412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маша Моран » Цветок для короля (СИ) » Текст книги (страница 9)
Цветок для короля (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 01:45

Текст книги "Цветок для короля (СИ)"


Автор книги: Маша Моран



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 23 страниц)

– Вы – тупой самовлюбленный королевский мальчик, привыкший получать все, что пожелает. Здесь не ваш дворец! Здесь лекарь не может объявить всем, что ему нравится мужчина. Как я еще должен был показать вам, что влюбился?!

Весь воздух покинул мое тело. Руки действовали сами собой, обхватив Рэйдена за тонкую талию. Он же обвил ладонями мою шею и притянул к себе.

Поцелуй с ним был подобен… разрядам молнии прошибающим все тело. Нет, лаве накрывшей с головой и опаляющей кожу. За один вдох я обращался в пепел.

Его губы были слишком мягкими. Мягкими, нежными и порочными. Во мне просыпался голодный зверь. Я облизывал их, кусал и жадно сосал, пока каждый поцелуй не начал сопровождаться влажными порочными звуками. Наша слюна смешалась и тянулась от губ к губам, делая скольжение плоти более похожим на соитие.

Я не сразу понял, что ладони Рэйдена переместились на мою грудь и теперь отталкивают. Мой язык жадно ворвался в его горячий рот, где хотелось оказаться пальцами и членом.

Но Рэйден усилил сопротивление и отодвинулся от меня.

– Если вас увидят, будет плохо…

– Что?..– Я не мог прийти в себя, уничтоженный его поцелуем. Боги, его губы припухли и влажно блестели. Соблазн и порок. Как он вообще может о чем-то думать?!

– Принц может приходить и уходить, когда вздумается. Но не королевский посланник. С Дайске и Ясуо мы сделали вашу марионетку. Он заменял вас, пока вы… были неизвестно где.

Теперь подслушанный разговор становился понятен. Они сделали моего двойника.

Но поразило меня не это:

– Теперь он уже Дайске? Помнится, вы ненавидели друг друга.

– Это все, что вы услышали?

Я потянулся к нему, накрывая хрупкие плечи и притягивая к себе. Рэйден сопротивлялся, но его сила не выстояла против моей. Я почти впечатал его в свою грудь, вдыхая аромат слив и гвоздики.

– Каждый день вдали от вас был пыткой. Я постоянно думал, как вы здесь без меня? С кем вы? Кто обнимает и защищает вас, пока я не могу этого делать? С кем вы препираетесь, пока меня нет? На кого смотрите и кому улыбаетесь… Ради вас я предал и оставил все. Лишь бы только получить шанс…

Рэйден тихо и глухо выдохнул мне в грудь:

– Ради меня нужно было остаться со мной. – Его дыхание обладало невероятной силой – проникло сквозь слои ткани и опалило. Так сильно, что кожа начала слазить, обнажая меня всего перед ним.

Я не верил тому, что слышал. Неужели, он тоже..?

– Вы примите мои чувства? – Я чуть отстранил его от себя и заглянул в глаза, которые не просто горели – пылали. – Я знаю, что это неправильно. Что мы оба мужчины и что вы можете получить, кого угодно. Вы думаете, раз я принц, то мне такое привычно, но нет. Я в ужасе от того, что вы во мне пробудили, и понятия не имею, как все должно быть между мужчинами. Но… если честно, мне все равно. Вы – это вы. Хоть мужчина, хоть женщина. Я слаб перед вами. Полностью покорен. И сейчас прошу не как принц, а как обычный мужчина: будьте моим. Но знайте… Если вы откажете, я вспомню, что являюсь принцем.

Рэйден сглотнул, глядя на меня преступно невинными глазами. Я мог только гадать, какие порочные демоны скрываются за его мнимой невинностью.

– Что ж… раз вы проделали такой долгий путь, то я хочу видеть, за что именно я должен стать полностью вашим. – По его скулам растекся нежный соблазнительный румянец, который не могла скрыть нарисованная маска. – Где мои ночные цветы?

Проклятье! Если бы он не сказал, я бы и не вспомнил.

– За лазаретом.

Рэйден выгнул брови, и мне пришлось отпустить его:

– Вы должны на это посмотреть.

Он пожал плечами:

– Ладно. Только наденьте маску. Боюсь, не смогу объяснить, откуда взял еще одного посланника.

Он снова приказывал. Так легко и естественно. Будто и не было пары месяцев разлуки.

– Скажите, вы хоть чуть-чуть скучали по мне? Переживали? Или… Минэко помогла вам забыться?

Соблазнительные губы изогнулись в ухмылке. Рэйден вскинул золотистые брови и несколько мгновений смотрел на меня так, словно я был самым глупым человеком на земле.

Наверное, я должен был испытывать стыд за то, что меня уносит от чувств к мужчине, но… вместо этого была лишь безумная надежда на его взаимность и продолжение.

Неожиданно я вспомнил. В одной из легенд «Учения»… Там ведь был герой Ван Лин, который говорил те самые слова, показавшиеся мне знакомыми.

– Вы общались с ней строчками из пьесы…

Рэйден улыбнулся шире и кивнул:

– Долго же вы соображали. Да… я понятия не имею, что должен говорить мужчина женщине, которая нравится…

– А мужчине, который нравится?

– Сначала нужно найти такого мужчину.

Я возбуждался только от препирательства с ним, и это было ужасно.

– Тогда зачем весь этот спектакль? – Меня окатило холодной водой догадки. – Постойте… Вы сказали, что создали моего двойника… – Я не знал, как они с Дайске это сделали, но если у новой марионетки есть хоть доля моих чувств… – Я могу надеяться, что Минэко просто защищает вас от него?

Рэйден покачал головой и горько рассмеялся:

– Она защищает его от меня.

Не знаю, что он увидел на моем лице, потому что вдруг снова шагнул ко мне, приблизившись почти вплотную, и окутал своим неповторимым ароматом:

– Скажите, ваше высочество, вы… что именно вы испытываете ко мне?

– Я испытываю… неутолимую жажду… к вам. Жажду обладать вами. Прикасаться. Быть единственным, кто может смотреть на вас и на кого вы можете смотреть. Не могу описать это все словами… Я просто… – Я набрал полную грудь воздуха и прошептал: – Лишаюсь рассудка из-за вас. Никогда не думал, что сойду с ума из-за мужчины, но… Вы будете либо моим, либо ничьим. Я дам вам все, что вы пожелаете. Все королевство будет у ваших ног. В обмен лишь на вашу любовь.

Сначала он смотрел на меня с насмешкой, склонив голову к плечу и вскинув брови.

Когда же я признался, тихим манящим голосом прошептал:

– В обмен на мою любовь я хочу получить вашу. – Он задрал подбородок, даже не осознавая, что эти слова делают со мной. – Возможно, вы думаете, что у меня было много любовников… – Его улыбка стала поистине коварной, – …думайте так и дальше. Думайте, что в любой момент я могу предпочесть вам другого или другую. Думайте, что я могу отправиться на поиски новых развлечений и знаний. Думайте, что я ваш лишь на время. Дорожите мной. И даже не мечтайте, что я прощу вам Айми или любую другую. Я не знаю, как долго я рядом с вами. Но отныне… – Он положил свои узкие ладошки мне на плечи и, встав на цыпочки, мазнул губами по моей щеке. Я задрожал и сжал его худенькую талию, которая почти терялась в моих руках. – Отныне все ваши наложницы – мои враги. Все, кто смотрит на вас, все, кто желает вас получить – любой может стать жертвой моего яда или Мертвой Алхимии. – Его горячий нежный язык лизнул мочку моего уха, и я шумно сглотнул, мечтая усадить его на стол, задрать тяжелый подол ханьфу и впечататься между хрупких бедер. – Я избавлюсь от любого, кто попытается отобрать вас у меня. Вы же сможете избавиться от меня, только лишив меня головы и насадив ее на копье.

Я не выдержал. Сжал его затылок и, развернув спиной к стене, впился в сладкие губы.

Рэйден не весил почти ничего. Я подтянул его вверх, касаясь бедра и заставляя закинуть ноги мне талию. Он понял сразу же. Подставляя нежную шею моим поцелуям, не сдерживаясь, сладко стонал, вжимаясь в меня своими бедрами.

На какое-то мгновение я пытался напомнить себе, что делаю это с мужчиной, что мне должно быть стыдно и противно от собственной потребности в нем. Но… Рэйден затмил собой все. Для меня существовал только он. Его пухлые губы, которые скользили по моими с влажными запретным звуками. Его срывающиеся протяжные стоны. Его тонкое тело, вжавшееся в мое.

Я накрыл ладонями упругие ягодицы, впился в них пальцами, стремясь оставить на белоснежной плоти свои следы, а затем медленно их рассматривать.

– Мой… Мой… Только мой… Сладкий… – Я начал спускаться поцелуями к его ключицам, наконец добравшись до того, что так страстно желал, но Рэйден вдруг опять начал вырываться из моих рук.

– Вас не пугает… что я такой?

В порыве я схватил его ладонь и прижал к своему паху, застонав даже от этого невинного прикосновения.

– Вот насколько меня это не пугает…

Милое лицо заалело еще больше, и неожиданно тонкие пальцы сжались на моей плоти. От прострелившего позвоночник наслаждения наполовину с агонией, я захрипел, как раненый и оперся о стену рядом с головой Рэйдена.

Он неуверенно прошептал, повернувшись и поцеловав тыльную сторону моей ладони:

– Вам неприятно?

– Смеетесь? – Я со злостью взглянул на него. – Просто делайте так, как нравится вам самому. Мне приятно все, что приятно вам…

Его губы приоткрылись, а потом он резко вздрогнул и отодвинулся, вжавшись в стену:

– Нужно уйти… Дайске и Ясуо могут прийти…

Уйти… и оказаться наедине? Рядом с ним. Только мы вдвоем и свет свечей, чтобы я видел каждую смену эмоций на его лице.

Будто одурманенный, я кивнул и снова вспомнил о раненом целителе.

– Мне нужна ваша помощь.

Горячие пальцы ласково коснулись моей щеки, там, где остался порез странного призрака-марионетки.

– Конечно…

Я покачал головой.

– Не для меня.

На вопросительный взгляд лекаря, я взял его за руку и повел за собой, ощущая почти сумасшедшую радость от того, что могу вот так просто сжимать его пальцы, идти рядом.

– Наденьте маску. Если нас застукают, я скажу, что вы призрак. – Рэйден говорил шепотом и в сгустившейся темноте сам был похож на духа. А меня тряхнуло от новой волны возбуждения: мы вдвоем, крадемся в темноте, будто любовники. Еще нет, но скоро ими станем.

Я быстро завязал ленты маски и снова схватил его за руку.

Холодный зимний воздух набросился голодным зверем на разгоряченную кожу. Снег усилился, превратившись в белую, дрожащую в воздухе, вуаль.

Я осторожно начал:

– На самом деле, ночные цветы – это люди…

Мы как раз обогнули башню, и я быстро прижал лекаря к себе, чтобы согреть теплом своего тела.

– Воины, которые…

Рэйден перебил меня, сбросив обнимающую его руку.

Его взгляд впился в Баи, который все так же лежал на столе и, кажется, уже едва дышал.

– Второй раз вы сюда приходите... И второй раз у вас на руках раненый…

– Он спас мне жизнь. – Я внимательно смотрел на Рэйдена, пытаясь понять, что он испытывает. Неужели, ревнует? До сих пор не верилось, что он ко мне не равнодушен.

– Видимо, мне тоже стоит спасти вашу жизнь, чтобы вы со мной так носились.

Пальцем я коснулся его подбородка и развернул бледнеющее в темноте лицо к себе:

– Он помог мне вернуться к вам. К тому же, он целитель и владеет давно утраченными секретами Мертвой Алхимии. Он расскажет вам все, что вы захотите узнать.

– С чего бы ему это делать? – Рэйден сердито прошагал к нему. – Каждый лекарь ревностно хранит тайны своего мастерства. Вместо празднования Зимней Ночи я теперь должен возиться с ним…

Боги, да он и вправду ревновал! Мой милый всегда всем недовольный лекарь ревновал.

– А как же бескорыстная помощь всем страждущим?

Рэйден скривился, глядя на меня сузившимися глазами:

– А я вот совсем не бескорыстен. Думаете, что заполучили лекаря, готового по первому щелчку пальцев бежать и обслуживать ваших наложниц?

Боги… не знаю, что было слаще на вкус: его губы или его ревность.

– Он тот, кого вы хотели видеть. Ночной цветок.

Рэйден попытался стащить со стола бесчувственное тело Баи, но не смог даже немного сдвинуть его. Его слабость почему-то вызывала умиление нежность.

– Знаете, чтобы покинуть родной дом и отправиться с незнакомцем неведомо куда, нужно испытывать к нему весьма глубокие чувства… – Он с неприязнью смотрел на неподвижно тело.

Я молча поднял целителя на руки, чем вызвал появление новой гримасы отвращения на лице моего маленького Рэйдена.

– Сегодня Праздник Зимней Ночи. Эти девицы наверняка отправились ублажать своих мужчин, а я снова должен лечить ваших дружков.

Я наклонился к нему, согревает своим дыханием покрытое снежинками лицо:

– Давайте вернемся в тепло, и я ублажу вас всеми способами, какие только знаю.

Глава 8. Влюбленный лекарь

 Он здесь… Он снова здесь. Настоящий. Еще более красивый, чем прежде. Посуровевший. И до боли во всем теле желанный.

Катарина до сих пор не верила, что ее потерянный принц вернулся. Вернулся к ней. Каждый день этих проклятых месяцев она была уверена, что он бросил крепость. И бросил ее. Когда слепая надежда просыпалась, она убеждала себя в том, что все его слова были ложью или попыткой позабавиться.

Не мог королевский посланник Ван Лин и тем более наследный принц Сунлинь полюбить мужчину. Иногда Катарина начинала себя ругать за то, что не открылась ему, не призналась, кем является на самом деле, но потом приходила в себя. Как будто трезвела после опьянения посланником Ван Лином.

В какие-то моменты ее тоска по нему превращалась в одержимость. В такую, что однажды она застала себя на ступенях Павильона Дождей, где вместо настоящего принца теперь жил двойник. После этого она буквально как приклеенная ходила за Минэко и заставляла Слугу Смерти не покидать ее ни на мгновение.

Сколько раз уже Катарина обругала себя последними словами, что не ответила Сунлиню взаимностью. Пусть даже на короткий миг, пусть лишь ради его развлечения, но она бы получила его. И все равно, что она стала бы одной из сотен. Гордость – последнее, чем ей оставалось дорожить.

Даже если ему нравятся мужчины… что ж, ради него она постаралась бы стать достойнейшим из них.

У нее и так была уйма проблем. С уходом Ван Лина в крепости началась полная неразбериха. И пусть никто не заметил подмены, сложности множились с каждым днем.

И вот, в тот момент, когда она уже отчаялась и смирилась, он вернулся. Вместе с холодным ветром и колючим снегом. Вернулся… Такой знакомый. И совершенно иной.

Наверное, он и вправду родился особенным, если пробыв в крепости всего ничего, намертво засел в голове и сердце. Катарина желала лишь одного: чтобы он скорее вернулся. Даже если его слова и поведение были лишь игрой и забавой, шуткой над лекарем-провинциалом, она должна была его увидеть!

Она не знала, какое из божеств услышало ее мольбы. Тогда, когда она уже отчаялась и наполовину сошла с ума, он пришел.

Даже маска не могла помешать узнать, кто перед ней. Сначала, она тоже подумала, что это призрак. Смазанные движения, будто бы никого и не было, веер, которым он затушил свечи. Появившись, он тут же исчез, но этого оказалось достаточно.

Подобных ему мужчин Катарина не встречала даже в столице. Он всегда выделялся, ее изголодавшаяся душа не могла не узнать ночного гостя.

Мелькнувший было страх, что от него остался лишь неприкаянный дух, не смог охладить пылающую кожу. Она удержит этого призрака рядом с собой, никуда не отпустит, сделает все, чтобы дать вторую жизнь и привязать к себе.

Ее ревнивое и собственническое нутро брало верх, пробуждая всю дикость и ярость богини. Ради него она готова быть, кем угодно. Хоть мужчиной, хоть развратным пройдохой-лекарем, хоть кем. Все, что он только пожелает, будет ею сделано для него.

И вот теперь она вынуждена лечить обряженного в белое целителя с лицом, которому позавидуют даже вечно прекрасные богини.

Катарину аж трясло от ревности и злости. Спасибо отцу, она не была наивной дурочкой. Что жизнь в поместье, что странствия по Ванжану научили ее многому. Этот бледный окровавленный целитель, разлегшийся на руках Ван Лина еще доставит ей проблем.

Катарина наблюдала, как стройное тело бессознательно льнет к широкой сильной груди принца, и сжимала зубы.

Сейчас она как никогда жалела, что родилась женщиной. Ее жизнь сложилась бы совсем иначе, будь она мужчиной. Вполне возможно, что отец бы ее любил, ей бы не пришлось скрываться и каждый день бояться за свою жизнь. Она не стала бы вместилищем для пугающей божественной силы, но самое главное…

Самое главное, принц… не был бы разочарован ее полом. В будущем ей наверняка предстоит увидеть презрение на его лице, и Катарина готовила себя к этому.

Сегодня она снова уверилась в мысли, что на самом деле ему нравятся мужчины. Но это не остановит ее. Месяцы в тоске по нему, месяцы изгрызающего душу томления и тягости…

Без него она теперь не сможет. Пока получится держать в секрете свой пол, Катарина будет это делать. Она пойдет на любые ухищрения, лишь бы он как можно дольше оставался в неведении.

Он признался ей, и ее несчастное одинокое замерзшее сердце перетекло в его грудь. Должно быть, он этого даже не заметил, не понял, но ее сердце теперь принадлежит ему, закрывает щитом от всех бед и проблем. Пока он желает ее, она будет отдавать ему всю себя.

А когда загадочный принц Сунлинь выяснит, кто она такая… Что ж, если он не казнит ее за обман, то она все равно останется рядом. Оберегать его, помогать, уничтожать всех, кто задумает против него зло.

Кровь болезненно пульсировала в венах от осознания того, что она осмелилась. Решилась. Призналась. Его высочество, королевский посланник, кем бы он ни был, жаждет лекаря. Жаждет ее! А значит сегодня она самая счастливая женщина из живущих.

Катарина открыла дверь в лазарет и пропустила принца вперед. Она все еще боялась назвать его по имени. Она даже не знала, как он хочет, чтобы к нему обращались!

– Кладите его сюда. – Она сдвинула в сторону свечи, освобождая место на столе.

Принц опустил целителя на деревянную поверхность и почему-то замер.

Катарина подняла на него удивленный взгляд.

Он медленно поднял руку и коснулся ее оба, а затем прочертил линию по ее носу, губам и подбородку, размазывая праздничный макияж.

– Снова этот ваш тон. Снова приказы…. Я – принц. Приказывать должен я. Но ничего не могу с собой поделать. С самого первого раза, когда услышал ваши распоряжения, хочу уложить вас на кровать и овладеть.

Катарину бросило в жар от его признания. На коже выступила испарина, а в животе мучительно потянуло. Он обладал над ней невероятной властью. Силой, способной превратить ее в покорную куклу, исполняющую его волю.

И, о боги, она не будет этому сопротивляться.

Катарина вздернула подбородок:

– Снимите маску.

Он послушался. Медленно, растягивая каждое движение, потянулся к затылку и развязал ленты. Он действительно изменился. Каждый взмах руки, наклон тела, даже поворот головы стали совсем иными. Плавными, текучими, опасными и невероятно соблазнительными.

Он убивал и искушал. Опасное сочетание, которому почти невозможно противостоять. Где бы он ни пропадал, времени там он не терял.

Принц смотрел ей в глаза своим невероятным карим взглядом, и Катарина теряла последние остатки своего разума.

– Хочу сказать, глядя вам в лицо. Больше никогда не смейте касаться меня руками, которые трогали других… мужчин или женщин.

Он криво ухмыльнулся:

– Опять ваши приказы… Иногда я жалею, что родился принцем. В следующей жизни вы получите самого преданного слугу, который будет исполнять каждый ваш приказ. – Он приблизил свое лицо к ее, перегнувшись прямо через стол, над которым лежал раненый целитель. – Но пока что принц здесь я. Поэтому, я буду вас трогать, когда захочу и как захочу.

Боги… Он сведет ее с ума. Но в этом безумии так сладко и горячо…

Тяжесть осела раскаленными углями внизу живота, а затем пронзила мучительной пульсирующей болью складочки ее плоти. Катарина не удержалась и сжала бедра, молясь, чтобы это движение осталось незамеченным.

Но на этот раз боги не услышали. Принц тяжелым взглядом погладил ее живот и бедра, а затем прищурился.

Не контролируя голос, который теперь звучал с придыханием, Катарина заставила себя зло выдохнуть:

– Должно быть, эти месяцы вы провели в каком-то Доме Услады, учась соблазнять деревенских лекарей.

Его полные губы изогнулись в самой искушающей улыбке, какую она только видела. Катарина знала, что не могла скрыть жажду в своем взгляде.

Против воли она потянулась к его губам, когда принц медленно приговорил:

– Вы бы воспользовались моими услугами?

Боги, пожалуйста, сжальтесь над ней. Теперь, когда Сунлинь не сдерживал себя, он источал такое искушение, что противостоять ему было невозможно. Да, если бы он хотел, все женщины были бы его. Как глубоко она ошибалась, думая, что ему нравится Айми.

– Боюсь, мне не хватило бы денег. – Катарина скривилась, ревнуя его даже сейчас.

– Для вас я бы сделал все бесплатно. – Его губы были так близко, и если бы полуживой целитель не издал стон, Катарина бы не удержалась.

Она заставила себя распрямить плечи и с вызовом взглянула на принца:

– Тогда сначала искупайтесь. Не хочу думать, кого вы еще трогали своими руками. Вам известно, где купальня. А я пока займусь… вашим другом. – Катарина отвернулась, давая понять, что разговор окончен. Но на самом деле она спасалась от сверхъестественного магнетизма принца.

– Не убивайте его пока. – Она не видела, но слышала, что Сунлинь смеется. – Он знает много того, что хочу узнать я.

Елейным голоском Катарина протянула:

– Только ради вас постараюсь его не прирезать…

Она уже молилась, чтобы Сунлинь поскорее ушел. Ей нужно хоть немного времени, чтобы собраться с мыслями и снова взять себя в руки. А иначе она и вправду поступит, как мужчина. Причем, не самый лучший из их рода.

Потому что прямо сейчас ей хотелось толкнуть принца-посланника к стене или уложить на ближайший стол и заполучить себе совершенное тело, надеясь, что это поможет овладеть и его душой.

Катарина осмелилась поднять на него глаза. Все тело тут же скрутило тугим жгутом желания. Безжалостно стянутая грудь еще никогда не причиняла такой боли. Соски заострились и ныли. Кажется, они могли проткнуть плотную ткань повязки.

Она не знала, о чем именно думал принц, когда смотрел на нее ТАК, но тело реагировало каким-то безумным всплеском жажды. Боги, помилуйте ее! Это ненормально – с такой силой жаждать чьих-то прикосновений, мечтать попробовать вкус его кожи, жадно провести по ней языком. Ощущать, как падают капли испарины с его тела на ее. Ненормально хотеть сказать ему, как безумно скучала и как проклинала, когда гадала, где и с кем он. Ненормально желать рассказать о своих безумных фантазиях о них, о том, как представляла их вдвоем. О том, как насочиняла целую жизнь…

Дыхание участилось, и в животе снова стало тяжело и горячо. Это дикий жар окутал ее всю. В развилке бедер Катарина ощутила скользкую обжигающую влагу, которую ничто не могло сдержать.

От того, чего ей захотелось, краска стыда затопила щеки.

Сунлинь подошел к ней и обвел пальцем ее дрожащий подбородок.

– Я буду ждать, когда вы присоединитесь ко мне в купальне.

Больше ничего не сказав, он вышел, а Катарина едва не упала. Она оперлась о стол, не в силах устоять на ватных ногах.

Так, нужно собраться и… не ходить. Но… Катарина с такой силой закусила губу, что от боли выступили слезы. Он ждет ее в купальне… Разве это не сбывшаяся мечта? Они вдвоем, в тесном и влажном пространстве. И пусть она не сможет искупаться вместе с ним, зато сможет сделать много чего еще. Совсем как в том ее давнем сне.

Спасибо Минэко, которая делилась с ней секретами мастерства сароен. Катарина совсем не была уверена, что у нее получится воплотить то, о чем рассказывала Слуга Смерти, или что она хотя бы осмелится на это, но несколько фэней принц будет в ее власти. И если ее неумение не оттолкнет его, то она сделает все, что он прикажет.

Красавец-целитель застонал, безжалостно врываясь в ее мечты. Будто знал, о чем она думает, и теперь стремился разрушить каждую развратную фантазию.

Катарина заставила себя собраться. Она – лекарь. С холодным рассудком и твердой рукой. Кажется, именно это в ней и привлекло Его Высочество.

Вымыв руки, Катарина начала раздевать безымянного целителя. Пусть даже не думает умирать! Она поставит его на ноги, а затем вытащит из него каждую темную мыслишку, которую он допустил о ее мужчине.

Под испорченной одеждой оказалось красивое тренированное тело воина. Уж он-то точно был мужчиной. И откуда у целителя все эти мышцы и побелевшие от времени шрамы?

Предчувствие кричало, что он еще доставит ей проблем. Неужели между ним и принцем что-то было?

От этой мысли спящая в ней богиня заворочалась, посылая по всему телу отравляющие волны ревности и сомнений.

Нет, больше она никому не отдаст Сунлиня. И никуда не отпустит. Пусть и не она – тот, в ком он нуждается.

Раны целителя выглядели так, словно от его тела пытались отгрызть несколько кусков. Следы зубов совершенно точно принадлежали человеку.

Катарина не знала, сколько времени провела, обрабатывая раны соперника. Пришлось готовить мазь и несколько раз промывать укусы. За окном совсем стемнело. Пламя свечей взволнованно трепетало, рождая в душе неясное томление.

Впрочем, Катарина знала, из-за кого и почему сердце тревожно бьется. В уме она перебрала сотни вариантов того, как прийти к нему, что сделать, но так и не решила, как поступить. Что ему понравится? Что заставит думать только о ней? Что навечно привяжет его к ней?

– Ваше Высочество… – Целитель неожиданно схватил Катарину за руку и сжал так, что она поморщилась от боли. – Не оставляйте меня… – Его голова металась из стороны в сторону, заставляя растекаться по столу черные ручейки волос. – Вы тоже… покинете меня? Ради… него?..

Бред на мгновение прервался, и Катарина выдернула руку из ослабевших пальцев.

Она была права. Этот мерзавец нацелился на ее мужчину. И как она должна с ним соперничать, если в самом главном, в том, что родилась женщиной, уже проиграла?

– Он вам не пара…

– Ты ему тоже! – Катарина зло подоткнула ему под голову подушку и с такой силой затянула повязку, что мерзавец вздрогнул.

Словно добившись своего – посеять в ее душе очередные сомнения – целитель замолчал и вполне спокойно задышал.

Катарина наклонилась к нему и тихо вкрадчиво приговорила, чтобы он услышал ее, даже находясь в забытье:

– Я ухожу, так что постарайся выжить. Но если умрешь, никто сильно переживать не будет. И забудь о Сунлине. Он – мой.

Целитель едва заметно нахмурился, словно и вправду слышал ее слова, но так и не пришел в себя.

Что ж, она сделала все, что могла. Он молодой и крепкий, должен выжить. А ей пора к принцу.

Что сделать, чтобы точно ему понравиться? Она умеет быть лишь Рэйденом – заносчивым самовлюбленным лекарем. Что-то же из этого привлекло Сунлиня? Значит, она и дальше будет делать то, что делают лекари.

В темноте Катарина пробралась в Павильон Бурь и собрала все необходимое. Оставалось надеяться, что принц дождется ее. Она даже переоделась, выбрав красивое ханьфу пыльно-розового цвета, расшитое переливающимися голубыми и сиреневыми нитями. Из той одежды, которую она здесь нашла, оно казалось самым новым. Из моды оно давно вышло, но за ней здесь никто и не следит. Зато, безумно красивое. Раньше не было повода его надеть, но сейчас…

Катарина разгладила складки халата. За всю свою жизнь она привыкла к мужским одеждам и даже думать себе запрещала об украшениях, макияже и красивых женских платьях. Но иногда эти мысли все же посещали ее мятущийся разум. В такие моменты прогнать их становилось невозможным. И тогда она отдавалась несбыточным мечтам о длинных волосах, изящных прическах и украшенных звенящими подвесками шпильках.

Это ханьфу было мужским, но невероятно прекрасным. Будто она и в самом деле нарядилась на прогулку со своим возлюбленным.

Для принца Катарина тоже выбрала одежду из того, что оставили предыдущие обитатели павильона. Похоже, здесь жили настоящие модники. Катарина мысленно поблагодарила бывшего хозяина нижнего халата из тонкой мягкой ткани, которая так и льнула к телу. Он слегка переливался, заставляя соображать, насколько невероятен будет принц, когда облачится в него.

Нагрузив поднос маслами, травами и мылом, Катарина осторожно выскользнула наружу. Удерживая свою ношу и прижимая к груди одежду, она кралась обратно к своей башне.

На багряном небе не было видно ни одной звездочки. Зато, не переставая, сыпались холодные влажные хлопья тяжелого снега. Катарина продрогла почти сразу же. Ханьфу начало намокать и липнуть к коже. Она дрожала от холода, и от этого колбы и флаконы тихонько позвякивали.

Чувствуя себя вором, задыхаясь от страха и предвкушения, Катарина не переставала оглядываться. Но к ее счастью, на улице не было ни души. Земля начала покрываться хрустким слоем снега, на котором отчетливо выделялись только ее следы.

Облачко пара вырвалось изо рта, и устремилось в воздух белым призраком. Катарина замерла, следя за тем, как «призрак» растворяется в холоде. В голове возникла странная мысль

Она ведь и сама, как призрак сейчас… Ни Рэйдена, ни Катарины по-настоящему не существует. А значит, она может делать все, что вздумается. Интересно, как бы ее прозвали?

Поднятое к небу лицо скрыла ледяная маска снежинок. Холод проник в каждую клетку тела, заполнил собой все. Но она знала, кто поможет ей согреться.

Еще раз убедившись, что за ней никто не следит, Катарина поспешила в башню. Сердце гулко билось в груди, ломая ледяную корку, которая успела его сковать.

Даже сейчас Катарина продолжала красться на цыпочках. Вот она – заветная дверь. Удерживая одной рукой и тяжелый поднос, и одежды, другой Катарина потянула на себя металлическое кольцо.

Дверь тихонько скрипнула, с трудом открываясь. Неизвестно откуда взявшаяся робость помешала сразу же войти. Катарина так и замерла, глядя на заполненное сизым паром пространство, сквозь узкую щель.

Сидящий в бадье принц сразу же повернул к ней голову.

Несколько оплавившихся свечей, что с трудом сражались с темнотой и рождали сотни пугающих теней, не смогли скрыть красоту этого невероятного человека.

Катарина знала, что он ее видит – он смотрел прямо на нее, но сдвинуться с места не могла. Она шпионила за ним, с жадностью Создания Ночи впитывая каждую черточку его лица и тела.

От пара и воды его волосы начали завиваться, шелковыми нитями прилипнув к смуглой коже, которая мерцала, будто покрытая золотой пылью. Капельки воды скатывались по плечам и груди, вызывая у Катарины чувство нестерпимой ревности.

Принц слизнул с пухлых губ несколько капель и тихо прошептал:

– Вы наконец пришли… Поможете мне?

Катарина поняла, что рассудок ускользает, оставляя лишь голые инстинкты и почти сумасшедшую жажду.

– Как вы хотите, чтобы я помог? – Собственный голос звучал глухо, шелестяще – действительно, как у призрака.

Принц поманил ее ладонью:

– Зайдите… Смелее…

Чувствуя, как колени подгибаются от красоты принца, собственной потребности в нем и страха быть отвергнутой, Катарина открыла дверь и шагнула внутрь. В ловушку, которую сама же и захлопнула, отрезав им обоим путь к бегству.

– Ну?.. Я вошел… Хотите, чтобы я служил вам? Как люди во дворце? Или же… вас сразила неведомая мне хворь?..

– Вы. – Сунлинь коварно улыбнулся. – Меня сразили вы, господин лекарь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю