355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Огарев » Сентиментальные разведчики (По следам Святогора - 1 или Авантюрное танго - 1) » Текст книги (страница 22)
Сентиментальные разведчики (По следам Святогора - 1 или Авантюрное танго - 1)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 10:38

Текст книги "Сентиментальные разведчики (По следам Святогора - 1 или Авантюрное танго - 1)"


Автор книги: Михаил Огарев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 29 страниц)

Гуннар безуспешно пытался вставить хоть словечко, а потом замолчал, осознав, что человеку надо выговориться. Командор делал это добросовестно и за всех, причем треть его пятнадцатиминутных излияний пришлась на вполне терпимые для женских ушей проклятия по адресу планеты. Далее, практически без перехода, он начал выдавать распоряжения – и вполне разумные. Погнав мучеников этой ночи в ванную ("...сначала мужчины, ибо дамам всегда требуется много времени..."), фон Хетцен-старший затем гарантировал им пять часов сна, а потом пообещал двухчасовой марш-бросок к "цветку" No 4 на скорости 50 миль в час. Это было осуществимо, так как и машина была в порядке, и кони, как и предполагала Малинка, прекрасно отдохнули, никем и ничем не потревоженные.

Лейтенант согласно козырнул и отправился выполнять свое задание, которое требовало продолжительной работы. Роман знал, насколько быстро его отец справляется с неприятностями, однако приказ провести самое тщательное временное сканирование всех без исключения приборов малой станции No 3 мог отдать только человек, сумевший сохранить после такой ночки ясный ум. Это, несомненно, делало папе честь, а вот сам сынок оказался способен лишь залезть под душ и переодеться во все чистое. Его начало клонить в сон освежающего эффекта горячей воды не получилось. Тогда, разозлившись, Роман "принял" биостимулятор и отправился помогать Гуннару Озолсу и Эрику Шедуэллу, работавшим в центральном зале. С их помощью удалось сделать не слишком удивившее его открытие, что система защиты была отключена дистанционно. Кому-то настолько хотелось угробить непрошеных гостей, что он предусмотрительно вмонтировал два блока дубль-управления с аккуратными "жучками"-шпионами... Шутки "Незнакомца в маске" кончились.

С наслаждением отпустив по не известному пока адресу порцию добротного славянского мата, Роман поплелся к выходу, твердо решив вздремнуть только в вездеходе и в девичьей компании. Надеюсь, при папочке они не начнут цапаться, подумал он. Вспомнив о Младшей Королевне, а затем и о своей куртке, молодой человек рискнул приблизиться к ванной комнате и заглянуть в приоткрытую дверь. Да, Малинка была там – бодрая и розовая после контрастного душа, в новеньких шортах и спортивной майке, она стояла перед зеркалом и, размазывая выступившие слезы обиды и огорчения, безуспешно пыталась привести в порядок свой распухший нос. Увидев Романа, девушка сразу же закрылась руками и пролепетала: "Оставьте меня... пожалуйста...", однако сын Командора сделал несколько шагов вперед, ступая, впрочем, не слишком уверенно. Не зная, для чего все это, он осторожно положил ладони на обнаженные плечи Малинки – они задрожали и сначала превратились в камень, но затем постепенно расслабились, становясь обычными нежными девичьими плечами. Роман бережно их погладил и прикоснулся губами к виску Младшей Королевны.

– Я пришел за кожанкой... – тихо сказал он и попытался отвести ее пальцы от лица. Малинка чуть поупиралась, а потом опустила руки и завела их за спину.

– На вешалке, там... – прошептала она и, не закончив, закрыла глаза. Роман вгляделся в ее чистое, открытое лицо, невесело улыбнулся и, приподняв девушке подбородок, постарался как можно любовнее поцеловать ее в губы. Малинка стояла, боясь пошевелиться и даже вздохнуть, а когда почувствовала себя в настоящих объятиях, лишь слабо что-то пискнула. Она не подумала, как мадемуазель Ласкэ, затянуть поцелуй и не посмела на него ответить. Зато еле слышно спросила:

– А... а Ольда слаще меня?

Фон Хетцен-младший от неожиданности застыл на месте, даже не сумев придать своей физиономии самый простенький удивленный вид. Однако эта неподвижность его и выручила, потому что Королевна посчитала ее реакцией на незаслуженную обиду и торопливо принялась извиняться. Мстислав был прав, когда заметил, что этого она делать не умеет. Слышалось невразумительное: "...я думала, что вы... что она... что вы ей заинтересовались... Ольда может вас... всегда смело ведет себя с мужчинами..." К последней фразе Роман сумел вернуть толику сообразительности и поспешил заметить, что в почтенном возрасте мадемуазели Ласкэ подобная реакция на молодых парней вполне объяснима.

– В каком возрасте? – удивленно переспросила Малинка и, услышав пояснение, весело рассмеялась: – И вы поверили? Она же первостатейная врунья и выдумщица! Отнимите от сказанного ей почти 20 и тогда получите настоящее число! Ольда ненамного старше меня и воспитывалась вместе с Мстиславом и... и некоторыми другими. Страшно любит воображать по делу и не по делу... Очень боится змей и пауков... обожает доставать окружающих, а вообще она – хорошая девчонка! Но ведь Ольда... ведь вы... ведь Ольда не слишком сильно вам нравится, правда?

– Правда, – не колеблясь, ответил Роман, отчего-то чувствуя себя почти законченным мерзавцем. Может быть, потому, что Малинка уж больно радостно просияла и даже забыла прикрыть платочком свой набухший носик...

...К вездеходу они шли рядышком, как можно медленнее, стараясь угадать ритм шагов друг друга и постоянно соприкасаясь кончиками пальцев. Было заметно, что Младшей Королевне очень хочется взяться за руки и в таком виде давней подружки предстать перед отвратительными синими очами мадемуазели Ласкэ. Но она никак не решалась на это, все еще помня о той злосчастной прогулке на Базе. Роман тоже не проявлял инициативы – мешали набегавшие приливами сожаления о своей недавней лжи. Кроме того, он догадывался, что возле машины им готовится встреча.

Картинка, открывшаяся у входа в кабину, действительно, предполагала сногсшибательный эффект; во всяком случае, Командор, явившийся проследить за порядком отхода молодежи ко сну, был превращен в каменную статую типа работы Горна "Стареющий созерцатель". Сотворившая это чудо, чародейка стояла рядом и показательно дымила сигаретой. Ее слабый запах совершенно терялся в густом аромате роз, который источала роскошная, изумительной красоты лиловая пижама, расписанная этими же цветами. Облаченная в нее, украшенная рубиновыми сережками, ожерельем и браслетами, мадемуазель Ласкэ вдобавок расплела волосы, расчесала их и теперь лениво колыхала густой льняной волной то вправо, то влево. Увидев, как выглядит конкурентка, Ольда только презрительно фыркнула и отвернулась, убежденная, что та сейчас или умрет от зависти, или вообще растворится в воздухе, осознав полную убогость своего мышиного существования рядом с такой обворожительной прелестью. Однако Малинке после тайного заветного поцелуя теперь все было нипочем. Равнодушно скользнув взглядом по разнаряженной светской львице, она просто, без обиняков, заметила, что с такими камнями в ушах ей трудно будет заснуть, после чего спокойно забралась в вездеход и расположилась на первой попавшейся откидной койке. Роман собрался было последовать за ней, но в последний момент все-таки замешкался.

– Теперь я понимаю, почему ночью на нас напали, – вкрадчиво поведал он покачивающемуся перед глазами рубину. – Если вы и дальше намерены так же цвести, то сюда сбегутся все чудища мира!

– Предпочитаю людей, – в тон ему ответила Ольда, – а насчет нашествия чудищ можете не беспокоиться – я думаю, что от унылого Малинкиного вида они все успешно передохнут.

Высказав это мнение, мадемуазель Ласкэ уронила на землю окурочек, аккуратно задавила его ножкой и сделала не слишком удачную попытку переступить порог кабины. Со второго и третьего раза тоже ничего не получилось, и сын Командора понял, что требуется его экстренная помощь. Он не отказал себе в удовольствии сначала взять Ольду под мышками, слегка прижав ее к себе со словами: "Для почти пятидесятилетнего стажа тело у вас такое упругое!", а затем неспешно переместил ладони на ее талию. После некоторого раздумья и сообщения, что "...эдак тоже ничего не получится...", был принят окончательный вариант поддержки красной девицы за ее же бедра, который и воплотился в жизнь. Ольда терпеливо перенесла всю эту сложную процедуру, отплатив старательному исполнителю неблагодарным: "Огромное "thanks!" – за синяки в трех местах..." Затем успешно преодолев двадцатисантиметровый барьер, она принялась расхаживать среди походных кроватей, делая вид, что выбирает наиболее удобную, а на самом деле, стараясь угадать, где устроится Роман. Тот проводил ее восхищенным взглядом и вернулся к отцу, который начал понемногу восстанавливать свою двигательную активность и уже мог кое-как шевелить верхними конечностями.

– Знаешь, сынок, – промолвил он, наконец, – а вот если изменить последнюю букву в ее фамилии, то на этом языке она будет означать "нежное прикосновение", "ласка" или "красивый пушистый зверек"...

– Знаешь, папуля, – вздохнув, отозвался Роман, – во-первых, этот зверек из породы хищных, а во-вторых, если добавить еще одну буковку, уже из латиницы (например, "r") и неопределенный артикль, то получится "un lascar", что на древне-французском разговорном языке означает "смельчак", "ловкач", – одним словом, тертый человек...

Блок событий No 6

1. Размышления после пикничка

Новый день начался отвратительно.

Сладко проспав после затянувшейся за полночь вечеринки полновесные девять часов, Эльза смогла разлепить веки только в начале одиннадцатого. Поразившись ("ее не разбудили!"), она решила, что теперь уже все равно, и принялась лениво тереть кулаками глаза и отчаянно зевать. В голову лезли разные позорные мысли типа того, что неплохо было бы приостановить на сутки это нудное движение вперед, разбить бивуак, поставить походный богатырский шатер, как это делалось в легендарную эпоху Святогора, отослать Стасика и Кирюху куда-нибудь на разведку или вообще подальше, а самой разодеться в пух и прах, и на опять-таки походных, но мягких коврах филастинской ручной работы сказочно провести время с заботливым Сержиком. Он, оказывается, очень хороший – не то, что эти два поганца, который, небось, и сейчас вовсю храпят в соседнем вездеходе. Надо же было вчера так ее обидеть! Пускай и не специально, но все же...

...Миновав странный городок вместе с его "зоной ночной смерти" и добравшись до безопасной поляночки, Эльза мысленно покаялась во всех дневных грехах и собиралась восстановить добрые отношения с мальчиками, закатив для них настоящий пир из отборнейших деликатесов своего персонального меню. Она старательно выбирала самые дорогие вкусности, самые редкие напитки, которые тут вряд ли кто пробовал; строго просчитала калорийность, чтобы не переусердствовать на ночь глядя; определила, какими специальными приправами следует "сжечь" лишнюю энергетику кушаний, и только поднялась, чтобы попросить Станислава пригласить сюда остальных, как тот встал с водительского кресла, небрежно, не оборачиваясь, пожелал ей спокойного сна и умотал на отдых к Инфантьеву, оставив опешившую мисс фон Хетцен с самым растерянным видом.

Приподнявшееся было настроение не просто вновь упало – оно рухнуло, разбилось, рассыпалось и разлетелось по кабине мириадами мельчайших пылинок. Делая редкие глотательные движения, Эльза осела на пол, равнодушно освободила от заколки свой "хвост" и затрясла разваливающимися грязно-серыми прядями. Захотелось завыть по-волчьи, высоко задрав морду. Эльза подумала, впялила глаза в низкий потолок и завыла, огласив вездеход громкими тоскливыми звуками. Увы, призывного крика гордой одинокой волчицы не получилось – слетавшая постоянно с контральто на фальцет и обратно мелодия тянула разве что на жалобы самки шакала или гиены из-за недоставшегося ей куска падали. Прекратив унизительное занятие, молодая женщина отбросила волосы назад, зашвырнула пищевую карту куда-то за спину и задумалась над своей дальнейшей вечерней судьбой. Почувствовав приближение слез, ее потянуло вдоволь наплакаться, но вдруг дверь кабины приоткрылась и в ней возникла плотная фигура рыцаря. В одной руке он держал объемистую флягу с фирменной вишневочкой, а в другой – букет из полевых васильков, синие цветки которых словно бы взбирались вверх по стебелькам.

Эльза чуть с ума не сошла от радости. Серж был едва ли не силой втащен в вездеход, где за него принялись всерьез. Он был усажен в одно кресло, затем в другое, потом в поисках наиболее удобного места пересажен на кровать... на другую кровать... на третью... С него стащили сапоги и переобули в удобные домашние тапочки; впопыхах предложили принять душ и тут же извинились, сообразив, что сейчас это сделать невозможно; принесли огромное мохнатое полотенце и тотчас его унесли, увидев, что оно не требуется; расположили напротив небольшой низкий столик, разыскали за пультом управления меню, накрыли свежую скатерть и принялись наваливать на нее и те яства, что были задуманы, и те, которые только-только пришли в голову; запустили громкую музыку и моментально оборвали ее, заметив, как гость недовольно поморщился; включили тихую, но вскоре незаметно выключили, убедившись, что и к ней не проявлено должного интереса; стрелой вылетели из машины с кучей нарядов в руках – там, на вольной воле, не обращая ни на что внимания, быстро сбросили с себя верхнюю одежду и, оставшись в вызывающе белевшем в ночи одном нижнем белье, стали вдумчиво выбирать подходящее облачение; с фантастической быстротою (всего лишь минут через десять...) закутались в голубой шелковый халат, заляпанный сверху донизу зелеными виноградными кистями, и туго-натуго затянулись пояском; наскоро продрали свои платиновые локоны расческой и пригвоздили их к макушке с помощью трех заколок-"ромашек"; тут же выдернули их, выбросили и поменяли на "виноградинки"; не-то-роп-ли-во вплыли обратно в кабину, где с инстинктивным удовлетворением будущей жены и хозяйки принялись наслаждаться видом крупного домашнего мужчины, уплетающего за обе щеки приготовленный ужин; скромненько примостились рядышком и просияли, когда этот мужчина временно прекратил поглощать закуски и протянул обернутый цветным платочком букетик с извинениями за свой излишне резкий тон в часы дневных переговоров по передатчику. Затем он позаботился наполнить Эльзин бокал настойкою, крепость которой определили оборотов в тридцать пять, но, тем не менее, проглотили единым духом и, отбросив в сторону церемонное ломание, пошли жевать, перебивать и стрекотать по-сорочьи. От вишневки разыгрался настоящий аппетит, и на этом творческом подъеме мисс фон Хетцен сначала достойно конкурировала с рыцарем в соревновании по очищению стола, но скоро почувствовала, что может лопнуть – и отнюдь не в фигуральном смысле. А Серж методично продолжил титаническую битву и скоро одержал в ней полную победу, фактически единолично уничтожив наготовленное на троих. Вдобавок он не забыл оценить кулинарную изысканность отведанных блюд и к полному восторгу Эльзы признался, что так вкусно покушал впервые в жизни.

Кроме того, рыцарь мужественно сделал необходимую уборку, не позволив утруждаться тайком отдувавшейся после ужина хозяюшке, отчего та, расчувствовавшись, чмокнула его куда-то в шею в тот момент, когда он, склонившись над ней, полуторжественно-полушутливо докладывал о восстановлении чистоты и порядка. Поцелуйчик был вполне логично воспринят как предложение более тесного соседства, и Серж моментально очутился на коечке рядом с Эльзой, сразу же завладев ее рукой. После василькового презента это был второй по счету важный знак внимания, что, конечно же, оценили по достоинству. Рука была предоставлена в безраздельное владение энергичному мужчине – вплоть до самого плеча с дальнейшими разветвлениями в любую интересующую его сторону. Тут же естественным образом завязался непринужденный разговор на темы личного порядка, из которого каждый вынес важную для себя информацию. В частности, мисс фон Хетцен выпытала, что полная ратных испытаний жизнь помешала рыцарю хотя бы раз жениться и обзавестись семьей, а также, что с Младшей Королевной у него всегда были только чисто дружеские отношения. А Серж мимоходом установил, чем вооружен звездолет Командора на орбите, каков запас его свободного хода, и что за профессиональный позывной имеет обладательница такой замечательно совершенной фигурки.

Донельзя польщенная обладательница, пожалев про себя, что не имеет павлиньих перьев, дабы распустить их в пышный хвост, решила, что давно пора продемонстрировать расточителю комплиментов и свои чудесные ножки. Для этого требовалось слегка раздвинуть полы халата – дальше они сами постепенно будут скользить в стороны, создавая действие невероятно интригующей силы. А вот когда приблизится критический момент, тут-то и представится прекрасная возможность по-настоящему испытать загадочного рыцаря и выяснить его моральный облик! Правда, уже прилично разогревшаяся экспериментаторша и сама не слишком твердо представляла, чего она хочет добиться...

Плохо или хорошо, но важная проблема так и осталась неразрешенной. Эльза допустила типичную ошибку, характерную для всех вечеринок, приближающихся к финишу, то есть, автоматически хлебнула еще, когда было уже совершенно ясно, что организму больше не хочется. Опьянение свалилось сразу, вселенная сузилась до размера салона вездехода и принялась вращаться со все убыстряющейся скоростью. Дальнейшие события дочь Командора не помнила даже в тумане, ибо она просто-напросто отключилась. Последним порывом угасающего сознания было чувство гордости за свою личность, которая отважилась поставить очень смелый опыт с непредсказуемыми последствиями. Серж теперь вполне мог изготовиться и приступить к главному приятному делу! Если, конечно, ему нравилось возиться с бесчувственным бревном женского пола – пусть даже с самыми наиразвосхитительнейшими формами и габаритами...

Воспитанность благородного рыцаря однако превзошла все пределы. Когда сознание Эльзы вновь кое-как затлело, то оно не сразу, но все же оценило и правильную горизонтальную позу его владелицы, и полностью запахнутый халатик с непотревоженным пояском, и огромную куртку – частично на плечах, частично на полу. Сержа не было, но некоторые признаки позволяли установить, что он провел остаток ночи на соседнем ложе и перед тем, как заснуть, наверняка до-о-лго любовался отдыхавшей напротив оригинальной девицей, отважно доверившей ему свою честь и достоинство. И то, и другое оказалось в полном порядке.

Какой приятный парень, подумала Эльза и с натугой потянулась, отчетливо осознав, что ей не хочется никуда больше ехать, а ехать-то все же придется! С этой заметной червоточинки и начал портиться плод ее внутреннего настроения. А тут еще и дикий просып, и недовоспитанные соседи-мальчики, которые невесть чего могут подумать. И черепушка что-то подозрительно тяжелая...

Окончательно понизил жизненный тонус секретный звонок братана. Он оказался настолько перенасыщен завораживающими подробностями, что у еще не созревшей для активной мозговой деятельности сестренки все перемешалось в голове. Однако признаться героическому Роману, что разведчица класса "прима", находясь на боевом задании, только-только продрала зенки, когда иные люди уже готовятся к принятию первого аперитива, было никак невозможно. Пришлось вставлять кое-какие замечания, порой, наверное, невпопад, потому как Роман тогда переспрашивал: "Что-о? Повтори, пожалуйста, я, кажется, не совсем понял..." При этом тон его был уважительным, что говорило о непререкаемости профессионального авторитета любимой родственницы. Не желая его разочаровывать, Эльза небрежно предупредила, чтобы он не смел целоваться с Малинкой больше одного раза в сутки. Сказано это было абсолютно наугад. Ответ Ромки сразу же смахнул остатки сна, потому что в нем соединились и смиренное согласие с таким напутствием, и провокационный вопрос: "А сколько раз можно с Ольдой?" – "Ты что, спятил?! – (восторг, ужас, недоверие). – Она же под подозрением как "сверхсотница", причем, может быть, моего уровня!" – "Ерундистика! ответствовали весьма легкомысленно. – Твоего уровня у нее только характер и язычок, а все остальное – от фантазирующей распутницы!" – "Так она шлюшка? Ух, ты..." – "Да нет же, скорее, любит поиграть в нее, и я..." – "И ты этим воспользовался? Молодец!!" – "Не путай меня кое с кем! Я на работе, а момент для столь радикальных действий еще не наступил. Пока что ограничиваюсь собиранием коллекции из местных дриад, вешающихся мне на шею. Не хватает только Старшей Королевны, но и с нею уже пообещали познакомить. И даже заверили, что непременно покорю ее сердце!" – "Не сомневаюсь. Вот что значит иметь густые каштановые кудри и нос "а ля Мистер Вселенная..."

На этом полезный обмен мнениями пришлось прервать, так как в разговор пожелал вступить отец. Он снова кратко пересказал события минувшей ночи и осведомился, не повторится ли нечто подобное впредь. Эльза уже достаточно разгулялась и оценила намек, однако тут же выдала решительное заявление, что она не скаковая... то есть, не беговая лошадь, и ее не нужно поминутно подгонять и пришпоривать. Она и так работает, не покладая рук и не преклонив головы – большего за какие-то пару дней не способен сделать никто...

Тут мисс фон Хетцен прикусила язычок и схватилась за уши, но было уже поздно: Командор незамедлительно поинтересовался, а что же конкретно сделано. Необходимого мужества на честный ответ: "Толком – ничего" как-то не нашлось, а распространяться про покинутый городок и странных волков-оленей не имело смысла. И так было ясно, что с "зоной ночной смерти" шутки плохи, а со здешними животными тоже следует держать ухо востро. Пришлось двинуться во все тяжкие и, дивясь собственной наглости, передать, что "Незнакомец" ею практически установлен, остается лишь поднатужиться и стащить с него пока еще прочно сидящую маску. Улик-то навалом, но все они, как назло, сплошь косвенные, продолжала вдохновенно сочинять Эльза. Пусть папенька поскорее перешлет ей результаты сканирования техники малой станции э 3 – это как раз может пролить свет на загадочную ночную историю... Затем чувствуя, что источник красноречивого вранья готов вот-вот иссякнуть, она поторопилась закончить беседу под солидным предлогом внезапной остановки вездеходов – похоже, очередная "техническая мертвечина"...

Никто никуда еще и не думал двигаться – машина Инфантьева и Ладвина-младшего торчала неподалеку гигантской грибной шляпкой, а сами они развалились подле нее в густой желтеющей траве и откровенно бездельничали, вкушая прохладительные напитки. Серж увлеченно занимался своим конем, готовя его к дальнейшему переходу, и даже, кажется, разговаривал с ним. Это был типичный тяжеловоз, чалый: сам весь темный, почти черный, но с длинной светлой гривой и хвостом; очень крупный по фигуре, на массивных ногах, у которых сильно выделялись бабки и особенно копыта. Их следы глубоко вдавались в почву, что было неудивительно – вес животного и без всадника тянул под тонну! Дочери Командора конь нравился значительно меньше хозяина, хотя она признавала между ними определенное внешнее сходство. Эльза вспомнила вороного жеребца-красавца у Мстислава, его длинное вытянутое туловище, точеные ноги, идеально приспособленные для быстрого бега, и сожалеюще вздохнула. Затем она затемнила экраны и начала переодеваться.

Выпустив светло-зеленую с глубоким вырезом тенниску поверх вчерашних эластичных брюк, впрыгнув в мягкие сапожки и основательно освежившись легким лимонным дезодорантом, мисс фон Хетцен высветила крошечный прямоугольничек матового стекла и несколько минут наблюдала за скучающими парнями, к которым присоединился и Серж. Настоятельное предупреждение брата не хотелось принимать всерьез, тем более, что оно вполне могло быть специально инспирировано этой Ольдой Ласкэ. А вот мнение Малинки о рыцаре задевало куда больнее, чем ожидалось. Придется потревожить его спокойствие, с досадой подумала Эльза. Ох, как мне не хочется так поступать... но только к нему имеется ниточка, за которую можно дернуть. Двое работничков Станции будут просто проверены на реакцию, а вот бедному Сереже достанется ни за что, ни про что. И это вместо благодарности за уютный вечерок, мерзавка я эдакая! Настроение испортилось окончательно.

Это не осталось без внимания, когда Эльза присоединилась к мальчикам с литровым флаконом крепкого темного пива. Правда, Станислав сначала хотел сделать комплимент после того, как она, приложившись и запрокинув голову, булькала до тех пор, пока в посудине не осталось меньше половины, но, вглядевшись в хмурое и недовольное лицо дочери Командора, заметил извиняющимся тоном, что не решился ее разбудить из-за возражений Сержа. Тот открыл было рот, чтобы прояснить свою позицию, но его вяло остановили безразличным отмахиванием.

– А, без разницы, – процедила Эльза, сдерживая дыхание, чтобы ненароком не рыгнуть. – Все равно меня подняли почти сразу после твоего ухода...

Молодые люди переглянулись и с чисто мужским уважением уставились на ловкого рыцаря. Он же, в свою очередь, пристально всмотрелся во флегматичную девицу, которой явно было наплевать, что о ней подумают после такого признания, а затем спокойно уточнил:

– Это в четыре часа ночи-то?

– Ну, может, чуть позже, я не помню, – (Эльзу отчего-то не заинтересовало, правду она услышала или нет). – Меня вызвал на связь отец, и после небольшого разговора о нормальном сне нечего было и думать.

Сказавши это, мисс фон Хетцен вновь принялась основательно наливаться пивом, а потом принялась искать глазами, куда бы зашвырнуть опустевшую емкость, с нетерпением ожидая осторожного: "Неприятные известия, да?" Она рассчитывала, что определенности потребует либо Кирилл, либо Серж; хуже всего было бы встретить всеобщее молчание, что наверняка означало бы сговор. Однако самым неподдельным образом забеспокоился Станислав:

– Что-нибудь случилось с вашими родственниками?

А если и так, какое твое дело, дорогуша, холодно подумала Эльза и перевела на вопрошающего взгляд, несколько затуманенный добрым ячменным напитком. За нашу самодеятельность ты не отвечаешь, тем более, что неоднократно предупреждал; моих мужчин вряд ли успел полюбить, а для простого вежливого сочувствия что-то слишком много волнения! Налицо или доморощенный альтруизм, или поголовное увлечение Младшей Королевной – у кого деловое, у кого платоническое... Хорошо, посмотрим.

– На них напали, – угрюмо сообщила она и сделала наобум бросающее движение рукой. – Мой доверчивый па перепутал "цветок" No 3 с закрытым пансионатом для привилегированных управленцев и решил весело провести время перед тем, как задать храпака. Мстислав тоже причислил себя к этому клану ни тот, ни другой не позаботились вовремя об элементарной безопасности. А в полночь к ним пожаловали гости – бешеные звери или монстры какие-то... не знаю, я толком не разобралась. Отбивались всю ночь напролет, и до утра удалось дожить не всем. Погибли трое витязей, остальные получили тяжелые травмы. Серьезно пострадали Малинка и мой отец – он потерял много крови... Сейчас там пытаются прийти в себя, немного разобраться в происшедшем и сообразить по мере возможности, что же делать дальше. Кстати, не подскажете ли – что?

Мужчины молчали, растерянно переглядываясь. Особенно нехорошо выглядел Серж, сразу вдруг погрузневший, расплывшийся и утративший всю свою атлетическую форму. А ведь ты ее любил, тоскливо подумала Эльза, а может быть, и сейчас еще любишь и мучаешься... Господи, Всевышний, ну отчего мне так не везет?!

– Это, значит, было у меня вместо побудки, – жестко продолжила она, решив все же провести "разведку боем" до конца. – А вот какая подробность заменила утреннее освежающее омовение: когда с большим трудом, ценою жизни одного из витязей и самоотверженными усилиями Королевны энергозащиту удалось кое-как включить, то буквально через несколько минут она была успешно отключена. Дорогой Станислав, оператор без диплома, вы не могли бы нас просветить, как технически эту фантастическую операцию сумели выполнить существа, не имеющие рук?

Ладвин-младший поднялся, как ученик перед разгневанным учителем, но ничего не ответил. Впрочем, интонация вопроса была явно уничижительной.

– Но это еще не все, – безжалостно заключила разведчица, – я же не могла после бурной ночки обойтись без чего-нибудь тонизирующего? Нужно было восстановить силы, вернуть бодрость... Мне для этого не пришлось идти к синтезатору – вполне хватило предупреждения секретарши Младшей Королевны о том, что окружающие меня привлекательные кабальеро представляют большую опасность для моего здоровья. Какой прекрасный бодрящий коктейль... правда, здорово отдающий нашатырем! А теперь, черт подери, кто-нибудь из вас соблаговолит разъяснить, что здесь... тра-та-та-та-та... происходит?!

Образовавшуюся паузу никто не подумал прервать. Эльза по очереди задержала свой взгляд на каждом из трех закаменевших лиц и нехотя, с усилием, встала.

– Давайте продолжать путь, – устало сказала она. – Везите, куда хотите, и делайте, что хотите, мне все равно... Принимайте командование, рыцарь.

С этими словами она повернулась и поплелась обратно к вездеходу, по пути восстанавливая в памяти каждую сценку разыгранного действия. Ничего-то не прояснилось – никто не попробовал выдать ответным экспромтом этюд: "Безмерно удивлен-с!" Инфантьев сидел мрачнее тучи, мой галантный воин превратился в какую-то медузу, а Стас и вовсе проглотил язык. А если и с их стороны это было "работой"? Тогда потянет, как минимум, на "хорошо". Да-а-а...

Еще больше огорчил Эльзу потащившийся за ней Серж, хотя она точно определила высокую вероятность именно такой его реакции. Совсем недавно бравый и самоуверенный парень, сейчас он так и не сумел совладать со своими нервами и сильно сутулился, отчего не заметный ранее живот некрасиво вывалился наружу большим мешком. Мисс фон Хетцен остановилась возле кабины, подождала немного и, осознав, что очевидного вопроса ей так и не придется услышать, сжалилась над беднягой.

– Не трави душу, с Малинкой все будет в порядке, – (отвечая таким образом, она чувствовала какое-то садомазохистское удовлетворение). Небольшое сотрясение мозга, травма лица... все это излечимо. Сейчас твоя верная ученица преспокойно отсыпается под усиленной охраной десантников моего отца. Могу порадовать – девочка сражалась по твоим правилам и только поэтому уцелела да и других спасла. Это была прекрасная охота, мой господин, как говаривали наши предки...

Серж молчал, уставившись в землю, и выглядел очень несчастным, однако Эльза и не подумала пустить по этому поводу слезу. Вот еще... ей и так все пренебрегают! Все же перед посадкой она не выдержала и почти дружески тряхнула рыцаря за плечо. Может, скажет что-нибудь приятное для меня... что-нибудь заботливое, что-нибудь... "А их Малинкино Высочество позавтракало перед сном? А с аппетитом? А одеялком ей ножки прикрыли?" Тьфу ты, гадость какая, лезет же в голову! Скорее в кабину, за компьютер, за работу...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю