Текст книги "Слабость короля (СИ)"
Автор книги: Маша Драч
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц)
Часть 12
Я вышла в центр банкетной залы, и опустила взгляд вниз. Мне казалось, что еще совсем чуть-чуть, и я лишусь чувств. Вот смеха будет! Уверена, мой обморок еще долго станут обсуждать, и потешаться над этим.
Все молчали, никто не осмелился произнести и слово. С недовольным лицом ко мне присоединилась Ровена. Элен в сравнении с ней, просто безобидный ягненок. Большие зеленые глаза фаворитки метали молнии. Наверное, она не ожидала, что король ее попросит о подобном. Не ожидала она и того, что я буду с ней в паре.
– Музыку! – приказал король.
Плавная мелодия внезапно заполнила весь зал. Гости находились в нетерпении, как и монарх.
Я никогда не умела танцевать, да и не привлекал меня этот вид искусства. Но это никак не влияло на желание Его Величества.
Вслушиваясь в такт музыки, я принялась медленно двигаться. Весь мой танец отнюдь можно было назвать красивым и завораживающим, но я старалась изо всех сил.
Ровена в этом деле оказалась более опытнее, чем я. Она отлично двигалась, ее движения были гармоничными.
Вся эта сложившаяся ситуация очень сильно меня пугала и я не знала, куда деть свой растерянный взгляд. Недалеко от короля и королевы сидел Алесандр. Он сосредоточено наблюдал за мной, прислонив свой длинный указательный палец к губам.
Я смотрела на принца, пытаясь не обращать внимания на гостей. У меня это получилось, от чего приказ Его Величества уже не казался настолько ужасным и невыполнимым.
По окончанию этого действа, я и Ровена поклонились королю и поспешили на свои места.
– Недолго ты здесь пробудишь, соплячка, – прошипела Ровена и села за стол.
Я находилась в таком странном состоянии, что даже не сразу поняла, о чем эта женщина говорит.
Бал продолжался, но я лишь сильнее захотела запереться в своих покоях и не выходить из них по истечению срока.
Еще очень долго я была вынуждена наблюдать за тем, как на Севере проводят балы. Но, в конце концов, глубокой ночью вся эта блажь закончилась, и я с чистой душой могла отправиться к себе.
Я неспешно направлялась в свои покои, отчаянно пытаясь, вспомнить к ним дорогу. Думаю, я еще очень долго буду изучать план этого огромного замка. Поднявшись на свой этаж, я услышала за своей спиной торопливые шаги. На миг мне почудилось, что это Ровена идет по мою душу. Сейчас она вцепиться в мое горло как настоящая гарпия, что в древности обитала в Темных лесах. Моя жизнь окончится, а Ровена и дальше продолжит ревностно охранять постель короля от какой-либо другой девушки.
Набрав в легкие как можно больше воздуха, я резко обернулась и столкнулась с Алесандром.
– Осторожно, – он поддержал меня и пронзительно посмотрел в глаза. – С тобой всё хорошо?
– Да. Нет. Я не знаю, – пролепетала я.
– Ты неплохо танцевала, мне понравилось, – мужчина улыбнулся, и от его улыбки мне почему-то стало как-то теплее.
– Спасибо. Это был мой первый опыт.
– Я наблюдал за тобой весь вечер. Тебе не понравился праздник?
– Слишком много лицемерия, – тут же ответила я.
– Вот поэтому я и не хочу быть королем.
На мгновение между нами повисла пауза. Алесандр внимательно смотрел на меня, а его большие голубые глаза таинственно блестели в свете факелов.
– Знаешь, сегодня ночь достаточно тихая, как для Севера, не хочешь прогуляться со мной?
Я отчётливо понимала, что здесь никому нельзя верить, но Алесандру я почему-то верила безоговорочно. Он казался мне настолько искренним, настолько не похожим на других, что я тут же согласилась на его предложение.
Мужчина крепко взял меня за руку и повел за собой. Мы поднимались вверх по большой каменной лестнице, затем прошли несколько подсобных комнат и вскоре оказались на крыше.
Алесандр оказался прав – ветра совершенно не было, от чего мороз казался практически неощутимым.
– Надеюсь, ты не боишься высоты?
– Нет, – покачала я головой.
Мы неспешно подошли к самому краю. С такой огромной высоты нам открывался удивительный вид на столицу, что уже много веков находилась под толстыми слоями снега, что сейчас в лунном свете переливался, как настоящее серебро.
Северное небо было чисты-чистым, как стеклышко. Звезды одаривали нас своим холодным блеском, а полная луна казалась мне их матерью, которая усердно бережет свое потомство.
– Нравится? – тихо спросил Алесандр, не нарушая всю магию момента.
– Очень. У нас сложно увидеть такое чистое ночное небо. День слишком долгий.
– Я рад, что смог тебе показать его.
Не знаю, сколько мы вот так простояли, но это было прекрасно. Тишина и покой. В последнее время мне этого очень не хватало.
– Знаешь, я, когда был маленьким, часто здесь находился. Эта привычка у меня осталась и по сей день, – неожиданно признался Алесандр.
– Почему ты любишь это место?
– Здесь нет лжи, – мужчина пожал плечами. – Нет ничего дурного, лишь ты и бескрайнее небо.
– Достаточно поэтичный ответ, – я улыбнулась.
– Спасибо. Будь осторожней с Ровеной, – Алесандр посмотрел на меня. – Она очень жестокая.
– Дара мне уже говорила об этом.
Принц повернулся ко мне и крепко взял за руки.
– У тебя душа чистая, я бы не хотел, чтобы эта женщина ее загубила. Поверь, я видел множество наложниц своего брата. Ровена поступала с ними очень жестоко.
– Почему она не трогает остальных? – спросила я.
– Она устраняет лишь тех, в ком видит конкуренток.
– По-твоему, я могу составить ей конкуренцию?
– Раз мой брат увлечен тобой, то, безусловно.
Я посмотрела в самую даль, размышляя над услышанным. Увлечённость? Я для короля не более чем игрушка. Не думаю, что вообще способен на искренние и чистые чувства.
– Спасибо, что показал это чудное место. Если ты будешь не против, то я всегда рада посетить его с тобой.
– Я готов посещать с тобой любое место, – Алесандр улыбнулся. – Что же, пойдем. Не хочу, чтобы ты заболела.
Мы вернулись к моим покоям.
– Спокойной ночи, юная мисс, – принц поцеловал мою руку.
– Спокойной.
Когда я прошла к себе, то меня встретила Дара.
– Как все прошло? – полюбопытствовала она, помогая мне переодеться.
– Ужасно, но я справилась, – надеваю халат и принимаюсь расплетать свои косы.
– Прислуга Его Величества недавно приходил сюда, и просила меня передать вам это, – служанка протянула мне аккуратно свернутый лист пергамента и маленькую чайную розу красного цвета.
– Что там? – с опасением спросила я.
– Вероятно, послание, я его не читала.
Взяв записку, я ее развернула и торопливо прочитала про себя:
«Твой танец был прекрасен. Ты мне напомнила эту маленькую розу в рассаднике шиповника. Надеюсь, что смелая южанка удостоит своего бедного раба вниманием».
Король желал меня видеть у себя. Кажется, после этой долгой ночи рассвет для меня не наступит никогда.
Часть 13
Так как, король передал мне свое послание практически тайно, то на приход Варды я даже не рассчитывала.
– Госпожа, с вами все в порядке? – обеспокоено спросила Дара. – Вы побледнели.
– Все хорошо, – рассеяно ответила я, сжимая записку в руке. – Мне нужна вода, Его Величество желает меня видеть сегодня ночью.
Дара в кротчайшие сроки принесла мне воды и помогла искупаться. Не смотря на свое нежелание посещать монарха, я не имела права отказывать ему. На эти три месяца мне придется невольно принять все правила игры, которые исправно ведет королевский двор.
Искупавшись, я надела ночную сорочку, а поверх нее еще и теплые халаты. Дара бережно расчесала мои длинные волосы и помогла добраться до королевских покоев.
По дороге я испытывала сильный страх и манию того, что Ровена может быть где-то рядом и наблюдать за каждым моим шагом. Я и так уже поняла, что эта женщина не из тех, кто бросает слова на ветер. Но покоя мне никак не давал тот факт, что Его Величество наделил свою фаворитку такой огромной властью.
Похоже, Ровене никто не осмеливался дать отпор, что и послужило быстрому росту ее самоуверенности. Мне ровным счетом было все равно, кто и с кем здесь воюет. С первых секунд, когда я согласилась остаться в замке, в моей голове была лишь одна назойливая мысль – я здесь на время.
У массивных деревянных дверей, что вели в покои короля, стояла охрана. Как выяснилось, она ни слова не понимала на общем языке, поэтому Дара говорила от моего имени.
Пока один из стражников прошел к королю, я серьезно задумалась над тем, чтобы заняться изучением северного наречья. Это занятие хотя бы поможем мне скоротать время в заточении.
– Можете проходить, госпожа, – заявила Дара, когда охранник вернулся.
– Хорошо. Ты ведь подождешь меня?
– Это моя обязанность, – служанка улыбнулась.
Я поправила свои волосы и нервно передернула плечами. Обуздав свой страх и прилив паники, я вошла в королевские покои.
Его Величество сидел за столом в одном халате, и задумчивым взглядом изучал развернутую перед ним карту.
– Я здесь, милорд.
– Здравствуй. Можешь присесть, я скоро освобожусь, – проговорил король, не отрываясь от карты.
Я медленно подошла к стулу, что стоял напротив Его Величества и тихо села.
Эти покои оказались значительно богаче и больше, нежели та зала, в которой монарх принимал меня с отцом.
В большом камине плясали языки пламени, отдавая все свое тепло мне и королю. Я наблюдала за огнём и терпеливо ожидала, когда монарх озвучит свою очередную прихоть в отношении меня.
Через некоторое время Его Величество свернул карту и откинулся на спинку стула. Он устало потер свои глаза и выразительно посмотрел на меня. Похоже, у всех северян такой пронзительный и цепкий взгляд. Я заерзала на своем месте, но быстро взяла себя в руки.
– Как тебе бал? – после длительной паузы спросил король.
– Обычный театр, – пожимаю плечами. – Нет ничего в нем интересного.
– То есть, тебе не понравился? – монарх поддался вперед.
– Нет, – тут же отвечаю я.
– Почему же не ушла? – вопрос был ничем иным, как провокацией.
– Хотела увидеть, чем же все закончится, – я попыталась смотреть на короля так же пристально, как это делает он.
– И? Довольна финалом?
– Отнюдь.
Его Величество еще несколько мгновений неотрывно смотрел на меня, а затем вновь откинулся на спинку стула.
– Днем я планирую выехать на охоту в лес. Женщин на это мероприятие у нас неприятно брать, но для тебя я сделаю маленькое исключение.
– Милорд, зачем из-за меня нарушать традиции? – я искренне была удивлена подобному заявлению.
– Ты первая девушка за всю мою жизнь, которая так прекрасно держится в седле, да и к тому же неплохо стреляет из лука. Уверен, мои приближенные будут поражены подобным талантом.
– Полагаю, это приказ?
– Нет. Просьба.
Его Величество не переставал меня удивлять. Его смены настроения и поведения в целом, заставляли меня чувствовать себя неловко.
Вначале, я хотела отказаться, так как, быть развлечением для вельмож не самая приятная участь. Но в последний момент, я решила, что смогу извлечь из нашей беседы непосредственно выгоду для себя.
– Хорошо, я согласна поразить своими умениями публику, – решительно заявила я.
– У меня не было по этому поводу сомнений, – монарх ликовал.
– Но я бы хотела попросить кое-что взамен, – осторожно произнесла я, так как, не знала, какова будет реакция короля на мои слова.
– Ты бы смогла стать хорошей королевой, – словно, между прочим, проговорил Его Величество. – Чего ты хочешь? – мужчина был весь во внимании.
– Я хотела бы увидеться со своей сестрой. Я об этом просила Варду, но она отказала, сказала, что Элен наказана.
– Так и есть, – подтвердил король. – Меньше всего я люблю, когда меня не слушают.
– Но раз вы сделали исключение с охотой, то возможно сделаете его и с моей сестрой?
– Мне любопытно, почему ты хочешь с ней встретиться? – король встал из-за стола и принялся расхаживать по покоям.
– Как почему? Она моя сестра. Я по ней соскучилась, это же очевидный ответ.
– Раз так, то почему у тебя не напрашивался очевидный вопрос?
– Какой? – я нахмурилась.
– Весь двор знает о том, что ты живешь в моем замке и Элен не исключение. Почему она не предприняла попыток встретиться с тобой? – король остановился и вопросительно посмотрел на меня.
– Она же ведь наказана, – мой ответ прозвучал неуверенно.
– Мы с тобой знаем, что для Элен это уж и не сильная преграда.
Я решительно не желала развивать этот разговор дальше. Монарх и самой малости не знает о моих отношениях с сестрой. Никто из посторонних не в силах понять их.
– Конечно, я тебе устрою встречу с Элен, но после охоты, – король продолжил шагами измерять покои. – Просто хотел сказать, что в жизни никому нельзя верить, кроме себя.
– Я уже могу идти? – несколько резко спросила я.
– Да, утром за тобой придут.
Я спешно направилась к выходу, но затем остановилась.
– Милорд, за что вы наказали мою сестру? – я посмотрела на короля через левое плечо.
– Она имела дерзость отвесить монарху пощечину. За это ее следовало бы казнить, но пусть благодарит тебя за свою пощаду. Приятных слов, прелестная Ариадна.
Часть 14
Рано утром меня разбудила Дара. Я едва смогла встать с постели. После столь длинной и насыщенной событиями ночи, все моё тело болело и требовало нормального отдыха. Но, невзирая на это, я все же нашла в себе силы подняться на ноги.
Служанка помогла мне собраться и заплести волосы. Я сидела перед зеркалом и никак не могла подавить в себе зевоту. Глаза сами собой закрывались и даже холод не бодрил. Мне было сложно представить, как я смогу ехать верхом в таком состоянии.
Для поездки мне выдали мужской костюм, так как, женщины на Севере не ездят на лошадях и подобный наряд здесь не в спросе.
В мужской одежде я выглядела странно, но в ней было значительно удобней передвигаться. Нет никакого давящего корсета и миллионных слоев из юбок.
После сборов Дара проводила меня в большой двор, где прислуга уже вывела моего коня.
– Можешь идти, – обратилась я к Даре, беря поводья Агата.
– Вы сами справитесь?
– Да.
Когда моя служанка ушла, я еще долго поглаживала своего любимца и осматривала седло и его крепление. С неба срывался слабый снег, и вокруг царила тишина.
– Неужели это правда? – внезапно раздался низкий голос, который принадлежал мужчине.
Я обернулась и увидела троих незнакомцев, которые вели за собой своих лошадей.
– Я предполагал, что Леонард пошутил о девушке на охоте, – с хмурым взглядом заявил тучный мужчина посередине.
– Гард, прекрати, интересно же будет посмотреть на это, – отозвался слегка худощавый мужчина слева.
– Какой интерес? Может, мы еще женщин будем подпускать и к государственным делам? – Гард всем своим видом показывал, что не рад моей компании.
– Довольно! – прогремел король.
Он словно появился из ниоткуда на своем массивном черном коне. Сейчас монарх более напоминал Бога Арана, который управляет Подземным миром. Позади него на гнедой лошади ехал Алесандр с завязанными на затылке волосами.
– Никак, вы имеете наглость осуждать волю короля? – спросил Его Величество, спрыгивая с лошади.
– Что вы! Нет, конечно, нет, – тут же ответил Гард. – Просто нашим землям это несвойственно.
– Несвойственно, – согласился король. – Но обсуждать моё желание не имеете права. Могу с уверенностью сказать, когда вы увидите эту южную девушку на охоте, то мгновенно почувствуете себя несмышлёными мальчишками.
Никто из троих мужчин ничего не ответил.
– Моя охрана нас уже заждалась у ворот, так что, все на коней и в путь, – произнес монарх.
Уже непосредственно в пути, я узнала, что мы держим курс в Серый лес, что расположен на севере от столицы. Вся наша охота должна была продлиться два дня, что не сильно меня радовало. Пробыть двое суток на открытой местности, да еще и в Северных землях, для меня оказалось трудной задачей. Но я подбадривала себе тем, что в конце смогу увидеться с Элен и мои старания не пройдут даром.
Часть королевской охраны поехала далеко вперед, чтобы проверить местность и разбить для нас лагерь.
Я ехала рядом с королем, а позади нас трое мужчин, которые меня обсуждали. Чтобы не вслушиваться в грязные сплетни, я отважилась на беседу с монархом:
– А на кого мы будем охотиться, милорд?
– На серого вепря, – кратко ответил король.
– Серого?
– Ты, верно, не знаешь, почему лес называется Серым? – Его Величество посмотрел на меня и улыбнулся.
– Нет.
– Еще с древности люди верили, что в этом лесу есть вепрь с серой шерстью. Есть такая легенда, что купец, ехавший через этот лес, был атакован дикими вепрем. Он молил животное не есть его и взамен отдал мешок серебра. Вепрь съел мешок, и его шерсть вмиг стала серой. Со временем об этой легенде забыли, но многие верят, если встретить серого вепря, то это на удачу: деньги принесет. Вот из-за этого лес и прозвали Серым.
– Как интересно. А вы сами видели этого вепря?
– Видел, – кивнул король. – В детстве, когда с отцом ездил на охоту.
Вскоре, когда мы въехали в лес, охрана всем нам раздала по колчану стрел и луку. Как выяснилось, вепрь может появиться внезапно и так же внезапно убежать, поэтому, все мы должны быть наготове.
– Что ты еще умеешь делать, южная принцесса? – тихо спросил Алесандр.
– Ровным счетом, ничего, – я смущенно улыбнулась.
Король поехал вперед, и теперь я была с его братом наедине.
– Не верю. Если девушка умеет держать оружие, то она непременно хранит в себе еще массу достоинств.
– На Юге, таких как я, великое множество.
– Но мы ведь сейчас здесь.
– Вот он! – внезапно крикнул Гард, прерывая наш с Алесандром разговор.
Все обернулись и посмотрели туда, куда указывал Гард. Среди белых сугробов и колючих веток ели что-то серое шевельнулись. Весь наш отряд замер в томительном предвкушении.
Вепрь копал что-то под одной из елей, а затем, словно почувствовав, что за ним наблюдают, резко сорвался с места и поспешил убежать. Все мы пустились вдогонку.
Не смотря на то, что мои руки здорово замерзли, лук я держала крепко. Раз король хочет зрелище, я ему это обеспечу.
В определенный момент, в лидерах оказались: король, я и Гард. Вскоре, я перестала на это обращать внимание, целиком сосредоточившись на добыче.
Белый снег рябил в глазах, а от быстрой скачки, я стремительно начала замерзать. Холодный ветер бил в лицо и мои глаза из-за этого слезились.
Я вела погоню до самого конца, Агат прекрасно справлялся с нагрузкой, и казалось, что у меня есть все шансы на победу. Моя жажда удивить северных мужчин переросла уже в давно знакомый мне вкус азарта.
Но резкое исчезновение вепря с поля зрения хорошенько выбило меня из колеи, и я едва сумела затормозить, чтобы не врезаться в дерево. Сердце в груди билось, точно сумасшедшие, а щеки стали неожиданно гореть.
Я осмотрелась по сторонам и увидела, как мужчины лишь нагоняют меня. Мне отчаянно хотелось продолжить охоту, но король быстро усмирил мой пыл.
– Увы, но теперь вепрь появится только завтра, – монарх был раздосадован.
– Неужели сегодня нам его уже не увидеть?
– Нет, – Его Величество пожал плечами.
– Смею заметить, что вы неплохо держитесь в седле, – заявил Гард.
– Неплохо? – переспросил удивленно Алесандр. – Она превосходно ездит верхом.
– Вепрь не был убит, так что, ее навык пока что только хорош, – Гард обернулся к своим двум товарищам и засмеялся.
– Едем в лагерь, поездка была долгой, а охота – сложной, – сердито произнес король.
Когда мы добрались до лагеря, уже настали сумерки. Пока охрана занималась возведением шатров, мы сидели у костра и ужинали тем, что было взято из замка. Чрезмерно жирное мясо выглядело отнюдь аппетитным, но я настолько была голодной, что с удовольствием съела свою порцию.
– Ваше Величество, – обратился Гард, грея свои руки у костра.
– Говори.
– В народе волнения.
– Это еще почему? – король нахмурился.
– Наследника просят, начинают сомневаться в вашей силе.
– Глупости! Наследника Боги посылают.
– Это верно, – подал голос мужчина, сидевший рядом с Гардом, его кажется, звали Рид. – Но враги не дремлют, а появление наследника лишь укрепит ваше положения.
– Знаю, – раздраженно бросил король. – Но мне с супругой Боги не шлют детей.
– А ваша фаворитка Ровена? – спросил Гард.
– Нет. Я не хочу, чтобы матерью моего ребенка была женщина, которая умеет лишь ублажать.
– Ваше Величество, вы бы серьезно задумались над этой проблемой, – произнес Рид.
После этого столь странного разговора, никто не проронил и слова. Всей сути я до конца не знала, но было понятно, что эта тема не по душе монарху.
По окончанию ужина, король забрал меня в свой шатер. В нем была лишь одна кровать, что насторожило меня. Его Величество начал раздеваться, а я все так же в ступоре стояла на входе.
– Это не то, что ты думаешь. В другой шатер я тебя не пущу, а тут гораздо лучше условия. Раздевайся и ложишься, поутру, возобновим охоту.
– У меня нет ночной сорочки, – в панике проговорила я.
– Думаешь, я не знаю, как выглядит женское тело? Ночи здесь холодные, так что, на утро еще спасибо скажешь.
В панике я принялась снимать с себя плащ брюки и кафтан. Снять с себя нательную рубаху я категорически не решалась.
– Ложись, – приказал король.
Я быстро легла в постель и накрылась шкурой медведя. Монарх погасил свечи, и шатер погрузился во мрак. Я лежала совершенно неподвижно. Когда король устроился рядом со мной, он сгреб меня себе под бок и поцеловав в висок, заснул.
До самого рассвета я не сомкнула глаза и не решилась пошевелиться. Лишь ранним утром я поддалась сновидениям, но они были тревожными. Мне снился король в образе вепря, который гнался за мной в жажде разодрать на куски.