. Мои родители до сих пор раз в неделю ходят куда-нибудь ужинать.
– С удовольствием.
Когда мы спускаемся на лифте на первый этаж, я понимаю, что это самый счастливый момент в моей жизни.
Сделав глубокий вдох, я говорю:
– Я готова.
Глава 22
Аугусто
Я поворачиваюсь к Юки и переспрашиваю, не уверенный, что правильно ее понял:
– Готова сделать следующий шаг?
Ее щеки слегка порозовели, а взгляд устремлен на двери. Она крепче сжимает мою руку, словно ей нужна моральная поддержка.
– Да.
Уголок моего рта медленно приподнимается, и, отпустив ее руку, я обнимаю ее и притягиваю к себе.
Когда двери лифта открываются, Лоренцо, стоящий рядом с Санти и Джоном, кивает мне, давая понять, что все чисто. Я веду жену к лимузину, осматриваясь по сторонам, и только когда мы благополучно устраиваемся на заднем сиденье, я снова расслабляюсь.
Лоренцо было поручено отвезти нас к некоторым достопримечательностям Нью-Йорка, поэтому, когда он отъезжает от ресторана, я говорю Юки:
– Мы немного прокатимся, чтобы ты могла посмотреть город, который теперь стал твоим домом.
– Правда? – восклицает она, и в ее глазах вспыхивает возбуждение.
Я усмехаюсь и киваю.
– Да. Наше свидание еще не закончилось.
Я любуюсь ее красивым лицом и счастливой улыбкой. А затем мой взгляд скользит по платью, которое на ней надето.
Ранее, когда я застал ее сидящей у туалетного столика, меня ждал неожиданный сюрприз. Моя жена выглядела чертовски сексуально: белый бюстгальтер и трусики сидели на ней просто идеально.
Мне понравилось, что она не пыталась спрятаться от моего взгляда, и мне едва хватило самообладания, чтобы не швырнуть ее на кровать.
Особенно когда я застегнул молнию на ее платье. Я играл с огнем, но не смог устоять перед соблазном прикоснуться к ней. Когда моя рука оказалась менее чем в дюйме от ее киски, мне потребовались все силы, чтобы отстраниться от нее.
Но мне больше не нужно сдерживаться. Юки готова.
Я нажимаю кнопку, чтобы поднять перегородку между нами и Лоренцо. Теперь у нас есть хоть какое-то уединение.
Наклонившись к ней, я указываю на достопримечательность. Пока она любуется видом, я склоняю голову и целую ее под ухом.
По ее телу пробегает дрожь, и когда я лижу и посасываю ее кожу, она хватает меня за бедро, издавая тихий, неразборчивый звук.
Я слегка приподнимаю голову, лаская своим дыханием раковину ее уха и говорю:
– А вот и Статуя Свободы.
Желая ощутить близость ее тела, я просовываю руки под нее и сажаю к себе на колени, располагая так, чтобы она могла смотреть в окно рядом со мной.
Юки быстро обнимает меня за шею, в ее глазах читается смесь удивления, предвкушения и нервозности.
Долгое время я смотрю на нее, проводя пальцами по ее щеке и подбородку, а затем спускаясь к шее и ключицам. Мой член твердеет, и я понимаю, что она тоже это чувствует.
– Мы проезжаем Центральный парк, – говорю я, и в моем голосе слышится сильное желание к женщине, сидящей у меня на коленях.
Юки отводит от меня взгляд, чтобы посмотреть в окно, а через минуту моя рука опускается еще ниже, накрывая ее грудь.
Ее тело вновь сотрясает дрожь, и я начинаю нежно массировать ее грудь, наслаждаясь теплом и мягкостью под моими пальцами. Затем я снова наклоняюсь к ее шее.
Разве можно представить первое свидание без засоса?
Я посасываю и облизываю ее нежную кожу, чувствуя, как внутри нарастает желание двигаться быстрее. Я борюсь с собой, чтобы не потерять самообладание, в то время как мой член еще больше твердеет под ее попкой.
Подняв голову, я смотрю на след, который оставил на своей жене и мои губы тут же растягиваются в гордой улыбке. На лице Юки застыло мечтательное выражение, и осознание того, что все ее внимание сосредоточено на мне, наполняет меня огромным удовлетворением.
Пока моя рука скользит вниз по ее телу, я рассказываю ей о еще одной достопримечательности, мимо которой мы проезжаем. Юки кивает, но когда я обхватываю ее киску через ткань платья, мне кажется, что она полностью отключается от реальности.
Я внимательно наблюдаю за ее реакцией, теряясь в каждом вздохе, срывающемся с ее губ, в трепещущих ресницах и румянце, который медленно разливается по ее щекам.
Я нежно поглаживаю ее, но, почувствовав, как она возбуждается от моих прикосновений, просовываю руку ей под платье. Ощутив влагу на ее шелковых трусиках, я усмехаюсь, шепча ей на ухо:
– Мне нравится, что ты влажная для меня, любовь моя.
Сдвинув ткань в сторону, я говорю:
– Посмотри на меня.
Взгляд Юки скользит по моему лицу, и когда я провожу пальцем по ее входу, она крепче обхватывает меня за шею и немного шире раздвигает ноги.
– Такая хорошая жена, – хвалю я, проникая в ее киску.
Господи, мне придется растянуть ее, иначе она не сможет принять мой член.
Осознание того, насколько она узкая, заставляет мой член дергаться в штанах, а то, как она сжимает мой палец, подсказывает, что ей нравится, когда ее хвалят.
Я двигаюсь медленно, позволяя ей привыкнуть к моим прикосновениям.
Я внимательно слежу за ее реакцией, пока нежно ласкаю ее пальцем. Когда она становится еще более влажной, я аккуратно размазываю ее соки по всему клитору.
– Раздвинь ноги пошире, – шепчу я, стараясь говорить тихо и соблазнительно, чтобы не нарушить этот интимный момент.
Юки слушается, но когда пытается уткнуться мне в шею, я отрицательно качаю головой.
– Не прячься. Дай мне увидеть твое лицо.
Она снова подчиняется, и я впиваюсь в ее губы, вознаграждая ее более сильными поглаживаниями клитора.
Ее дыхание сбивается, и мне становится все труднее сдерживать себя.
Я наслаждаюсь мягкостью и теплом ее тела, чувствуя, как оно отзывается на мои ласки. Нежно поглаживая ее клитор и растягивая вход, я почти теряю голову, когда Юки тихо стонет.
Мой палец проникает так глубоко, как только может, и я поглаживаю ее комочек нервов ладонью, подталкивая ее к оргазму.
Мой голос наполнен желанием и потребностью заявить права на ее тело и подчинить его себе.
– Моя хорошая маленькая жена. Твоя киска такая послушная, она умоляет мой палец о большем.
Я мысленно представляю все, что собираюсь с ней сделать, и стискиваю зубы от сильного желания.
В тот момент, когда бедра Юки с силой сжимают мою кисть, а ее тело напрягается, я заглушаю ее стоны своими губами, глубоко проникая языком и поглощая каждый ее звук.
Моя жена кончает так сильно, что у меня по коже бегут мурашки, а на головке члена образуется предэякулят.
Я продолжаю массировать клитор, пока ее оргазм не утихает, и, поправив ее трусики, вытаскиваю руку из-под платья.
Юки выглядит основательно оттраханной, и, когда я начинаю слизывать с пальца ее соки, румянец на ее щеках становится еще ярче.
– Не могу дождаться, когда почувствую, как твоя киска сожмется вокруг моего члена, – говорю я ей, наслаждаясь моментом, когда на ее лице мелькает застенчивость.
Я нежно целую ее в губы, а затем смотрю в глаза.
– Итак, ты все еще думаешь, что готова заняться сексом?
Она кивает, ерзая у меня на коленях, но как только чувствует мой член под своей попкой, замирает.
Улыбка расплывается по моему лицу, и я наклоняю голову, чтобы лучше ее видеть.
– Уверена?
– Да.
Прижимая ее к себе, я тихонько мурлычу, а затем признаюсь:
– Мне нравится обнимать тебя.
– Мне тоже это нравится. – Юки прижимается ко мне и удовлетворенно вздыхает.
Меня охватывает любопытство, поэтому я спрашиваю:
– Это был твой первый оргазм?
– Да, – отвечает она, рисуя случайные узоры на моей груди. – С тобой у меня все в первый раз.
– Хорошо. Я очень рад это слышать. – Я смотрю в окно, а затем говорю: – Ты пропустила половину достопримечательностей. Я покажу тебе их на следующей неделе.
Юки
Ютаро – большой, жирный лжец. Думаю, он рассказывал мне все эти ужасные истории о близости с мужчиной только для того, чтобы напугать меня.
Или, может быть, мне просто повезло. Аугусто показал мне, что он не из тех мужей, которые бьют, угрожают и манипулируют своей женой.
Нет, он полная противоположность.
Он был таким терпеливым и заботливым, а в некоторых случаях даже любящим.
Ранее Ютаро внушил мне, что мой муж будет жестоким и просто возьмет то, что захочет.
Но Аугусто показал мне, что значит быть любимой. Когда он коснулся меня между ног, я почувствовала уважение и заботу. Магические чары, которые он плел вокруг меня весь вечер, поглотили меня, и я потерялась в удовольствии, которое он заставил меня испытывать.
Несмотря на все это, он не сделал ничего из того, о чем меня предупреждал Ютаро.
Облегченная и счастливая улыбка играет на моих губах, когда я вспоминаю тот интимный момент, который мы разделили.
Никогда прежде не чувствовала себя такой значимой.
– Аугусто, – шепчу я, запрокидывая голову, чтобы заглянуть ему в глаза. Когда он встречается со мной взглядом, я говорю: – Спасибо, что ты такой хороший муж.
Черты его лица смягчаются, и он кладет руку мне на шею, поглаживая большим пальцем линию подбородка.
– Не за что, мой маленький оборотень.
Мои глаза наполняются слезами, когда счастливые эмоции переполняют мою грудь.
– Мне нравится быть твоей женой.
– Да? – Уголок его рта приподнимается.
Кивнув, я вытягиваю шею, чтобы поцеловать его. Поерзав на его коленях, я чувствую его стояк под собой, и меня одолевает сильное желание доставить ему удовольствие.
Когда в моей груди вспыхивает паника, я отгоняю ее, напоминая себе, что все слова Ютаро были ложью.
Собрав всю смелость в кулак, я слезаю с колен Аугусто. Когда я оказываюсь между его ног и тянусь к ремню, он достает телефон с заднего сиденья лимузина и говорит:
– Продолжай ехать, пока я не прикажу остановиться.
Он вешает трубку и, поглаживая мою руку, бросает на меня взгляд, полный желания.
– Теперь ты можешь делать со мной все, что захочешь.
Мой живот сжимается от сильного волнения, когда я расстегиваю ремень и молнию. Воздух наполняется предвкушением, когда я запускаю руку ему в штаны. Едва касаясь его эрекции, я чувствую, как сердце начинает биться еще быстрее.
Обхватив кулаком твердый член, я вытаскиваю его из боксеров. Впервые увидев настоящий член, мой мозг отключается.
Он намного больше, чем фаллоимитатор!
Ладно. Не паникуй. Ты справишься.
Начав ласкать его, мой взгляд падает на капельку влаги, выступающую на набухшей головке его члена.
Видя, как от голода темнеют глаза Аугусто, я наклоняюсь вперед. Он громко стонет, когда я широко открываю рот, обхватывая его головку.
Этот звук только усиливает мое возбуждение.
Я медленно провожу рукой по его члену, чувствуя бархатистую мягкость кожи. Когда я заглатываю его глубже, мой рот наполняет солоноватый привкус.
Я не испытываю ни стыда, ни отвращения. Я доставляю ему удовольствие, потому что хочу этого, а не из чувства долга.
Моя голова начинает плавно подниматься и опускаться, и я замечаю, как сильно Аугусто жаждет меня.
Он кладет руку мне на подбородок, и подушечкой большого пальца тянет мою нижнюю губу, когда я заглатываю его еще глубже.
В его зеленых радужках вспыхивают искры, и он откидывается на сиденье, шире раздвигая ноги.
– Боже. – Он выдавливает это слово сквозь зубы, и на его лице мелькает сильный голод. От этого у меня мурашки бегут по коже, а трусики становятся влажными. – Смотреть, как твои губы охватывают мой член, сводит меня с ума, жена.
В моем животе появляется трепет, и, видя, что он наслаждается моим минетом, я начинаю сильнее и быстрее сосать его.
– Я сейчас кончу, – предупреждает он меня.
Я провожу языком по его набухшей головке и затем заглатываю ее как можно глубже в рот. С его приоткрытых губ срывается хриплый вздох, а лицо расслабляется, когда удовольствие снимает напряжение с его тела.
– Юки, – стонет он мое имя, и в этот момент его тело содрогается. Он отрывает свою задницу от сиденья, и я чувствую, как его горячее семя заполняет мой рот.
Я глотаю его сперму, не отрывая от него взгляда. Когда его дыхание становится прерывистым, он резко хватает меня за волосы.
– Проглоти все до последней капли, – приказывает он низким, рычащим голосом, вызывая во мне трепет желания.
Когда он начинает приходить в себя после оргазма, я дочиста вылизываю головку его члена, а затем аккуратно заправляю его обратно в брюки. Я застегиваю молнию с ремнем, и, чувствуя гордость за хорошо проделанную работу, поглаживаю его мощные бедра.
Вместо того чтобы похвалить меня, Аугусто говорит:
– Не может быть, чтобы это был твой первый минет.
– Это был мой первый минет. Ну, с настоящим членом.
Нахмурившись, он спрашивает:
– Что это значит?
Все мое лицо вспыхивает, а в голосе слышатся нотки стыда, когда я признаюсь:
– Я практиковалась на фаллоимитаторе.
На лице Аугусто тут же мелькает гнев, затем он хватает меня и сажает себе на колени. Обхватив пальцами мой подбородок, он заставляет меня посмотреть на него, а затем рычит:
– Кто заставлял тебя практиковаться на чертовом фаллоимитаторе?
– Ютаро.
Его зеленые глаза вспыхивают яростью, и я безоговорочно верю каждому его слову, когда он говорит:
– Я, блять, убью его.
Не чувствуя ни капли вины, я шепчу:
– Пожалуйста. – Я обнимаю его за шею и, ожидая похвалы, спрашиваю: – Тебе понравилось?
Выражение лица Аугусто снова смягчается, и, одарив меня довольным взглядом, он кивает.
– Твой рот идеален, и ты прекрасно справилась, мой маленький оборотень. Это был лучший минет в моей жизни.
Наслаждаясь его словами, я прижимаюсь к его груди и счастливо вздыхаю.








