355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маша Драч » Слабость короля (СИ) » Текст книги (страница 4)
Слабость короля (СИ)
  • Текст добавлен: 10 октября 2017, 17:30

Текст книги "Слабость короля (СИ)"


Автор книги: Маша Драч



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 17 страниц)

Часть 9

Король выделил мне с отцом покои, чтобы мы смогли отдохнуть и прийти в себя после долгой дороги. Какое великодушие! С начало Его Величество угрожает отнять всё, что у нас есть, а затем принимает как добрый хозяин, будто ничего и не было.

Я в бешенстве расхаживала из угла в угол, пока отец уснул тревожным сном. Он сильно перенервничал после разговора с монархом, затем ему вовсе худо стало. Едва папина голова коснулась подушки, как он мгновенно погрузился в дремоту.

Я еще очень долго измеряла шагами комнату, мысленно перемалывая кости королю. Моему возмущению не было границ. Едва ли я начала думать о нем исключительно в положительном свете, как мужчина тут же разрушил все моё представление.

Король Леонард всегда славился своим многочисленным гаремом. В его постели побывали девушки из всех концов мира. Чего этому напыщенному индюку могло не хватить? Я понимала, что не имела права даже думать о монархе в подобном ключе, но со своей злостью было сложно мириться.

Когда дело касается моей семьи, то мне трудно себя сдерживать. Мой отец всю жизнь потратил на то, чтобы хоть как-то содержать наш дом. Он работал купцом и несколько раз выходил в открытое море, чтобы отловить мраморную рыбу. Она всегда высоко ценилась на рынке своим полезным мясом, и за нее можно было выручить хорошие деньги.

Для папы наш небольшой клочок земли стал всем, и как же это жестоко, шантажировать его кровно заработанным достатком! Отец находился в ужасном положении, ведь чтобы он не решил, то всё равно останется в проигрыше, чего, наверное, и добивался король.

Я решительно не могла позволить Его Величеству издеваться над моим родителем. Раз он так рьяно желает меня, то я согласна. Но после всего этого позора я вернусь домой, зная, что нашей семье ничего не будет угрожать.

К тому времени, когда я все для себя решила, папа уже спал глубоким сном. Я тихо вышла из его временных покоев и прошла к себе. Конечно, в щедрости короля упрекнуть было сложно: спальня выглядела потрясающе, а вся мебель была сделана из лучших материалов всех Четырех сторон.

Я самостоятельно приняла ванную и подготовилась к встрече с монархом настолько, насколько это было возможным.

Сидя за туалетным столиком перед зеркалом, я видела, что мой взгляд был полный решимости. Еще никогда мне не приходилось быть настолько уверенной в своем замысле. Обычно, я все долго взвешиваю и боюсь, что совершаю глупость, но не в этот раз.

За окном уже виднелись сумерки. На Севере ночь приходит слишком быстро и это не может не удручать.

Выйдя из своих покоев, я оказалась в настоящем лабиринте. Мне понадобилось много времени, чтобы вспомнить, каким путем мы пришли сюда. Я прошла не один этаж, чтобы добраться до той залы, в которой нас принимал король. Хвала небесам, я не потерялась и пришла в нужное мне место!

Стража все так же усердно охраняла двери. Пост вообще меняется? Или северяне совсем не устают и человеческие чувства им чужды?

Не без опасения я подошла к стражникам. Выражение их лиц оставалось все таким же непроницаемым, будто меня здесь и нет вовсе.

– Мне нужно поговорить с Его Величеством, – немного неуверенно заявила я, плотнее укутываясь в плащ.

– Кто? – резко спросил один из стражников.

– Ариадна с Юга, гостья.

– Ожидайте.

Когда охранник скрылся за дверью, мне почему-то показалось, что король не примет меня, но я ошиблась.

– Проходите, – стража открыла мне двери.

Король стоял у камина одетый в один халат, в руках бокал с вином. Монарх задумчиво смотрел на пляшущие языки пламени, иногда делая небольшой глоток благородного напитка.

– Ваше Величество, – обратилась я, а в душе рвалась расцарапать ему глаза за жестокий шантаж.

– Да, – он обернулся.

– Отец рассказал мне о вашем ультиматуме, – я пыталась говорить сдержано.

– Не сомневаюсь, – король допил вино и поставил бокал на камин. – И каков ответ?

Монарх вальяжно подошел к своему трону и сел. Признаться, король в ночной одежде, сидящий на троне выглядел немного комично.

– Я жду ответа, – мужчина был хмур, как и всегда.

Кажется, и настал момент истины. Я потянулась к шнурку на плаще и развязала его – верхняя одежда спала на пол. От удивления глаза Его Величества заметно расширились. Не говоря ничего, я принялась торопливо раздеваться. Смущение подавить было трудно, но я справлялась.

Когда на мне ничего не осталось, я посмотрела королю прямо в глаза. Он не двигался, лишь пристально рассматривал меня, сжав руки в кулаки.

– Теперь вы можете сделать со мной все, что пожелаете нужным, но после этого я уеду домой, – мой голос дрожал, но слова прозвучали твердо, по крайней мере, насколько это было возможным в подобной ситуации.

Король продолжал молчать. Его большие голубые глаза буквально впились в мое тело своим пронзительным изучающим взглядом. Казалось, что монарх уже ничего не ответит, а я просто умру от стыда.

Пауза затянулась до неприличного долго. Король поднялся на ноги и медленно подошел ко мне. Его хмурый взгляд заставлял мороз бегать по коже. Его Величество будто смотрел мне в самую душу, на ментальном уровне выворачивая ее наизнанку. Я боялась. Этот страх был необъясним, я даже не знала его причин, просто в один миг стало до ужаса страшно.

Король нависал надо мною, словно настоящая скала. Моя макушка едва ли доставала до подбородка короля, а его сильные руки без усилий могут меня сдавить так, что я просто задохнусь.

Монарх взял меня за подбородок и заглянул в мои глаза. Я тихо сглотнула и постаралась сдержаться, чтобы слезы не скользнули по щекам. Эти слезы были лишь последствием моей беспомощности, моей безоружности. Я ничего не могла сделать, лишь отдать свое тело, чтобы удовлетворить плотскую похоть короля.

Монарх отпустил мой подбородок и нагнулся, чтобы поднять плащ. Я перестала даже дышать от сильного перенапряжения. Мое сердце болезненно забилось о грудную клетку, от чего стало невыносимо больно.

Его Величество расправил мой плащ и накинул мне на плечи, а затем укутал, как укутывают родители своего маленького ребенка: с бережностью.

– Я не хочу так, – охрипшим голосом тихо произнес мужчина.

Я непонимающе посмотрела на него.

– Твое желание должно быть вызвано не принуждением.

– Но ведь, вы… – я не сумела произнести свою мысль до конца, в голове творился настоящий беспорядок.

– Я не знал, как поступить, чтобы ты осталась здесь, – резко проговорил король и отвернулся от меня. – Я привык получать то, что хочу без препятствий.

– Но вы можете заполучить любую женщину, – я немного оживилась, надеясь на призрачное снисхождение монарха.

– Мне нужна ты, – мужчина обернулся и крепко схватил меня за плечи, былой страх вернулся.

– Я хочу домой, – единственное, что мне удалось сказать.

– Ты останешься здесь, это приказ. Надеюсь, ты знаешь, что бывает, когда не выполняют королевского приказа?

Я кивнула и ощутила, как по щекам прокатились слезы. Серьезный взгляд короля внезапно смягчился. В нем словно жили две сущности: королевская и его настоящая. Эмоции на лице короля могли смениться в любую секунду, что заставляло человека запутаться окончательно. Я была будто бабочкой, которую монарх умело, опутал паутиной.

– На три месяца, – добавил он. – Если за три месяца я не расположу тебя к себе, то ты вернешься домой.

– Вы не отнимите папиных земель? – всхлипывая, спросила я.

– Нет.

Я плотнее укуталась в плащ, будто он мог меня защитить от короля.

Мужчина тяжело вздохнул и протянул ко мне руку, я тут же отстранилась.

– Не бойся, – тихо проговорил он и большим пальцем смахнул с моих щек слезы.

Это было начало конца. Пробыть при королевском дворе целых три месяца – жестокая участь. Я не готовила себя к тому, что на столь долгий срок буду оторвана от родной земли, но выхода иного не было. Мне пришлось принять правила игры короля, хотела я того или нет.

Часть 10

– Ариадна, ты действительно на это пойдёшь? – в изумление спросил меня отец.

– Да, – твердо ответила я. – Это всего лишь три месяца. Тем более, здесь Элен, так что, я не пропаду.

Папа досадливо покачал головой. В его черных глазах отражалась печаль из-за того, что всё складывается подобным образом.

Мы стояли у ворот, и родитель вот-вот должен будет отправиться домой. Конечно же, я боялась оставаться одна в чужих краях, зная, что здесь у меня совершенно нет защиты. Но я упорно убеждала себя в том, что это лишь временные трудности, с которыми я обязана справиться.

– Я буду писать письма. Скажи маме, чтобы не переживала и передай привет Мэгги и Анне.

Папа крепко меня обнял, и я едва смогла сдержаться, чтобы не заплакать.

– Если что-то произойдет, уезжай из этого места, хорошо? – отец с серьезным видом посмотрел на меня. – За это время я понял, что достаток не так уж и важен для меня.

– Хорошо.

Родитель взобрался на лошадь и стремительно помчался вдаль, оставляя меня одну.

Слишком долго я не смогла находиться на холоде, поэтому побрела в замок. Что же, видимо, с этого момента я и вступаю во взрослую жизнь, где мне придется защищаться самой.

На входе меня встретила пожилая женщина с тростью, что была украшена самоцветами. Светлые волосы незнакомки были заплетены в высокую и тугую прическу.

– Это ты южная девушка, покорившая нашего господина? – спросила женщина без тени добродушия.

– Наверное, – пожимаю плечами.

– Мне велено устроить тебя в замке, следуй за мной и не отставай.

Я послушно поплелась вслед за женщиной.

– Меня зовут Варда. Я отвечаю за гарем Его Величества. У него ровно пятьдесят девушек из всех уголков государства. Есть три фаворитки, тебя определили как четвертую, – быстро говорила Варда, пока мы поднимались по лестнице.

– Как это возможно? Как я могу быть фавориткой?

Женщина остановилась и удивленно посмотрела на меня.

– Ты не рада?

– Нет, – честно призналась я.

– Еще слишком юная, чтобы понимать свою удачу.

Мы продолжили наш путь.

– Фаворитки живут в отдельных покоях. Тебе будет предоставлена одна служанка. По замку не бродить, и выполнять все, что тебе прикажут. Ясно?

– Да.

– За неповиновения будут ожидать наказания.

Миновав лестницу, мы оказались в длинном коридоре. В самом его конце и находились мои новые покои, в которых прислуга активно наводила порядок и растапливала камин.

– Вот здесь ты и будешь жить, – заявила Варда. – Когда король пожелает тебя видеть, я приду за тобой. Одежда будет чуть позже. К тебе придет швея, чтобы снять мерки.

– Простите, вы, должно быть, знаете мою сестру. Ее зовут Элен, она тоже с Юга.

Женщина на миг задумалась.

– Ах, да! Есть у нас такая. Боги явно захотели поиздеваться надо мной, раз мне попалась эта девушка с ужасным характером.

– Мне бы хотелось с ней увидеться.

– Нет, – Варда сурово на меня посмотрела. – Она наказана за свое плохое поведение. Так что, это пока невозможно. Все я пойду, а ты обживайся здесь, – последнюю ее фразу, я едва смогла понять так, как акцент был уж слишком заметным.

Варда покинула мои покои вместе с прислугой. Со мной осталась лишь одна служанка с россыпью веснушек на круглом личике.

– Я Дара, госпожа, – девушка была старше меня года на три.

Она была очень худой, от чего создавалось впечатление, что голубые глаза слишком велики для лица Дары.

– Я Ариадна. Вижу, ты хорошо знаешь общий язык.

– Покойный отец научил, – служанка улыбнулась мне.

– Ясно.

Я осмотрелась по сторонам и присела на постель.

– Желаете что-нибудь?

– Нет, лучше расскажи мне, пожалуйста, о местных порядках. Полагаю, раз у короля столько наложниц, то интриг этот замок уже наведался.

Дара плотно закрыла дверь и подошла ко мне. Она была чем-то напугана, я это поняла по ее глазам.

– Ты можешь меня не бояться, – поспешила добавить я.

Девушка закатила рукава своей серой сорочки и показала мне руки. От увиденного я пришла в настоящий ужас. Молочно белая кожа была изуродована глубокими шрамами. Они тонкими нитями доходили до самых изгибов локтей.

– Кто это сделал? – в ужасе спросила я, осторожно беря Дару за руки.

– Ровена, – тихо проговорила служанка.

– Кто это?

– Главная фаворитка Его Величества. Она прибыла сюда из Западных земель. Некоторое время я была ее служанкой, но затем она пожелала другую. Вы должны быть предупреждены, госпожа. Она очень жестокая и уже на протяжении нескольких лет остается самой частой гостьей королевской постели.

– Ты говорила кому-нибудь о своих увечьях?

– Что вы, госпожа. Нет, моя жизнь мне еще дорога. Я вам говорю об этом потому, что король уже однажды пожелал одну юную девушку. Ровена ее убила, но никто не осмелился об этом доложить королю. У нее слишком много власти. Всё сослали на несчастный случай.

– А что же королева думает об этом всем? – я находилась в шоке.

– Ничего. Она просто на это закрывает глаза.

– Спасибо за то, что предупредила меня.

***

На следующий день ко мне пожаловала швея. Она ни слова не понимала на общем языке, поэтому Дара переводила каждое моё слово.

После снятие мерок, я пообедала в компании своей служанки. Мне не хотелось оставаться здесь одной, а Дара все же скрашивала моё одиночество.

После обеда я стояла у окна и наблюдала за тем, как слабый снег срывался с неба. От скудного развлечения меня оторвал неожиданный визит короля. Я думала, если он захочет меня видеть, то я должна пожаловать к нему, а не наоборот.

– Милорд, – я учтиво поклонилась.

– Уже освоилась? – король завел руки за спину и подошел ко мне.

– Да, все хорошо. Правда, сложно уснуть на новом месте, ветер сильно завывает.

– Нигде так громко не воет ветер, как на Севере. Завтра вечером я даю бал в своем замке.

– В честь чего?

– У королевы именины, – Его Величество сделал еще один шаг ко мне, и теперь я ощущала его дыхание.

Северяне до возмущения бестактны. Я осталась стоять на своем месте.

– Буду рад, если ты тоже посетишь этот бал, – я чувствовала, как король прожигал меня своим взглядом, но я решительно не поднимала голову, уставившись на грудь Его Величества.

– Это не жестоко по отношению к королеве?

– На Севере к этому относятся проще, – король взял меня за подбородок и поднял голову.

Наши взгляды встретились.

– В твоих глазах столько скрытой злобы, – начал рассуждать вслух монарх. – Я даже знаю, на кого она направлена, – мужчина нагнулся к моему уху. – Такой девушки у меня еще не было.

– И не будет, – отрезала я.

Его Величество выпрямился и сделал шаг назад. Я опустила голову вниз, опасаясь королевского гнева.

– Я искореню эту самоуверенность. Жду завтра на балу, – мужчина спешно покинул мои покои.

Часть 11

Несмотря на то, что швея была необразованная, свое дело она знала прекрасно. На первый взгляд, сложно предположить, что грубые руки этой женщины способны хорошо управляться с легкой, практически воздушной тканью для платья.

К балу она мне принесла наряд и накидку, чтобы я не замерзла. При всём моем недовольстве, что вызвано сложившейся ситуацией, платье мне очень понравилось, и я даже на миг забыла о своей внутренней злобе.

У меня никогда не было роскошных нарядов, так как, вся дорогая ткань уходила на Элен. Я, как и любая другая девушка, тоже мечтала о простых радостях жизни, например, как это платье. Впрочем, многого мне для счастья никогда не требовалось, лишь здоровая семья и пара нарядов, которые я бы надевала на большие праздники. Неужели, мои желания оказались слишком заоблачными, раз я нахожусь в заточении?

Я поблагодарила швею на неумелом северном наречии перед ее уходом. Она несколько странно покосилась на меня и ушла, верно, не совсем поняв, моих слов.

– Что это с ней? – спросила я Дару.

– У нас не принято благодарить, – ответила служанка.

– Это еще почему? – удивилась я. – Тебя ведь я благодарю.

– Этого достойны лишь члены высшего общества.

– Глупости, – отмахнулась я. – Я буду тебя благодарить за твою работу, потому что, ты этого заслуживаешь и портниха тоже.

– Давайте я лучше помогу вам собраться.

Пока Дара умело заплетала мои волосы в южную прическу по моей просьбе, я не смогла удержаться от разных расспросов.

– У короля лишь один брат?

– Да. Алесандр очень хороший и порядочный господин, – ответила Дара. – Со всеми разговаривает наравне, это очень мило с его стороны.

– А есть ли у него жена?

– В наших краях, обычаи требуют того, чтобы у мужчин королевской крови был свой отдельный гарем. У принца он так же есть, но говорят, ни одна из наложниц не была еще в его постели.

– Почему? – с любопытством спросила я.

– Он любил в юношестве лишь одну девушку, но затем она умерла от болезни, и после того, ни одна женщина не живет в его сердце.

– Это так печально.

– Его Величество поддерживал брата, чтобы тот не натворил глупостей. Видимо, король справился со своей задачей.

– Скажи, король Леонард всегда такой надменный и злой? – этот вопрос меня очень заботил.

– Да. Впрочем, положение обязывает к этому. Ваша прическа готова, – объявила Дара.

Я посмотрела на себя в зеркало и была целиком довольна своей причёской. В наших краях, не взирая, на высокую температуру принято носить распущенные волосы с небольшим плетением. Распущенные волосы для нас являются символом бескрайнего моря, что омывает берега Юга.

Я повертела головой, чтобы лучше рассмотреть прическу по бокам. Косы, которые заплела Дара, мне пришлись по душе. Они начинались от висков и аккуратно закалывались на затылке.

– Вам помочь с платьем? – спросила Дара.

– Думаю, справлюсь.

Пока я надевала нежно-фиалковое платье, служанка подробно рассказала, как следует себя вести на приёме.

– Ровену вы узнаете сразу, она будет сидеть по левую сторону от короля. Если не станете привлекать ее внимание, то возможно все обойдется.

– Я здесь ненадолго. Какой ей прок что-то делать со мной?

– Едва ли она знает обо всех тонкостях вашего пребывания здесь, – Дара пожала плечами. – По правую руку от короля всегда сидит королева. Дальше будут остальные гости. Мужчины у нас не танцуют, но если захотят, чтобы станцевала какая-нибудь женщина, права на отказ нет.

– Это отвратительно, – скривилась я.

– В остальном, нет ничего особенного. Думаю, вы сами быстро поймете, что и к чему, – Дара помогла застегнуть мне платье на спине.

Я поправила волосы и взяла накидку. Мне не хотелось никуда идти, но как выразился король, это был его приказ.

Мы с Дарой вышли из покоев, и девушка направила меня в банкетную залу. По дороге я неожиданным образом встретила Алесандра. Он тоже был нарядно одет.

– Южная красавица, – мужчина тепло мне улыбнулся.

– Милорд, – я сделала поклон.

– Прошу, не нужно этого, – нахмурился Алесандр. – Не выношу подобного.

– Простите, – я опустила взгляд вниз.

– Полагаю, вы спешите в банкетную залу?

– Да, – подтвердила я.

– Тогда, имею честь провести вас.

Дара понимающе отступила назад, оставляя меня с Алесандром наедине.

– Буду рада вашей компании.

– Вы освоились в замке? – вежливо спросил Алесандр.

– Да. Правда, холодно у вас здесь.

– Это замечают лишь гости, а мы уже давно привыкли.

Вскоре Алесандр привел меня в банкетный зал, где уже собралось достаточно много людей за большим столом.

В углу тихо играли музыканты, но их практически не было слышно из-за всеобщего шума. Все между собой о чем-то оживленно разговаривали и смеялись.

Когда я появилась на балу, то множество пар глаз буквально впились в меня. Впрочем, я мгновенно поняла, что значительно отличаясь от общей массы, это и привлекло внимание.

И мужчины, и женщины были крепки телом и имели копну светлых волос. На их фоне я выглядела ребенком лет двенадцати, худая и с черными как смоль волосами. На картине королевского двора я выглядела как неудачное черное пятно.

Все начали перешёптываться и смотреть на меня как на заморского зверька. Наверное, в какой-то степени все так и было. Южан на Севере практически никогда нет, поэтому я гостья экзотическая.

Заметив всю неловкость ситуации, Алесандр проводил меня к моему месту. Когда я села, то все тут же вернулись к своим разговорам, мне стало значительно легче.

Осмотревшись по сторонам, я заметила, что во главе стола сидели две женщины, разделенные одним пустым стулом посередине.

Одна из них была в дорогом красном платье, на вид лет тридцать. На голове виднелась корона. Я мгновенно поняла, что это королева. Она была достаточно хороша собой, а ее густые светлые волосы, заплетённые в высокую прическу, придавали женщине необычного шарма.

Она сидела и скучающим взглядом осматривала людей. В ее взгляде читалась настоящая тоска и какая-то усталость. К королеве подходили различные гости и что-то сладкоголосо щебетали на северном наречье, рассыпаясь в поклонах. Королева кивала головой и скудно отвечала на вопросы. Мне стало ее, даже жаль.

Чуть поодаль сидела чрезмерно худая девушка с огненно-рыжими волосами, что волной спускались по хрупким плечам. Я тут же поняла, что эта незнакомка из Западных земель, там все жители рыжеволосые. Девушка практически не двигалась и надменно смотрела на гостей. Острый подбородок и вздернутые скулы добавляли облику девушки определенной жестокости и высокомерия. Вне всякого сомнения, это была Ровена. Почему-то именно такой я себе ее и представляла.

Позади нее стоял невысокий мужчина в черной одежде. Периодически эти двое о чем-то перешёптывались. Ни Ровена, ни этот человек мне абсолютно не нравились.

– Не смотрела бы ты на нее в упор, – раздался у моего уха ломаный общий язык.

Я обернулась и увидела женщину лет сорока. Она была достаточной пышной, но зеленое платье на ней выглядело весьма хорошо.

– Кто вы? – с опасением спросила я.

– Жена начальника королевской охраны. Мое имя Хельга, – женщина улыбнулась, и на ее розовых щеках появились ямочки.

– Очень приятно, я Ариадна.

– Южанка?

– Именно.

– Уже весь двор знает, что король пожелал юную красавицу с Юга.

– Но здесь есть еще одна южанка.

– Есть, но она не вызвала такого интереса как ты, – Хельга принялась есть.

– Почему? – в недоумении спросила я.

– Не знаю, наверное, та девушка не пришлась Его Величеству по сердцу.

– Это, наверное, Ровена? – спросила я.

– Да. Главная фаворитка Его Величества. С ней лучше быть на расстоянии.

– Уже наслышана о ее поведении.

– Тогда ты понимаешь, почему я тебе советую не смотреть на нее так.

Я одобрительно кивнула.

– Почему ничего не ешь? – спросила Хельга, откусывая кусок зажаренного мяса.

– Не хочу, – пожимаю плечами.

– Королевский двор любит разносить сплетни, – заявила женщина. – Все вельможи лишь этим и потешаются. Так что, не общайся со всеми подряд и доверяй лишь проверенным людям.

– Все настолько ужасно?

– Ты еще совсем девочка, – Хельга по-доброму мне улыбнулась. – Поверь, если бы на моем месте сидела другая, то уже непременно выпытала у тебя все секреты.

– А что во мне особенного?

– У короля никогда не было фавориток младше двадцати.

Наш разговор прервался приходом Его Величества. Он, гордо вскинув подбородок, в сопровождении стражи прошел к своему месту. Его праздничный наряд буквально пестрил самоцветами.

Когда король сел, то тут же взглядом нашел меня. Одобрительный кивок и его внимание обращено ко всем, но уже не ко мне.

С появлением монарха, все гости значительно оживились. Они принялись дарить королеве подарки и льстить внешнему виду короля.

Признаться, я до конца не могла понять, зачем Его Величество пожелал видеть меня на этом балу. Театральные действия я могу узреть и у себя дома, но вскоре все стало ясно.

После долгого и нудного выспрашивания гостей внимания короля, монарх возжелал музыки и танцев.

Прислуга положила мне на тарелку разных яств, и я серебреной вилкой без какого-либо интереса ковыряла вареный картофель.

Мне было совершенно все равно, чего желает король. Я лишь молилась о том, чтобы Боги послали мне терпения пережить эти три месяца.

– Ариадна!

Я в удивлении посмотрела на короля.

– Станцуй для меня вместе с Ровеной.

Я в растерянности перевела взгляд на рыжеволосую девушку. Она тоже была удивлена, но вот ее удивление было смешено с яростью. Я сглотнула.

– Давай же, я жду, – торопил монарх.

Права отказаться, у меня не было. Но это не так уж и страшно, в отличие от того, что танцевать я буду вместе с Ровеной. Уверена, наши движения будут идеально сочетаться для танца смерти.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю