355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мейв Бинчи » Небесный лабиринт. Прощение » Текст книги (страница 15)
Небесный лабиринт. Прощение
  • Текст добавлен: 3 апреля 2017, 08:30

Текст книги "Небесный лабиринт. Прощение"


Автор книги: Мейв Бинчи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 16 страниц)

– Конечно, молодцом. Она не испытывает недостатка в молодых людях, ищущих ее внимания. – Ева была преданной подругой.

– Серьезно? – Казалось, Билл был разочарован.

Он сказал, что вся эта история кажется ему очень странной. Джек любил поболтать с друзьями о своих победах. Парни делают это почти так же часто, как девушки. Но он никогда не упоминал имени Нэн. Зато вечно жаловался на монастырское воспитание Бенни. Это означало, что она не ложится с ним в постель, несмотря на все его ухищрения, и слишком редко остается в Дублине. Но до вечера в регби-клубе Джек ни разу не встречался с Нэн. Это Билл знал наверняка.

– Подожди… Та вечеринка была всего несколько недель назад, – удивилась Ева.

– В том-то и дело. Тебе не кажется, что все произошло слишком скоропалительно? – Билла трясло при мысли о том, что Джека могли объявить отцом чужого ребенка.

– Ну, говорят же, что для этого достаточно и одного раза, – небрежно ответила Ева.

– Похоже на правду, – грустно ответил Билл.

Ева предпочла сменить тему. Мысли Билла опасно совпадали с ее собственными. Нэн забеременела чересчур быстро.

До этого момента она не могла определить дату первого свидания Джека и Нэн. Теперь все выяснилось. Это случилось несколько недель назад, когда Бенни осталась в Дунлаогхейре и они ходили в кино. Ева не была математическим гением, но понимала, что прошедшего срока недостаточно для того, чтобы заподозрить беременность и подтвердить ее. Конечно, они должны были знать это. А отец Джека, врач, должен был знать тем более.

Это означало нечто ужасное. Что Нэн Махон забеременела от кого-то другого, а затем переспала с Джеком, чтобы объявить его отцом ребенка.

Ее мозг лихорадочно заработал, но конец наступил быстро. Объявление о помолвке уже напечатано. Дата венчания определена. Нэн и Джек решили пожениться. Никто не требует проведения анализов крови, никто не возражает. Бракосочетание состоится в любом случае.

Подозрение только воскресит надежды Бенни и окончательно разобьет ей сердце.

Кроме того, она, Ева, может ошибаться. Она понятия не имеет, где Саймон и Нэн могли заниматься любовью, так что эту возможность следует отвергнуть. Уэстлендс исключается, Мейпл-Гарденс исключается, машина тоже. Денег на отели у Саймона нет. Подруг у Нэн нет. За исключением Бенни и Евы. Ей будет трудно найти подружку невесты.

Отсюда следует удручающий вывод: любовниками Нэн и Саймон не были. Саймон не мог быть виновником ее беременности.

Но если бы эта возможность была, Нэн бы ею воспользовалась. Таких шансов она не упускала.

О ее ссорах с Саймоном никто не слышал. По словам Нэн, они расстались давным-давно, причем по-дружески.

– Ты что-то бормочешь про себя, – упрекнул Еву Билл Данн.

– Это моя плохая привычка. Эйдан называет ее ложкой дегтя в бочке меда. Все, побежали к «капризу»!

Она больше не хотела ломать себе голову.

Коттедж выглядел чудесно. Они правильно сделали, попросив Мосси покрасить дверь. Палисадник хранил следы упорной работы Евы и Хитер. Сама Хитер стояла внутри, облаченная в сшитый Клодах белый поварской колпак и мясницкий фартук. Для раздачи тарелок этого вовсе не требовалось, но вид у Хитер был важный. Приближался закат. На ясном небе зажглись звезды. По тропинке кто-то шел. Тедди Флуд, Клодах Пайн, Майра Кэрролл с женихом, студент-медик Том, на которого Розмари имела большие виды, и еще несколько студентов, приехавших из Дублина не на весь уикэнд, а только на этот вечер.

Эйдан объяснил, что завтра наступит первое воскресенье после Пасхи, которое в Англии называют Несчастным. Возможно, это пророчество. После такого количества еды, напитков и танцев все они наверняка будут чувствовать себя несчастными.

– Раз так, стереги напитки, – приказала ему Ева. – Я должна разрезать это чудовище.

Том Флуд принес огромный кусок буженины, запеченной им собственноручно. По его словам, буженина должна была резаться как масло. В крайнем случае, как швейцарская булочка. Но Ева не хотела устраивать суету. Она закрыла дверь кухни, стремясь остаться в одиночестве.

Нужно было достать огромное сервировочное блюдо, найденное Бенни в магазине, и поставить согревать тарелки на плиту. Она увлеклась этим занятием и не слышала, как открылась дверь и вошли еще двое гостей.

Джек и Нэн, державшие в руках бутылки с вином и пивом.

Розмари стояла у двери и поэтому увидела их первыми. Она опустила руку, которая весь вечер лежала на плече Тома и давала понять, что это ее собственность.

– Боже мой, – сказала она.

Джек обаятельно улыбнулся.

– Не совсем. Всего лишь его заместитель, – пошутил он.

Кармел обнималась с Шоном, сидя на лавке.

– Ты не сказал, что они приедут! – недовольно прошептала она.

– Черт побери, я сам не знал! – прошипел в ответ Шон.

Джонни О'Брайен разучивал с Шейлой сложное па танго.

– А вот и наша черная овца! – радостно завопил он.

Шейла стремительно повернулась, разыскивая взглядом Бенни. Та стояла с Биллом Данном и разбирала пластинки. При виде Джека Бенни побледнела и выронила сразу три диска.

– Слава богу, они на семьдесят восемь оборотов. Туда им и дорога, – сказал Фонси, владелец пострадавшей коллекции.

– Вот это сюрприз… – промолвил Билл.

Хотя стены коттеджа дрожали от громких звуков «Убежища Эрнандо», Нэн и Джек не могли не почувствовать, что все разговоры сразу умолкли.

Легендарная улыбка Джека снова пришла к нему на выручку.

– Бросьте. Неужели вы думали, что я забыл свое обещание обеспечить напитки? – засмеялся он. Джек поставил сумку на пол и беспомощно развел руками. Бенни знала этот жест и любила его.

Наверное, это был страшный сон. Теперь он кончился, и Джек вернулся.

Бенни почувствовала, что улыбается ему.

Джек увидел эту улыбку. Хотя находился на другом конце комнаты.

– Привет, Бенни, – сказал он.

Теперь уже все ощущали наступившее молчание. Все, кроме братьев Джонсонов, которые пели «Убежище Эрнандо». Перед началом вечеринки Клодах нарядила Бенни в черное и белое. В черную вельветовую юбку и белую блузку с отделкой из черного бархата. Когда Джек увидел ее, Бенни казалась веселой и счастливой.

Он пошел к ней.

– Как поживает твоя мать? Как магазин?

– Нормально. Даже отлично. Вчера мы проводили там вечеринку. – Она говорила слишком быстро. Бенни оглянулась. Эйдан Линч брал у Нэн бутылки с вином и ставил их на стол. Клодах что-то пыталась объяснить Фонси уголком рта.

Джонни О'Брайен, который всегда говорил невпопад, подошел и дружески ткнул Джека кулаком в плечо.

– Молодец, старик. Я думал, тебя объявили вне закона.

Эйдан налил Джеку выпить.

– Джек, дружище! – воскликнул он. – Ты опять с нами, как в добрые старые времена!

– Я подумал, что будет глупо вести себя так, словно у нас кровная вражда… – Похоже, Джек все же слегка сомневался в том, что поступил правильно.

– При чем тут кровная вражда? – спросил Эйдан и тревожно оглянулся на Нэн, которая по-прежнему стояла у двери.

– Ну, так я подумал. Тем более что у меня остались общественные деньги.

Оба понимали, что деньги тут ни при чем.

– Как дела? – пробормотал Эйдан.

– Нормально. Но все кажется немного нереальным.

– Знаю, – сказал Эйдан, который на самом деле ничего не знал и даже не мог себе представить. – Как тебе работается у дяди?

– Ужасно. Ты не поверишь, насколько они тупые… – Джек положил руку на высокий комод и говорил непринужденно. Бенни сделала шаг в сторону. Ее бросало то в жар, то в холод. Она надеялась, что не упадет в обморок. Наверное, ей требовалось подышать свежим воздухом.

И тут она поняла, что Ева еще ничего не знает. Нужно пойти на кухню и предупредить ее.

Эйдан понял это одновременно с ней. Он передал Джека с рук на руки Фонси и догнал Бенни у дверей кухни.

– Я сам, – сказал он. – Если через час не будет ни меня, ни ужина, придешь ко мне на выручку.

Бенни слабо улыбнулась.

– Ты в порядке? – тревожно спросил он.

– Я о'кей. – С таким же успехом Бенни могла сказать, что она умирает. Эйдан оглянулся и поймал взгляд Клодах. Она подошла и присоединилась к ним.

Когда Эйдан пошел на кухню, Клодах сказала:

– Она может стоять у этой чертовой двери хоть всю ночь. Ну, скажу я тебе, у нее и нервы! Но я стряхнула ей пыль с ушей.

– Что?

– Она сказала: «Привет, Клодах». Очень любезно. Я посмотрела сквозь нее. Она сказала это снова. А я ответила: «Разве мы знакомы?» – Клодах была довольна своей находчивостью.

– Людям придется говорить с ней.

– Пусть попробуют. Лично я этого делать не собираюсь.

Как ни странно, Нэн оказалась в изоляции. В то время как Джека окружили друзья.

Бенни обвела взглядом комнату. Нэн, красивая и безмятежная, как всегда, с легким любопытством осматривалась по сторонам. Она не чувствовала себя здесь нежеланной гостьей. Выглядела непринужденно, хотя и не сходила с места, на котором Эйдан взял у нее бутылки с вином.

Бенни смотрела на Нэн и, как обычно, восхищалась ею. Нэн всегда знала, что сказать, как себя вести и что надеть. Сегодня вечером она была в новом платье с фиолетово-белым цветочным рисунком. Казалось, платье было снято с вешалки пять минут назад, а не проделало долгий путь в машине.

Бенни проглотила комок в горле. Нэн будет до конца своей жизни ездить в одной машине с Джеком, сидеть рядом и делить с ним то, что когда-то делила она сама… У Бенни защипало глаза. Почему она не сделала то, что он просил, не сняла с себя одежду и не легла рядом? Нужно было щедро отдать ему свою любовь, а не застегиваться на все пуговицы, отстраняться и говорить, что им пора ехать домой.

Если бы Бенни забеременела от Джека, он был бы счастлив и горд.

Он бы объяснил это своим родителям и ее матери так же, как объяснил беременность Нэн… По щекам Бенни потекли слезы.

Нэн увидела это и подошла к ней.

– Я тебя не избегала, – сказала она.

– Нет.

– Я хотела написать тебе, но мы никогда не писали друг другу писем, так что это было бы фальшиво.

– Да.

– К тому же я не знала, что сказать.

– Ты всегда знаешь, что сказать. – Бенни посмотрела ей в глаза. – И всегда знаешь, что делать.

– Все должно было случиться не так. Уверяю тебя.

Голос Нэн прозвучал слегка неуверенно, и Бенни с изумлением поняла, что она лжет. Все должно было случиться именно так. Нэн сделала то, что спланировала заранее.

Ева побелела как мел.

– Не может быть, – сказала она Эйдану.

– Положи эти штуки. – Он посмотрел на разделочный нож и вилку.

– Ну, сейчас они вылетят из этого дома. Пулей. Поверь мне.

– Нет, Ева. Не вылетят. – Эйдан проявил необычную для него твердость. – Джек – мой друг. Его нельзя выгнать. Он должен был приехать… Он привез напитки.

– Не морочь мне голову! – вспыхнула Ева. – Никому не нужны его проклятые напитки! Если это его так беспокоило, он мог прислать их с кем-нибудь… Им нечего здесь делать.

– Ева, они наши друзья.

– Больше нет.

– Нельзя сердиться на них вечно. Нужно восстановить нормальные отношения. Я думаю, они правильно сделали, что приехали.

– А что они там делают? Разговаривают со всеми свысока?

– Ева, пожалуйста. Они твои гости. Наши гости, если считать, что мы с тобой пара. Пожалуйста, не устраивай сцену. Это испортит настроение всем. Кстати, они ведут себя совершенно нормально.

Ева подошла и обняла Эйдана.

– Ты очень добрый. Намного добрее меня. Я тебе не пара.

– Может быть, ты и права. Но давай обсудим это в другое время, а не тогда, когда все ждут ужина.

На кухню пришел Билл Данн, которому понадобилась ванная.

– Прошу прощения, – сказал он, увидев их в объятиях друг друга. – Тут просто шагу ступить некуда.

– Ладно, – сдалась Ева. – Но при условии, что мне не придется с ней разговаривать.

Когда Ева пришла в комнату, Бенни танцевала с Тедди Флудом. Джек разговаривал с Джонни и Шоном. Он был таким же красивым и уверенным в себе, как всегда, и обрадовался ей.

– Ева!

– Привет, Джек. – Это прозвучало без энтузиазма, но не грубо. Она дала обещание Эйдану. Законы гостеприимства нарушать нельзя.

– Мы привезли тебе вазу. Точнее, стеклянный кувшин. Он очень подойдет для нарциссов и других цветов на длинной ножке.

Кувшин был красивый. Почему такие люди, как Джек Фоли, всегда поступают правильно? Откуда он знал, что у нее есть нарциссы? Он не был здесь с Рождества, когда в Нокглене цвел только остролист.

– Спасибо. Очень красиво, – сказала Ева. Она обошла комнату, собрала пепельницы и освободила место для тарелок.

Нэн стояла с краю и молчала.

Ева не могла заставить себя поздороваться. Открыла рот, но не нашла нужных слов. Она вернулась на кухню и постояла там, упершись в стол обеими руками. Гнев, который она ощущала, был настоящим. Его можно было снять с нее и пощупать, как красную вату.

Мать Фрэнсис, Кит Хегарти и даже Бенни часто предупреждали ее, что с приступами ярости нужно бороться. Иначе это плохо кончится.

Тут дверь открылась, и вошла Нэн. Ветер, дувший из окна, колыхал ее платье с цветочным рисунком и теребил светлые волосы.

– Ева, послушай…

– Извини, не буду. Мне нужно готовить еду.

– Я не хочу, чтобы ты меня ненавидела.

– Много чести. Никто тебя не ненавидит. Мы презираем тебя. Это совсем другое чувство.

Глаза Нэн вспыхнули. Она этого не ожидала.

– Тебе не кажется, что все это довольно глупо и слегка провинциально? Жизнь продолжается. Эйдан и Джек остаются друзьями…

Нэн казалась гордой и уверенной в себе. Она знала, что все козыри у нее на руках. Она нарушила все правила игры и тем не менее выиграла. Не только сумела отбить парня у своей единственной подруги, переспав с ним один бог знает где, а затем заставив жениться на ней, но и ждала, что все останется по-старому, как было в прежней жизни.

Ева молчала и смотрела на нее, словно пораженная громом.

– Ну же, Ева, скажи что-нибудь. – Нэн ощущала нетерпение. – Скажи, о чем ты думаешь.

– Я думаю о том, что Бенни была твоей единственной подругой. Что изо всех нас только она любила тебя не за внешность.

Ева знала, что это бесполезно. Нэн только пожмет плечами. Если не физически, то мысленно. И скажет, что такое случается.

Нэн хватает все, что видит. Ведет себя как ребенок, который ползет к блестящему предмету. Так ей велит инстинкт.

– Джек не для Бенни. Она всю жизнь следила бы за ним и колебалась.

– А ты не будешь?

– Я с этим справлюсь.

– Не сомневаюсь. Ты уже со всем справилась.

Ева чувствовала, что ее трясет. Когда она наполняла кувшин водой и ставила в него цветы, которые кто-то привез с собой, у нее дрожали руки.

– Это я выбрала, – сказала Нэн.

– Что?

– Вазу. У тебя нет ни одной.

И тут Ева поняла, где Джек и Нэн проводили ночи. Здесь. В ее доме. В ее постели.

Они приезжали в Нокглен, поднимались по дороге, брали ключ и входили в коттедж. Занимались любовью в ее постели.

Ева посмотрела на Нэн с ужасом. Так вот почему она ощущала, что в доме кто-то был. Испытывала странное, неопределенное чувство чужого присутствия.

– Это было здесь, верно?

Нэн пожала плечами. С поразительным равнодушием.

– Да. Несколько раз. Теперь это не имеет никакого значения…

– Для меня имеет.

– Мы оставляли дом в полном порядке. Никто ничего не знал.

– Ты приходила в мой дом, ложилась в мою постель и тащила в нее Джека Бенни. В городе Бенни. О боже, Нэн…

И тут Нэн прорвало.

– Ради бога, меня тошнит от этого! Тошнит от всего. Вы корчите из себя святых, но на самом деле просто не способны на поступок. И хочется и колется, да? У вас не хватает ни духу, ни смелости, чтобы дать себе волю… – Ее лицо было красным и сердитым. – Не говори об этом коттедже так, словно он Версальский дворец. Сырая покосившаяся лачуга, вот что это такое! Здесь нет электричества, а плиту мы не включали, так как боялись, что ты заметишь следы. А в дырах свистит ветер. Понятно, почему люди называют его домом с привидениями. Так оно и есть. Тут пахнет призраками.

– Никто не говорит, что в моем доме живут привидения! – От гнева на глазах Евы проступили слезы.

И тут она умолкла. Люди говорили, что слышали, как кто-то по ночам играл здесь на пианино.

Но это было давным-давно. Джек не играл на пианино. Это было задолго до Джека.

– Ты приводила сюда и Саймона тоже, верно? – спросила Ева.

Она вспомнила, как Саймон играл на пианино в Уэстлендсе. В тот день, когда она пришла туда с Хитер, в тот день, когда старик наговорил ей гадостей и назвал ее мать шлюхой. Нэн молчала.

– Ты приводила Саймона Уэстуорда в мой дом и ложилась с ним в мою постель. Знала, что я никогда не пушу его на порог, и все равно приводила его. А потом, когда он отказался жениться на тебе, ты обольстила Джека Фоли…

Внезапно Нэн побледнела. Она оглянулась на дверь комнаты, где все остальные танцевали.

Под пластинку Таба Хантера. «Янг лав, фёрст лав…»

– Успокойся… – начала Нэн.

Ева схватила разделочный нож и шагнула к ней. Слова сами срывались с губ. Она не могла справиться с ними, как ни старалась.

– Не успокоюсь! Боже, что ты наделала… Нет, я не успокоюсь!

Нэн не сумела дотянуться до ручки двери, которая вела в гостиную. Она попятилась, но Ева продолжала двигаться к ней с ножом в руке. Ее глаза горели.

– Ева, остановись! – крикнула Нэн, метнулась в сторону и ударилась о дверь ванной так сильно, что раскололось стекло.

Нэн упала, проехалась по полу, и осколки стекла порезали ей предплечье. Кровь брызнула с такой силой, что залила ей лицо.

Через секунду бело-фиолетовое платье стало алым. Ева уронила нож на пол. Она стояла на кухне, засыпанной битым стеклом, залитой кровью, запачканной едой, которую нужно было нести на стол, и кричала так же громко, как Нэн. Но даже вдвоем они не могли перекричать голоса, подпевавшие пластинке:

– «Янг лав, фёрст лав, из филд уиз дип эмоушен…»[12]

В конце концов их услышали, и дверь открылась.

Эйдан и Фонси влетели на кухню первыми.

– Чья машина стоит ближе всех? – спросил Фонси.

– Джека. Прямо у дверей.

– Я поведу ее. Я лучше знаю дорогу.

– Ее можно перемещать? – спросил Эйдан.

– Если мы этого не сделаем, она истечет кровью у нас на глазах.

Билл Данн мужественно охранял дверь кухни. И пропустил туда только Джека, Фонси и, конечно, студента-медика Тома – на случай, если Том знал то, чего не знали другие. Всем остальным следовало оставаться на местах; на кухне и так было негде повернуться.

Они открыли заднюю дверь. Машина стояла всего в нескольких метрах от нее. Клодах принесли из спальни Евы коврик и чистое полотенце. Они обмотали полотенцем предплечье Нэн, на котором зияла огромная глубокая рана.

– А мы не протолкнем глубже осколки стекла? – спросил Фонси.

– По крайней мере, остановим кровь, – ответил Эйдан.

Они смотрели друг на друга с уважением. Оба были балагурами, но когда дошло до дела, не ударили лицом в грязь.

Бенни неподвижно сидела в гостиной, обхватив руками Хитер.

– Все будет в порядке, – снова и снова твердила она. – Все будет в порядке.

Перед тем как сесть в машину, Эйдан подошел к Еве.

– Никто не должен уехать, – предупредил он. – Я скоро вернусь.

– Что ты имеешь в виду?

– Не позволяй им расползаться. Они только этого и ждут. Дай им поесть.

– Я не могу…

– Тогда поручи это кому-нибудь другому. Они нуждаются в пище.

– Эйдан!

– Я не шучу. Все слишком много выпили. Ради бога, накорми их. Мы понятия не имеем, что нам предстоит.

– Ты о чем?

– Ну, если она умрет, сюда нагрянет полиция.

– Умрет! Она не может умереть.

– Ева, накорми их.

– Я не… она упала.

– Знаю, дурочка.

А потом машина с Джеком, Фонси, Эйданом и истерически рыдавшей Нэн исчезла.

Ева взяла себя в руки.

– Лично я считаю это ужасным, но Эйдан Линч говорит, что нам всем нужно поесть. Поэтому освободите место. Сейчас я принесу тарелки, – сказала она.

Ошеломленные гости послушались. Они никогда в этом не признались бы, но именно так и надо было поступить.

Доктор Джонсон осмотрел предплечье Нэн и позвонил в больницу.

– Мы кое-кого привезем. Несколько артерий, – лаконично сказал он и положил трубку. На него уставились три бледных лица.

– Я отвезу ее, – сказал он. – Возьму только одного. Кто?

Фонси и Эйдан отошли в сторону, и вперед шагнул Джек. Морис Джонсон посмотрел на него. Лицо было знакомым. Игрок юношеской регбийной команды. Он уже был в Нокглене. Честно говоря, доктору Джонсону казалось, что это бойфренд Бенни Хоган. Ходили слухи, что она встречается с очень красивым молодым человеком.

Но он не стал тратить время на размышления. Кивнул Фонси и Эйдану и выехал из ворот.

Воскресенье казалось бесконечным. Весь Нокглен слышал, что произошел несчастный случай. Одна бедная девушка из Дублина поскользнулась, упала и порезалась о стеклянную дверь.

Доктор Джонсон тут же заявил, что никакой оргии в коттедже не было; все были трезвыми как стеклышко. На самом деле он не знал, правда это или нет, но не мог позволить людям чесать языками и осуждать Еву Мэлоун за то, в чем не было ее вины.

Кроме того, доктор Джонсон во всеуслышание объявил, что девушка оправится.

И она действительно оправилась. К вечеру воскресенья Нэн Махон была вне опасности. Ей сделали несколько переливаний крови. Одно время пульс девушки упал, что вызвало тревогу. Но она была молодой и здоровой. Жизненной силе двадцатилетних можно только позавидовать.

А в понедельник вечером у Нэн случился выкидыш. Но в больнице об этом помалкивали. В конце концов, она не была замужней женщиной.

Глава двадцатая

Беседа Джека Фоли и Нэн Махон, которой нельзя было избежать, состоялась только летом. Когда Нэн после пребывания в больнице Баллили вернулась в Дублин.

Это случилось по ее настоянию. Она была так возбуждена, что доктор Джонсон согласился.

Джек по-прежнему работал в конторе своего дяди, это не мешало ему готовиться к экзаменам за первый курс. Все молча надеялись, что он вернется в университет и станет бакалавром в области гражданского права. Эйдан приносил ему конспекты.

Эйдан и Джек часто встречались, но предпочитали серьезным разговорам легкомысленную болтовню. Только так можно было остаться друзьями.

Брайан Махон хотел начать процесс. Говорил, что люди подавали в суд на его клиентов за самый пустяковый несчастный случай. Почему не заработать несколько фунтов? Конечно, у этой девушки есть страховка, не так ли?

Нэн была очень слаба, но ее рана затянулась, а воспаленный красный шрам должен был со временем побледнеть.

Поскольку она не признавалась родным, что была беременна, то и объяснять ничего не пришлось. Она часами лежала в постели и делала вид, что спит.

Нэн не позволяла Джеку Фоли навещать ее.

– Позже, – говорила она. – Позже, когда мы сможем говорить.

Он испытывал облегчение. Она видела это по его глазам. Кроме того, Нэн видела, что ему не терпится скорее покончить с этим делом и продолжить прежнюю жизнь.

Но она еще не была готова к этому. Она получила ужасную рану. Ничего, Джек потерпит. Он перед ней в долгу. Ей нужно как следует подумать.

– Твой жених не показывается, – сказал ей Нейси.

– Ну и ладно.

– Папа говорит, что если он бросит тебя из-за этой раны, на него можно будет подать в суд за нарушение обещания, – сообщил Нейси.

Она устало закрыла глаза.

* * *

Хитер снова и снова рассказывала историю о падении и крови. Она знала, что больше никогда не привлечет к себе такого внимания публики. Ей смотрели в рот и ловили каждое слово. Двенадцатилетняя Хитер присутствовала на вечеринке взрослых, надевала поварской колпак и видела кровь. Никто не отвел ее домой и не сказал, что она не должна на это смотреть. Но она никому не рассказывала, что все это время чувствовала головокружение и прижималась к груди Бенни. И что Ева сидела бледная и ничего не говорила несколько часов.

Ева долго не могла оправиться от событий того вечера. Про то, что у нее в руке был разделочный нож, знали только три человека.

Бенни, Кит и Эйдан. И все говорили то же самое. Говорили, что она не ударила ножом Нэн, только держала его. Говорили, что она бы ее не ударила. Подошла ближе и остановилась бы.

Бенни говорила, что нельзя быть чьей-то лучшей подругой десять лет и не знать этого.

Кит говорила, что она не пустила бы в свой дом человека, если бы не знала его. Ева может злиться и ругаться, но она не способна ударить человека ножом.

Эйдан говорил, что это дело не стоит выеденного яйца. Она держала в руке нож весь вечер. Разве он сам не просил положить его? Говорил, что у будущей матери его восьмерых детей много прискорбных недостатков, но на потенциального убийцу она не тянет.

Постепенно она начала верить в это.

Мало-помалу Ева научилась входить на кухню и не видеть перед собой кровь и битое стекло.

А затем ее лицо приобрело свое обычное выражение.

Аннабел Хоган сказала Пегги Пайн, что они никогда не узнают правды о случившемся в коттедже, как ни спрашивай. Пегги Пайн ответила, что их лучше вообще ни о чем не спрашивать. Лучше думать о приятных вещах вроде свадьбы Патси, продажи Лисбега и переезда в помещение над магазином. Когда люди узнают, что Лисбег может поступить на рынок, на Аннабел посыплются настолько заманчивые предложения, что бедный Эдди Хоган перевернется в гробу.

– Он перевернется от радости, – сказала Пегги Пайн. – Эдди всегда хотел для вас обеих самого лучшего.

Слова были правильные. После этого Аннабел стала относиться к таким предложениям всерьез.

Бенни обнаружила, что летний семестр в университете можно было сравнить с шестью неделями пребывания в незнакомом городе. Он сильно отличался от всего, что было раньше. Дни стояли длинные и теплые. Они брали учебники, шли в парк Святого Стивена и занимались в садах за Ньюмен-хаусом.

Ей всегда хотелось спросить, откуда взялись эти сады и кто ухаживает за ними. Судя по всему, они принадлежали университету. Место было тихое и незнакомое. В отличие от всех остальных мест Дублина, которые она изучила вместе с Джеком.

Иногда она оставалась на ночь у Евы в Дунлаогхейре, а иногда они вместе ездили домой на автобусе. В коттедже Евы стоял большой диван; время от времени Бенни спала на нем. Мать, занятая планами и переоформлением магазина, только радовалась, что дочери есть с кем поговорить. Подруги называли это занятиями, но на самом деле болтали о том, что фуксии начали давать бутоны, а старые розы расцвели. О Нэн, Джеке и случившемся на вечеринке они говорили очень редко. Это случилось слишком недавно и было слишком болезненно.

– Интересно, куда они ездили, – однажды ни с того не с сего сказала Бенни. – Кое-кто говорил, что видел их в Нокглене, но где они могли ночевать?

– Они ночевали здесь, – просто ответила Ева.

Бенни не требовалось говорить, что они делали это без ее согласия и ранили Еву в самое сердце. Она видела в глазах Бенни слезы.

Наступило долгое молчание.

– Наверное, она потеряла ребенка, – сказала Бенни.

– Думаю, да, – ответила Ева.

Внезапно она вспомнила о проклятии, которое ее отец наложил на Уэстуордов.

И о том, скольким из них действительно не повезло.

Может быть, оно продолжает действовать? Может быть, отпрыск Уэстуордов не случайно не дожил до своего рождения?

* * *

Мистера Флуда направили к новому молодому психиатру – судя по всему, очень доброму человеку. Он слушал мистера Флуда целую вечность, а потом прописал ему лекарство, после которого монахини на дереве исчезли. Более того, теперь мистера Флуда смущало, что когда-то он верил в их существование. Скорее всего, это был оптический обман. Такое могло случиться с кем угодно.

Десси Бернс говорил, что все беды Ирландии объясняются пьянством. Кого ни встретишь, все идут либо в пивную, либо из нее. Всё должно быть в меру. Лично он отныне становится умеренным пьяницей. То есть не будет напиваться до безобразия, но пить все же не бросит. В пабе Ши говорили, что умеренность – понятие растяжимое. Но даже если мистер Бернс всего-навсего перестанет надираться во время ленча, это уже будет большим шагом вперед.

Известие о бракосочетании миссис Дороти Хили и мистера Шона Уолша нокгленцев разочаровало. Жених и невеста сказали людям, что, поскольку для миссис Хили это будет второй брак, а у Шона Уолша вообще нет близких родственников, они решили обвенчаться в Риме. Это будет очень торжественно, и хотя их обвенчает не сам папа римский, однако они разделят его благословение с несколькими сотнями других новобрачных.

– Они просто не смогут набрать десять человек, которые придут на их свадьбу, – сказала Патси миссис Хоган.

Их решение пришлось Патси по душе. Это означало, что у ее собственной свадьбы конкурентов не будет.

Получив приглашение на свадьбу Патси, Ева удивилась. Она собиралась просто прийти в церковь и поболеть за новобрачных. Конечно, Ева понимала, что теперь они с Патси станут соседками. Она подозревала, что мать Мосси слышала жуткие сплетни о случившемся на вечеринке и считала ее бесстыжей тварью, устраивающей пьяные оргии. Но Еве не приходило в голову, что Мосси рассказывал матери не больше, чем всем остальным. Его мать страдала прогрессирующей глухотой, а поскольку она знала об окружающем мире только то, что рассказывал сын, то, естественно, знала очень мало.

Старухе было известно, что Патси хорошая кухарка, а поскольку у девушки нет требовательных родственников, Патси сможет ухаживать за своей немощной свекровью.

* * *

Мать Фрэнсис видела, как мимо школы проехала машина доктора Джонсона. Она смотрела в окно, как часто делала, когда девочки выполняли письменное задание, и думала о городе. О том, как бы ей не хотелось оставить Нокглен и перейти в другой монастырь того же ордена. Каждый год летом объявляли о переводах. Она всегда испытывала облегчение, когда узнавала, что еще год сможет провести на прежнем месте. Обет послушания предусматривал беспрекословное подчинение приказам главы ордена.

Каждый год она надеялась, что к ним не пришлют мать Клер. Она не молилась, чтобы мать Клер оставили в Дублине, но Бог знал ее мнение на этот счет. Теперь объявление должно было прийти со дня на день. Две недели ожидания новостей были самым тяжелым временем в году.

Она гадала, куда мог поехать доктор Джонсон. Бедняге жилось нелегко: он все время имел дело с рождениями, смертями и сложными случаями между двумя этими событиями.

Когда доктор прибыл, майор Уэстуорд уже умер. Морис Джонсон закрыл старику глаза, накрыл его простыней и немного посидел с миссис Уолш. Нужно было позвонить в похоронное бюро и викарию, но первым делом тому, кто смог бы найти Саймона.

– Я звонила ему сегодня утром. Он возвращается из Англии.

– Вот и хорошо. Я больше ничего не могу сделать. – Он встал, потянулся за пальто и проворчал: – Небольшая потеря.

– Прошу прощения, доктор Джонсон?

Доктор посмотрел на нее с легким удивлением. Миссис Уолш была странной женщиной. Ей нравилось чувствовать себя частью Большого Дома, хотя дом был скорее Большим, чем Роскошным. Возможно, она осталась бы здесь и в том случае, если бы Саймон привез сюда жену, и старела бы в Уэстлендсе, веря, что контакты с этими людьми облагораживают ее самое.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю