Текст книги "Цветок для короля (СИ)"
Автор книги: Маша Моран
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 23 страниц)
– Это кто же приводит в подарок своему возлюбленному другого мужчину?
Катарина улыбнулась:
– Тот, кого об этом попросили.
Целитель громко рассмеялся. Более раздражающего смеха Катарина еще не слышала.
– Знаете, он пару раз говорил о вас… Что-то про то, что вы ужасно посредственный лекарь. И что-то еще… – Он притворно нахмурился, делая вид, что вспоминает: – Ах, да! Что вы настолько заносчивый, что не пожелали с ним дружить. Он тогда даже посмеялся над этим. Мол, деревенский лекарь настолько самовлюбленный, что воротит нос от насле…
Катарина резко его перебила:
– Не стоит упоминать его титул в этих стенах. Или вы так долго жили в своей укромной крепости, что позабыли о том, насколько суровым и жестоким может быть внешний мир? – Она вздернула брови, холодно глядя на мерзавца.
Неужели, он думает, что она купится на его жалкую ложь? Из всех мужчин Сунлиню нравится только Рэйден. А Рэйден – это она!
От того, что целитель осознал свою ошибку, в его взгляде появилось лишь еще больше ненависти.
– Бедный-бедный старичок совсем не знает жизни за пределами крепости. – Катарина покачала головой, провоцируя соперника на ошибку. Пусть знает, что Сунлинь рассказал ей все. Абсолютно все. У него нет от нее секретов! – Я слышал, вам больше трехсот зим… Какой почтенный возраст…
Не о сражении с ним ей сейчас думать, но… пусть знает свое место! К тому же, ему что-то известно о Манускрипте.
Целитель встал и сделал шаг к ней. Его лицо приняло угрожающее выражение.
Он начал медленно наступать, а Катарине пришлось отступить. Вряд ли сейчас Сунлинь придет на помощь. А этот негодяй, по его рассказам, хорош в Мертвой Алхимии. Даже Дайске с ним не сравнится, что уж говорить о Катарине. Ему может хватить ума перерезать ей глотку, а затем «надеть» ее личину.
Мозг уже вовсю вырисовывал картинки кровавой расправы, когда целитель вогнал в нее нож признания:
– О, да… представляете, сколько опыта я получил за это время? Чему научился? Самое равнодушное тело растает в моих руках. Что уж говорить о таком потрясающем воине, как господин Сунлинь… Он такой чувствительный… Даже его шрамы… От криков он едва не срывал голос, когда я целовал их. Особенно тот, что на животе.
Катарине показалось, что ее лишили воздуха. Она будто снова оказалась в жутком подземелье, в неизвестности, и все, что оставалось, – гадать о своей участи.
Она никогда не думала, что испытает нечто подобное еще раз. Богиня Ревности пробуждалась, но Катарина чувствовала лишь сжимающую сердце боль.
А Баи продолжал ее добивать:
– А тот, что на бедре… Пришлось сдерживаться, пока лечил ту рану. Сначала я даже думал, что господин Сунлинь стонет от боли. Но оказалось, он просто ждал, когда я к нему прикоснусь… – На лице Баи появилось выражение превосходства. Самодовольная ухмылка почти добила Катарину. – Так возбуждающе осознавать, что я получил его первый поцелуй.
Скотина… Катарина не помнила, чтобы ненавидела кого-то так сильно. Сгустившийся запах влажных трав придал ей сил. Ей хотелось разорвать целителя. Уничтожить! Раскромсать на мелкие куски и сжечь их все до одного.
Она медленно встала на цыпочки, чтобы хоть немного сравняться с ним в росте.
– Ошибаетесь, господин Баи. Его первый поцелуй получил я. Если вы успели так хорошо изучить его тело, то должны были увидеть тонкие шрамы на спине. Ну, припоминайте. Длинные и глубокие, похожие на произведения искусства. Знаете, кто их ему нанес? – На растерянный взгляд целители она безумно улыбнулась: – Он сам. Потом спросите почему. – Слова Духа Ширм отчаянно трепетала в сознании. Теперь многое становилось понятным, и Катарина могла лишь ругать себя, что не предала этому значение тогда. Не обратила внимание. – Я лечил те его раны. А затем разминал его мышцы после боя. А после все его тело было покрыто следами моих губ и зубов. Так что, вы могли быть первым, в чем угодно, но не в этом.
Баи оскалился, обнажая зубы. Катарине показалось, что он готов впиться ей в шею, чтобы растерзать.
– Вы врете! Потому что Его Вы… господин Сунлинь ясно дал мне понять, что вы даже смотреть на него не хотите! Я был первым, кого ОН поцеловал!
Катарина откинула голову назад:
– Я был первым, к чьей плоти он прикоснулся!
– Со мной он познал боевое искусство, какого не знал прежде.
Катарина безумно улыбнулась:
– А со мной – наслаждение, какого прежде не ведал!
– Я был рядом, чтобы исполнить любое его желание во время Бури Короля Мертвых. Он ведь рассказал вам, что тогда происходило? – Баи насмешливо вздернул брови, не сомневаясь в своем превосходстве.
Катарина кивнула, чувствуя себя той самой несчастной марионеткой, которая состоит из кусков дерева и соломы.
– Рассказал. Вы были рядом, чтобы исполнить, а я… – Она сделала паузу и тихо прошептала: – …исполнил… – Баи скрипнул зубами, снова бледнея, на этот раз от ярости. Катарина наклонила голову к плечу, будто бы рассматривая его: – И раз уж вы теперь знаете обо мне так много, то, как и обещали, должны поведать о Манускрипте Маледиктуса.
Брови Баи взлетели вверх, а на лице отразилось выражение глубочайшего шока. А затем он вдруг рассмеялся, грозя Катарине пальцем.
– О, я знаю таких, как вы… Думаете, благодаря иноземной внешности можете вертеть людьми? Чтобы обеспечить себе лучшую жизнь вы и вам подобные прыгают из постели в постель, продают свое тело и ласки. Вы совратили господина Сунлиня своей доступностью, и он возомнил, что любит вас…
– Я действительно его люблю. – Холодный голос был подобен зимней стуже. Суровой и беспощадной. Никому не скрыться от мороза, если тот вздумает получить свою жертву.
Катарина судорожно повернула голову. Баи сделал то же самое. У распахнутого витражного окна стоял Сунлинь. По-прежнему в маске и в легком плаще.
Первой мыслью было: как ему вообще удается перемещаться с такой скоростью? Совершенно беззвучно. Тише безмолвно падающего снега. Тише призраков.
Как он умудрялся проникать в запертые помещения? И как оставался незамеченным, когда не хотел, чтобы его заметили?
Сняв маску, Сунлинь подошел к ней и встал рядом, обняв за плечи и прижав к себе так крепко, что Катарина вновь ощутила жар его тела. Он проникал в каждую ее кость, расплавляя, переплавляя и делая ее собственностью принца. Подобно тем марионеткам, о которых он рассказывал. Безвольные служители своих создателей. Готовые на все, лишь бы их хозяевам было хорошо.
Мрачно глядя на целителя, Сунлинь спокойно произнес:
– Ты говоришь с тем, кто принадлежит мне. Ты должен быть почтительным с Рэйденом и проявлять к нему уважение. Потому что за него я убью любого. Даже тебя.
Не то, что он говорил, а то КАК он это произнес было настоящей угрозой.
Катарина обняла Сунлиня за талию в неконтролируемом желании быть ближе к нему, быть рядом. И… удержать. Ей не хотелось, чтобы он уходил. Там он будет один, и неизвестно, что с ним может случиться.
Взгляд Баи прошелся по ней острым лезвием. Его мысли отразились на лице. Наверняка думает, что она сделала это специально.
Катарина не стала его переубеждать. Прижалась к Сунлиню еще крепче, даже забыв о своем секрете.
– Господин Баи считает ниже своего достоинства принимать помощь от такого неумелого провинциала, как я. – Звучало, как ябеда, но Катарине не было стыдно. Даже капельку.
– Рэйден спас тебе жизнь. Если тебе неприятно находиться здесь, то можешь идти. – Сунлинь указал головой в сторону двери. – Куда угодно.
Баи скрипнул зубами, но тут же повесил голову и напустил на себя несчастный вид.
Лицемер! Конечно, никуда он не пойдет.
Похоже, Сунлинь тоже это видел.
– А теперь ты расскажешь господину Рэйдену все, что знаешь о Манускрипте. Я вернусь, когда с генералом будет… все улажено.
Катарине моментально стало холодно. Озноб прошелся по телу леденящим страхом. Он же не имел ввиду, что убьет и его тоже? У генерала здесь много сторонников. Кто возглавит крепость, если его не станет? Но хуже всего будет то, что в его смерти наверняка обвинят Катарину.
Оставив на ее макушке нежный поцелуй, Сунлинь вновь направился к распахнутому окну. Катарина бросилась за ним следом, неожиданно желая расплакаться от такой внезапной ласки. От простого поцелуя сердце сжалось и, казалось, сейчас взорвется, превратив все внутри в кровавое месиво.
– Постойте! Вам нужно одеться теплее. Там очень холодно…
Принц легко запрыгнул на подоконник, вернул на лицо маску и обернулся к ней.
– Я не чувствую холода. Будь осторожен.
Он спрыгнул, а Катарина почти вынырнула из окна. Но как бы быстра она ни была, снаружи не увидела никого. Даже тени.
Небо потемнело еще сильнее, превращая день в сумрачный гнетущий вечер.
Захлопнув окно, Катарина повернулась к Баи и… замерла.
Медленно, словно видела впервые, она снова взглянула на разноцветные витражи.
Полтора года она уже здесь. Полтора демоновых года. И ведь сначала башня и ее убранство, этот яркий разноцветный витраж действительно ее удивляли, но вскоре она к ним привыкла и перестала замечать отличие. Если местные не обращали внимание на инородное строение, то какая разница ей?
Но что подобная башня могла делать ТУТ?! В крепости сильнейших воинов королевства? Ведь по словам Сунлиня выходило, что воины, вынужденные охранять Ванжан, не просто обладали несокрушимой мощью – они были опасны и влиятельны. Настолько, что правители предпочли предать их заслуги и их самих забвению.
Вот только связь между Ванжаном и Далекими Королевствами была. Была!
Катарина бросилась к вещам Сунлиня. Не обращая никакого влияния на застывшего целителя, она вытащила записи принца. Головоломка. Это солнце с самого начала не давало ей покоя.
– Почему солнце ТАКОЕ? – Она показала рисунок Баи.
Целитель скривился:
– Понятия не имею! Если бы знал, смог бы открыть колодец и получить мастерство.
– Никакого толку от вас…
Она снова посмотрела на будто живое изображение.
Сунлинь сказал, что Ночной Цветок – вторая крепость на пути в земли Короля Мертвых. И она принадлежала клану Тысячелетних Воронов. И, как бы странно и нелепо это ни звучало, именно из клана Тысячелетних Воронов был Дух Ширм.
Если бы только расспросить призрака… Но он уже давно куда-то пропал. Не появился даже во время Праздника Зимней Ночи. Бесследно исчез, словно никогда и не существовал.
В мысли вклинился Баи:
– Думаете, что сможете заслужить его любовь, если разгадаете? Он просто воспользуется вами, а когда наиграется – бросит. Потому что вы… необычны.
Катарина устало вздохнула:
– Вам, видимо, и слух повредили. Мне не нужно «заслуживать» его любовь. Он УЖЕ меня любит. Вы же сами слышали. – Катарина убрала записи обратно в сумку: – А теперь я слушаю ваш подробный рассказ о Манускрипте. И прикройтесь уже, наконец. – Она кивнула на одежду, которую пришлось снять с целителя.
Взгляд упал на собственную руку с алой лентой на запястье. Что бы ни говорил этот дурак, Сунлинь любит ее. И пусть их брак был не совсем традиционным, зато свидетелями ему стали сами призраки.
Баи вздернул брови. На его лице появилось поистине коварное выражение.
– Вас смущает моя нагота? – Он мельком взглянул на свой обнаженный торс. – Боитесь не сдержаться? Возможно… получив господина Сунлиня, вы уже утратили к нему интерес? Решили погнаться за новой целью? Он оказался не так хорош?
Ощущение, возникшее в груди, казалось чем-то давно забытым. Потерянной вещью, необходимой, но без которой она научилась жить.
Катарина знала, что это. Но сейчас все было иначе. Совсем не так, как в подземелье. Не так, как в Землях Короля Мертвых. Она наконец почувствовала себя… полноценной. И причина была в Сунлине. В его любви к ней. Он был принцем. Он был тем, кто должен отстоять престол и защитить королевство. Он был опорой для каждого, кто жил в Ванжане. Ибо сильный правитель означал сильную страну. Спокойствие и сытую мирную жизнь.
И несмотря на все это он взял ее в жены. Дал клятву, свидетелями которой были самые строгие судьи – мертвые.
Катарина снова посмотрела на алую ленту, а затем перевела взгляд на целителя.
Она так не хотела принимать свою новую суть. Отрицала ее и всеми силами пыталась найти способ очиститься. Избавиться от того, что теперь в ней жило. Но… что если мощь богини дана ей для того, чтобы помочь Сунлиню? Чтобы защитить его?
Катарина знала, что у нее получится. Потому что она должна постоять за них с Сунлинем. В конце концов, мужчина Рэйден или нет?
Она бесстрашно шагнула к целителю. Словно из глубины колодца в ней поднималось что-то темное и холодное.
Казалось, будто она окунула ладони в ледяную воду.
Катарина мельком взглянула на свои кисти. Они стремительно белели, приобретая странный оттенок мертвецки-голубой кожи. Словно она неряшливо вымазала их белилами. Длинные когти изгибались, становясь похожими на размытые тени, словно отражение полумесяца в воде.
Все это произошло так быстро. Катарина не дала себе опомниться и передумать. Со всей силы, какая в ней только была, она размахнулась, оставляя на щеке целителя пощечину.
С мстительным удовольствием она позволила когтям пройтись по его щеке, распарывая кожу на лоскуты.
Баи отшатнулся, а она замахнулась снова. С мужчиной она будет драться по-мужски. Кулак впечатался в нос целителя. Он хрипло вскрикнул. Хруст кости и боль в собственных костяшках придали Катарине еще больше сил. Она ударила снова, целясь в губы, произносящие эти ужасные слова.
Не ожидавший подобного целитель сделал несколько неловких шагов назад, чтобы удержаться на ногах. Он застонал от боли и, шатаясь, опустился на лежак. Катарина с мстительным наслаждением смотрела за тем, как на его лице появляется багрово-черная кровь.
– Не думайте, что безнаказанно сможете оскорблять меня и моего… – Она хотела сказать «мужа», но вовремя спохватилась: – …господина. Я могу постоять за нас обоих!
Баи безуспешно зажимал раны на лице, но все равно продолжал огрызаться:
– Что-то вы не были таким смелым с тем командующим… – Кажется, он не заметил тех изменений, которые с ней произошли. .
– Что-то я не слышал, чтобы господин Сунлинь хотя бы поинтересовался вашим самочувствием. – Катарина подошла к нему ближе и прямо посмотрела в глаза: – Вы можете быть сколько угодно искусным воином и талантливым алхимиком. Можете исцелять неподвластные другим целителям хвори и поражать всех вокруг своей красотой. Но ни что из этого не нужно моему мужчине. Он никогда… слышите?.. никогда не будет вашим. Он только мой. И я уничтожу любого, кто встанет между нами. Я буду биться за него со всеми демонами, призраками и богами. Пройду тысячи дорог, чтобы приблизиться к нему. И даже если умру, мой дух всегда будет рядом с ним. Оберегать и любить. Потому что он – единственный, кто мне нужен. Ради кого я готов рисковать всем. – Она указала пальцем на его лицо. – Эти раны не заживут, пока я сам того не захочу. Никакие травы и никакая алхимия их не залечат. Пусть они будут вам напоминанием о том, что я и господин Сунлинь едины. – Она слабо улыбнулась: – Во всех смыслах. Не становитесь между нами и не пострадаете.
Целитель долго смотрел на нее. Он словно забыл о своих ранах, который сейчас выглядели еще более жутко. Катарина испытывала странное чувство… Удовлетворение. Будто сама смогла отстоять своего мужчину. Она тоже может быть ему защитой и опорой.
Наконец целитель задумчиво приговорил:
– Кажется, я понимаю, что в вас так его привлекло… Глядя на вас, ни за что не подумаешь, что вы способны сразиться с кем-то крупнее божьей коровки.
– Я не врежу божьим коровкам – они мне нравятся.
Баи ухмыльнулся:
– Необычная внешность, ваши глаза, волосы… То, как вы держитесь с другими. И ваши познания… – Он легонько коснулся раны и тут же с шипением отдернул руку. – Вы интригуете. Но когда он раскроет все ваши секреты, сохранится ли «любовь»?
Несколько сяоши назад она и сама этого страшилась. И даже прямо сказала Сунлиню. Но за эти сяоши она поняла нечто важное.
– Наша любовь друг к другу – не разгадывание загадок.
– Что же тогда?! – Баи резко кинулся к ней. Его лицо снова исказилось, и из открытых ран потекла кровь.
Катарина криво ухмыльнулась:
– Наша любовь только наша. Для вас она будет совсем иной. А теперь… – Она отошла к своему столу: – …Я хочу узнать о Манускрипте все, что знаете вы…
Баи тоже поднялся, накинул на плечи свой халат и начал бродить туда-сюда, меряя лазарет шагами:
– Манускрипт зачарован так, что прикоснуться к нему могут только Слуги Смерти. – Он болезненно улыбнулся и повернулся к Катарине, глядя на нее с превосходством: – Слышали о таких?
Слышала ли? Да она была хозяйкой одной из них.
Катарина величественно кивнула, чем вызвала не малое удивление целителя.
– Да, продолжайте.
Он с сомнением и подозрением посмотрел на нее, но все-таки заговорил снова:
– Это последнее, что смог сделать Король Смерти, прежде чем утратил власть над Манускриптом. Каждая из трех страниц привязана к одному из Слуг Смерти. Только им дано совладать с его силой. Если они добровольно передадут его своему хозяину, то появятся истинные заклинания, записанные на нем.
Три Слуги Смерти – три страницы. Как все, оказывается, просто. Знать бы с самого начала… Но что делать с тем, что ей сказал Чжиен?
Рискнув, Катарина решила спросить:
– Вам что-нибудь известно о… Союзе Четырех Лун?
Баи побледнел так сильно, что стал похож на Создание Ночи. Остановившись, он странно посмотрел на Катарину.
– Почему вы о нем спрашиваете?
– У меня свои причины. Просто ответьте.
– Никогда я не оскверню свой рот упоминанием об этих святотатцах.
Он знает! Он что-то знает!
Катарина стремительно подошла к нему:
– Не нужно говорить! Можете написать!
Целитель посмотрел на нее, как на умалишенную.
– Любое упоминание о Союзе Четырех Лун давно уничтожено. Записи о них стерты, чтобы никто из живых не поддался искушению…
Катарина перебила пафосную речь:
– А кто-то из мертвых? Им эти знания доступны?
– Вы играете с огнем, Рэйден…
– Знания о Ночных Цветах тоже давно утрачены. Но вы не считаете себя злом.
Лицо Баи вдруг приняло странное выражение:
– Я не произнесу них слова о них, но… знаю, где вам расскажут все…
Это было такой откровенной ловушкой, что хотелось засмеяться. Но… Всегда существовало «но». Что если он не обманывает? Да, преследует свои мотивы, но не врет. Понимая, что ступает в опасную трясину, Катарина с усмешкой спросила:
– И где же?
Баи кивнул на вещи принца:
– В подземельях.
Катарина сама удивлялась, как ей все еще удается держать себя в руках рядом с этим человеком.
– В тех самых, где вас едва не лишили жизни?
Баи пожал плечами:
– А что, уже испугались? Вы же храбрец. Готовы на все ради Его Вы… господина Сунлиня. Карта с подробными указаниями у вас есть. Что вам мешает узнать то, что вы хотите?
Надо было ему все лицо изодрать, чтобы вообще говорить не мог.
Скрестив руки на груди, Катарина напомнила:
– Манускрипт. Что еще вам известно?
Целитель отер кровь и поморщился:
– Раньше это была книга из трех страниц. Все они были сделаны из человеческой кожи. Какого-то особенного человека. Я не знаю – кого. Каждая страница исписана особыми чернилами. Человеческой кровью, чернилами, которые принадлежали Королю Смерти и чернилами, созданными из лунной пыли. Но все дело в том, что… Манускрипт был создан не в Ванжане. Его написали в Далеких Королевствах. Потом эта гадость попала к нам. А затем его снова вернули на родину. Там монахи разорвали книгу. Страницы они спрятали в своих монастырях. И много веков они находились там. А потом… кто-то вновь их нашел. И решил использовать. Но, сопротивляясь чужой воле, Манускрипт сотворил черных монахов.
Создан в Далеких Королевствах… Катарина была уверена, что разгадка именно в этом. Отец покинул родной дом не просто так… Что если с самого начала это было связано именно с Манускриптом?
Катарина попыталась вспомнить хоть что-то, но детство было для нее черной мрачной вуалью, через которую оставалось невозможным вообще что-либо разглядеть.
Она нарочно гнала от себя воспоминания о прежней жизни. Научилась игнорировать прошлое и сама почти поверила, что всегда была Рэйденом – странным таинственным лекарем, о настоящей личности которого не знал и он сам.
Минэко! Ей нужна Минэко и ее заклинания…
Но Сунлинь попросил не выходить…
Тревожные удары колокола и полыхнувшее за окном зарево, заставили Катарину на мгновение забыть о Манускрипте. Пожар?
Она бросилась к окну и судорожно распахнула украшенные разноцветными стеклами створки.
За воротами крепости полыхало пламя, способное уничтожить здесь все.
– Оставайтесь тут и никуда не выходите!
Бросив приказ целителю, Катарина схватила свой плащ и, на ходу закутываясь в него, выскочила наружу.
Глава 14. Три гостя
Его хотели женить на Лу. Отобрать у меня и как игрушку подарить избалованной девчонке. Которая оказалась не так проста, как я думал сначала.
Крадясь к Павильону Семи Колодцев, я рассчитывал узнать, что скрывает генерал. Был почти уверен, что он имеет отношение к черным монахам.
Я ожидал получить подтверждение своих подозрений и доказательства его виновности, узнать, что он замышляет, но то, что увидел и услышал…
– Хватит ныть! – Госпожа Лу расхаживала перед стоящим на коленях отцом. Он уткнулся лбом в пол и не осмеливался даже пошевелиться – не то что поднять на нее голову. – Я хочу Рэйдена и я его получу.
– Но госпожа… Наше положение в крепости сейчас слишком шатко…
—Замолкни уже наконец! Ты не справился с простейшим поручением! – Носком туфли она пнула генерала в бок. – Нужно было завоевать доверие этих грязных крестьян. Неужели, это так сложно? Я дала тебе слишком много свободы… Пришел этот королевский проныра и за пару месяцев добился того, что ты не смог сделать за десятилетие. Я не могу больше ждать! – Она завизжала так пронзительно, что заложило уши. – Скоро он сдохнет, и нам больше ничего не помешает. Главное, чтобы он не успел доложить в столицу.
– Не успеет! Я позаботился об этом. Мои люди следят за ним и его дружками. Их не выпустят из крепости.
Лу носилась кругами по покоям, сосредоточенно над чем-то размышляя:
– У нас мало времени. С каждым днем все меньше и меньше. Ты должен был найти этого мерзавца Чжиена! До сих пор не верю, что он умудрился выкрасть страницу… – Она издевательски рассмеялась, становясь похожей на уродливую демоницу. – Столько усилий потрачено зря… Как ты мог допустить?.. – Она снова опять его и начала кружить по новой. – Теперь всем известно, что по крепости бродят два умертвия. Идиоты-крестьяне трясутся в страхе и даже не надеются, что ты сможешь их изловить. Попросили посланника! А если ему удастся?! – Она опять перешла на визг. – Если умертвия расскажут посланнику о Манускрипте?! Таких трудов мне стоило выманить Короля Смерти из его логова. Я не позволю, чтобы все это было напрасно. Не позволю, слышишь?! – Она схватила генерала за волосы и влепила ему пощечину, а затем принялась что-то бубнить себе под нос, подобно сумасшедшей.
Сердце не начало биться быстрее, когда я услышал о Манускрипте. И не было удивления, когда стало ясно, что госпожа Лу совсем не безобидная барышня. Кажется, я с самого начала воспринимал всех здесь как своих врагов. Ее особенно, ведь именно она постоянно крутилась вокруг Рэйдена.
Меня встряхнуло лишь осознание того, что неведомый монстр постоянно находился рядом с моим беззащитным супругом. В любой момент эта дрянь могла причинить ему вред. Сейчас она как никогда опасна.
Кто она вообще такая?
Я оставался в надежде услышать что-нибудь еще, когда в покои ворвался братец «госпожи Лу».
Не знаю, кого из них я ненавидел больше. Оба собирались отобрать у меня Рэйдена и оба были угрозой. Списывать со счетов нельзя было ни брата, ни сестру.
– Брат? – По тому, как изменился ее голос и даже манера держаться, стало ясно, что командующий не в курсе истинной личины своей «сестрицы». – Боги, отец, встаньте. – Она упала на колени рядом с генералом, безупречно играя свою роль. – Я ведь сказала, что не изменю своего решения… – Она с преувеличенной заботой помогла генералу подняться.
– Что здесь происходит? – Командующий переводил взгляд с генерала на сестру, а я внимательно смотрел на него. Нет, он точно не знает, что происходит. Но как тогда эти трое связаны?
– Твоя сестра не желает меня слышать. Пытается спасти жизнь опорочившему ее ублюдку.
На лице командующего задергался мускул:
– Похоже, слухи о призраке не врут. Возможно, не стоит с ним связываться? Там ведь было много и других де…
– Они – не твоя сестра! – Генерал побагровел. Так волновался за сына? Или из-за того, что подвел «дочь»?
– Кажется, ты больше беспокоишься о нем, чем обо мне… – Лу неторопливо подошла к брату. – Или… пытаешься оставить его для себя?
Во взгляде командующего мелькнула отчаянная паника.
– О чем она? – Генерал нахмурился, злобно глядя на сына.
Лу мерзко ухмыльнулась:
– О том, что…
– Довольно! – Рэн побледнел и выглядел так, словно сейчас упадет замертво. Если бы не то, что он пытался сделать с Рэйденом, мне бы даже стало его жаль.
Он развернулся и бросился прочь из покоев, заставив меня напрячься. Опять пошел к моему лекарю?
Я уже собирался последовать за ним, когда холодный голос Лу разнесся по покоям:
– Свадьба состоится завтра. Ты должен заставить Рэйдена любым способом. Хотя бы здесь не оплошай.
– Я сделаю! Сделаю, госпожа!.. – Он снова упал на колени, а Лу уставилась куда-то в пространство, став похожей… я никак не мог вспомнить, но черты ее лица казались знакомыми. Словно, когда-то давно я ее уже видел.
– На этот раз все должно получиться… Я не повторю старых ошибок. Сразу после свадьбы выпусти черных монахов. Пусть перевернут тут все вверх дом, но найдут Чжиена и его проклятые дневники!
– Но ведь он сам сказал, что один из дневников уже давно в Далеких королевствах…
– Ты что, идиот? Забыл, что рассказал этот грязный крестьянин? Он видел дневник у королевского алхимика. А второй наверняка спрятан где-то в крепости. Но из-за твоей никчемности, нам его теперь не найти…
– Вы доверяете этому пройдохе? Он мог соврать или что-то напутать…
– Заткнись и выполняй приказ. Пусть монахи разберут крепость по камушку, но найдут дневник. Без него ничего не получится.
Дневники… оба дневника у меня. В них подсказка. Что бы ни задумала эта тварь, в дневниках есть ответ. Демоново решение, которое я не могу отыскать.
Но сейчас главное даже не это.
Безумная парочка собирается призвать монахов. Хотя нет… Она сказала: «Выпусти их»… Выпусти…
Монахи таятся где-то в крепости?
И что за крестьянин шпионит для генерала и его хозяйки?
Неужели… Ясуо?
Безоговорочно я не доверял никому, но ушлый крестьянин в одиночку дошел до столицы, сумел добраться до дворца и даже встречался с министром. Как-то глупо для того, кто служит генералу. И невыгодно для самого генерала.
Он годами скрывал состояние в Ëру, доведя крепость и провинцию до упадка. Ясуо же привел нас с Дайске, и все об этом знали.
Нет, он может быть виновен в чем угодно, но не в этом.
Попытки вспомнить, кто из крестьян был в ту ночь в деревне, прервал ворвавшийся в покои солдат.
– Поле горит! Там… кажется там черные монахи…
Генерал и Лу недоуменно переглянулись. До заката еще далеко, а эта парочка собиралась выпускать монахов завтра. Ну и какого демона тут происходит?
Солдат убежал, а генерал посмотрел на «дочь».
– Будьте здесь! Я разберусь.
– Ты уже «разобрался». Я сама должна видеть, что происходит. К тому же… Рэйден наверняка будет там, и таинственный призрак не сможет его защитить.
Тварь. С тобой я разделаюсь с огромным удовольствием. Но сначала ты мне все расскажешь.
Когда гнилая семейка покинула покои, я осторожно выбрался из укрытия. Нужно было придумать, что делать дальше.
И это решение следовало принять быстро.
Сначала странный пожар на пустынном заснеженном поле. Нужно выяснить, что происходит, а заодно узнать, как Рэйден. Я не сомневался, что мой неугомонный супруг уже в самой гуще событий.
Глупо, но от мыслей о нем захотелось улыбаться. Он возвращал мне смысл существования. Хотя нет, он давал мне его. Постоянное ожидание смерти трудно было назвать жизнью. А теперь… Теперь у меня есть Рэйден, который одним своим поцелуем заставил меня строить планы.
Перебираясь по обледенелым крышам, я добрался до той самой сторожевой башни, где скрывался два дня назад.
Кажется, наружу высыпали все, кто жил в крепости. Люди толпились на площади перед воротами и пытались разглядеть, что происходит снаружи.
Я выискивал знакомое лицо среди уставшей замерзшей массы. Я мог ошибаться, но, по-моему, за время моего отсутствия жители стали больше напоминать оборванцев, чем крестьян. Кутались в какие-то жалкие обноски, состоящие из дыр, а не из ткани.
Да, Ванжан был северным королевством. Дальше – лишь земли Мертвых. У нас всегда были суровые зимы. Но крепость не казалась настолько нищей, чтобы не смочь пережить холодные времена. Среди сборища оборванных крестьян с обмороженными лицами мелькнула яркая синяя звезда с золотым ореолом.
Рэйден прибежал к воротам, расцвечивая темную толпу яркими красками. На нем был забавный пухлый плащ, больше похожий на одеяло, расписанный выцветшими облаками и танцующими среди них цаплями. Эта картина всколыхнула смутную мысль. Словно я где-то уже видел нечто подобное. И это было важно. Он будто почувствовал мой взгляд. Тут же вздернул голову наверх и безошибочно нашел меня глазами.
Он ведь не мог знать, что я здесь. И все-таки он смотрел прямо на меня. Мой маленький беззащитный супруг, который казался прекрасным цветком, распустившимся среди топких болот. Нежный душистый пион.
Он нервно помотал головой и тут же отвел взгляд, когда какая-то из девушек тронула его за плечо.
Все внутри сжалось от ревности. Я едва подавил желание спрыгнуть вниз и прижать Рэйдена к себе, показав всем, что он мой.
Но это стремление пришлось подавить, потому что до крепости долетела удушающая огненная гарь. Ветер нес черный дым, который окутывал сторожевые башни серым облаком. Пепел кружил в воздухе вместо снега, а треск огня становился все громче.
Я осторожно выглянул, стараясь остаться незамеченным для крестьян. Поле действительно горело. Полыхало, превратившись в огненное море. Но не только оно. Прямо перед крепостью тоже разгорался пожар…
Напротив ворот стояли два огромных, вкопанных в землю деревянных столба. Между ними, привязанная за руки веревками, висела женщина. Она дергалась, как ящерица, извивалась и кричала, но высвободиться из этой ловушки было невозможно. Под ней разгоралось яркое оранжевое пламя. До середины столбы уже были объяты огнем, и оставалась лишь пара фэней, когда он доберется до ее ног.
Странным было то, что огонь, кажется, не причинял никакого вреда дереву, но не висящей между столбов женщине.








