Текст книги "Холокост и православная церковь"
Автор книги: Михаил Шкаровский
Жанр:
История
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 28 страниц)
Интересные свидетельства об этих событиях оставила в автобиографичной повести «Скалка» оказавшаяся в Черновцах в первые месяцы румынской оккупации французская гражданка еврейского происхождения Мадлен Кан. Ей грозила гибель или депортация в Транснистрию, но с помощью французского консульства удалось под видом послушницы спастись в католическом монастыре. Описывая политическую ситуацию в Румынии, М. Кан утверждает, что «Железная гвардия» пользовалась симпатиями православного духовенства и внутренний антисемитизм румын в начале 1941 г. всплыл на поверхность, «встретив одобрительный отклик в православной церкви, чье влияние тяжелым бременем повисло на судьбе евреев. Попам, которые во все времена были пропагандистами и распространителями антисемитских настроений, не составляло труда привлечь к своему движению суеверный народ»605.
Непосредственно исполнение специального плана проведения ререссий против евреев Румынии началось 17 июля 1941 г. Тогда Антонеску, находясь в Бельцах, отдал приказ о создании на оккупированных румынскими войсками территориях гетто и концентрационных лагерей. Крупнейшими из лагерей стали Вертюжинский, Секуренский и Единецкий, в Кишиневе было образовано гетто, в Буковине – 10 гетто. Вскоре в концлагеря Бессарабского и Буковинского губернаторств начали переводить румынских и местных евреев606.
7 сентября 1941 г. Антонеску издал приказ о депортации этих узников за Днестр в созданное к тому времени губернаторство Транснистрия. Для осуществления акции были разработаны специальный план и маршруты. Депортация проходила в чудовищных условиях и сопровождалась массовыми издевательствами и расстрелами. Все арестованные евреи должны были передвигаться под охраной пешком, а те, кто отставал или не мог идти дальше, подлежали расстрелу на месте, для чего вдоль дорог на расстоянии 10 километров друг от друга вырыли ямы на 100 человек каждая. К 9 декабря 1941 г. евреев почти полностью перевели из концлагерей Бессарабии и Буковины в рабочие и концентрационные лагеря Транснистрии (всего 125 тысяч). К ним присоединили местных евреев, прежде всего из Одессы, а также с левобережья Южного Буга.
Однако румынская администрация не ожидала такого большого количества заключенных. Лагеря Транснистрии были переполнены, в них часто не хватало построек и пропитания, в связи с чем часть евреев погибла от голода и холода. Особенно высокая смертность среди заключенных наблюдалась зимой 1941–1942 гг. Умерших не хоронили, что приводило к новым вспышкам заболеваний. Кроме того, зимой 1941–1942 гг. в лагерях жудеца (округа) Голта произошли масштабные массовые расстрелы евреев. На берегу Южного Буга всего за несколько дней расстреляли 40 тысяч узников, еще 5 тысяч было сожжено заживо в лагере Богдановка.
Румынские власти проводили в Транснистрии массовые акции по уничтожению еврейского населения до февраля 1942 г. С наибольшей жестокостью они вели себя в Одессе, где 16 октября 1941 г., в день оккупации города, оставалось около 100 тысяч евреев. Уже 22–25 октября от 19 до 25 тысяч евреев были загнаны, а потом сожжены заживо на девяти артиллерийских складах. 8 ноября в местной печати был опубликован приказ командующего войсками города Одессы: «1. Все мужчины еврейского происхождения, в возрасте от 18 до 50 лет обязаны, в течение 48 часов с момента опубликования настоящего приказа явиться в Городскую тюрьму… 2. Все жители гор. Одессы и его предместий обязаны сообщить в соответствующие полицейские части о каждом еврее вышеуказанной категории, который не выполнил этого приказа. Укрывающие, а также лица, которые знают о том и не сообщают, караются смертной казнью»607.
В дальнейшем евреев «других категорий» депортировали в концентрационные лагеря Доманевка, Ахмечетка, Богдановка и Печера, где они в основном были расстреляны, сожжены заживо или погибли от голода и холода (в феврале 1942 г. Одесса была объявлена свободным от евреев городом). Лишь несколько сот депортированных одесских евреев остались в живых. К концу февраля 1942 г. в Транснистрии оставались в живых 20–25 тысяч уцелевших местных евреев, 120 тысяч депортированных из Бессарабии и Румынии и 55 тысяч из Буковины608.
Одновременно с созданием гетто и концентрационных лагерей на оккупированной румынской армией территории СССР из приграничных с Советским Союзом районов Румынии евреев депортировали на запад страны, а мужчин моложе 60 лет заключили в концлагерь Тыргу-Жиу. 3 сентября 1941 г. был отдан приказ об обязательном ношении румынскими евреями отличительного знака – желтой шестиконечной звезды Давида. Главный раввин страны А. Шафран обратился за помощью к Румынскому Патриарху Никодиму (Мунтяну), в результате ходатайства которого премьер-министр И. Антонеску 8 сентября отменил приказ об отличительном знаке.
Однако предписание о ношении с сентября 1941 г. евреями на верхней одежде желтой звезды Давида на оккупированных румынским войсками территории, в частности в Северной Буковине, осталось. 26 февраля 1943 г. Военное управление провинции Буковина издало постановление, в котором были упорядочены соответствующие правила для разных групп еврейского населения. Причем некоторые категории получили разрешение не носить звезду: «.. крещеные евреи при условии, если их переход в христианство был официально зарегистрирован в актах гражданского состояния; еврейские женщины, находящиеся в браке с христианами; дети от таких браков»609.
В целом в Румынии были приняты довольно жесткие анти-еврейские законы и учреждена должность специального уполномоченного по еврейскому вопросу. Осенью 1941 г. правительство И. Антонеску издало указ, запрещавший евреям переходить в другую веру, в котором были предусмотрены меры наказания для священнослужителей, совершивших их крещение (однако крещенных в прошлые годы евреев Церкви не запрещалось окормлять). И в июне 1942 г. Румынская Патриархия отклонила ходатайство около 50 тысяч местных евреев о принятии их в Православие610.
Стремясь избежать депортации в лагеря Транснистрии, некоторое количество евреев в Бессарабии и Северной Буковине уже в первые месяцы войны перешло в христианство. При этом переход в другую веру признавался местными властями законным только при условии наличия справки, фиксирующей этот акт. В начале 1942 г. администрация Черновцов (и других населенных пунктов Северной Буковины) получила предписание правительственного военного комитета, в котором говорилось «о запрещении жителям города из еврейского населения перехода с еврейской религии в православно-католическое вероисповедание и другие культы…». Хотя этот запрет различными способами обходился. На 11 мая 1943 г. в Черновицком уезде в списке жителей еврейской национальности, перешедших в христианскую веру, значились 23 человека, среди них члены семьи известного мецената и филантропа Кислингера: Ирма, Хильда и Гертруда611.
Официальная позиция Бухареста в отношении перехода в христианство евреев Транснистрии была сформулирована в указе И. Антонеску, изданном в августе 1942 г. В нем объявлялось, что в отношении конвертированных не будут применяться репрессии, но если перешедшие в протестанты или униаты евреи должны были переселяться за Южный Буг (где существовала почти неизбежная опасность для их жизни со стороны немецких войск), то евреи-католики могли пока оставаться в Транснистрии. Вероятно, на такое решение повлияло желание румынского правительства сохранить хорошие отношения с Ватиканом612.
Режим И. Антонеску пытался обосновать уничтожение евреев перед общественностью страны. Так в июне 1942 г., к первой годовщине войны против СССР, пропагандистская служба румынских оккупационных властей выпустила книгу «Вызволенная Бессарабия», главный тезис которой гласил: «устранение» евреев было «справедливым возмездием» за их постоянную антирумынскую деятельность, особенно в Бессарабии и Северной Буковине в 1920-е – 1930-е гг., а также после присоединения этих территорий к СССР в 1940 г. К сожалению, некоторые измышления этой книги повторяются и в современных румынских изданиях: «Банды иудео-коммунистических террористов начали проникать в церкви, сжигать иконы, пачкать стены и осквернять утварь. Одеяния священников были изъяты и использованы в качестве театральных костюмов» и т. п. Давно опровергнута исследователями как фальшивка и версия о евреях, которые якобы в 1940 г. отрезали язык священнику в Ниспоренах, а потом заперли его в церкви и сожгли. Сами румынские историки позднее писали: «Это неправда и фальсификация тех времен для нагнетания обстановки»613.
В этих обстоятельствах некоторые христианские священники пытались облегчить участь евреев или даже спасти им жизнь путем их крещения. В целом на территории между Днестром и Бугом попытки перехода евреев в христианство, а также фиктивные браки с христианами были довольно типичны. Так в донесении инспектора жандармерии Транснистрии в Бухарест сообщалось, что в январе 1942 г. многих еврейских детей брали к себе верующие, а русские священники проводили обряд крещения. Большинство священнослужителей Одесской области сочувствовало жертвам и не одобряло антиеврейских действий оккупантов. В частности, как уже говорилось ранее, настоятель одной из одесских церквей священник Ф. Петрановский крестил в своем храме и на дому более ста еврейских детей, выдав им документы о крещении614.
Правда, руководство действовавшей в Транснистрии Румынской Православной Миссии через некоторое время запретило своему духовенству крестить евреев, но представители других христианских конфессий продолжали это делать. В 1942 г. инспектор Миссии протоиерей Феодор Руднев жаловался румынскому губернатору Т. Херсени на подобные действия католических священников615.
Наиболее активно в этом плане действовал немецкий священник Николаус Пигер. В качестве уполномоченного папского нунция в Бухаресте Андреа Кассуло он с 1942 г. доставлял продовольствие и медикаменты в Одессу, откуда другие священники развозили этот груз по лагерям депортированных евреев и гетто. 21 марта 1943 г. задержали за подобные действия двух католических священников, показавших, что они только выполняли задание Нигера. Против последнего было начато следствие, но румынский военный суд в Одессе, после вмешательства папского нунция, фактически замял дело616.
В марте 1942 г. в Одессе состоялся съезд румынского, украинского и русского духовенства Транснистрии, пославший приветствие Антонеску и принявший решение выразить благодарность оккупационным властям за их борьбу против Красной армии. В предназначенном для печати официальном заявлении председателя съезда протоиерея Андрея Ники звучали и антисемитские ноты: «Румынской церкви принадлежит ныне устройство церковной жизни не только в Транснистрии, управляемой Румынией… но Румынская церковь может дать импульс и нормальной церковной жизни и для всей России, ибо Румынская церковь представляет собой высокоорганизованную церковь чисто православной страны, имеет вполне подготовленное духовенство и, следовательно, является главенствующей православной церковью в данный момент… Румынский народ предназначен для реставрации нормальной церковной жизни в России, которую ухитрился захватить в свои руки жидовский кагал..»617 Позднее в одесской оккупационной печати также утверждалось, что Московский Патриарх Сергий (Страгородский) действовал в интересах еврейства и иудейской религии618.
В Буковине в крещении евреев активно участвовали как католические, так и православные священники. Здесь оккупанты взяли на учет даже тех евреев, которые перешли в христианство еще при советской власти. Тем не менее руководство католического прихода Буковины пыталось облегчить участь крестившихся и обращалось к властям с просьбой «об улучшении обращения с жителями еврейского происхождения, принявшими католическое вероисповедание», а православный священник прихода Зеленау отец 3. Мардарь был даже арестован 27 января 1942 г. «за подделку и выдачу документов о крещении еврейского населения». В жандармских донесениях в Бухарест неоднократно сообщается, что православные священники осуществляли обряд крещения, а еврейских детей брали к себе верующие семьи. В Молдавии в первые месяцы оккупации крещение и даже нахождение в браке с христианами могли отсрочить депортацию. И здесь некоторые православные священнослужители по своей инициативе, несмотря на угрозы и запреты властей, также предприняли значительные усилия, чтобы помочь евреям спастись, но, как правило, безуспешно619. Следует упомянуть, что на 1 января 2012 г. институт Яд Вашем присвоил звание «Праведников народов мира» 79 жителям Молдавии.
Только в феврале 1942 г. румынское командование издало приказ о прекращении массовых расстрелов евреев в Бессарабии и Транснистрии. При этом отказ румынских властей от физического уничтожения евреев был прямым следствием разгрома немецких войск под Москвой. Помимо изменения положения на советско-германских и других фронтах Второй мировой войны, на ситуацию повлияло и усиление давления на И. Антонеску нунция Римского Папы, Румынской Православной Церкви и Совета евреев Румынии. В результате положение евреев Транснистрии стало постепенно улучшаться. С начала 1942 г. депортированные из Бессарабии и Буковины стали получать финансовую и продовольственную помощь еврейской общины Румынии, а с 1943 г. – международных еврейских организаций.
В июле 1942 г. руководство нацистской Германии добилось от румынского правительства обещания начать в сентябре депортацию евреев из Южной Трансильвании в расположенные на территории Польши «лагеря смерти», прежде всего в Освенцим. В результате активных действий Патриарха Никодима, папского нунция А. Кассуло и швейцарского посла в Румынии де Века удалось добиться отмены депортации, однако публичного осуждения антиеврейской политики со стороны руководства Румынской Церкви не последовало.
В июле 1943 г. редактор кишиневской газеты «Раза» («Заря») священник Василе Цепордей в статье, посвященной второй годовщине начала войны с Советским Союзом, даже попытался оправдать молчание румынских иерархов по поводу уничтожения евреев, выступив с позиций открытого шовинизма: «Жиды никогда не любили нас. Все румынское было ненавидимо сынами Израиля. Это правда, что они ненавидят все, кроме иудейской расы. Потому что в основе Талмуда – ненависть и месть. Но большей ненависти, чем к нам, румынам, они не питали ни к кому. Иногда даже большую, чем к гитлеровским немцам…»’
В июне 1943 г. И. Антонеску отдал распоряжение о возвращении из Транснистрии части депортированных туда евреев – пожилых людей, вдов, инвалидов Первой мировой войны и бывших армейских офицеров. По настоянию немецких советников власти Транснистрии до декабря саботировали выполнение этого распоряжения, однако затем полторы тысячи евреев получили возможность вернуться на родину. В декабре 1943 г. Министерство внутренних дел Румынии сообщило правительству, что в живых осталось только 50 740 депортированных в Транснистрию евреев (в действительности – около 60 тысяч).
Опасения евреев Транснистрии и Румынии о том, что, отступая, немецкие войска могут осуществить тотальное уничтожение всего еврейского населения, не оправдались в первую очередь благодаря активным действиям папского нунция в Румынии А. Кассуло, которого поддерживал Ватикан, и отчасти Румынской Православной Церкви. И. Антонеску, понимая, что Германия проигрывает войну, пытался наладить контакты с союзниками и был заинтересован выступить в роли спасителя евреев. В феврале 1944 г., когда немецкие войска, отступавшие под натиском советских войск, заняли оборону в Транснистрии, он обратился к командованию вермахта с требованием не допускать эксцессов по отношению к еврейскому населению620.
Это требование в основном выполнялось; в то же время в Тирасполе было убито около тысячи евреев, содержавшихся в городской тюрьме. Когда Советская армия пересекла Южный Буг и вступила на правый берег реки, Антонеску отдал приказ срочно выкапывать тела казненных евреев и сжигать их. К середине апреля 1944 г. территория между Южным Бугом и Днестром была освобождена советскими войсками, спасшими от уничтожения 50 тысяч еще остававшихся в живых евреев621. Меньшая жестокость румынских оккупантов по сравнению с немецкими способствовала тому, что в Заднестровье уцелело около 70 % всех выживших во время оккупации СССР евреев.
Однако преступления румынских служб безопасности были чудовищными. Так, в 35 гетто и концлагерях на территории Молдавии оказались заключены почти 100 тысяч евреев, свыше 90 % которых погибли622. Молдавия (наряду с Эстонией) стала второй советской республикой, где оккупанты «окончательно решили еврейский вопрос». Особенностью Холокоста в Молдавии (как и в Буковине) были синхронные действия немецких нацистов и румын по совместному преследованию и уничтожению евреев. На первом этапе оккупации в Молдавии были уничтожены евреи в сельской местности, причем здесь население нередко уничтожало своих соседей-евреев еще до прихода оккупантов. Следует отметить садизм румынских жандармов и солдат, массовые издевательства и изнасилования жертв. Второй особенностью Холокоста в Молдавии было сочетание уничтожения евреев на месте и их депортации за пределы республики. Причем условия депортации были таковы, что как в пути, так и после прибытия на место назначения лишь немногие имели шансы выжить623.
Самое большое захоронение уничтоженных в период румынской оккупации евреев находится в приднестровском г. Дубос-сары, там расстрелы начались уже 12 сентября 1941 г. Один из ведущих хирургов-онкологов мира, профессор Александр Трахтенберг, в 2011 г. выпустил книгу воспоминаний «Спасенный, чтобы спасать», в которой рассказал о своей депортации вместе с родителями из г. Хотина в гетто Транснистрии, отметив, что из 29 тысяч депортированных евреев этого украинского города уцелело 800 человек, и т. д.624
На территории так называемой Транснистрии (в междуречье Буга и Днестра) румынскими оккупантами (по справедливому выражению И.А. Альмана в энциклопедии «Холокост на территории СССР») была создана гигантская резервация для местных и депортированных евреев. В румынской зоне оккупации Украины с конца июня 1941-го и до середины февраля 1942 г. проводилось систематическое уничтожение еврейского населения, которое в этот период по способам и масштабам практически не отличалось от практики нацистов, а иногда и превосходило их по жестокости. Одна из особенностей Холокоста в этом регионе заключалась в том, что жертв стремились ликвидировать не в местах их проживания, а в ходе депортаций и в транзитных лагерях. В уничтожении евреев в Транснистрии активное участие принимали немецкие карательные подразделения и местные фольксдойче625. Следует также упомянуть, что из примерно 20 тысяч цыган, уничтоженных на Украине (в ее современных границах), около 10 тысяч погибли в Транснистрии.
Всего за годы Второй мировой войны румынскими службами безопасности и войсками (в том числе при участии немцев) были убиты почти 300 тысяч евреев, в том числе 15 тысяч в Румынии (в границах 1940–1941 гг.) и еще около 270 тысяч на территории Бессарабии, Северной Буковины и Транснистрии. Кроме того, во временно занятой в 1940–1944 гг. венграми румынской провинции Трансильвания было уничтожено 196 тысяч. На 1947 г. в Румынии насчитывалось 428 300 евреев626.
Позиция руководства Румынской Православной Церкви по отношению к евреям в годы войны, как уже говорилось, в целом была настороженно-недоброжелательной, но без одобрения их уничтожения (иногда даже противодействия репрессиям). Это видно, например, из отчета руководителя оперативного штаба ведомства рейхсминистра занятых восточных территорий А. Розенберга доктора Цейса о поездке в Бухарест в июне 1944 г.: «Православная национальная Церковь занимает содействующую позицию. Она враждебнее к евреям, чем римская Церковь, но с другой стороны также отстаивает не нашу точку зрения. Два года назад она запретила крещение евреев, что, конечно, не исключает отдельных случаев крещения евреев с помощью подкупа. Сельское население настроено определенно антиеврейски. Население Бухареста индифферентно»627.
Впрочем, еще в июле 1944 г. в ежемесячном докладе Внешнеполитической службы нацистской партии указывалось, что Румынская Церковь позитивно настроена по отношению к европейским идеям и противоположным образом – к масонам и евреям628. Ситуация начала меняться через месяц – после свержения режима И. Антонеску и присоединения Румынии к странам антигитлеровской коалиции сразу же был снят запрет на крещение евреев и т. д. Но до настоящего времени Румынская Православная Церковь так и не принесла извинений за свою позицию по отношению к евреям в годы Второй мировой войны.
БОЛГАРСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ
Очень яркая страница в рассматриваемой теме была написана Болгарской Православной Церковью. Годы Второй мировой войны стали для нее трудным испытанием, в этот период существенно обострились противоречия между деятельностью Церкви в качестве защитницы национальных интересов и каноническими нормами. В то же время это был яркий и по-своему героический период, что проявлялось в спасении Церковью евреев, помощи в возрождении русской религиозной жизни и т. д.
Следует отметить, что к началу войны Болгарская Церковь находилась в затяжном конфликте с правительством, которое, опасаясь усиления ее влияния в стране, не позволяло принять новый церковный устав и выбрать главу Болгарского экзархата. Таким образом, Православную Церковь с начала 1920-х гг. возглавлял не законно избранный экзарх, а лишь временный председатель-наместник Священного Синода, который периодически менялся.
Уже в 1930-е гг. для Болгарской Церкви была характерна ярко выраженная антивоенная позиция. Статьи, резко осуждавшие войну, неоднократно публиковал многолетний секретарь Синода и редактор официального печатного органа «Церковного вестника» протопресвитер Стефан Цанков, но самым последовательным и энергичным сторонником мира на страницах этого журнала являлся Софийский митрополит Стефан (в миру Стоян Поп Георгиев Шоков)629. С началом 1 сентября 1939 г. Второй мировой войны в первом же военном номере «Церковного вестника» было заявлено: «Страшное зло пришло!» В ближайших последующих номерах журнала выражалась надежду на восстановление мира и давался совет Болгарии сохранять нейтралитет. По мере разрастания войны Владыка Стефан опубликовал в «Церковном вестнике» серию статей, ставших своеобразным манифестом христианского миролюбия: «Антихрист», «Второе пришествие» и «Признаки конца света»630.
Широкую известность приобрели четыре статьи митрополита Стефана, опубликованные в 1939–1940 гг. в журнале «Духовная культура». Первые две – «Русская трагедия» и «Современное новоязычество», – были посвящены причинам антирелигиозной сущности германского национал-социализма и российского большевизма, которые Владыка видел в вековой борьбе между христианской и языческой идеями: «Фашизм, национал-социализм, большевизм – это нынешние формы нового язычества, более агрессивного и опасного, чем старое». Говоря о жестоких гонениях на Русскую Православную Церковь, митрополит все же выражал уверенность в ее силах и, отмечая, что она еще займет подобающее ей значительное место в жизни России, предвидел возможное улучшение отношения Советского государства к Русской Церкви631.
Вторая статья была полностью направлена против нацизма и разоблачала несостоятельность его основных принципов – от расизма до социальной этики. Владыка возмущался гонениям на протестантов и католиков и приветствовал их сопротивление «новой национал-социалистической религии с ее новым тройственным догматом крови, расы и почвы»632. Две другие статьи, «Церковь, война и мир» и «Два света», доказывали, что война – это абсолютное зло и не имеет никаких оправданий633.
Правда, официальная позиция Синода была более умеренной и исходила из традиционной христианской доктрины, что война является относительным злом при добронамеренных целях. Эти взгляды проявились на страницах «Церковного вестника» уже в 1940 г., а в следующем году в болгарской церковной публицистике, освещавшей проблему войны, произошла перемена, связанная с вступлением в нее самой Болгарии.
Вскоре после начала Второй мировой войны, 15 сентября 1939 г., Болгария заявила о своем нейтралитете, однако через полтора года склонилась к союзу с нацистской Германией. 7 сентября 1940 г. был подписан Крайовский договор, по которому Румыния передала Болгарии Южную Добруджу. 1 марта 1941 г. правительство премьер-министра Б. Филова подписало договор о присоединении Болгарии к Тройственному пакту, и в тот же день на ее территорию вступили немецкие войска, которые 6 апреля совершили нападение на Югославию и Грецию. При этом Болгария, сохраняя определенную самостоятельность во внутренней и внешней политике, заняла особое положение по сравнению с другими странами – сателлитами нацистской Германии, которое современные болгарские историки определяют как положение «своенравного союзника»634.
В боевых действиях против Югославии и Греции Болгария не участвовала, но после военного разгрома этих стран, по заключенному 24 апреля 1941 г. соглашению с Германией, 6 мая оккупировала восточную часть Македонии, Вранский и Пиротский округи Сербии, два небольших района Косова, а также греческую Западную (Беломорскую, Эгейскую) Фракию с прилегавшими островами Тасос и Самофракия.
Болгарская Православная Церковь восприняла присоединение новых областей как освобождение исконных болгарских территорий и восстановление «тела нации», разорванного на части в 1878-м и 1912–1918 гг., называя эти события «болгарской Пасхой». Провозглашалось, что национальная Церковь восстановила свою каноническую юрисдикцию на все епархии, «которые принадлежали ей на основе божественного и человеческого законов». 29 апреля 1941 г. Синод уполномочил митрополита Неофита посетить царя и лично поздравить его с историческим событием. В специальных меморандумах, составленных митрополитами Паисием и Кириллом по указанию Синода от 30 апреля, выражалась благодарность Германии и Италии за помощь в национальном объединении Болгарии635.
Но хотя Священный Синод и направил упомянутые меморандумы правительствам Германии и Италии, одновременно в ряде статей церковной печати подчеркивалось, что акт национального объединения Болгарии был поддержан СССР. Выражение любви к России не исчезло из посланий и проповедей болгарских митрополитов (как правило, выпускников Российских Духовных академий) даже после нападения Германии на Советский Союз 22 июня 1941 г. Многие архиереи советовали болгарским властям оставаться вне войны с СССР и теперь любыми способами освободиться от связей с Германией636.
После вторжения немецких войск в СССР митрополит Стефан вновь стал резко негативно высказываться о войне, правда, теперь органы цензуры уже не разрешали публиковать ему русофильские статьи. 9 июня 1942 г. Владыка с гневом писал в своем дневнике: «Адская эпоха!.. Самые лучшие люди могут впадать в истерию, которой обладает злосчастный фюрер! Но где культура, великая цивилизация немецкого народа, если он поставил руководить людьми фюрера? Не была ли это только маска культуры на варварском обличие тевтонской расы?.. Я давно объявил войну войне, но “один в поле не воин”… Многие мои статьи, в которых объективно рассматривались вопросы мира, цензура не пропустила, и полиция делает мне внушения, чтобы я перестал писать и мыслить об этих деликатных вопросах… Невыносимое рабство»637.
Критика большевистского режима не затрагивала братского отношения Болгарской Церкви к Московскому Патриархату, и эти симпатии были взаимными. Не случайно портрет Софийского митрополита Стефана – единственного из европейских православных иерархов, – появился в изданной в 1942 г. Московской Патриархией пропагандистской книге «Правда о религии в России». Владыка Стефан и в годы войны занимал активную гражданскую позицию, открыто выступая против политики сближения и сотрудничества с нацистской Германией. В частности, он единственным из православных архиереев Восточной Европы публично протестовал против нападения на Советский Союз, называя в своих проповедях германскую агрессию «величайшим грехопадением, прелюдией ко второму пришествию», и обвинял тех, кто начал это невиданное братоубийство638. За подобные выступления митрополит неоднократно подвергался нападкам на страницах профашистской болгарской печати639. Правда, среди болгарского духовенства были и отдельные прогермански настроенные священнослужители.
Включение в состав Болгарской Церкви новых епархий в Македонии и Эгейской Фракии и сотрудничество на этих территориях церковной администрацией с военными и гражданскими чиновниками дало основание Синоду летом 1942 г. поставить перед правительством вопрос о проведении Церковного Народного Собора, восстановлении существовавшего в X–XIV веках Болгарского Патриархата и выборах Патриарха «в связи с окончательным объединением болгарского народа»640. В этой связи 23 июня 1942 г. на заседании Синода было принято единогласное решение: 1) неотложно приступить к выборам Патриарха при участии всего болгарского народа; 2) просить правительство дать на это согласие; 3) дать необходимые распоряжения относительно постепенного окончательного устройства епархий в новоосво-божденных землях; 4) просить правительство согласиться с выборами епархиальных избирателей в новых епархиях641.
26 июня делегация из трех митрополитов посетила премьер-министра, а 1 июля – царя для ознакомления с решениями Синода. Оба первых лица государства открыто не возражали, но конкретных мер для их осуществления не предложили. Поэтому 2 июля Синод постановил написать письма в правительство и Министерство иностранных и религиозных дел, а также направить новую делегацию к премьер-министру для обсуждения конкретных вопросов утверждения устава и выборов Патриарха642.
В тот же день делегация митрополитов посетила Б. Филова, однако практически на все свои просьбы получила отказ. Не было отменено решение Совета Министров о запрете на время войны официального празднования девяти великих церковных праздников (в качестве выходных дней оставили только Рождество, Крещение и Пасху), не поддержал Филов и ходатайство архиереев ввести обязательное преподавание Закона Божия два часа в неделю во всех средних учебных заведениях Болгарии. Решение же вопроса об утверждении нового устава экзархата и выборах Патриарха было «отложено в долгий ящик». В этот же период воспитанников духовных учебных заведений попытались призвать в армию, но Синоду удалось отстоять их освобождение от военной обязанности643. Выборы же не только Патриарха, но даже экзарха так и не разрешили.








